diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2021-03-22 14:50:04 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2021-03-22 14:50:04 +0100 |
commit | e3b161c6c8fdc9ecd6b5691f25b7b9f19b31131e (patch) | |
tree | 0a04ca1c8b88edbeb85be3de0276055015895666 /po/sk.po | |
parent | 7f54302fb6b1038f29c522f9890908e9ae6a3423 (diff) | |
download | atril-e3b161c6c8fdc9ecd6b5691f25b7b9f19b31131e.tar.bz2 atril-e3b161c6c8fdc9ecd6b5691f25b7b9f19b31131e.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 72 |
1 files changed, 37 insertions, 35 deletions
@@ -4,23 +4,23 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Pavol Šimo <[email protected]>, 2018 -# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Juraj Oravec, 2018 -# Michal Slovák <[email protected]>, 2018 -# Erik Bročko <[email protected]>, 2018 -# Dušan Kazik <[email protected]>, 2019 -# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2019 -# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019 +# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2020 +# Pavol Šimo <[email protected]>, 2020 +# Michal Slovák <[email protected]>, 2020 +# Erik Bročko <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# 32442f8bc5cc500b59f161d95078a28a_525ed04, 2020 +# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2020 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 +# Dušan Kazik <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s" -msgstr "Pri rozbaľovaní (príkazom %s) knihy komiksov %s nastala chyba" +msgstr "Chyba pri spustení príkazu „%s“ na rozbalenie knihy komiksov: „%s“" #: backend/comics/comics-document.c:222 #, c-format @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Chyba %s" #: backend/comics/comicsdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Comic Books" -msgstr "Vtipné knihy" +msgstr "Komiksové knihy" #: backend/djvu/djvu-document.c:173 msgid "DjVu document has incorrect format" @@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "Neplatný dokument" #: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Tiff Documents" -msgstr "" +msgstr "Dokumenty Tiff" #: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5 msgid "XPS Documents" -msgstr "" +msgstr "Dokumenty XPS" #: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320 #, c-format @@ -506,13 +506,13 @@ msgstr "Zobraziť viac-stranové dokumenty" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;dokument;prehliadač;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;komiksy;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Zmenšiť dokument" #: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506 msgid "Reset zoom to 100%" -msgstr "Obnoviť zoom na 100 %" +msgstr "Obnoviť priblíženie na 100 %" #: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321 msgid "Print" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" msgstr[0] "%d čakajúca úloha vo fronte" msgstr[1] "%d čakajúce úlohy vo fronte" -msgstr[2] "%d čakajúcich úloh vo fronte" +msgstr[2] "%d čakajúcej úlohy vo fronte" msgstr[3] "%d čakajúcich úloh vo fronte" #: shell/ev-window.c:3697 @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Zatvoriť _bez uloženia" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "_Uložiť ako…" #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format @@ -1338,13 +1338,13 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Je aktívna %d tlačová úloha. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?" +"Je aktívna %d tlačová úloha. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?" msgstr[1] "" -"Sú aktívne %d tlačové úlohy. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?" +"Sú aktívne %d tlačové úlohy. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?" msgstr[2] "" -"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?" +"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?" msgstr[3] "" -"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?" +"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1415,13 +1415,15 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "O prehliadači dokumentov Atril" #: shell/ev-window.c:5448 msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Autorské práva © 1996–2009 Autori aplikácie Evince\n" +"Autorské práva © 2012–2020 Vývojári prostredia MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1430,16 +1432,16 @@ msgstr "" "Marcel Telka <[email protected]>\n" "Tibor Kaputa <[email protected]>\n" "Dušan Kazik <[email protected]>\n" -"Vendelín Slezák <[email protected]>" +"Ján Ďanovský <[email protected]>" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d zhoda na tejto strane" -msgstr[1] "%d zhody na tejto strane" -msgstr[2] "%d zhod na tejto strane" -msgstr[3] "%d zhod na tejto strane" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1483,7 +1485,7 @@ msgstr "_Upraviť" #: shell/ev-window.c:6450 msgid "_View" -msgstr "Z_obrazenie" +msgstr "Z_obraziť" #: shell/ev-window.c:6451 msgid "_Go" @@ -1491,11 +1493,11 @@ msgstr "_Prejsť" #: shell/ev-window.c:6452 msgid "_Bookmarks" -msgstr "_Záložky" +msgstr "Zá_ložky" #: shell/ev-window.c:6453 msgid "_Help" -msgstr "_Pomocník" +msgstr "_Nápoveda" #: shell/ev-window.c:6456 shell/ev-window.c:6823 msgid "_Open…" @@ -1575,7 +1577,7 @@ msgstr "Uložiť aktuálne nastavenia ako pre_dvolené" #: shell/ev-window.c:6505 msgid "_Reset Zoom" -msgstr "_Obnoviť zoom" +msgstr "_Obnoviť priblíženie" #: shell/ev-window.c:6508 msgid "_Reload" @@ -1619,7 +1621,7 @@ msgstr "Pridať záložku pre aktuálnu stranu" #: shell/ev-window.c:6538 msgid "_Contents" -msgstr "Ob_sah" +msgstr "_Pomocník" #: shell/ev-window.c:6541 msgid "_About" |