diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2021-03-22 14:50:04 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2021-03-22 14:50:04 +0100 |
commit | e3b161c6c8fdc9ecd6b5691f25b7b9f19b31131e (patch) | |
tree | 0a04ca1c8b88edbeb85be3de0276055015895666 /po | |
parent | 7f54302fb6b1038f29c522f9890908e9ae6a3423 (diff) | |
download | atril-e3b161c6c8fdc9ecd6b5691f25b7b9f19b31131e.tar.bz2 atril-e3b161c6c8fdc9ecd6b5691f25b7b9f19b31131e.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/cmn.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/crh.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_CH.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 43 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_AR.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CL.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CO.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_PR.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_VE.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 188 | ||||
-rw-r--r-- | po/frp.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/fy.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ha.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/ia.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 83 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/ig.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 110 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/jv.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/ks.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku_IQ.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/li.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/mi.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/nso.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 549 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/pms.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 83 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 78 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/tk.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | po/tt.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur_PK.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/xh.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/yo.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/zu.po | 6 |
124 files changed, 1939 insertions, 1560 deletions
@@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# samson <[email protected]>, 2019 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# samson <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "ያልታወቀ የ ዴስክቶፕ ፋይል አይነት እትም '%s #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:957 #, c-format msgid "Starting %s" -msgstr "በ ማስጀመር ላይ %s" +msgstr "በማስጀመር ላይ %s" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1098 msgid "Application does not accept documents on command line" @@ -1393,8 +1394,8 @@ msgstr "Samson-Belete-Belayineh" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d በዚህ ገጽ ላይ ይገኛል" +msgstr[1] "%d በዚህ ገጽ ላይ ይገኛል" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1498,7 +1499,7 @@ msgstr "_መፈለጊያ..." #: shell/ev-window.c:6482 msgid "Find a word or phrase in the document" -msgstr "በሰነዱ ውስጥ ቃላት ወይንም ሀረግ መፈለጊያ " +msgstr "በ ሰነዱ ውስጥ ቃላት ወይንም ሀረግ መፈለጊያ " #: shell/ev-window.c:6484 msgid "Find Ne_xt" @@ -1606,7 +1607,7 @@ msgstr "የ ጎን _ክፍል " #: shell/ev-window.c:6608 msgid "Show or hide the side pane" -msgstr "የጎን ክፍል ማሳያ ወይንም መደበቂያ" +msgstr "የ ጎን ክፍል ማሳያ ወይንም መደበቂያ" #: shell/ev-window.c:6610 msgid "_Continuous" @@ -1674,7 +1675,7 @@ msgstr "_መሄጃ ወደ " #: shell/ev-window.c:6647 msgid "Open in New _Window" -msgstr "በ አዲስ _መስኮት መክፈቻ" +msgstr "በአዲስ _መስኮት መክፈቻ" #: shell/ev-window.c:6649 msgid "_Copy Link Address" @@ -4,19 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# alibacha19 <[email protected]>, 2018 -# وجدي أبو سلطان, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018 -# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2019 +# Ahmad Dakhlallah <[email protected]>, 2020 +# alibacha19 <[email protected]>, 2020 +# وجدي أبو سلطان, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2020 +# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1407,7 +1408,8 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" "فريق عيون العرب للترجمة http://www.arabeyes.org :\n" -"مصعب الزعبي\t<[email protected]>" +"مصعب الزعبي\t<[email protected]>\n" +"لينيكس العرب linuxarabia.co" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,19 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 -# enolp <[email protected]>, 2018 -# Iñigo Varela <[email protected]>, 2019 +# enolp <[email protected]>, 2020 +# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Iñigo Varela <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Ḷḷumex03, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Iñigo Varela <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2020\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1289,8 +1290,8 @@ msgstr "Nun pudo unviase'l documentu actual" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d trabayu pendiente na cola" -msgstr[1] "%d trabayos pendientes na cola" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1339,11 +1340,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Hai %d trabayu d'impresión activu. ¿Esperar a que la imprentadora fine'l " -"trabayu enantes de zarrar?" msgstr[1] "" -"Hai %d trabayos d'impresión activos. ¿Esperar a que la imprentadora fine'l " -"trabayu enantes de zarrar?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1432,8 +1429,8 @@ msgstr "Softastur <www.softastur.org>" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d atopáu nesta páxina" -msgstr[1] "%d atopaos nesta páxina" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1604,7 +1601,7 @@ msgstr "Dir a la páxina cabera" #: shell/ev-window.c:6533 msgid "_Add Bookmark" -msgstr "_Amestar marcador" +msgstr "_Amestar Marcador" #: shell/ev-window.c:6534 msgid "Add a bookmark for the current page" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# She110ck Finch <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# She110ck Finch <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: She110ck Finch <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,23 +4,25 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Замфир Йончев <[email protected]>, 2018 -# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Kiril Kirilov <[email protected]>, 2018 -# Georgi Georgiev <[email protected]>, 2018 -# Tony Ivanov <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Борислав Георгиев <[email protected]>, 2018 -# Любомир Василев, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Замфир Йончев <[email protected]>, 2020 +# Kiril Kirilov <[email protected]>, 2020 +# Любомир Василев, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Georgi Georgiev (Жоро) <[email protected]>, 2020 +# Tony Ivanov <[email protected]>, 2020 +# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Борислав Георгиев <[email protected]>, 2020 +# H Bozhkov, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Любомир Василев, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -258,11 +260,11 @@ msgstr "Невалиден документ" #: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Tiff Documents" -msgstr "" +msgstr "Tiff документи" #: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5 msgid "XPS Documents" -msgstr "" +msgstr "XPS документи" #: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320 #, c-format @@ -618,7 +620,7 @@ msgstr "Смаляване на документа" #: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506 msgid "Reset zoom to 100%" -msgstr "" +msgstr "Възстановяване на мащаба към 100%" #: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321 msgid "Print" @@ -715,7 +717,7 @@ msgstr "Размер на хартията:" #: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906 msgid "None" -msgstr "Няма" +msgstr "Без" #: properties/ev-properties-view.c:221 msgid "default:mm" @@ -1321,7 +1323,7 @@ msgstr "_Без запазване" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "–Запазване като..." #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format @@ -1377,11 +1379,11 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Екип за документация на MATE" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Екип за документацията на GNOME" #: shell/ev-window.c:5394 msgid "" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 612f1ee0..d1099443 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# umesh agarwal <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# umesh agarwal <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Denis ARNAUD <[email protected]>, 2018 -# Alan Monfort <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Denis ARNAUD <[email protected]>, 2020 +# Alan Monfort <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Sky Lion <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Sky Lion <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Pere O. <[email protected]>, 2018 +# Pere Orga <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "No s'ha pogut enviar el document actual" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d treball pendent a la cua" +msgstr[0] "%d treballs pendent a la cua" msgstr[1] "%d treballs pendents a la cua" #: shell/ev-window.c:3697 @@ -1453,7 +1453,10 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" -msgstr "Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018." +msgstr "" +"Joan Duran <[email protected]>, 2007\n" +"Pere O. <[email protected]>, 2018\n" +"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018, 2019, 2020" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format @@ -1568,7 +1571,7 @@ msgstr "Tro_ba…" #: shell/ev-window.c:6482 msgid "Find a word or phrase in the document" -msgstr "Troba una paraula o frase al document" +msgstr "Cerca una paraula o frase al document" #: shell/ev-window.c:6484 msgid "Find Ne_xt" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 0eb7b49e..3f38dc8d 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -4,18 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2019 -# Pilar Embid <[email protected]>, 2019 -# Empar Montoro <[email protected]>, 2019 +# Empar Montoro <[email protected]>, 2020 +# Pilar Embid <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Empar Montoro <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# 趙惟倫 <[email protected]>, 2019 +# 趙惟倫 <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,25 +4,26 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Radek kohout <[email protected]>, 2018 -# LiberteCzech <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2018 -# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2018 -# Michal <[email protected]>, 2018 -# huskyviking <[email protected]>, 2018 -# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2018 -# Roman Horník <[email protected]>, 2018 -# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 -# ToMáš Marný, 2019 +# Radek kohout <[email protected]>, 2020 +# LiberteCzech <[email protected]>, 2020 +# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# huskyviking <[email protected]>, 2020 +# 6e833d5535e2fe0dd9dfa7fe5bf473f2_d78f422 <64c38a0ff10419c64e8e03d54c72b3bd_352524>, 2020 +# Roman Horník <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2020 +# Michal <[email protected]>, 2020 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020 +# ToMáš Marný, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: ToMáš Marný, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: ToMáš Marný, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "Aplikace nepřijímá dokumenty z příkazové řádky" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" -msgstr "Nerozpoznaná volba spouštění: %d" +msgstr "Nerozpoznaná volba spuštění: %d" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1364 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" @@ -512,7 +513,7 @@ msgstr "Zobrazovat dokumenty po více stránkách" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -1163,7 +1164,7 @@ msgstr "Stránka %s" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:470 msgid "_Add" -msgstr "Přid_at" +msgstr "Při_dat" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:480 msgid "_Remove" @@ -1343,13 +1344,13 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Je aktivní %d tisková úloha. Odložit uzavření, dokud se tisk neukončí?" +"Je aktivní %d tisková úloha. Odložit uzavření, dokud se nedokončí tisk?" msgstr[1] "" -"Jsou aktivní %d tiskové úlohy. Odložit uzavření, dokud se tisk neukončí?" +"Jsou aktivní %d tiskové úlohy. Odložit uzavření, dokud se nedokončí tisk?" msgstr[2] "" -"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" +"Je aktivních %d tiskových úloh. Odložit uzavření, dokud se nedokončí tisk?" msgstr[3] "" -"Je aktivních %d tiskových úloh. Odložit uzavření, dokud se tisk neukončí?" +"Je aktivních %d tiskových úloh. Odložit uzavření, dokud se nedokončí tisk?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1386,6 +1387,9 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Prohlížeč dokumentů\n" +"Použivá se %s (%s)\n" +"a SyncTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" @@ -1437,6 +1441,8 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1996–2009 Autoři Evince\n" +"Copyright © 2012–2020 Vývojáři MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1446,12 +1452,13 @@ msgstr "" "Miloslav Trmač <[email protected]>\n" "Petr Tomeš <[email protected]>\n" "Jakub Friedl <[email protected]>\n" -"Lucas Lommer <[email protected]>\n" +"Petr Tomeš <[email protected]>\n" +"Lukáš Novotný <[email protected]>\n" "Kamil Páral <[email protected]>\n" "Petr Kovář <[email protected]>\n" -"Adrian Guniš <[email protected]>\n" -"Roman Horník <[email protected]>\n" -"Jan Lafek <[email protected]>" +"Lucas Lommer <[email protected]>\n" +"Tomas Bzatek <[email protected]>\n" +"Roman Horník <[email protected]>" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format @@ -1507,7 +1514,7 @@ msgstr "_Zobrazit" #: shell/ev-window.c:6451 msgid "_Go" -msgstr "_Přejít" +msgstr "Pře_jít" #: shell/ev-window.c:6452 msgid "_Bookmarks" @@ -1599,7 +1606,7 @@ msgstr "_Základní přiblížení" #: shell/ev-window.c:6508 msgid "_Reload" -msgstr "_Znovu načíst" +msgstr "_Obnovit" #: shell/ev-window.c:6509 msgid "Reload the document" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# ciaran, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# ciaran, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: ciaran, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: ciaran, 2020\n" "Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Louis Tim Larsen <[email protected]>, 2019 +# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2020 +# Louis Tim Larsen <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Joe Hansen <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" +"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.\\n\"\n" "\"\\n\"\n" "\"Dansk-gruppen <[email protected]>\\n\"\n" "\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" @@ -4,27 +4,28 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Xpistian <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Moritz Bruder <[email protected]>, 2018 -# Joachim Braun <[email protected]>, 2018 -# Robert Orzanna <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# nautilusx, 2018 -# Tobias Bannert <[email protected]>, 2019 -# Christian Spaan, 2019 -# Ettore Atalan <[email protected]>, 2019 -# Julian Rüger <[email protected]>, 2019 -# Stefan Kadow <[email protected]>, 2019 -# Marcel Artz <[email protected]>, 2019 +# Xpistian <[email protected]>, 2020 +# Marcel Artz <[email protected]>, 2020 +# Ettore Atalan <[email protected]>, 2020 +# Tobias Bannert <[email protected]>, 2020 +# Joachim Braun <[email protected]>, 2020 +# Robert Orzanna <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Julian Rüger <[email protected]>, 2020 +# Christian Spaan, 2020 +# nautilusx, 2020 +# Stefan Kadow <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Lothar Serra Mari <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Marcel Artz <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Lothar Serra Mari <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -513,13 +514,13 @@ msgstr "Mehrseitige Dokumente anzeigen" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;Dokument;Betrachter,pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -730,7 +731,7 @@ msgstr "Papiergröße:" #: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906 msgid "None" -msgstr "Keine" +msgstr "Kein" #: properties/ev-properties-view.c:221 msgid "default:mm" @@ -1304,8 +1305,8 @@ msgstr "Aktuelles Dokument konnte nicht gesendet werden" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d ausstehender Auftrag in Warteschlange" -msgstr[1] "%d ausstehende Aufträge in Warteschlange" +msgstr[0] "%d ausstehender Auftrag in der Warteschlange" +msgstr[1] "%d ausstehende Aufträge in der Warteschlange" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1410,6 +1411,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Atril ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU " +"General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht," +" weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder" +" (nach Ihrer Option) jeder späteren Version." #: shell/ev-window.c:5398 msgid "" @@ -1418,6 +1423,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Die Veröffentlichung von Atril erfolgt in der Hoffnung, daß es Ihnen von " +"Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite " +"Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. " +"Details finden Sie in der GNU General Public License. " #: shell/ev-window.c:5402 msgid "" @@ -1425,6 +1434,9 @@ msgid "" " Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License zusammen mit diesem " +"Programm erhalten haben. Falls nicht, schreiben Sie der Free Software " +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" @@ -1435,6 +1447,8 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1996–2009 Die Evince-Autoren\n" +"Copyright © 2012–2020 Die MATE-Entwickler" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1445,14 +1459,15 @@ msgstr "" "Hendrik Richter\n" "Christian Kirbach\n" "Wolfgang Stoeggl\n" -"Tobias Bannert" +"Tobias Bannert\n" +"Marcel