diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-08-26 13:55:00 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-08-26 13:55:00 +0200 |
commit | f39e4ec217cbee93bf5a2de0a70f639e511b2002 (patch) | |
tree | 6572beac365e212cbed3de1ead71de48f0ac9dcf /po/el.po | |
parent | 807e54f51919de389c2824df6ccef41947c57911 (diff) | |
download | atril-f39e4ec217cbee93bf5a2de0a70f639e511b2002.tar.bz2 atril-f39e4ec217cbee93bf5a2de0a70f639e511b2002.tar.xz |
tx: fixed greek translation for user guide
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 40 |
1 files changed, 31 insertions, 9 deletions
@@ -18,6 +18,7 @@ # Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2019 # Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2019 # TheDimitris15 <[email protected]>, 2019 +# anvo <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-22 23:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:43+0000\n" -"Last-Translator: TheDimitris15 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: anvo <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -274,11 +275,11 @@ msgstr "Μη έγκυρο έγγραφο" #: ../backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.in.h:1 msgid "Tiff Documents" -msgstr "" +msgstr "Έγγραφα Tiff" #: ../backend/xps/xpsdocument.atril-backend.in.h:1 msgid "XPS Documents" -msgstr "" +msgstr "Έγγραφα XPS" #: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325 #, c-format @@ -1344,8 +1345,8 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του τρέχοντο #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d εκκρεμείς διεργασίες εν αναμονή" +msgstr[1] "%d εκκρεμείς διεργασίες εν αναμονή" #: ../shell/ev-window.c:3655 #, c-format @@ -1379,7 +1380,7 @@ msgstr "Κλείσιμο _χωρίς αποθήκευση" #: ../shell/ev-window.c:3866 ../shell/ev-window.c:6368 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "_Αποθήκευση Ως..." #: ../shell/ev-window.c:3935 #, c-format @@ -1397,7 +1398,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" +"Υπάρχουν %dενεργές διεργασίες εκτύπωσης. Θα περιμένετε έως ότου αυτές " +"ολοκληρωθούν, πριν κλείσετε;" msgstr[1] "" +"Υπάρχουν ενεργές %dδιεργασίες εκτυπώσεις. Θα περιμένετε έως ότου η εκτύπωση " +"ολοκληρωθεί, πριν κλείσετε;" #: ../shell/ev-window.c:3956 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1452,6 +1457,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Το Atril είναι ελεύθερο λογισμικό. Μπορείτε να το αναδιανέμετε και/ή να το " +"τροποποιήσετε υπό τους όρους της Γενική Δημόσιας Άδειας GNU όπως αυτή " +"δημοσιεύεται από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού. Επιλέξτε είτε την έκδοση 2 " +"της Άδειας ή οποιαδήποτε άλλη προηγούμενη έκδοσή της." #: ../shell/ev-window.c:5318 msgid "" @@ -1460,6 +1469,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Το Atril διανέμεται με την ελπίδα να φανεί χρήσιμο αλλά ΧΩΡΙΣ ΤΗΝ " +"ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΗ. Ούτε καν την υπαινισσόμενη εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή " +"ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Για περισσότερες λεπτομέρειες " +"δείτε την Γενική Δημόσια Άδεια GNU." #: ../shell/ev-window.c:5322 msgid "" @@ -1467,16 +1480,21 @@ msgid "" " Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της Γενική Δημόσιας Άδειας GNU μαζί " +"με το Atril. Αν όχι, αλληλογραφήστε με το \"Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού " +"Α.Ε.\" Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." #: ../shell/ev-window.c:5367 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "Σχετικά με Πρόγραμμα Προβολή Εγγράφων Αtril." #: ../shell/ev-window.c:5368 msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2019 The MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" +"Copyright © 2012–2019 The MATE developers" #: ../shell/ev-window.c:5375 msgid "translator-credits" @@ -1493,8 +1511,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d βρέθηκαν σε αυτή τη σελίδα" +msgstr[1] "%d" #: ../shell/ev-window.c:5658 msgid "Not found" @@ -1519,6 +1537,10 @@ msgid "" "movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text " "with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?" msgstr "" +"Πατώντας F7 ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται ο δρομέας πλοήγησης. Η " +"λειτουργία αυτή τοποθετεί έναν κινούμενο δρομέα στις σελίδες κειμένου που " +"σας επιτρέπει να κινείστε μέσα στο έγγραφο και να επιλέγετε κείμενο με το " +"πληκτρολόγιό σας. Θέλετε να ενεργοποιηθεί ο δρομέας πλοήγησης;" #: ../shell/ev-window.c:6029 msgid "Don't show this message again" |