summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/es/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorinfirit <[email protected]>2013-08-02 20:35:48 +0200
committerinfirit <[email protected]>2013-08-02 20:35:48 +0200
commitad1296ba4298f970ecfad5a7286d4ca7ab4031af (patch)
tree7b1fcc321306dc01b58c45b29f67506328e6ad9f /help/es/es.po
parentf20f73d80569c1503da53ccc16f18476d572afee (diff)
downloadatril-ad1296ba4298f970ecfad5a7286d4ca7ab4031af.tar.bz2
atril-ad1296ba4298f970ecfad5a7286d4ca7ab4031af.tar.xz
Use yelp-tools instead of mate-doc-utils
Diffstat (limited to 'help/es/es.po')
-rw-r--r--help/es/es.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 84ffde88..1db3efb2 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -67,14 +67,14 @@ msgid ""
"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
-"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
+"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
"Se concede permiso para copiar, distribuir o modificar este documento según "
"las condiciones de la GNU Free Documentation License (GFDL), Versión 1.1 o "
"cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation sin "
"Secciones invariantes, Textos de portada y Textos de contraportada. "
-"Encontrará una copia de la GFDL en este <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl"
+"Encontrará una copia de la GFDL en este <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl"
"\">enlace</ulink> o en el archivo COPYING-DOCS distribuido con este manual."
#: C/atril.xml:12(para)
@@ -221,12 +221,12 @@ msgstr "Comentarios"
#: C/atril.xml:110(para)
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the Atril Document Viewer "
-"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:"
+"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:"
"mate-feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
"Para informar de un fallo, o hacer alguna sugerencia concerniente al visor "
"de documentos Atril\n"
-"o este manual, siga las indicaciones en la <ulink url=\"ghelp:mate-feedback"
+"o este manual, siga las indicaciones en la <ulink url=\"help:mate-feedback"
"\" type=\"help\">Página de \n"
"retroalimentación de Mate</ulink>."