Artz" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d Mal auf dieser Seite gefunden" -msgstr[1] "%d Mal auf dieser Seite gefunden" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1496,7 +1511,7 @@ msgstr "_Bearbeiten" #: shell/ev-window.c:6450 msgid "_View" -msgstr "_Ansicht" +msgstr "_Darstellung" #: shell/ev-window.c:6451 msgid "_Go" diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po index 13ffca33..55fba592 100644 --- a/po/de_CH.po +++ b/po/de_CH.po @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Tim Schulz <[email protected]>, 2018 -# Robert Orzanna <[email protected]>, 2018 +# Tim Schulz <[email protected]>, 2020 +# Robert Orzanna <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Robert Orzanna <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Robert Orzanna <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: German (Switzerland) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,29 +4,30 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Le Pa <[email protected]>, 2018 -# geost <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# thunk <[email protected]>, 2018 -# alexandros_ <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Δημήτρης Σπέντζος <[email protected]>, 2018 -# Anna Apostolou <[email protected]>, 2018 -# Angelos Chraniotis <[email protected]>, 2018 -# Constantinos Tsakiris, 2018 -# Demosthenes Koptsis <[email protected]>, 2018 -# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2019 -# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2019 -# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019 -# anvo <[email protected]>, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Le Pa <[email protected]>, 2020 +# TheDimitris15, 2020 +# geost <[email protected]>, 2020 +# anvo <[email protected]>, 2020 +# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# alexandros_ <[email protected]>, 2020 +# Dimitris Spentzos <[email protected]>, 2020 +# Anna Apostolou <[email protected]>, 2020 +# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2020 +# Constantinos Tsakiris, 2020 +# Demosthenes Koptsis <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# thunk <[email protected]>, 2020 +# Angel Chr. <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: anvo <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Angel Chr. <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -733,7 +734,7 @@ msgstr "Μέγεθος χαρτιού:" #: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906 msgid "None" -msgstr "Κανένα" +msgstr "Καμία" #: properties/ev-properties-view.c:221 msgid "default:mm" @@ -972,7 +973,7 @@ msgstr "Σημείωση" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103 msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" +msgstr "Σχολιασμός" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104 msgid "Key" @@ -1423,8 +1424,8 @@ msgid "" "details." msgstr "" "Το Atril διανέμεται με την ελπίδα να φανεί χρήσιμο αλλά ΧΩΡΙΣ ΤΗΝ " -"ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΗ. Ούτε καν την υπαινισσόμενη εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ ή " -"ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Για περισσότερες λεπτομέρειες " +"ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΗ. Ούτε καν την υπαινισσόμενη εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή " +"ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Για περισσότερες λεπτομέρειες " "δείτε την Γενική Δημόσια Άδεια GNU." #: shell/ev-window.c:5402 diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index e1f49de1..cfac171f 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Michael Findlay <[email protected]>, 2019 +# Michael Findlay <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 04e6b3a5..4026c9c9 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 013ea0b5..67df00e5 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Andi Chandler <[email protected]>, 2019 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2020 +# Andi Chandler <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" @@ -4,19 +4,21 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Robin van der Vliet <[email protected]>, 2018 -# Sergey Potapov <[email protected]>, 2018 -# Michael Moroni <[email protected]>, 2018 -# fenris <[email protected]>, 2019 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Robin van der Vliet <[email protected]>, 2020 +# 9a7df1f0a3f5f4de7c0fff80f6fa8bdc_64f795c <c0e0e9e34d0b00c2c039f4b25af104bd_91457>, 2020 +# Michael Moroni <[email protected]>, 2020 +# fenris <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Warut Bunprasert <[email protected]>, 2020 +# kristjan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: kristjan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,7 +112,7 @@ msgstr "DVI-dokumentoj" #: backend/epub/epub-document.c:649 msgid "Not an ePub document" -msgstr "" +msgstr "Ne estas la dokumento ePub" #: backend/epub/epub-document.c:750 msgid "could not retrieve filename" @@ -118,7 +120,7 @@ msgstr "" #: backend/epub/epub-document.c:778 msgid "could not open archive" -msgstr "" +msgstr "ne eblis malfermi arkivon" #: backend/epub/epub-document.c:794 backend/epub/epub-document.c:810 msgid "could not extract archive" @@ -519,7 +521,7 @@ msgstr "" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:17 msgid "Automatically reload the document" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate reŝargi la dokumenton " #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:18 msgid "Whether the document is automatically reloaded on file change." @@ -972,7 +974,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:167 msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Koloro:" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:177 msgid "Style:" @@ -1093,7 +1095,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-sidebar-annotations.c:201 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Aldoni" #: shell/ev-sidebar-annotations.c:207 msgid "Add text annotation" @@ -1106,7 +1108,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-sidebar-annotations.c:374 #, c-format msgid "Page %d" -msgstr "" +msgstr "Paĝo %d" #: shell/ev-sidebar-annotations.c:515 msgid "Annotations" @@ -1140,7 +1142,7 @@ msgstr "_Aldoni" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:480 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Forigi" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606 msgid "Bookmarks" @@ -1294,7 +1296,7 @@ msgstr "Fermi _sen konservado" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "Kon_servi kiel..." #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format @@ -1421,7 +1423,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:6117 msgid "_Enable" -msgstr "" +msgstr "Ŝ_alti" #: shell/ev-window.c:6120 msgid "" @@ -1480,7 +1482,7 @@ msgstr "Konservi kaj kopii la aktualan dokumenton" #: shell/ev-window.c:6465 msgid "Send _To..." -msgstr "" +msgstr "Sendi _al..." #: shell/ev-window.c:6466 msgid "Send current document by mail, instant message..." @@ -1536,7 +1538,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:6505 msgid "_Reset Zoom" -msgstr "" +msgstr "_Reagordi zomon" #: shell/ev-window.c:6508 msgid "_Reload" @@ -1576,7 +1578,7 @@ msgstr "_Aldoni legosignon" #: shell/ev-window.c:6534 msgid "Add a bookmark for the current page" -msgstr "" +msgstr "Aldoni legosignon al la aktuala paĝo" #: shell/ev-window.c:6538 msgid "_Contents" @@ -1736,7 +1738,7 @@ msgstr "Moviĝi inter vizititaj paĝoj" #: shell/ev-window.c:6845 msgid "Send To" -msgstr "" +msgstr "Sendi al" #: shell/ev-window.c:6851 msgid "Previous" @@ -1756,11 +1758,11 @@ msgstr "Malzomi" #: shell/ev-window.c:6868 msgid "Reset Zoom" -msgstr "" +msgstr "Reagordi zomon" #: shell/ev-window.c:7012 shell/ev-window.c:7028 msgid "Unable to launch external application." -msgstr "" +msgstr "Ne eblas lanĉi ekteran aplikaĵon." #: shell/ev-window.c:7085 msgid "Unable to open external link" @@ -4,31 +4,33 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Gustavo Mellado <[email protected]>, 2018 -# Mario Verdin <[email protected]>, 2018 -# seacat <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2018 -# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2018 -# difusion, 2018 -# Miguel de Dios Matias <[email protected]>, 2018 -# Arcenio Cid <[email protected]>, 2018 -# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018 -# ZenWalker <[email protected]>, 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019 -# Emiliano Fascetti, 2019 -# Emanuel Menta <[email protected]>, 2019 -# Joel Barrios <[email protected]>, 2019 -# Toni Estévez <[email protected]>, 2020 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Gustavo Mellado <[email protected]>, 2020 +# Mario Verdin <[email protected]>, 2020 +# seacat <[email protected]>, 2020 +# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2020 +# difusion, 2020 +# Emiliano Fascetti, 2020 +# Joel Barrios <[email protected]>, 2020 +# Miguel de Dios Matias <[email protected]>, 2020 +# Arcenio Cid <[email protected]>, 2020 +# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2020 +# 5eb873a56a0ef4b82a9609ebd37adb5c, 2020 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Toni Estévez <[email protected]>, 2020 +# ZenWalker <[email protected]>, 2020 +# Ignacio Poggi <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Ignacio Poggi <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -332,17 +334,17 @@ msgstr "Iniciando %s" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1098 msgid "Application does not accept documents on command line" -msgstr "La aplicación no acepta documentos en la línea de órdenes" +msgstr "La aplicación no acepta documentos en la consola" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" -msgstr "Opción de inicio no reconocida: %d" +msgstr "Opción de apertura no reconocida: %d" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1364 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" msgstr "" -"No se pueden pasar los URI de documentos a una entrada .desktop «Type=Link»" +"No se pueden pasar URI de documentos a una entrada .desktop «Type=Link»" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1383 msgid "Not a launchable item" @@ -367,15 +369,15 @@ msgstr "Especificar el id. de gestión de sesión" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227 msgid "ID" -msgstr "Id." +msgstr "ID" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:248 msgid "Session management options:" -msgstr "Opciones de gestión de sesiones:" +msgstr "Opciones de gestión de la sesión:" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:249 msgid "Show session management options" -msgstr "Mostrar las opciones de gestión de sesiones" +msgstr "Mostrar las opciones de gestión de la sesión" #: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:984 #, c-format @@ -540,7 +542,7 @@ msgstr "Anular las restricciones del documento" msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." msgstr "" "Anular las restricciones del documento, como la restricción para copiar o " -"para imprimir. " +"para imprimir." #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:17 msgid "Automatically reload the document" @@ -578,7 +580,7 @@ msgid "" "navigation." msgstr "" "Mostrar un diálogo para confirmar que el usuario quiere activar la " -"navegación por símbolo de intercalación." +"navegación con el cursor." #: previewer/ev-previewer.c:35 msgid "Delete the temporary file" @@ -862,8 +864,8 @@ msgid "" "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the " "document page." msgstr "" -"Cuando está activado, cada página se imprimirá en el mismo tamaño de papel " -"que la página del documento." +"Cuando se activa, cada página se imprimirá en el mismo tamaño de papel que " +"la página del documento." #: libview/ev-print-operation.c:2015 msgid "Page Handling" @@ -1361,10 +1363,10 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Hay %d trabajo de impresión activo. ¿Esperar hasta que finalice la impresión" -" antes de cerrar?" +"Hay %d trabajo de impresión activo. ¿Quiere esperar a que termine la " +"impresión antes de cerrar?" msgstr[1] "" -"Hay %d trabajos de impresión activos. ¿Esperar hasta que finalice la " +"Hay %d trabajos de impresión activos. ¿Quiere esperar a que termine la " "impresión antes de cerrar?" #: shell/ev-window.c:3998 @@ -1405,11 +1407,11 @@ msgid "" msgstr "" "Visor de documentos\n" "Usando %s (%s)\n" -"y SynTeX%s" +"y SynTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Equipo de Documentación de MATE" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" @@ -1464,8 +1466,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Toni Estevez <[email protected]>, 2019\n" -"Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2018\n" +"Toni Estevez <[email protected]>, 2020\n" "Jorge González <[email protected]>, 2007-2010\n" "Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\n" "Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003" @@ -1474,12 +1475,12 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d encontrado en esta página" -msgstr[1] "%d encontrados en esta página" +msgstr[0] "Se han encontrado %d en esta página" +msgstr[1] "Se han encontrado %d en esta página" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" -msgstr "No encontrado" +msgstr "No se ha encontrado" #: shell/ev-window.c:5760 #, c-format @@ -1488,7 +1489,7 @@ msgstr "%3d%% restante para buscar" #: shell/ev-window.c:6115 msgid "Enable caret navigation?" -msgstr "¿Quiere activar la navegación por símbolo de intercalación?" +msgstr "¿Quiere activar la navegación con el cursor?" #: shell/ev-window.c:6117 msgid "_Enable" @@ -1735,7 +1736,7 @@ msgstr "Ver el documento como una presentación" #: shell/ev-window.c:6631 msgid "Inverted _Colors" -msgstr "_Colores Invertidos" +msgstr "_Colores invertidos" #: shell/ev-window.c:6632 msgid "Show page contents with the colors inverted" @@ -1743,11 +1744,11 @@ msgstr "Mostrar el contenido de la página invirtiendo los colores" #: shell/ev-window.c:6634 msgid "Caret _Navigation" -msgstr "_Navegación por símbolo de intercalación" +msgstr "_Navegación con el cursor" #: shell/ev-window.c:6635 msgid "Activate or disable caret-navigation" -msgstr "Activar o desactivar navegación por símbolo de intercalación" +msgstr "Activar o desactivar la navegación con el cursor" #: shell/ev-window.c:6643 msgid "_Open Link" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index b2c5dbf0..ed6cce6d 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -4,20 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Patricio Castagnaro <[email protected]>, 2018 -# Adrián Benavente <[email protected]>, 2018 -# Germán Herrou <[email protected]>, 2018 -# Renzo Sparta <[email protected]>, 2019 -# Reshi Starkey <[email protected]>, 2019 +# Renzo Sparta <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Reshi Starkey <[email protected]>, 2020 +# Patricio Castagnaro <[email protected]>, 2020 +# Adrián Benavente <[email protected]>, 2020 +# Germán Herrou <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Reshi Starkey <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Germán Herrou <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po index 0dc68791..1ca57b58 100644 --- a/po/es_CL.po +++ b/po/es_CL.po @@ -4,19 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Alejo_K <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# prflr88 <[email protected]>, 2018 -# Camila Mena Daroch <[email protected]>, 2018 -# Robert Petitpas <[email protected]>, 2019 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Alejo_K <[email protected]>, 2020 +# Robert Petitpas <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# prflr88 <[email protected]>, 2020 +# Camila Mena Daroch <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Camila Mena Daroch <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:6453 msgid "_Help" -msgstr "_Ayuda" +msgstr "Ay_uda" #: shell/ev-window.c:6456 shell/ev-window.c:6823 msgid "_Open…" diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index 61e5dfdf..7d96ae76 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -4,20 +4,21 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018 -# Julian Borrero <[email protected]>, 2018 -# Daniel Aranda <[email protected]>, 2018 -# John Toro <[email protected]>, 2019 -# Jose Barakat <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Jose Barakat <[email protected]>, 2020 +# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2020 +# Daniel Aranda <[email protected]>, 2020 +# John Toro <[email protected]>, 2020 +# Julian Borrero <[email protected]>, 2020 +# Julio E Tamara P <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Jose Barakat <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Julio E Tamara P <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1488,7 +1489,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:6477 msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Copiar" #: shell/ev-window.c:6479 msgid "Select _All" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 2890f8cc..e93acf35 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# J.Benjamín Rodríguez Díaz <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# J.Benjamín Rodríguez Díaz <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index b748a572..8c801b8b 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -4,22 +4,22 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# jorge becerril <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# David García <[email protected]>, 2018 -# Martin Hernández Ramírez <[email protected]>, 2018 -# Luis Medina <[email protected]>, 2018 -# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018 -# Luis Manuel Prado Moreno <[email protected]>, 2018 -# Jose Carlos Martínez Rodriguez <[email protected]>, 2019 +# jorge becerril <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# David García <[email protected]>, 2020 +# Martin Hernández Ramírez <[email protected]>, 2020 +# Jose Carlos Martínez Rodriguez <[email protected]>, 2020 +# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2020 +# Luis Manuel Prado Moreno <[email protected]>, 2020 +# Luis Medina <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Jose Carlos Martínez Rodriguez <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Luis Medina <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/es_PR.po