diff options
author | infirit <[email protected]> | 2013-08-02 20:35:48 +0200 |
---|---|---|
committer | infirit <[email protected]> | 2013-08-02 20:35:48 +0200 |
commit | ad1296ba4298f970ecfad5a7286d4ca7ab4031af (patch) | |
tree | 7b1fcc321306dc01b58c45b29f67506328e6ad9f /help/sr | |
parent | f20f73d80569c1503da53ccc16f18476d572afee (diff) | |
download | atril-ad1296ba4298f970ecfad5a7286d4ca7ab4031af.tar.bz2 atril-ad1296ba4298f970ecfad5a7286d4ca7ab4031af.tar.xz |
Use yelp-tools instead of mate-doc-utils
Diffstat (limited to 'help/sr')
-rw-r--r-- | help/sr/sr.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/help/sr/sr.po b/help/sr/sr.po index 83473d39..e9fbfb33 100644 --- a/help/sr/sr.po +++ b/help/sr/sr.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or " +"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Дозвољено умножавање, ширење(растурање), вршење(уношење) измена у овај " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "верзије 1.1 или било које накнадне верзије без инваријантних одељака, текста " "на насловној и последњој страни, а коју је објавила Задужбина Слободног " "Софтвера. Примерак ГСДД-е може се пронаћи на овој <ulink type=\"help\" url=" -"\"ghelp:fdl\">адреси</ulink> или у датотеци COPYING-DOCS која је приложена" +"\"help:fdl\">адреси</ulink> или у датотеци COPYING-DOCS која је приложена" "(може се пронаћи) уз ово упутство." #: ../C/atril.xml:12(para) @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Сарадња" #: ../C/atril.xml:98(para) msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Atril Document Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:" +"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:" "mate-feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" "Да пријавите грешку или учините предлог у вези прегледача докумената Atril " -"или овог упутства, пратите упутства са <ulink url=\"ghelp:mate-feedback\" " +"или овог упутства, пратите упутства са <ulink url=\"help:mate-feedback\" " "type=\"help\">стране за учествовање у Гному</ulink>." #: ../C/atril.xml:105(primary) |