b/po/es_PR.po index 1a336884..8a2896fb 100644 --- a/po/es_PR.po +++ b/po/es_PR.po @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ricardo R Rodríguez García <[email protected]>, 2018 -# Neverest <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Neverest <[email protected]>, 2020 +# Ricardo R Rodríguez García <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Neverest <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Ricardo R Rodríguez García <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po index ae3793f1..3c9752af 100644 --- a/po/es_VE.po +++ b/po/es_VE.po @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Jhinel Arcaya <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Jhinel Arcaya <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Jhinel Arcaya <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Jhinel Arcaya <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,18 +4,19 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Rivo Zängov <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ivar Smolin <[email protected]>, 2019 -# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019 +# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2020 +# Rivo Zängov <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Ivar Smolin <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "Dokumendi suurendamine" #: previewer/ev-previewer-window.c:296 shell/ev-window.c:6502 msgid "Zoom _Out" -msgstr "Vä_henda" +msgstr "_Vähenda" #: previewer/ev-previewer-window.c:297 shell/ev-window.c:6503 msgid "Shrink the document" @@ -4,19 +4,21 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Aritz Jorge Sánchez <[email protected]>, 2018 -# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2019 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2020 +# Aritz Jorge Sánchez <[email protected]>, 2020 +# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020 +# David García-Abad <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: David García-Abad <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -257,11 +259,11 @@ msgstr "Dokumentu baliogabea" #: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Tiff Documents" -msgstr "" +msgstr "Tiff dokumentuak" #: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5 msgid "XPS Documents" -msgstr "" +msgstr "XPS dokumentuak" #: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320 #, c-format @@ -616,7 +618,7 @@ msgstr "Uzkurtu dokumentua" #: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506 msgid "Reset zoom to 100%" -msgstr "" +msgstr "Berrezarri zooma %100ean" #: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321 msgid "Print" @@ -1284,8 +1286,8 @@ msgstr "Ezin izan da uneko dokumentua bidali" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d lan egiteke zerrendan" +msgstr[1] "%d lan egiteke zerrendan" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1319,7 +1321,7 @@ msgstr "Itxi gorde _gabe" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "Gorde honela..." #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format @@ -1333,7 +1335,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" +"Inprimatzeko lan %d dago indarrean. Itxaron nahi duzu inprimaketa bukatu " +"arte ixteko?" msgstr[1] "" +"Inprimatzeko %d lan daude indarrean. Itxaron nahi duzu inprimaketa bukatu " +"arte ixteko?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1371,14 +1377,17 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Dokumentuen Ikuslea\n" +"Erabiltzen %s (%s)\n" +"eta SyncTex %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Mate dokumentatzeko taldea" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME dokumentatzeko taldea" #: shell/ev-window.c:5394 msgid "" @@ -1387,6 +1396,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Atril software librea da; Software Librearen Fundazioak argitaratutako GNU " +"Lizentzia Publiko Orokorraren baldintzen arabera alda dezakezu edota berriz " +"banatu; bai Lizentziaren 2. bertsioa, edo (zure aukeran) geroko bertsioaren " +"arabera." #: shell/ev-window.c:5398 msgid "" @@ -1405,7 +1418,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "Atril Dokumentu Ikusleari Buruz" #: shell/ev-window.c:5448 msgid "" @@ -1423,8 +1436,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d topatuta orri honetan" +msgstr[1] "%d topatuta orri honetan" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1557,7 +1570,7 @@ msgstr "Gorde uneko ezarpenak _lehenetsi gisa" #: shell/ev-window.c:6505 msgid "_Reset Zoom" -msgstr "" +msgstr "Berrezarri zooma" #: shell/ev-window.c:6508 msgid "_Reload" @@ -1681,7 +1694,7 @@ msgstr "Abiatu dokumentua aurkezpen gisa" #: shell/ev-window.c:6631 msgid "Inverted _Colors" -msgstr "" +msgstr "Alderantziko koloreak" #: shell/ev-window.c:6632 msgid "Show page contents with the colors inverted" @@ -1777,7 +1790,7 @@ msgstr "Zooma txikiagotu" #: shell/ev-window.c:6868 msgid "Reset Zoom" -msgstr "" +msgstr "Berrezarri zooma" #: shell/ev-window.c:7012 shell/ev-window.c:7028 msgid "Unable to launch external application." @@ -4,23 +4,23 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Borderliner <[email protected]>, 2018 -# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2018 -# royaniva <[email protected]>, 2018 -# sir_hawell <[email protected]>, 2018 -# hypermit <[email protected]>, 2018 -# Dante Marshal <[email protected]>, 2018 -# Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2018 -# 6f5aa4f0e7eb845399ccca24115a73fc, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Borderliner <[email protected]>, 2020 +# hypermit <[email protected]>, 2020 +# Dante Marshal <[email protected]>, 2020 +# Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2020 +# 6f5aa4f0e7eb845399ccca24115a73fc, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# a8421664e61380eccf98265d27b51edb, 2020 +# royaniva <[email protected]>, 2020 +# sir_hawell <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: sir_hawell <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,22 +4,21 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Mikko Harhanen <[email protected]>, 2018 -# Lasse Liehu <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Eslam Ali <[email protected]>, 2018 -# nomen omen, 2018 -# Ammuu5, 2019 -# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019 -# Teemu Piippo <[email protected]>, 2020 +# Mikko Harhanen <[email protected]>, 2020 +# nomen omen, 2020 +# Ammuu5, 2020 +# Lasse Liehu <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Eslam Ali <[email protected]>, 2020 +# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Teemu Piippo <[email protected]>, 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1286,8 +1285,8 @@ msgstr "Nykyistä asiakirjaa ei voitu lähettää" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d työ jonossa" -msgstr[1] "%d työtä jonossa" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1335,9 +1334,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"%d tulostustyö on aktiivinen. Odotetaanko tulostuksen valmistumista?" msgstr[1] "" -"%d tulostustyötä on aktiivisena. Odotetaanko tulostusten valmistumista?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1429,8 +1426,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d löytynyt tältä sivulta" -msgstr[1] "%d löytynyt tältä sivulta" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,32 +4,31 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# rogue_spectre <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Nicolas Roelandt (Personnel), 2018 -# jeremy shields <[email protected]>, 2018 -# Laurent Napias <[email protected]>, 2018 -# mauron, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Scoubidou <[email protected]>, 2018 -# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018 -# Benjamin Teissier <[email protected]>, 2018 -# yoplait <[email protected]>, 2018 -# brice nice <[email protected]>, 2018 -# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018 -# Tubuntu <[email protected]>, 2019 -# Charles Monzat <[email protected]>, 2019 -# Étienne Deparis <[email protected]>, 2019 -# Frédéric MASSOT <[email protected]>, 2019 -# David D, 2019 +# rogue_spectre <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Nicolas Roelandt (Personnel), 2020 +# jeremy shields <[email protected]>, 2020 +# brice nice <[email protected]>, 2020 +# mauron, 2020 +# Charles Monzat <[email protected]>, 2020 +# Étienne Deparis <[email protected]>, 2020 +# yoplait <[email protected]>, 2020 +# David D, 2020 +# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2020 +# Frédéric MASSOT <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2020 +# Laurent Napias, 2020 +# Tubuntu, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: David D, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Tubuntu, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +48,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book." msgstr "" -"La commande « %s » a échoué lors de la décompression de la bande dessinée." +"Échec de la commande « %s » lors de la décompression de la bande dessinée." #: backend/comics/comics-document.c:231 #, c-format @@ -130,23 +129,23 @@ msgstr "N'est pas un document ePub" #: backend/epub/epub-document.c:750 msgid "could not retrieve filename" -msgstr "N'a pas pu récupérer le nom de fichier" +msgstr "n'a pas pu récupérer le nom de fichier" #: backend/epub/epub-document.c:778 msgid "could not open archive" -msgstr "N'a pas pu ouvrir l'archive" +msgstr "n'a pas pu ouvrir l'archive" #: backend/epub/epub-document.c:794 backend/epub/epub-document.c:810 msgid "could not extract archive" -msgstr "N'a pas pu extraire l'archive" +msgstr "n'a pas pu extraire l'archive" #: backend/epub/epub-document.c:842 backend/epub/epub-document.c:925 msgid "could not retrieve container file" -msgstr "N'a pas pu récupérer le fichier conteneur" +msgstr "n'a pas pu récupérer le fichier conteneur" #: backend/epub/epub-document.c:854 msgid "could not open container file" -msgstr "N'a pas pu ouvrir le fichier conteneur" +msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier conteneur" #: backend/epub/epub-document.c:864 msgid "container file is corrupt" @@ -154,11 +153,11 @@ msgstr "fichier conteneur endommagé" #: backend/epub/epub-document.c:874 msgid "epub file is invalid or corrupt" -msgstr "le fichier epub n'est pas valable ou est corrompu" +msgstr "fichier ePub non valable ou est corrompu" #: backend/epub/epub-document.c:884 msgid "epub file is corrupt, no container" -msgstr "le fichier epub est corrompu, aucun conteneur" +msgstr "fichier ePub corrompu, aucun conteneur" #: backend/epub/epub-document.c:969 msgid "could not parse content manifest" @@ -170,11 +169,11 @@ msgstr "fichier de contenu non valable" #: backend/epub/epub-document.c:987 msgid "epub file has no spine" -msgstr "le fichier ePub n'a aucune structure" +msgstr "fichier ePub sans structure" #: backend/epub/epub-document.c:996 msgid "epub file has no manifest" -msgstr "le fichier ePub n'a aucun manifeste" +msgstr "fichier ePub sans manifeste" #: backend/epub/epub-document.c:1082 msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing" @@ -270,7 +269,7 @@ msgstr "Documents PostScript" #: backend/tiff/tiff-document.c:114 msgid "Invalid document" -msgstr "Document non valide" +msgstr "Document non valable" #: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Tiff Documents" @@ -298,7 +297,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir la pièce jointe « %s »" #: libdocument/ev-document-factory.c:168 #, c-format msgid "File type %s (%s) is not supported" -msgstr "Le type de fichier %s (%s) n'est pas pris en charge" +msgstr "Le type de fichier %s (%s) non pris en charge" #: libdocument/ev-document-factory.c:359 msgid "All Documents" @@ -316,7 +315,7 @@ msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire : %s" #: libdocument/ev-file-helpers.c:309 #, c-format msgid "Failed to create a temporary directory: %s" -msgstr "Impossible de créer un dossier temporaire : %s" +msgstr "Impossible de créer un dossier temporaire : %s" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165 msgid "File is not a valid .desktop file" @@ -339,7 +338,7 @@ msgstr "L'application n'accepte pas les documents en ligne de commande" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1166 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" -msgstr "Option de lancement non reconnue : %d" +msgstr "Option de lancement non reconnue : %d" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1364 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" @@ -391,7 +390,7 @@ msgstr "_Déplacer sur la barre d'outils" #: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1474 msgid "Move the selected item on the toolbar" -msgstr "Déplace l'élément sélectionné sur la barre d'outils" +msgstr "Déplacer l'élément sélectionné sur la barre d'outils" #: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1475 msgid "_Remove from Toolbar" @@ -498,6 +497,12 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril est un lecteur simple de documents multipages. Il permet d'afficher et" +" imprimer des fichiers au format PostScript (PS), Encapsulated PostScript " +"(EPS), DJVU, DVI, XPS et Portable Document Format (PDF), ainsi que les " +"fichiers d'archive comic book. Lorsque le document le permet, il permet la " +"recherche de texte, la copie de texte vers le presse-papier, la navigation " +"hypertextuelle et les favoris de table des matières." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -505,6 +510,9 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Atril est une bifurcation de Evince et fait partie de l'environnement de " +"bureau MATE. Si vous désirez en savoir plus à propos de MATE et Atril, " +"veuillez visiter la page du projet." #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -520,13 +528,13 @@ msgstr "Afficher des documents multipages" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -535,8 +543,8 @@ msgstr "Passer outre les restrictions du document" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:13 msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." msgstr "" -"Passer outre les restrictions du document, par exemple sur la copie ou " -"l'impression." +"Passer outre les restrictions du document, telles que la restriction de " +"copie ou d'impression." #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:17 msgid "Automatically reload the document" @@ -545,8 +553,7 @@ msgstr "Actualiser automatiquement le document" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:18 msgid "Whether the document is automatically reloaded on file change." msgstr "" -"Indique si le document est rechargé automatiquement à chaque modification du" -" fichier" +"Si le document est automatiquement rechargé lors d'un changement de fichier." #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:22 msgid "The URI of the directory last used to open or save a document." @@ -567,7 +574,7 @@ msgid "" "zoom level." msgstr "" "La taille maximum qui sera mise en cache pour afficher les pages, ce qui " -"limite les possibilités de rapprochement" +"limite les possibilités de zoom." #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:35 msgid "" @@ -591,12 +598,12 @@ msgstr "Prévisualiseur de documents de MATE" #: previewer/ev-previewer-window.c:96 shell/ev-window.c:3640 msgid "Failed to print document" -msgstr "L'impression du document a échoué" +msgstr "Échec d'impression du document" #: previewer/ev-previewer-window.c:240 #, c-format msgid "The selected printer '%s' could not be found" -msgstr "L'imprimante sélectionnée « %s » ne peut pas être trouvée" +msgstr "L'imprimante sélectionnée « %s » n'a pu être trouvé" #: previewer/ev-previewer-window.c:284 shell/ev-window.c:6473 msgid "_Close" @@ -604,7 +611,7 @@ msgstr "_Fermer" #: previewer/ev-previewer-window.c:287 shell/ev-window.c:6519 msgid "_Previous Page" -msgstr "Page _précédente" +msgstr "_Page précédente" #: previewer/ev-previewer-window.c:288 shell/ev-window.c:6520 msgid "Go to the previous page" @@ -612,7 +619,7 @@ msgstr "Aller à la page précédente" #: previewer/ev-previewer-window.c:290 shell/ev-window.c:6522 msgid "_Next Page" -msgstr "Page _suivante" +msgstr "Page suiva_nte" #: previewer/ev-previewer-window.c:291 shell/ev-window.c:6523 msgid "Go to the next page" @@ -668,7 +675,7 @@ msgstr "Page" #: previewer/ev-previewer-window.c:554 shell/ev-window.c:6783 msgid "Select Page" -msgstr "Sélectionne la page" +msgstr "Sélectionner la page" #: properties/ev-properties-main.c:116 msgid "Document" @@ -792,11 +799,11 @@ msgstr "Impression de la page %d sur %d…" #: libview/ev-print-operation.c:1174 msgid "Printing is not supported on this printer." -msgstr "L'impression n'est pas prise en charge pour cette imprimante." +msgstr "L'impression n'est pas prise en charge par cette imprimante." #: libview/ev-print-operation.c:1239 msgid "Invalid page selection" -msgstr "Sélection de pages non valide" +msgstr "Sélection de page non valable" #: libview/ev-print-operation.c:1240 msgid "Warning" @@ -804,7 +811,7 @@ msgstr "Avertissement" #: libview/ev-print-operation.c:1242 msgid "Your print range selection does not include any pages" -msgstr "Votre intervalle d'impression n'inclut aucune page" +msgstr "Votre limite d'impression n'inclut aucune page" #: libview/ev-print-operation.c:1900 msgid "Page Scaling:" @@ -828,7 +835,7 @@ msgid "" "\n" "• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n" msgstr "" -"Redimensionne les pages du document pour correspondre à la taille de page de l'imprimante sélectionnée. Choisissez parmi les options suivantes :\n" +"Redimensionne les pages du document pour correspondre à la page de l'imprimante sélectionnée. Choisissez parmi les options suivantes :\n" "\n" "• Aucune : les pages ne sont pas redimensionnées.\n" "\n" @@ -931,7 +938,7 @@ msgstr "Aller à la page %s" #: libview/ev-view.c:1947 #, c-format msgid "Go to %s on file “%s”" -msgstr "Aller à %s sur le fichier « %s »" +msgstr "Aller à %s du fichier « %s »" #: libview/ev-view.c:1950 #, c-format @@ -949,11 +956,11 @@ msgstr "Rechercher :" #: shell/eggfindbar.c:326 msgid "Find previous occurrence of the search string" -msgstr "Recherche l'occurrence précédente de la chaîne" +msgstr "Trouver l'occurrence précédente de la chaîne recherchée" #: shell/eggfindbar.c:334 msgid "Find next occurrence of the search string" -msgstr "Recherche l'occurrence suivante de la chaîne" +msgstr "Trouver l'occurrence suivante de la chaîne recherchée" #: shell/eggfindbar.c:341 msgid "Case Sensitive" @@ -961,7 +968,7 @@ msgstr "Sensible à la casse" #: shell/eggfindbar.c:344 msgid "Toggle case sensitive search" -msgstr "Utiliser une recherche sensible à la casse" +msgstr "Basculer la recherche sensible à la casse" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:96 msgid "Icon:" @@ -1051,7 +1058,7 @@ msgstr "Chargement…" #: shell/ev-open-recent-action.c:71 msgid "Open a recently used document" -msgstr "Ouvre un document récemment utilisé" +msgstr "Ouvrir un document récemment utilisé" #: shell/ev-password-view.c:135 msgid "" @@ -1063,11 +1070,11 @@ msgstr "" #: shell/ev-password-view.c:144 shell/ev-password-view.c:260 msgid "_Unlock Document" -msgstr "_Déverrouiller le document" +msgstr "Déverro_uiller le document" #: shell/ev-password-view.c:252 msgid "Enter password" -msgstr "Saisissez le mot de passe" +msgstr "Saisir le mot de passe" #: shell/ev-password-view.c:288 #, c-format @@ -1083,19 +1090,19 @@ msgstr "Mot de passe requis" #: shell/ev-password-view.c:321 msgid "_Password:" -msgstr "_Mot de passe :" +msgstr "Mot de _passe :" #: shell/ev-password-view.c:353 msgid "Forget password _immediately" -msgstr "_Oublier le mot de passe immédiatement" +msgstr "Oublier le mot de passe _immédiatement" #: shell/ev-password-view.c:365 msgid "Remember password until you _log out" -msgstr "Se _souvenir du mot de passe pour cette session" +msgstr "Retenir _le mot de passe pour cette session" #: shell/ev-password-view.c:377 msgid "Remember _forever" -msgstr "Se souvenir du mot de passe _indéfiniment" +msgstr "Retenir le mot de passe indé_finiment" #: shell/ev-properties-dialog.c:62 msgid "Properties" @@ -1179,11 +1186,11 @@ msgstr "Page %s" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:470 msgid "_Add" -msgstr "A_jouter" +msgstr "_Ajouter" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:480 msgid "_Remove" -msgstr "_Enlever" +msgstr "Enleve_r" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606 msgid "Bookmarks" @@ -1220,7 +1227,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:1777 msgid "The document contains no pages" -msgstr "Le document n'a aucune page" +msgstr "Le document ne contient aucune page" #: shell/ev-window.c:1780 msgid "The document contains only empty pages" @@ -1341,11 +1348,11 @@ msgstr "Enregistrer une copie du document « %s » avant de fermer ?" #: shell/ev-window.c:3904 msgid "Close _without Saving" -msgstr "Fermer _sans enregistrer" +msgstr "Fermer sans enregistrer" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "_Enregistrer sous..." +msgstr "Enregistrer _sous..." #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format @@ -1373,7 +1380,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:4002 msgid "Cancel _print and Close" -msgstr "Annuler l'_impression et fermer" +msgstr "Annuler l'im_pression et fermer" #: shell/ev-window.c:4006 msgid "Close _after Printing" @@ -1402,6 +1409,9 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Visionneur de documents\n" +"Utilise %s (%s)\n" +"et SyncTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" @@ -1454,14 +1464,16 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1996–2009 Les auteurs de Evince\n" +"Copyright © 2012–2020 Les développeurs de MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Contributeurs au projet MATE :\n" +"Contributeurs au projet MATE :\n" "Voir https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/\n" "\n" -"Contributeurs au projet GNOME :\n" +"Contributeurs au projet GNOME :\n" "Vincent Renardias <[email protected]>, 1998-2000.\n" "Joaquim Fellmann <[email protected]>, 2000.\n" "Christophe Merlet <[email protected]>, 2000-2006.\n" @@ -1478,7 +1490,7 @@ msgstr "" msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "Trouvé %d fois sur cette page" -msgstr[1] "Trouvés %d fois sur cette page" +msgstr[1] "Trouvé %d fois sur cette page" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1491,11 +1503,11 @@ msgstr "%3d %% restant à rechercher" #: shell/ev-window.c:6115 msgid "Enable caret navigation?" -msgstr "Activer la navigation au clavier ?" +msgstr "Activer la navigation au clavier ?" #: shell/ev-window.c:6117 msgid "_Enable" -msgstr "_Activer" +msgstr "Activ_er" #: shell/ev-window.c:6120 msgid "" @@ -1503,10 +1515,10 @@ msgid "" "movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text " "with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?" msgstr "" -"L'appui sur F7 enclenche ou arrête la navigation au clavier. Cette " -"fonctionnalité place un curseur mobile sur les pages de texte, vous " -"permettant de vous déplacer ou de sélectionner du texte à l'aide de votre " -"clavier. Souhaitez-vous activer la navigation au clavier ?" +"L'appui sur F7 bascule la navigation au clavier. Cette fonctionnalité place " +"un curseur mobile sur les pages de texte, vous permettant de vous déplacer " +"ou de sélectionner du texte à l'aide de votre clavier. Souhaitez-vous " +"activer la navigation au clavier ?" #: shell/ev-window.c:6125 msgid "Don't show this message again" @@ -1518,7 +1530,7 @@ msgstr "_Fichier" #: shell/ev-window.c:6449 msgid "_Edit" -msgstr "_Editer" +msgstr "_Édition" #: shell/ev-window.c:6450 msgid "_View" @@ -1546,7 +1558,7 @@ msgstr "Ouvre un document existant" #: shell/ev-window.c:6459 msgid "Op_en a Copy" -msgstr "Ouvrir une _copie" +msgstr "Ouvrir une copi_e" #: shell/ev-window.c:6460 msgid "Open a copy of the current document in a new window" @@ -1566,11 +1578,11 @@ msgstr "Envoyer le document courant par courriel, messagerie instantanée…" #: shell/ev-window.c:6468 msgid "_Print…" -msgstr "_Imprimer…" +msgstr "Im_primer…" #: shell/ev-window.c:6471 msgid "P_roperties" -msgstr "_Propriétés" +msgstr "P_ropriétés" #: shell/ev-window.c:6477 msgid "_Copy" @@ -1654,7 +1666,7 @@ msgstr "_Ajouter un favori" #: shell/ev-window.c:6534 msgid "Add a bookmark for the current page" -msgstr "Ajoute un favori sur la page en cours" +msgstr "Ajoute un favori pour la page en cours" #: shell/ev-window.c:6538 msgid "_Contents" @@ -1666,7 +1678,7 @@ msgstr "_À propos" #: shell/ev-window.c:6545 msgid "Leave Fullscreen" -msgstr "Quitter le mode plein écran" +msgstr "Quitter le plein écran" #: shell/ev-window.c:6546 msgid "Leave fullscreen mode" @@ -1690,7 +1702,7 @@ msgstr "Affiche ou masque la barre d'outils" #: shell/ev-window.c:6607 msgid "Side _Pane" -msgstr "Panneau _latéral" +msgstr "_Panneau latéral" #: shell/ev-window.c:6608 msgid "Show or hide the side pane" @@ -1738,7 +1750,7 @@ msgstr "Affiche le document comme une présentation" #: shell/ev-window.c:6631 msgid "Inverted _Colors" -msgstr "Couleurs_inversées" +msgstr "_Couleurs inversées" #: shell/ev-window.c:6632 msgid "Show page contents with the colors inverted" @@ -1810,7 +1822,7 @@ msgstr "Retour" #: shell/ev-window.c:6814 msgid "Move across visited pages" -msgstr "Se déplace à travers les pages visitées" +msgstr "Se déplacer à travers les pages visitées" #: shell/ev-window.c:6845 msgid "Send To" @@ -1903,7 +1915,7 @@ msgstr "Exécuter atril en mode plein écran" #: shell/main.c:69 msgid "Named destination to display." -msgstr "Destination nommée à afficher." +msgstr "Destination désignée à afficher." #: shell/main.c:69 msgid "DEST" @@ -1915,7 +1927,7 @@ msgstr "Exécuter atril en mode présentation" #: shell/main.c:71 msgid "Run atril as a previewer" -msgstr "Exécuter atril en mode aperçu" +msgstr "Exécuter atril en tant que prévisualisateur" #: shell/main.c:72 msgid "The word or phrase to find in the document" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Alexandre Raymond, 2019 +# Alexandre Raymond, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2020\n" "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,19 +4,19 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2018 -# cf1cb53ced613cbf2ac17294c88cdcaa, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2020 +# cf1cb53ced613cbf2ac17294c88cdcaa, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Autor:" #: properties/ev-properties-view.c:64 msgid "Keywords:" -msgstr "Palabras chave:" +msgstr "Palabras clave:" #: properties/ev-properties-view.c:65 msgid "Producer:" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Ir á páxina" #: libview/ev-view.c:1913 msgid "Find" -msgstr "Buscar" +msgstr "Atopar" #: libview/ev-view.c:1941 #, c-format @@ -940,15 +940,15 @@ msgstr "Iniciar %s" #: shell/eggfindbar.c:301 msgid "Find:" -msgstr "Buscar:" +msgstr "Atopar:" #: shell/eggfindbar.c:326 msgid "Find previous occurrence of the search string" -msgstr "Buscar a anterior aparición da cadea de busca" +msgstr "Atopar a anterior aparición da cadea de busca" #: shell/eggfindbar.c:334 msgid "Find next occurrence of the search string" -msgstr "Buscar a seguinte aparición da cadea de busca" +msgstr "Atopar a seguinte aparición da cadea de busca" #: shell/eggfindbar.c:341 msgid "Case Sensitive" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Non foi posíbel enviar o documento actual" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d traballo pendente na cola" +msgstr[0] "%d traballo pendentes na cola" msgstr[1] "%d traballos pendentes na cola" #: shell/ev-window.c:3697 @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "" "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a" " copy, changes will be permanently lost." msgstr "" -"O documento contén campos de formulario que foron recheados. Os cambios " +"O documento contén campos de formulario que foron reenchidos. Os cambios " "perderanse permanentemente se non garda unha copia." #: shell/ev-window.c:3878 @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Atopar _seguinte" #: shell/ev-window.c:6486 msgid "Find Pre_vious" -msgstr "Buscar a an_terior" +msgstr "Atopar a an_terior" #: shell/ev-window.c:6488 msgid "T_oolbar" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Gardar os axustes actuais como os _predeterminados" #: shell/ev-window.c:6505 msgid "_Reset Zoom" -msgstr "_Restabelecer o zoom" +msgstr "_Restaurar o zoom" #: shell/ev-window.c:6508 msgid "_Reload" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "_Recargar" #: shell/ev-window.c:6509 msgid "Reload the document" -msgstr "Recargar o documento" +msgstr "Volver cargar o documento" #: shell/ev-window.c:6511 msgid "_Expand Window to Fit" @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# infirit <[email protected]>, 2018 -# Milan Savaliya <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2020 +# Milan Savaliya <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hausa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ha/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,21 +4,22 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018 -# Edward Sawyer <[email protected]>, 2018 -# shy tzedaka <[email protected]>, 2018 -# haxoc c11 <[email protected]>, 2018 -# James Walker (Ya'aqov), 2019 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# בר בוכובזה <[email protected]>, 2019 +# Edward Sawyer <[email protected]>, 2020 +# James Walker (Ya'aqov), 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# בר בוכובזה <[email protected]>, 2020 +# haxoc c11 <[email protected]>, 2020 +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020 +# shy tzedaka <[email protected]>, 2020 +# Omeritzics Games <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: בר בוכובזה <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "סוג MIME לא ידוע" #: backend/comics/comics-document.c:567 msgid "File corrupted" -msgstr "File corrupted" +msgstr "קובץ פגום" #: backend/comics/comics-document.c:580 msgid "No files in archive" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "ספרי קומיקס" #: backend/djvu/djvu-document.c:173 msgid "DjVu document has incorrect format" -msgstr "פורמט המסמך DjVu לא תקין" +msgstr "מתכונת המסמך DjVu לא תקינה" #: backend/djvu/djvu-document.c:250 msgid "" @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "מסמכי DVI" #: backend/epub/epub-document.c:649 msgid "Not an ePub document" -msgstr "זהו לא קובץ ePub" +msgstr "אין זה קובץ ePub" #: backend/epub/epub-document.c:750 msgid "could not retrieve filename" @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "קובץ ה־ePub הוא שגוי או פגום" #: backend/epub/epub-document.c:884 msgid "epub file is corrupt, no container" -msgstr "" +msgstr "קובץ ה־epub פגום, אין גוף מכיל" #: backend/epub/epub-document.c:969 msgid "could not parse content manifest" @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "לקובץ ה־epub אין שִדרה" #: backend/epub/epub-document.c:996 msgid "epub file has no manifest" -msgstr "לקובץ epub אין שטר מטען (מניפסט)" +msgstr "לקובץ ה־epub אין שטר מטען (מניפסט)" #: backend/epub/epub-document.c:1082 msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing" @@ -255,11 +256,11 @@ msgstr "מסמך לא תקין" #: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Tiff Documents" -msgstr "" +msgstr "מסמכי Tiff" #: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5 msgid "XPS Documents" -msgstr "" +msgstr "מסמכי XPS" #: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320 #, c-format @@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "מציג המסמכים Atril" #: data/atril.appdata.xml.in:8 msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment" -msgstr "" +msgstr "מציג מסמכים לסביבת שולחן העבודה Mate" #: data/atril.appdata.xml.in:10 msgid "" @@ -1008,7 +1009,7 @@ msgstr "סגירה" #: shell/ev-keyring.c:86 #, c-format msgid "Password for document %s" -msgstr "ססמה עבור המסמך %s" +msgstr "סיסמה עבור המסמך %s" #: shell/ev-loading-message.c:50 shell/ev-sidebar-annotations.c:157 #: shell/ev-sidebar-layers.c:122 shell/ev-sidebar-links.c:255 @@ -1023,7 +1024,7 @@ msgstr "פתיחת מסמך שהיה בשימוש לאחרונה" msgid "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." -msgstr "מסמך זה נעול, ויש צורך בססמה כדי לקרוא אותו." +msgstr "מסמך זה נעול, ויש צורך בסיסמה כדי לקרוא אותו." #: shell/ev-password-view.c:144 shell/ev-password-view.c:260 msgid "_Unlock Document" @@ -1031,29 +1032,29 @@ msgstr "_שחרור המסמך" #: shell/ev-password-view.c:252 msgid "Enter password" -msgstr "יש להזין ססמה" +msgstr "יש להזין סיסמה" #: shell/ev-password-view.c:288 #, c-format msgid "" "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." -msgstr "המסמך “%s” נעול ונדרשת ססמה כדי לפתוח אותו." +msgstr "המסמך “%s” נעול ונדרשת סיסמה כדי לפתוח אותו." #: shell/ev-password-view.c:291 msgid "Password required" -msgstr "נדרשת ססמה" +msgstr "נדרשת סיסמה" #: shell/ev-password-view.c:321 msgid "_Password:" -msgstr "ססמה:" +msgstr "_סיסמה:" #: shell/ev-password-view.c:353 msgid "Forget password _immediately" -msgstr "ה_תעלמות מהססמה מידית" +msgstr "ה_תעלמות מהסיסמה מידית" #: shell/ev-password-view.c:365 msgid "Remember password until you _log out" -msgstr "שמירת הססמה _עד לניתוק" +msgstr "שמירת הסיסמה _עד לניתוק" #: shell/ev-password-view.c:377 msgid "Remember _forever" @@ -1302,7 +1303,7 @@ msgstr "_סגירה ללא שמירה" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "שמירה _בשם..." #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format @@ -1358,11 +1359,11 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "צוות התיעוד של MATE" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "צוות התיעוד של GNOME" #: shell/ev-window.c:5394 msgid "" @@ -1797,7 +1798,7 @@ msgstr "שמירת צרופה" #: shell/ev-window-title.c:170 #, c-format msgid "%s — Password Required" -msgstr "%s — נדרשת ססמה" +msgstr "%s — נדרשת סיסמה" #: shell/ev-utils.c:38 msgid "By extension" @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Sadgamaya <[email protected]>, 2018 -# Panwar108 <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Sadgamaya <[email protected]>, 2020 +# Panwar108 <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,22 +4,22 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018 -# Tedo Vrbanec <[email protected]>, 2018 -# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2018 -# Andrej Ostrek <[email protected]>, 2018 -# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019 -# stemd <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2020 +# Tedo Vrbanec <[email protected]>, 2020 +# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2020 +# Andrej Ostrek <[email protected]>, 2020 +# stemd <[email protected]>, 2020 +# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020 +# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: stemd <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Tomislav Krznar <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "DVI dokumenti" #: backend/epub/epub-document.c:649 msgid "Not an ePub document" -msgstr "NIje ePub dokument" +msgstr "Nije ePub dokument" #: backend/epub/epub-document.c:750 msgid "could not retrieve filename" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "epub dokumenti" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:519 msgid "This work is in the Public Domain" -msgstr "Ovaj rad je u javnoj domeni" +msgstr "Ovaj rad je javno vlasništvo" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:773 backend/pdf/ev-poppler.cc:779 msgid "Yes" @@ -240,12 +240,12 @@ msgstr "Slike" #: backend/ps/ev-spectre.c:102 #, c-format msgid "Failed to load document “%s”" -msgstr "Neuspjelo očitavanje dokmenta “%s”" +msgstr "Neuspjelo učitavanje dokumenta “%s”" #: backend/ps/ev-spectre.c:135 #, c-format msgid "Failed to save document “%s”" -msgstr "Neuspjelo spremanje dokmenta “%s”" +msgstr "Neuspjelo spremanje dokumenta “%s”" #: backend/ps/psdocument.atril-backend.desktop.in:5 msgid "PostScript Documents" @@ -266,17 +266,17 @@ msgstr "XPS dokumenti" #: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320 #, c-format msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s" -msgstr "NIsam mogao spremiti privitak “%s”: %s" +msgstr "Nisam mogao spremiti privitak “%s”: %s" #: libdocument/ev-attachment.c:368 #, c-format msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s" -msgstr "NIsam mogao otvoriti privitak “%s”: %s" +msgstr "Nisam mogao otvoriti privitak “%s”: %s" #: libdocument/ev-attachment.c:403 #, c-format msgid "Couldn't open attachment “%s”" -msgstr "NIsam mogao otvoriti privitak “%s”" +msgstr "Nisam mogao otvoriti privitak “%s”" #: libdocument/ev-document-factory.c:168 #, c-format @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Neuspjelo kreiranje privremene datoteke: %s" #: libdocument/ev-file-helpers.c:309 #, c-format msgid "Failed to create a temporary directory: %s" -msgstr "Nesuspjelo kreiranje privremenog direktorija: %s" +msgstr "Neuspjelo kreiranje privremenog direktorija: %s" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165 msgid "File is not a valid .desktop file" @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "_Izbriši alatnu traku" #: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1478 msgid "Remove the selected toolbar" -msgstr "Ukloni odabranu altnu traku" +msgstr "Ukloni odabranu alatnu traku" #: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:484 msgid "Separator" -msgstr "Rezdjelnik" +msgstr "Razdjelnik" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 shell/ev-window.c:6872 msgid "Fit Page" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Prikaz cijele stranice" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50 shell/ev-window.c:6876 msgid "Fit Width" -msgstr "Pristajanje dužine stranice" +msgstr "Prikaz stranice punom širinom zaslona" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 shell/ev-window.c:6512 msgid "Expand Window to Fit" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Atril preglednik dokumenata" #: data/atril.appdata.xml.in:8 msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment" -msgstr "Preglednik dokumenata za MATE radno okruženje" +msgstr "Preglednik dokumenata MATE radnoga okruženja" #: data/atril.appdata.xml.in:10 msgid "" @@ -480,6 +480,12 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril je jednostavan preglednih dokumenata od više stranica. Može prikazati " +"i ispisati sljedeće vrste datoteka: PostScript (PS), enkapsulirani " +"PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS i prenosivi oblik dokumenata (PDF). Također" +" podržava i arhivske datoteke stripova. Ako dokument to podržava, moguće je " +"pretraživanje teksta, kopiranje teksta u spremnik, navigacija putem " +"hiperteksta i knjižne oznake u sadržaju." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -502,7 +508,7 @@ msgstr "Pogledaj višestranične dokumente" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -783,7 +789,7 @@ msgstr "Upozorenje" #: libview/ev-print-operation.c:1242 msgid "Your print range selection does not include any pages" -msgstr "Vaš raspon za ispis ne sadrži niti jednu stranicu" +msgstr "Odabrani raspon ispisa ne sadrži niti jednu stranicu" #: libview/ev-print-operation.c:1900 msgid "Page Scaling:" @@ -861,11 +867,11 @@ msgstr "Pogled dokumenta" #: libview/ev-view-presentation.c:729 msgid "Jump to page:" -msgstr "Skoči na stranicu:" +msgstr "Idi na stranicu:" #: libview/ev-view-presentation.c:1062 msgid "End of presentation. Click to exit." -msgstr "Kraj prezentacije.Klik za izlaz." +msgstr "Kraj prezentacije. Klik za izlaz." #: libview/ev-view.c:1903 msgid "Go to first page" @@ -1076,7 +1082,7 @@ msgstr "Fontovi" #: shell/ev-properties-dialog.c:117 msgid "Document License" -msgstr "Licenca dokumenta" +msgstr "Licencija dokumenta" #: shell/ev-properties-fonts.c:136 msgid "Font" @@ -1122,7 +1128,7 @@ msgstr "Bilješke" #: shell/ev-sidebar-attachments.c:693 msgid "Attachments" -msgstr "Privici" +msgstr "Privitci" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:155 msgid "_Open Bookmark" @@ -1657,15 +1663,15 @@ msgstr "_Kontinuirani prikaz" #: shell/ev-window.c:6611 msgid "Show the entire document" -msgstr "Pokaži cijeli dokument" +msgstr "Prikaži cijeli dokument" #: shell/ev-window.c:6613 msgid "_Dual" -msgstr "_Dvije stranice po širini zaslona" +msgstr "_Dvije stranice" #: shell/ev-window.c:6614 msgid "Show two pages at once" -msgstr "Pokaži dvije stranice odjednom" +msgstr "Prikaži dvije stranice odjednom" #: shell/ev-window.c:6616 msgid "_Odd pages left" @@ -4,24 +4,25 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Márton Fazekas <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# István Szőllősi <[email protected]>, 2018 -# Ferenc Teknős <[email protected]>, 2018 -# Falu <[email protected]>, 2018 -# Zoltán Rápolthy <[email protected]>, 2018 -# Rezső Páder <[email protected]>, 2019 -# KAMI KAMI <[email protected]>, 2019 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Márton Fazekas <[email protected]>, 2020 +# Rezső Páder <[email protected]>, 2020 +# István Szőllősi <[email protected]>, 2020 +# Ferenc Teknős <[email protected]>, 2020 +# Falu <[email protected]>, 2020 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2020 +# Zoltán Rápolthy <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# KAMI KAMI <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -481,6 +482,12 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Az Atril egy egyszerű több-oldalas dokumentum megjelenítő. Meg tud " +"jeleníteni és ki tud nyomtatni PostScript (PS), Encapsulated PostScript " +"(EPS), DJVU, DVI, XPS és Portable Document Format (PDF) fájlokat, valamint " +"képregény archívum fájlokat. Ha a dokumentum támogatja, lehetőség van szöveg" +" keresésére, vágólapra másolásra, hypertext navigációra és tartalomjegyzék " +"könyvjelzőkre." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -488,6 +495,8 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Az Atril az Evince forkja, és a MATE asztali környezet része. További " +"információk a MATE-ról és az Atril-ról a projekt honlapján találhatóak." #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -503,13 +512,14 @@ msgstr "Többoldalas dokumentumok megjelenítése" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" msgstr "" +"MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;dokumentum;nézegető;megjelenítő;képregény;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -1376,6 +1386,10 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Dokumentum-megjelenítő\n" +"%s (%s) és SyncTeX %s\n" +"használatával\n" +" " #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" @@ -1428,18 +1442,20 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1996–2009 Az Evince szerzői\n" +"Copyright © 2012–2020 A MATE fejlesztői" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" msgstr "" "Dvornik László<dvornik at mate dot hu>\n" "Kelemen Gábor<kelemeng at mate dot hu>\n" -"Tímár András<timar at mate dot hu>\n" "Kalman „KAMI” Szalai<kami911 at gmail dot com>\n" "Falu<info at falu dot me>\n" "Rezső Páder<rezso at rezso dot net>\n" "Zoltán Rápolthy<real_zolee at hotmail dot com>\n" -"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>" +"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>\n" +"Tímár András<timar at mate dot hu>" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format @@ -4,17 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Davit Mayilyan <[email protected]>, 2019 -# Siranush <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Davit Mayilyan <[email protected]>, 2020 +# Siranush <[email protected]>, 2020 +# Avag Sayan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1157,7 +1158,7 @@ msgstr "_Ավելացնել" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:480 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Հեռացնել" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606 msgid "Bookmarks" @@ -1369,11 +1370,11 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE փաստաթղթավորման թիմ" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME փաստաթղթավորման թիմ" #: shell/ev-window.c:5394 msgid "" @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Tea Coba <[email protected]>, 2018 -# Funkin, 2018 -# Guimarães Mello <[email protected]>, 2018 +# Tea Coba <[email protected]>, 2020 +# Funkin, 2020 +# Guimarães Mello <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,18 +4,19 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Arif Budiman <[email protected]>, 2018 -# Hatta.z, 2018 -# hpiece 8 <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2018 -# Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2018 -# Anton Toni Agung <[email protected]>, 2018 -# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2018 -# Rania el-Amina <[email protected]>, 2018 -# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018 -# Ibnu Daru Aji, 2019 -# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2019 +# Arif Budiman <[email protected]>, 2020 +# Hatta.z, 2020 +# hpiece 8 <[email protected]>, 2020 +# Ibnu Daru Aji, 2020 +# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2020 +# Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2020 +# Anton Toni Agung <[email protected]>, 2020 +# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2020 +# Rania el-Amina <[email protected]>, 2020 +# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2020 +# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020 # Andika Triwidada <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -487,6 +488,12 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril adalah penampil dokumen multi halaman sederhana. Atril dapat " +"menampilkan dan mencetak berkas dengan tipe PostScript (PS), Encapsulated " +"PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS, dan Portable Document Format (PDF), maupun" +" berkas-berkas arsip buku komik. Ketika didukung oleh dokumen, Atril juga " +"dapat mencari, menyalin teks ke papan klip, navigasi hypertext, dan markah " +"daftar isi." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -494,6 +501,9 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Atril adalah fork dari Evince dan bagian dari Lingkungan Desktop MATE. Bila " +"Anda ingin tahu lebih jauh tentang MATE dan Atril, harap kunjungi laman " +"proyek." #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -515,7 +525,7 @@ msgstr "atril" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;dokumen;penampil;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;komik;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -621,7 +631,7 @@ msgstr "Memperkecil tampilan dokumen" #: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506 msgid "Reset zoom to 100%" -msgstr "" +msgstr "Atur ulang zum ke 100%" #: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321 msgid "Print" @@ -1288,7 +1298,7 @@ msgstr "Tidak dapat mengirim dokumen saat ini" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d pekerjaan tertunda dalam antrian" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1322,7 +1332,7 @@ msgstr "Tutup _tanpa Menyimpan" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "_Simpan Sebagai…" #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format @@ -1336,6 +1346,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" +"Ada %d pekerjaan cetak aktif. Tunggu sampai pencetakan berhenti sebelum " +"menutup?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1372,14 +1384,17 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Penampil Dokumen\n" +"Memakai %s (%s)\n" +"dan SyncTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Tim Dokumentasi MATE" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Tim Dokumentasi GNOME" #: shell/ev-window.c:5394 msgid "" @@ -1388,6 +1403,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Atril merupakan perangkat lunak bebas; Anda bisa mendistribusikan kembali " +"dan/atau memodifikasinya dibawah ketentuan Lisensi Publik Umum GNU yang " +"diterbitkan oleh Yayasan Perangkat Lunak Bebas; baik versi 2 dari Lisensi, " +"atau (sesuai pilihan Anda) versi yang lebih baru." #: shell/ev-window.c:5398 msgid "" @@ -1396,6 +1415,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Atril didistribusikan dengan harapan akan bermanfaat, tetapi TANPA GARANSI " +"APAPUN; bahkan tanpa jaminan tersirat mengenai KELAYAKAN JUAL atau " +"KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat Lisensi Publik Umum GNU untuk detail" +" lebih lanjut." #: shell/ev-window.c:5402 msgid "" @@ -1403,16 +1426,21 @@ msgid "" " Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Anda seharusnya telah menerima salinan Lisensi Publik Umum GNU bersama " +"dengan Atril; jika tidak, tulis ke Free Software Foundation, Inc., Jalan " +"Franklin No. 51, Lantai Lima, Boston, MA 02110-1301 USA" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "Tentang Penampil Dokumen Atril" #: shell/ev-window.c:5448 msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 1996–2009 Penulis Evince\n" +"Hak Cipta © 2012–2020 Pengembang MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1421,13 +1449,14 @@ msgstr "" "Ahmad Riza H Nst <[email protected]>\n" "Dirgita <[email protected]>\n" "Tim MATE Indonesia <http://id.mate.org>\n" -"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017." +"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017.\n" +"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020." #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d ditemukan di halaman ini" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1452,6 +1481,10 @@ msgid "" "movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text " "with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?" msgstr "" +"Menekan F7 mengaktifkan/menonaktifkan navigasi caret. Fitur ini menempatkan " +"kursor yang dapat berpindah pada halaman teks, memungkinkan Anda untuk " +"berpindah dan memilih teks dengan papan ketik Anda. Apakah Anda hendak " +"mengaktifkan navigasi caret?" #: shell/ev-window.c:6125 msgid "Don't show this message again" @@ -1559,7 +1592,7 @@ msgstr "Simpan Setelan Kini sebagai _Bawaan" #: shell/ev-window.c:6505 msgid "_Reset Zoom" -msgstr "" +msgstr "_Atur Ulang Zum" #: shell/ev-window.c:6508 msgid "_Reload" @@ -1683,7 +1716,7 @@ msgstr "Jalankan dokumen sebagai suatu presentasi" #: shell/ev-window.c:6631 msgid "Inverted _Colors" -msgstr "" +msgstr "_Warna Terbalik" #: shell/ev-window.c:6632 msgid "Show page contents with the colors inverted" @@ -1779,7 +1812,7 @@ msgstr "Perkecil Tampilan" #: shell/ev-window.c:6868 msgid "Reset Zoom" -msgstr "" +msgstr "Atur Ulang Zum" #: shell/ev-window.c:7012 shell/ev-window.c:7028 msgid "Unable to launch external application." @@ -4,15 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Caarmi, 2019 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Caarmi, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Caarmi, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Caarmi, 2020\n" "Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -161,6 +162,8 @@ msgstr "Li file ePub ne have un manifeste" #: backend/epub/epub-document.c:1082 msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing" msgstr "" +"Ne successat constructer li árbor de document por cargar, alcun files es " +"mancant" #: backend/epub/epubdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "epub Documents" @@ -212,7 +215,7 @@ msgstr "Ínconosset tip de fonde" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:946 msgid "No name" -msgstr "Null nómine" +msgstr "Sin nómine" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:954 msgid "Embedded subset" @@ -332,7 +335,7 @@ msgstr "Elemente ne es lansabil" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:221 msgid "Disable connection to session manager" -msgstr "Despermisser conexion al gerente de session" +msgstr "Despermisser conexion al gerentiator de session" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:224 msgid "Specify file containing saved configuration" @@ -345,7 +348,7 @@ msgstr "FILE" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227 msgid "Specify session management ID" -msgstr "Provide li ID de gerentie de session" +msgstr "Monstrar ID de gerentie de session" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227 msgid "ID" @@ -506,6 +509,7 @@ msgstr "" #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" msgstr "" +"MATE;document;visor;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;desinat;dessinat;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -514,6 +518,8 @@ msgstr "Redefinir li restrictiones del document" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:13 msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." msgstr "" +"Anullar li restrictiones del document, tal quam li restriction de copiar o " +"printar." #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:17 msgid "Automatically reload the document" @@ -570,7 +576,7 @@ msgstr "Li selectet printator «%s» ne posset esser trovat" #: previewer/ev-previewer-window.c:284 shell/ev-window.c:6473 msgid "_Close" -msgstr "_Cluder" +msgstr "_Clúder" #: previewer/ev-previewer-window.c:287 shell/ev-window.c:6519 msgid "_Previous Page" @@ -622,7 +628,7 @@ msgstr "_Ajustar al págine" #: previewer/ev-previewer-window.c:340 shell/ev-window.c:6626 msgid "Make the current document fill the window" -msgstr "" +msgstr "Adjustar li actual document al dimensiones del fenestre" #: previewer/ev-previewer-window.c:342 shell/ev-window.c:6628 msgid "Fit _Width" @@ -630,7 +636,7 @@ msgstr "Ajustar a _largore" #: previewer/ev-previewer-window.c:343 shell/ev-window.c:6629 msgid "Make the current document fill the window width" -msgstr "" +msgstr "Adjustar li actual document al largore del fenestre" #: previewer/ev-previewer-window.c:553 shell/ev-window.c:6782 msgid "Page" @@ -782,11 +788,11 @@ msgstr "Scale de págine:" #: libview/ev-print-operation.c:1907 msgid "Shrink to Printable Area" -msgstr "" +msgstr "Reducter al printabil spacie" #: libview/ev-print-operation.c:1908 msgid "Fit to Printable Area" -msgstr "" +msgstr "Adjustar al printabil spacie" #: libview/ev-print-operation.c:1911 msgid "" @@ -798,6 +804,13 @@ msgid "" "\n" "• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n" msgstr "" +"Redimensionar págines de document por passar li selectet printator. Selecte ún del sequent:\n" +"\n" +"• «Null»: Ne redimensionar págines.\n" +"\n" +"• «Reducter al printabil spacie»: Reducter págines de document quel es plu grand quam li printabil spacie al su dimensiones.\n" +"\n" +"• «Adjustar al printabil spacie»: Agrandar o reducter págines de document al dimensiones del printabil spacie del printator.\n" #: libview/ev-print-operation.c:1923 msgid "Auto Rotate and Center" @@ -808,20 +821,23 @@ msgid "" "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each " "document page. Document pages will be centered within the printer page." msgstr "" +"Rotar li printat págines secun li orientation del págines de document. Li " +"págines va esser centrat in li printat págine." #: libview/ev-print-operation.c:1931 msgid "Select page size using document page size" msgstr "" +"Selecter un dimension de págine secun li dimension de págine de document" #: libview/ev-print-operation.c:1933 msgid "" "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the " "document page." -msgstr "" +msgstr "Chascun págine va esser printat sur li págine del sam dimension." #: libview/ev-print-operation.c:2015 msgid "Page Handling" -msgstr "" +msgstr "Manipulation de págines" #: libview/ev-jobs.c:1726 #, c-format @@ -930,7 +946,7 @@ msgstr "Nota" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103 msgid "Comment" -msgstr "Comenta" +msgstr "Nota" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104 msgid "Key" @@ -990,7 +1006,7 @@ msgstr "Statu inicial del fenestre:" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:214 msgid "Open" -msgstr "Apertet" +msgstr "Aperter" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:215 msgid "Close" @@ -1015,6 +1031,7 @@ msgid "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." msgstr "" +"Li document es serrat e posse esset leet solmen med li correct contrasigne." #: shell/ev-password-view.c:144 shell/ev-password-view.c:260 msgid "_Unlock Document" @@ -1168,6 +1185,8 @@ msgid "" "Cannot enter presentation mode with ePub documents, use fullscreen mode " "instead." msgstr "" +"Li mode de exhibition es índisponibil por documentes ePub, usa li mode plen-" +"ecran in vice de it." #: shell/ev-window.c:1777 msgid "The document contains no pages" @@ -1249,7 +1268,7 @@ msgstr "Cargante image (%d%%)" #: shell/ev-window.c:3256 msgid "Save As…" -msgstr "Gardar quam..." +msgstr "Salvar quam..." #: shell/ev-window.c:3334 msgid "Could not send current document" @@ -1259,8 +1278,8 @@ msgstr "Ne successat inviar li actual document" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d tache atendent in linea" -msgstr[1] "%d taches atendent in linea" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1308,11 +1327,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Hay %d activ tache de printation. Atender li fine de printation ante que " -"cluder?" msgstr[1] "" -"Hay %d activ taches de printation. Atender li fine de printation ante que " -"cluder?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1404,14 +1419,14 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" -msgstr "OIS <[email protected]>, 2019" +msgstr "OIS <[email protected]>, 2016" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d occurrentie sur ti-ci págine" -msgstr[1] "%d occurrenties sur ti-ci págine" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1459,7 +1474,7 @@ msgstr "_Ear" #: shell/ev-window.c:6452 msgid "_Bookmarks" -msgstr "Mar_ca-págines" +msgstr "_Marca-págines" #: shell/ev-window.c:6453 msgid "_Help" @@ -1515,7 +1530,7 @@ msgstr "_Trovar..." #: shell/ev-window.c:6482 msgid "Find a word or phrase in the document" -msgstr "Trovar un parole o frase por trovar in li document" +msgstr "Trovar un parole o frase in li document" #: shell/ev-window.c:6484 msgid "Find Ne_xt" @@ -1579,7 +1594,7 @@ msgstr "Ear al ultim págine" #: shell/ev-window.c:6533 msgid "_Add Bookmark" -msgstr "_Adjuncter un marca-págine" +msgstr "_Adjuncter marca-págine" #: shell/ev-window.c:6534 msgid "Add a bookmark for the current page" @@ -1691,7 +1706,7 @@ msgstr "_Ear" #: shell/ev-window.c:6647 msgid "Open in New _Window" -msgstr "Aperter in nov _fenestre" +msgstr "Aperter in no_v fenestre" #: shell/ev-window.c:6649 msgid "_Copy Link Address" @@ -1783,7 +1798,7 @@ msgstr "Li image ne posset esser gardat." #: shell/ev-window.c:7343 msgid "Save Image" -msgstr "Gardar li image" +msgstr "Salvar li image" #: shell/ev-window.c:7481 msgid "Unable to open attachment" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Igbo (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ig/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,29 +4,29 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# lc_ <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# LuKePicci <[email protected]>, 2018 -# Davide Quattrocchi <[email protected]>, 2018 -# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018 -# Emanuele Antonio Faraone <[email protected]>, 2018 -# Marco Z. <[email protected]>, 2018 -# Simone Centonze <[email protected]>, 2018 -# l3nn4rt, 2018 -# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2019 -# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019 -# talorno <[email protected]>, 2019 -# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020 +# talorno <[email protected]>, 2020 +# lc_ <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2020 +# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2020 +# LuKePicci <[email protected]>, 2020 +# Davide Quattrocchi <[email protected]>, 2020 +# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2020 +# Emanuele Antonio Faraone <[email protected]>, 2020 +# Marco Z. <[email protected]>, 2020 +# Simone Centonze <[email protected]>, 2020 +# l3nn4rt, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Enrico B. <[email protected]>, 2020 +# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Enrico B. <[email protected]>, 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Il comando \"%s\" non è terminato normalmente." #: backend/comics/comics-document.c:459 #, c-format msgid "Not a comic book MIME type: %s" -msgstr "Non è un tipo MIME di fumetti: %s" +msgstr "Non è un tipo MIME di fumetto: %s" #: backend/comics/comics-document.c:466 msgid "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "impossibile aprire file contenitore" #: backend/epub/epub-document.c:864 msgid "container file is corrupt" -msgstr "file contenitore corrotto" +msgstr "Il file contenitore è corrotto" #: backend/epub/epub-document.c:874 msgid "epub file is invalid or corrupt" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "il file epub è invalido o corrotto" #: backend/epub/epub-document.c:884 msgid "epub file is corrupt, no container" -msgstr "il file epub è corrotto, nessun container" +msgstr "il file epub è corrotto, nessun contenitore" #: backend/epub/epub-document.c:969 msgid "could not parse content manifest" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "contenuto del file non valido" #: backend/epub/epub-document.c:987 msgid "epub file has no spine" -msgstr "il file epub non ha una struttura spine" +msgstr "il file epub non ha un dorso" #: backend/epub/epub-document.c:996 msgid "epub file has no manifest" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "FILE" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227 msgid "Specify session management ID" -msgstr "Specifica l'ID di gestione sessione" +msgstr "Specifica l'ID della gestione della sessione" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227 msgid "ID" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "ID" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:248 msgid "Session management options:" -msgstr "Opzioni di gestione sessione:" +msgstr "Opzioni di gestione della sessione:" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:249 msgid "Show session management options" @@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "Mostra \"_%s\"" #: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1473 msgid "_Move on Toolbar" -msgstr "_Muovi nella barra strumenti" +msgstr "_Muovi sulla barra strumenti" #: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1474 msgid "Move the selected item on the toolbar" -msgstr "Muove l'elemento selezionato nella barra strumenti" +msgstr "Muove l'elemento selezionato sulla barra strumenti" #: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1475 msgid "_Remove from Toolbar" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Adatta la pagina" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50 shell/ev-window.c:6876 msgid "Fit Width" -msgstr "Larghezza" +msgstr "Adatta larghezza" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 shell/ev-window.c:6512 msgid "Expand Window to Fit" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "6400%" #: data/atril.appdata.xml.in:7 data/atril.desktop.in.in:3 #: shell/ev-window.c:5445 msgid "Atril Document Viewer" -msgstr "Visualizzatore documenti Atril" +msgstr "Visualizzatore di Documenti Atril" #: data/atril.appdata.xml.in:8 msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment" @@ -494,8 +494,8 @@ msgstr "" "Atril è un semplice visualizzatore di documenti multi-pagina. Può mostrare e" " stampare file PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI, " "XPS and Portable Document Format (PDF), così come archivi di fumetti. " -"Permette anche di ricercare testi, copiarli, navigare ipertesti e l'indice, " -"se ciò è permesso dal documento." +"Permette anche di ricercare testi, copiarli, navigare gli ipertesti e " +"l'indice, se ciò è permesso dal documento." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 msgid "Document Viewer" -msgstr "Visualizzatore documenti" +msgstr "Visualizzatore di documenti" #: data/atril.desktop.in.in:5 msgid "View multi-page documents" @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "" "navigation." msgstr "" "Mostra all'utente la richiesta di conferma per attivare la navigazione con " -"cursore." +"il cursore." #: previewer/ev-previewer.c:35 msgid "Delete the temporary file" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Elimina il file temporaneo" #: previewer/ev-previewer.c:36 msgid "Print settings file" -msgstr "File con impostazioni di stampa" +msgstr "Stampa il file con le impostazioni di stampa" #: previewer/ev-previewer.c:107 previewer/ev-previewer.c:141 msgid "MATE Document Previewer" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Pagina pr_ecedente" #: previewer/ev-previewer-window.c:288 shell/ev-window.c:6520 msgid "Go to the previous page" -msgstr "Va alla pagina precedente" +msgstr "Vai alla pagina precedente" #: previewer/ev-previewer-window.c:290 shell/ev-window.c:6522 msgid "_Next Page" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Pagina s_uccessiva" #: previewer/ev-previewer-window.c:291 shell/ev-window.c:6523 msgid "Go to the next page" -msgstr "Va alla pagina successiva" +msgstr "Vai alla pagina successiva" #: previewer/ev-previewer-window.c:293 shell/ev-window.c:6499 msgid "Zoom _In" @@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "Creatore:" #: properties/ev-properties-view.c:67 msgid "Created:" -msgstr "Creazione:" +msgstr "Creato:" #: properties/ev-properties-view.c:68 msgid "Modified:" -msgstr "Modifica:" +msgstr "Modificato:" #: properties/ev-properties-view.c:69 msgid "Number of Pages:" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Dimensione carta:" #: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906 msgid "None" -msgstr "Nessuna" +msgstr "Nessuno" #: properties/ev-properties-view.c:221 msgid "default:mm" @@ -879,11 +879,11 @@ msgstr "Scorri giù" #: libview/ev-view-accessible.c:50 msgid "Scroll View Up" -msgstr "Scorre la vista in su" +msgstr "Scorre la vista verso l'alto" #: libview/ev-view-accessible.c:51 msgid "Scroll View Down" -msgstr "Scorre la vista in giù" +msgstr "Scorre la vista verso il basso" #: libview/ev-view-accessible.c:128 msgid "Document View" @@ -899,23 +899,23 @@ msgstr "Fine della presentazione. Fai clic per uscire." #: libview/ev-view.c:1903 msgid "Go to first page" -msgstr "Va alla prima pagina" +msgstr "Vai alla prima pagina" #: libview/ev-view.c:1905 msgid "Go to previous page" -msgstr "Va alla pagina precedente" +msgstr "Vai alla pagina precedente" #: libview/ev-view.c:1907 msgid "Go to next page" -msgstr "Va alla pagina successiva" +msgstr "Vai alla pagina successiva" #: libview/ev-view.c:1909 msgid "Go to last page" -msgstr "Va all'ultima pagina" +msgstr "Vai all'ultima pagina" #: libview/ev-view.c:1911 msgid "Go to page" -msgstr "Va alla pagina" +msgstr "Vai alla pagina" #: libview/ev-view.c:1913 msgid "Find" @@ -924,17 +924,17 @@ msgstr "Trova" #: libview/ev-view.c:1941 #, c-format msgid "Go to page %s" -msgstr "Va a pagina %s" +msgstr "Vai a pagina %s" #: libview/ev-view.c:1947 #, c-format msgid "Go to %s on file “%s”" -msgstr "Va a %s nel file \"%s\"" +msgstr "Vai a %s nel file \"%s\"" #: libview/ev-view.c:1950 #, c-format msgid "Go to file “%s”" -msgstr "Va al file \"%s\"" +msgstr "Vai al file \"%s\"" #: libview/ev-view.c:1958 #, c-format @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Trova:" #: shell/eggfindbar.c:326 msgid "Find previous occurrence of the search string" -msgstr "Trova la precedente occorrenza della stringa di ricerca" +msgstr "Trova l'occorrenza precedente della stringa di ricerca" #: shell/eggfindbar.c:334 msgid "Find next occurrence of the search string" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Trova la successiva occorrenza della stringa di ricerca" #: shell/eggfindbar.c:341 msgid "Case Sensitive" -msgstr "Maiuscole/minuscole" +msgstr "Rispetta Maiuscole/minuscole" #: shell/eggfindbar.c:344 msgid "Toggle case sensitive search" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Caricamento…" #: shell/ev-open-recent-action.c:71 msgid "Open a recently used document" -msgstr "Apre un documento usato di recente" +msgstr "Apri un documento usato di recente" #: shell/ev-password-view.c:135 msgid "" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "" "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a" " copy, changes will be permanently lost." msgstr "" -"Il documento contiene campi che sono stati compilati. Se non si salvi una " +"Il documento contiene campi che sono stati compilati. Se non si salva una " "copia del documento, le modifiche verranno perse per sempre." #: shell/ev-window.c:3878 @@ -1325,8 +1325,8 @@ msgid "" "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, " "changes will be permanently lost." msgstr "" -"Il documento contiene annotazioni nuove o modificate. Se non salvi una copia" -" del documento, le modifiche verranno persi per sempre." +"Il documento contiene annotazioni nuove o modificate. Se non si salva una " +"copia del documento, le modifiche verranno perse per sempre." #: shell/ev-window.c:3885 #, c-format @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Team Documentazione MATE" +msgstr "Team Documentazione di MATE" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" -msgstr "Enrico Bella, 2020" +msgstr " " #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "L'immagine non può essere salvata." #: shell/ev-window.c:7343 msgid "Save Image" -msgstr "Salva immagine" +msgstr "Salva l'immagine" #: shell/ev-window.c:7481 msgid "Unable to open attachment" @@ -4,24 +4,25 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# OKANO Takayoshi <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# ABE Tsunehiko, 2018 -# Ikuru K <[email protected]>, 2018 -# あわしろいくや <[email protected]>, 2019 -# Mika Kobayashi, 2019 -# Rockers <[email protected]>, 2019 -# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019 +# Rockers <[email protected]>, 2020 +# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# OKANO Takayoshi <[email protected]>, 2020 +# ABE Tsunehiko, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Mika Kobayashi, 2020 +# Ikuru K <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# あわしろいくや <[email protected]>, 2020 +# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -257,11 +258,11 @@ msgstr "不正なドキュメントです" #: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Tiff Documents" -msgstr "" +msgstr "Tiff ドキュメント" #: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5 msgid "XPS Documents" -msgstr "" +msgstr "XPS ドキュメント" #: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320 #, c-format @@ -479,6 +480,9 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril はシンプルなマルチページのドキュメントビューアーです。PostScript (PS)、Encapsulated PostScript " +"(EPS)、DJVU、DVI、XPS と Portable Document Format (PDF) " +"だけではなくコミックブックアーカイブファイルの表示と印刷が可能です。ドキュメントがサポートしている場合は、文書の検索やクリップボードへのコピー、ハイパーテキストのナビゲーションと目次のブックマークも可能です。" #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -486,6 +490,8 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Atril は Evinceのフォークであり、MATE デスクトップ環境の一部です。MATE と Atril " +"についてさらによく知りたい場合は、プロジェクトのホームページをご覧ください。" #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -501,7 +507,7 @@ msgstr "複数ページのドキュメントを表示します" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -1269,7 +1275,7 @@ msgstr "現在の文書を送れませんでした" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d つの保留中のジョブがキューにあります" +msgstr[0] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1299,7 +1305,7 @@ msgstr "保存せずに閉じる(_W)" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "名前を付けて保存(_S)…" #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format @@ -1410,7 +1416,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "このページに %d つ見つかりました" +msgstr[0] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Ngalim Siregar <[email protected]>, 2018 +# Ngalim Siregar <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Ngalim Siregar <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Ngalim Siregar <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2019 +# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,18 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Feryn <[email protected]>, 2018 -# Yogesh K S <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# karthik holla <[email protected]>, 2019 +# Feryn <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Yogesh K S <[email protected]>, 2020 +# karthik holla <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: karthik holla <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: karthik holla <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,19 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Alan Lee <[email protected]>, 2018 -# lego37yoon <[email protected]>, 2018 -# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2019 -# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Alan Lee <[email protected]>, 2020 +# lego37yoon <[email protected]>, 2020 +# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1263,7 +1264,7 @@ msgstr "현재 문서를 보낼 수 없습니다" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "대기중인 작업 %d개" +msgstr[0] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1306,7 +1307,7 @@ msgid "" "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" -msgstr[0] "진행 중인 인쇄 작업이 %d개 있습니다. 닫기 전에 인쇄를 마칠 때까지 기다리시겠습니까?" +msgstr[0] "" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1384,7 +1385,7 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "아트릴 문서 보기 소개" +msgstr "아트릴 문서 뷰어 소개" #: shell/ev-window.c:5448 msgid "" @@ -1406,7 +1407,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "이 페이지에서 %d개 찾음" +msgstr[0] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Kashmiri (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po index 67068ec8..73064829 100644 --- a/po/ku_IQ.po +++ b/po/ku_IQ.po @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Rasti K5 <[email protected]>, 2019 +# Rasti K5 <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# ballpen, 2018 -# chingis, 2019 +# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2020 +# ballpen, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: chingis, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: ballpen, 2020\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Limburgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,19 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# brennus <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018 -# Audrius Meskauskas, 2018 -# Moo, 2019 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# brennus <[email protected]>, 2020 +# Audrius Meskauskas, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Moo, 2020 +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Moo, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -476,6 +477,11 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril yra paprasta dokumentų žiūryklė. Ji gali rodyti ir spausdinti " +"PostScript (PS), Uždarus PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS ir Portable " +"Document Format (PDF) failus, o taip pat komiksų archyvų failus. Kuomet tai " +"palaiko dokumentas, programa leidžia atlikti teksto paiešką, kopijuoti " +"tekstą į iškarpinę ir palaiko hiperteksto naršymą bei turinio žymes. " #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -483,6 +489,9 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Atril yra Evince atšaka ir MATE dabalaukio aplinkos dalis. Jei norite " +"sužinoti daugiau apie MATE ir Atril, prašom apsilankyti projekto " +"tinklalapyje. " #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -498,13 +507,13 @@ msgstr "Peržiūrėti kelių puslapių dokumentams" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;dokumentų;žiūryklė;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;komiksai;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -1285,7 +1294,7 @@ msgid_plural "%d pending jobs in queue" msgstr[0] "Eilėje %d laukianti užduotis" msgstr[1] "Eilėje %d laukiančios užduotys" msgstr[2] "Eilėje %d laukiančių užduočių" -msgstr[3] "Eilėje %d laukianti užduotis" +msgstr[3] "Eilėje %d laukiančių užduočių" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1343,7 +1352,7 @@ msgstr[2] "" "Yra %d aktyvių spausdinimo užduočių. Ar prieš užveriant, palaukti, kol " "spausdinimas bus užbaigtas?" msgstr[3] "" -"Yra %d aktyvi spausdinimo užduotis. Ar prieš užveriant, palaukti, kol " +"Yra %d aktyvių spausdinimo užduočių. Ar prieš užveriant, palaukti, kol " "spausdinimas bus užbaigtas?" #: shell/ev-window.c:3998 @@ -1381,6 +1390,9 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Dokumentų žiūryklė.\n" +"Naudojama %s (%s)\n" +"ir SyncTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" @@ -1397,6 +1409,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Atril yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir / ar modifikuoti " +"GNU bendrosios viešosios licencijos sąlygomis, kurios paskelbtos Laisvosios " +"programinės įrangos fondo; 2-osios arba (savo pasirinkimu) bet kurios " +"vėlesnės licencijos versijos sąlygomis." #: shell/ev-window.c:5398 msgid "" @@ -1405,6 +1421,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Atril yra platinama tikintis, kad ji bus naudinga, bet NETEIKIANT JOKIŲ " +"GARANTIJŲ; netgi be numanomų PARDAVIMO arba TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI " +"garantijų. Dėl išsamesnės informacijos žiūrėkite GNU bendrąją viešąją " +"licenciją." #: shell/ev-window.c:5402 msgid "" @@ -1412,16 +1432,21 @@ msgid "" " Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Turėjote gauti GNU bendrosios viešosios licencijos kopiją kartu su Atril; " +"jeigu negavote, rašykite The Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "Apie Atril dokumentų žiūryklę" #: shell/ev-window.c:5448 msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Autorių teisės © 1996–2009 Evince autoriai\n" +"Autorių teisės © 2012–2020 MATE kūrėjai" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1435,7 +1460,6 @@ msgstr "" "Gintautas Miliauskas <[email protected]>\n" "Tomas Kuliavas <[email protected]>\n" "Gediminas Paulauskas <[email protected]>\n" -"Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>\n" "Moo" #: shell/ev-window.c:5749 @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "Šiame puslapyje rastas %d atitikmuo" msgstr[1] "Šiame puslapyje rasti %d atitikmenys" msgstr[2] "Šiame puslapyje rasta %d atitikmenų" -msgstr[3] "Šiame puslapyje rastas %d atitikmuo" +msgstr[3] "Šiame puslapyje rasta %d atitikmenų" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,20 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Klāvs Priedītis <[email protected]>, 2018 -# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2018 -# Imants Liepiņš <[email protected]>, 2018 -# Madars Križus <[email protected]>, 2018 -# ciba43 <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Klāvs Priedītis <[email protected]>, 2020 +# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2020 +# Madars Križus <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Imants Liepiņš <[email protected]>, 2020 +# duck <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Maori (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# exoos <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# exoos <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Zorig, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Zorig, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Zorig, 2020\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Puretech <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# abuyop <[email protected]>, 2019 +# Puretech <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# abuyop <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1337,8 +1337,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Terdapat %d kerja cetak aktif. Tunggu sehingga cetakan selesai sebelum " -"menutupnya?" +"Terdapat %d kerja cetak yang masih aktif. Tunggu sehingga percetakan selesai" +" sebelum menutup?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1375,6 +1375,9 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Pelihat Dokumen\n" +"Menggunakan %s (%s)\n" +"dan SyncTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" @@ -1427,6 +1430,8 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 1996–2009 Pengarang Evince\n" +"Hak Cipta © 2012–2020 Pembangun MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1436,7 +1441,7 @@ msgstr "Abuyop" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d ditemui pada halaman ini" +msgstr[0] "%d ditemui dalam halaman ini" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,12 +4,13 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Alexander Jansen <[email protected]>, 2018 -# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018 -# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2019 -# b84df44fb72862b85bae7a669218c6c2, 2019 -# 87d96f43665dd9fb55eba4603e184cae, 2019 +# 87d96f43665dd9fb55eba4603e184cae, 2020 +# Alexander Jansen <[email protected]>, 2020 +# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2020 +# Kim Malmo <[email protected]>, 2020 +# b84df44fb72862b85bae7a669218c6c2, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2020 # Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" "Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,8 +53,7 @@ msgstr "Ikke en MIME-type for en tegneserie: %s" msgid "" "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book" msgstr "" -"Kan ikke finne en passende kommando for å dekomprimere denne typen " -"tegneserien" +"Fant ikke en passende kommando som kan dekomprimere denne typen tegneserien" #: backend/comics/comics-document.c:540 backend/epub/epub-document.c:632 #: libdocument/ev-document-factory.c:143 libdocument/ev-document-factory.c:286 @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "epub-dokumenter" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:519 msgid "This work is in the Public Domain" -msgstr "Dette arbeidet er Public Domain" +msgstr "Dette verket er i offentlig eie (public domain)" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:773 backend/pdf/ev-poppler.cc:779 msgid "Yes" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 msgid "Document Viewer" -msgstr "Dokumentframviser" +msgstr "Dokumentfremviser" #: data/atril.desktop.in.in:5 msgid "View multi-page documents" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Klarte ikke å skrive ut dokumentet" #: previewer/ev-previewer-window.c:240 #, c-format msgid "The selected printer '%s' could not be found" -msgstr "Valgt skriver, «%s», ble ikke funnet" +msgstr "Fant ikke den valgte skriveren «%s»" #: previewer/ev-previewer-window.c:284 shell/ev-window.c:6473 msgid "_Close" @@ -937,11 +937,11 @@ msgstr "Finn:" #: shell/eggfindbar.c:326 msgid "Find previous occurrence of the search string" -msgstr "Finn forrige oppføring av søkestrengen" +msgstr "Finn forrige forekomst av søkestrengen" #: shell/eggfindbar.c:334 msgid "Find next occurrence of the search string" -msgstr "Finn neste oppøring av søkestrengen" +msgstr "Finn neste forekomst av søkestrengen" #: shell/eggfindbar.c:341 msgid "Case Sensitive" @@ -1046,8 +1046,7 @@ msgid "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." msgstr "" -"Dette dokumentet er låst og kan kun leses etter å ha oppgitt korrekt " -"passord." +"Dette dokumentet er låst og kan kun leses etter å ha oppgitt riktig passord." #: shell/ev-password-view.c:144 shell/ev-password-view.c:260 msgid "_Unlock Document" @@ -1093,7 +1092,7 @@ msgstr "Generelt" #: shell/ev-properties-dialog.c:104 msgid "Fonts" -msgstr "Skrifter" +msgstr "Skrift" #: shell/ev-properties-dialog.c:117 msgid "Document License" @@ -1106,7 +1105,7 @@ msgstr "Skrifttype" #: shell/ev-properties-fonts.c:163 #, c-format msgid "Gathering font information… %3d%%" -msgstr "Samler informasjon om skrifter… %3d%%" +msgstr "Samler informasjon om skrifter … %3d%%" #: shell/ev-properties-license.c:134 msgid "Usage terms" @@ -1460,8 +1459,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "Fant %d i denne siden" -msgstr[1] "Fant %d i denne siden" +msgstr[0] "Fant %d på denne siden" +msgstr[1] "Fant %d på denne siden" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1596,7 +1595,7 @@ msgstr "Lagre nåværende innstillinger som _forvalg" #: shell/ev-window.c:6505 msgid "_Reset Zoom" -msgstr "Nullstill _zoom" +msgstr "Nullstill forst_ørring" #: shell/ev-window.c:6508 msgid "_Reload" @@ -1644,7 +1643,7 @@ msgstr "_Innhold" #: shell/ev-window.c:6541 msgid "_About" -msgstr "Om" +msgstr "_Om" #: shell/ev-window.c:6545 msgid "Leave Fullscreen" @@ -1752,7 +1751,7 @@ msgstr "_Kopier lenkeadressen" #: shell/ev-window.c:6651 msgid "_Save Image As…" -msgstr "Lagre bilde _som…" +msgstr "Lagre bilde _som …" #: shell/ev-window.c:6653 msgid "Copy _Image" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Benedikt Straub <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Benedikt Straub <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Deaktivert de Verbinnen to'm Törnoppasser" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:224 msgid "Specify file containing saved configuration" -msgstr "" +msgstr "Datei mit sekert Konfiguratioon angeven" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:224 previewer/ev-previewer.c:36 #: previewer/ev-previewer.c:37 @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Sven Keeter <[email protected]>, 2018 -# chautari <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Sven Keeter <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# chautari <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Nathan Follens, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018 -# Erik Bent <[email protected]>, 2018 -# dragnadh, 2018 -# René Devers <[email protected]>, 2018 -# Stef Pletinck <[email protected]>, 2018 -# Volluta <[email protected]>, 2018 -# infirit <[email protected]>, 2019 +# Nathan Follens, 2020 +# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2020 +# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2020 +# dragnadh, 2020 +# b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2020 +# Stef Pletinck <[email protected]>, 2020 +# Volluta <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Erik Bent <[email protected]>, 2020 # Pjotr <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" "Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1302,8 +1302,8 @@ msgstr "Kon huidig document niet verzenden" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d te verrichten taak in de wachtrij" -msgstr[1] "%d te verrichten taken in de wachtrij" +msgstr[0] "%d te verrichten taak in wachtrij" +msgstr[1] "%d te verrichten taken in wachtrij" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1351,11 +1351,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Er is %d afdruktaak actief. Wachten totdat afdrukken voltooid is alvorens te" -" sluiten?" +"Er is %d afdruktaak actief. Wachten totdat afdrukken gereed is alvorens af " +"te sluiten?" msgstr[1] "" -"Er zijn %d afdruktaken actief. Wachten totdat afdrukken voltooid is alvorens" -" te sluiten?" +"Er zijn %d afdruktaken actief. Wachten totdat afdrukken gereed is alvorens " +"af te sluiten?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1472,8 +1472,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d gevonden op deze bladzijde" -msgstr[1] "%d gevonden op deze bladzijde" +msgstr[0] "%d gevonden op deze pagina" +msgstr[1] "%d gevonden op deze pagina" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,16 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Øystein Steffensen-Alværvik, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1359,11 +1360,11 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentasjonslag" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME Dokumentasjonslag" #: shell/ev-window.c:5394 msgid "" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,17 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Cédric Valmary <[email protected]>, 2019 +# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Cédric Valmary <[email protected]>, 2020 +# Quentin PAGÈS, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,31 +28,35 @@ msgstr "" msgid "" "Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s" msgstr "" +"Error en lançant la comanda « %s » per descompressar la banda dessenhada : " +"%s" #: backend/comics/comics-document.c:222 #, c-format msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book." -msgstr "" +msgstr "La comanda « %s » a pas reüssit a descompressar la banda dessenhada." #: backend/comics/comics-document.c:231 #, c-format msgid "The command “%s” did not end normally." -msgstr "" +msgstr "La comanda « %s » a pas terminat normalament." #: backend/comics/comics-document.c:459 #, c-format msgid "Not a comic book MIME type: %s" -msgstr "" +msgstr "Pas un MIME type de banda dessenhada : %s" #: backend/comics/comics-document.c:466 msgid "" "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book" msgstr "" +"Impossible de trobar una comanda apropriada per descompressar aqueste tipe " +"de benda dessenhada" #: backend/comics/comics-document.c:540 backend/epub/epub-document.c:632 #: libdocument/ev-document-factory.c:143 libdocument/ev-document-factory.c:286 msgid "Unknown MIME Type" -msgstr "" +msgstr "Tipe MIME desconegut" #: backend/comics/comics-document.c:567 msgid "File corrupted" @@ -59,17 +64,17 @@ msgstr "Fichièr corromput" #: backend/comics/comics-document.c:580 msgid "No files in archive" -msgstr "" +msgstr "Cap de fichièr dins l’archiu" #: backend/comics/comics-document.c:619 #, c-format msgid "No images found in archive %s" -msgstr "" +msgstr "Cap d'imatge pas trobat dins « %s »" #: backend/comics/comics-document.c:866 backend/epub/epub-document.c:1782 #, c-format msgid "There was an error deleting “%s”." -msgstr "" +msgstr "Error en suprimir « %s »." #: backend/comics/comics-document.c:1015 #, c-format @@ -78,17 +83,19 @@ msgstr "Error %s" #: backend/comics/comicsdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Comic Books" -msgstr "" +msgstr "Bendas dessenhadas" #: backend/djvu/djvu-document.c:173 msgid "DjVu document has incorrect format" -msgstr "" +msgstr "Lo document DjVu a un format incorrècte" #: backend/djvu/djvu-document.c:250 msgid "" "The document is composed of several files. One or more of these files cannot" " be accessed." msgstr "" +"Lo document es de mantun fichièr. L’accès au n o mai d’un d’aqueles es " +"impossible." #: backend/djvu/djvudocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "DjVu Documents" @@ -96,7 +103,7 @@ msgstr "Documents DjVu" #: backend/dvi/dvi-document.c:107 msgid "DVI document has incorrect format" -msgstr "" +msgstr "Lo document DVI a un format incorrècte" #: backend/dvi/dvidocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "DVI Documents" @@ -104,67 +111,69 @@ msgstr "Documents DVI" #: backend/epub/epub-document.c:649 msgid "Not an ePub document" -msgstr "" +msgstr "Es pas un document ePub" #: backend/epub/epub-document.c:750 msgid "could not retrieve filename" -msgstr "" +msgstr "Recuperacion impossibla del filename" #: backend/epub/epub-document.c:778 msgid "could not open archive" -msgstr "" +msgstr "dubertura impossibla de l’archiu" #: backend/epub/epub-document.c:794 backend/epub/epub-document.c:810 msgid "could not extract archive" -msgstr "" +msgstr "extraccion impossibla de l’archiu" #: backend/epub/epub-document.c:842 backend/epub/epub-document.c:925 msgid "could not retrieve container file" -msgstr "" +msgstr "Impossible de recuperar lo fichièr del contenidor" #: backend/epub/epub-document.c:854 msgid "could not open container file" -msgstr "" +msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr del contenidor" #: backend/epub/epub-document.c:864 msgid "container file is corrupt" -msgstr "" +msgstr "lo fichièr del contenidor es corromput" #: backend/epub/epub-document.c:874 msgid "epub file is invalid or corrupt" -msgstr "" +msgstr "lo fichièr epub es invalid o corromput" #: backend/epub/epub-document.c:884 msgid "epub file is corrupt, no container" -msgstr "" +msgstr "lo fichièr epub es corromput, cap de contenidor" #: backend/epub/epub-document.c:969 msgid "could not parse content manifest" -msgstr "" +msgstr "impossible d’analisar lo contengut del manifèst" #: backend/epub/epub-document.c:978 msgid "content file is invalid" -msgstr "" +msgstr "lo contengut del fichièr es invalid" #: backend/epub/epub-document.c:987 msgid "epub file has no spine" -msgstr "" +msgstr "fichièr epub sens basa" #: backend/epub/epub-document.c:996 msgid "epub file has no manifest" -msgstr "" +msgstr "lo fichièr epub a pas de manifest" #: backend/epub/epub-document.c:1082 msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing" msgstr "" +"Impossible de definir l’arborescéncia del document pel cargament, unes " +"fichièrs son mancants" #: backend/epub/epubdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "epub Documents" -msgstr "" +msgstr "Documents epub" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:519 msgid "This work is in the Public Domain" -msgstr "" +msgstr "Aquesta òbra es dins lo domeni public" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:773 backend/pdf/ev-poppler.cc:779 msgid "Yes" @@ -192,19 +201,19 @@ msgstr "TrueType" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:914 msgid "Type 1 (CID)" -msgstr "" +msgstr "Tipe 1 (CID)" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:916 msgid "Type 1C (CID)" -msgstr "" +msgstr "Tipe 1C (CID)" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:918 msgid "TrueType (CID)" -msgstr "" +msgstr "TrueType (CID)" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:920 msgid "Unknown font type" -msgstr "" +msgstr "Tipe de poliça desconegut" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:946 msgid "No name" @@ -212,15 +221,15 @@ msgstr "Pas de nom" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:954 msgid "Embedded subset" -msgstr "" +msgstr "Sosensemble integrat" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:956 msgid "Embedded" -msgstr "" +msgstr "Enfichat" #: backend/pdf/ev-poppler.cc:958 msgid "Not embedded" -msgstr "" +msgstr "Pas integrat" #: backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.desktop.in:5 msgid "PDF Documents" @@ -233,7 +242,7 @@ msgstr "Imatges" #: backend/ps/ev-spectre.c:102 #, c-format msgid "Failed to load document “%s”" -msgstr "" +msgstr "Impossible de dobrir lo document « %s »" #: backend/ps/ev-spectre.c:135 #, c-format @@ -246,35 +255,35 @@ msgstr "Documents PostScript" #: backend/tiff/tiff-document.c:114 msgid "Invalid document" -msgstr "" +msgstr "Document invalid" #: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Tiff Documents" -msgstr "" +msgstr "Documents Tiff" #: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5 msgid "XPS Documents" -msgstr "" +msgstr "Documents XPS" #: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320 #, c-format msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s" -msgstr "" +msgstr "Enregistrament impossible del fichièr junt « %s » : %s" #: libdocument/ev-attachment.c:368 #, c-format msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s" -msgstr "" +msgstr "Dubertura impossibla del fichièr junt « %s » : %s" #: libdocument/ev-attachment.c:403 #, c-format msgid "Couldn't open attachment “%s”" -msgstr "" +msgstr "Dubertura impossible del fichièr junt « %s »" #: libdocument/ev-document-factory.c:168 #, c-format msgid "File type %s (%s) is not supported" -msgstr "" +msgstr "Lo tipe de fichièr %s (%s) es pas compatible" #: libdocument/ev-document-factory.c:359 msgid "All Documents" @@ -287,12 +296,12 @@ msgstr "Totes los fichièrs" #: libdocument/ev-file-helpers.c:147 #, c-format msgid "Failed to create a temporary file: %s" -msgstr "" +msgstr "Creacion fracassada del fichièr temporari : %s" #: libdocument/ev-file-helpers.c:309 #, c-format msgid "Failed to create a temporary directory: %s" -msgstr "" +msgstr "Creacion fracassada del dossièr temporari : %s" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165 msgid "File is not a valid .desktop file" @@ -329,7 +338,7 @@ msgstr "L'element es pas executable" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:221 msgid "Disable connection to session manager" -msgstr "Desactivar la connexion al gestionari de sesilhas" +msgstr "Desactivar la connexion al gestionari de sessions" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:224 msgid "Specify file containing saved configuration" @@ -342,7 +351,7 @@ msgstr "FICHIÈR" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227 msgid "Specify session management ID" -msgstr "Indicar l'ID de gestion de sesilha" +msgstr "Indicar l'ID de gestion de session" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227 msgid "ID" @@ -391,15 +400,15 @@ msgstr "Separador" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 shell/ev-window.c:6872 msgid "Fit Page" -msgstr "" +msgstr "Adaptar a la pagina" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50 shell/ev-window.c:6876 msgid "Fit Width" -msgstr "" +msgstr "Adaptar a la longor" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 shell/ev-window.c:6512 msgid "Expand Window to Fit" -msgstr "" +msgstr "Espandir la fenèstra" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53 msgid "50%" @@ -443,28 +452,28 @@ msgstr "400 %" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63 msgid "800%" -msgstr "" +msgstr "800%" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64 msgid "1600%" -msgstr "" +msgstr "1600%" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:65 msgid "3200%" -msgstr "" +msgstr "3200%" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:66 msgid "6400%" -msgstr "" +msgstr "6400%" #: data/atril.appdata.xml.in:7 data/atril.desktop.in.in:3 #: shell/ev-window.c:5445 msgid "Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "Visualizaira de documents Atril" #: data/atril.appdata.xml.in:8 msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment" -msgstr "" +msgstr "Visualizaira de documents de MATE" #: data/atril.appdata.xml.in:10 msgid "" @@ -474,6 +483,11 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril es una visualizaira simpla de document multi-pagina. Pòt afichar e " +"imprimir de fichièrs PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, " +"DVI, XPS e Portable Document Format (PDF), e tanben d’archius de bandas " +"dessenhadas. Quand pres en carga, permet de cercar lo tèxt, lo copiar al " +"pachaquièr, navigar pels ligams e utilizar los marcapaginas de l’ensenhador." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -481,6 +495,8 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Atril es una derivacion d’Evince e fa part de l’environament de burèu MATE. " +"Se volètz ne saber mai tocant MATE e Atril, consultatz lo site del projècte." #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -489,81 +505,89 @@ msgstr "Afichador de documents" #: data/atril.desktop.in.in:5 msgid "View multi-page documents" -msgstr "" +msgstr "Veire documents multi-paginas" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" -msgstr "" +msgstr "Passar otra las restriccions del document" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:13 msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." msgstr "" +"Passar otra las restriccions del document, per exemple sus la còpia o " +"l'impression." #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:17 msgid "Automatically reload the document" -msgstr "" +msgstr "Recargar automaticament lo document" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:18 msgid "Whether the document is automatically reloaded on file change." msgstr "" +"Indica se cal recargar automaticament lo document en cas de modificacion." #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:22 msgid "The URI of the directory last used to open or save a document." msgstr "" +"L’URI del darrièr repertòri utilizat per dobrir o enregistrar un document." #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:26 msgid "The URI of the directory last used to save a picture." -msgstr "" +msgstr "L’URI del darrièr repertòri utilizat per enregistrar un imatge." #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:30 msgid "Page cache size in MiB" -msgstr "" +msgstr "Cache pagina en Mo" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:31 msgid "" "The maximum size that will be used to cache rendered pages, limits maximum " "zoom level." msgstr "" +"La talha maximala que serà utilizada per lo cache del rendut de las paginas," +" limita lo nivèl de zoom maximal." #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:35 msgid "" "Show a dialog to confirm that the user wants to activate the caret " "navigation." msgstr "" +"Afichar una bóstia de dialòg per confirmar que l'utilizaire vòl activar la " +"navigacion amb lo cursor." #: previewer/ev-previewer.c:35 msgid "Delete the temporary file" -msgstr "" +msgstr "Suprimir lo fichièr temporari" #: previewer/ev-previewer.c:36 msgid "Print settings file" -msgstr "" +msgstr "Fichièr de paramètres d’impression" #: previewer/ev-previewer.c:107 previewer/ev-previewer.c:141 msgid "MATE Document Previewer" -msgstr "" +msgstr "Apercebut de document de MATE" #: previewer/ev-previewer-window.c:96 shell/ev-window.c:3640 msgid "Failed to print document" -msgstr "" +msgstr "Fracàs de l’impression del document" #: previewer/ev-previewer-window.c:240 #, c-format msgid "The selected printer '%s' could not be found" -msgstr "" +msgstr "L’imprimenta seleccionada « %s » es introbabla" #: previewer/ev-previewer-window.c:284 shell/ev-window.c:6473 msgid "_Close" @@ -575,7 +599,7 @@ msgstr "Pagina _precedenta" #: previewer/ev-previewer-window.c:288 shell/ev-window.c:6520 msgid "Go to the previous page" -msgstr "" +msgstr "Anar a la pagina precedenta" #: previewer/ev-previewer-window.c:290 shell/ev-window.c:6522 msgid "_Next Page" @@ -583,7 +607,7 @@ msgstr "Pagina _seguenta" #: previewer/ev-previewer-window.c:291 shell/ev-window.c:6523 msgid "Go to the next page" -msgstr "" +msgstr "Anar a la pagina seguenta" #: previewer/ev-previewer-window.c:293 shell/ev-window.c:6499 msgid "Zoom _In" @@ -591,7 +615,7 @@ msgstr "Zo_om -" #: previewer/ev-previewer-window.c:294 shell/ev-window.c:6500 msgid "Enlarge the document" -msgstr "" +msgstr "Agrandir lo document" #: previewer/ev-previewer-window.c:296 shell/ev-window.c:6502 msgid "Zoom _Out" @@ -599,11 +623,11 @@ msgstr "Zoo_m +" #: previewer/ev-previewer-window.c:297 shell/ev-window.c:6503 msgid "Shrink the document" -msgstr "" +msgstr "Reduire lo document" #: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506 msgid "Reset zoom to 100%" -msgstr "" +msgstr "Reïnicializar lo zoom a 100%" #: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321 msgid "Print" @@ -615,19 +639,19 @@ msgstr "Estampar lo document" #: previewer/ev-previewer-window.c:339 shell/ev-window.c:6625 msgid "Fit Pa_ge" -msgstr "" +msgstr "Adaptar a la pa_gina" #: previewer/ev-previewer-window.c:340 shell/ev-window.c:6626 msgid "Make the current document fill the window" -msgstr "" +msgstr "Ajusta lo document actual a la talha de la fenèstra" #: previewer/ev-previewer-window.c:342 shell/ev-window.c:6628 msgid "Fit _Width" -msgstr "" +msgstr "Adaptar a la _longor" #: previewer/ev-previewer-window.c:343 shell/ev-window.c:6629 msgid "Make the current document fill the window width" -msgstr "" +msgstr "Ajusta lo document actual a la largor de la fenèstra" #: previewer/ev-previewer-window.c:553 shell/ev-window.c:6782 msgid "Page" @@ -643,7 +667,7 @@ msgstr "Document" #: properties/ev-properties-view.c:60 msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Títol :" #: properties/ev-properties-view.c:61 msgid "Location:" @@ -651,7 +675,7 @@ msgstr "Emplaçament :" #: properties/ev-properties-view.c:62 msgid "Subject:" -msgstr "" +msgstr "Subjècte :" #: properties/ev-properties-view.c:63 #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:156 @@ -664,15 +688,15 @@ msgstr "Mots claus :" #: properties/ev-properties-view.c:65 msgid "Producer:" -msgstr "" +msgstr "Productor :" #: properties/ev-properties-view.c:66 msgid "Creator:" -msgstr "" +msgstr "Creator :" #: properties/ev-properties-view.c:67 msgid "Created:" -msgstr "" +msgstr "Creacion :" #: properties/ev-properties-view.c:68 msgid "Modified:" @@ -680,23 +704,23 @@ msgstr "Modificat :" #: properties/ev-properties-view.c:69 msgid "Number of Pages:" -msgstr "" +msgstr "Nombre de paginas :" #: properties/ev-properties-view.c:70 msgid "Optimized:" -msgstr "" +msgstr "Optimizat :" #: properties/ev-properties-view.c:71 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Format :" #: properties/ev-properties-view.c:72 msgid "Security:" -msgstr "" +msgstr "Seguretat :" #: properties/ev-properties-view.c:73 msgid "Paper Size:" -msgstr "" +msgstr "Talha de papièr :" #: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906 msgid "None" @@ -709,30 +733,30 @@ msgstr "Defau" #: properties/ev-properties-view.c:265 #, c-format msgid "%.0f × %.0f mm" -msgstr "" +msgstr "%.0f × %.0f mm" #: properties/ev-properties-view.c:269 #, c-format msgid "%.2f × %.2f inch" -msgstr "" +msgstr "%.2f × %.2f inch" #: properties/ev-properties-view.c:293 #, c-format msgid "%s, Portrait (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s, retrach (%s)" #: properties/ev-properties-view.c:300 #, c-format msgid "%s, Landscape (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s, païsatge (%s)" #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:5 msgid "Atril properties" -msgstr "" +msgstr "Propietats Atril" #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:6 msgid "Shows details for Atril documents" -msgstr "" +msgstr "Mòstra los detalhs dels documents Atril" #: libmisc/ev-page-action-widget.c:64 #, c-format @@ -746,24 +770,24 @@ msgstr "sus %d" #: libview/ev-print-operation.c:346 msgid "Preparing to print…" -msgstr "" +msgstr "Preparacion a imprimir…" #: libview/ev-print-operation.c:348 msgid "Finishing…" -msgstr "" +msgstr "Fin…" #: libview/ev-print-operation.c:350 #, c-format msgid "Printing page %d of %d…" -msgstr "" +msgstr "Impression de la pagina %d sus %d…" #: libview/ev-print-operation.c:1174 msgid "Printing is not supported on this printer." -msgstr "" +msgstr "L’impression es pas compatibla amb l’imprimanta." #: libview/ev-print-operation.c:1239 msgid "Invalid page selection" -msgstr "" +msgstr "Seleccion de pagina invalida" #: libview/ev-print-operation.c:1240 msgid "Warning" @@ -771,19 +795,19 @@ msgstr "Alèrta" #: libview/ev-print-operation.c:1242 msgid "Your print range selection does not include any pages" -msgstr "" +msgstr "L‘interval seleccionat inclutz pas cap de pagina" #: libview/ev-print-operation.c:1900 msgid "Page Scaling:" -msgstr "" +msgstr "Escala pagina :" #: libview/ev-print-operation.c:1907 msgid "Shrink to Printable Area" -msgstr "" +msgstr "Reduire segon la zòna imprimibla" #: libview/ev-print-operation.c:1908 msgid "Fit to Printable Area" -msgstr "" +msgstr "Ajustar segon la zòna imprimibla" #: libview/ev-print-operation.c:1911 msgid "" @@ -795,63 +819,76 @@ msgid "" "\n" "• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n" msgstr "" +"Redimensiona las paginas del document per correspondre a la talha de pagina de l'imprimenta seleccionada. Causissètz demest las opcions seguentas :\n" +"\n" +"• Pas cap : las paginas son pas redimensionadas.\n" +"\n" +"• Reduire segon la zòna imprimibla : las paginas mai grandas que la zòna imprimibla son reduitas per correspondre a la zòna imprimibla de l'imprimenta.\n" +"\n" +"• Ajustar segon la zòna imprimibla : las paginas son reduitas o agrandidas per fin de correspondre al pus juste a la zòna imprimibla de l'imprimenta.\n" #: libview/ev-print-operation.c:1923 msgid "Auto Rotate and Center" -msgstr "" +msgstr "Rotacion auto e cenrar" #: libview/ev-print-operation.c:1926 msgid "" "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each " "document page. Document pages will be centered within the printer page." msgstr "" +"Fa pivotar las paginas a l'impression segon l'orientacion de cada pagina del" +" document imprimit. Las paginas son centradas dins la zòna d'impression de " +"l'imprimenta." #: libview/ev-print-operation.c:1931 msgid "Select page size using document page size" msgstr "" +"Causir la talha del papièr en foncion de la de las paginas del document" #: libview/ev-print-operation.c:1933 msgid "" "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the " "document page." msgstr "" +"Se activat, cada pagina es imprimida segon la talha de papièr indicada dins " +"lo document." #: libview/ev-print-operation.c:2015 msgid "Page Handling" -msgstr "" +msgstr "Gestion de las paginas" #: libview/ev-jobs.c:1726 #, c-format msgid "Failed to print page %d: %s" -msgstr "" +msgstr "Impression fracassada de la pagina %d: %s" #: libview/ev-view-accessible.c:43 msgid "Scroll Up" -msgstr "" +msgstr "Desfilar cap amont" #: libview/ev-view-accessible.c:44 msgid "Scroll Down" -msgstr "" +msgstr "Desfilar cap aval" #: libview/ev-view-accessible.c:50 msgid "Scroll View Up" -msgstr "" +msgstr "Far desfilar la vista cap amont" #: libview/ev-view-accessible.c:51 msgid "Scroll View Down" -msgstr "" +msgstr "Far desfilar la vista cap aval" #: libview/ev-view-accessible.c:128 msgid "Document View" -msgstr "" +msgstr "Vista del document" #: libview/ev-view-presentation.c:729 msgid "Jump to page:" -msgstr "" +msgstr "Anar a la pagina :" #: libview/ev-view-presentation.c:1062 msgid "End of presentation. Click to exit." -msgstr "" +msgstr "Fin de la presentacion. Clicatz per sortir." #: libview/ev-view.c:1903 msgid "Go to first page" @@ -885,7 +922,7 @@ msgstr "Anar a la pagina %s" #: libview/ev-view.c:1947 #, c-format msgid "Go to %s on file “%s”" -msgstr "" +msgstr "Anar a %s del fichièr « %s »" #: libview/ev-view.c:1950 #, c-format @@ -903,23 +940,23 @@ msgstr "Recercar :" #: shell/eggfindbar.c:326 msgid "Find previous occurrence of the search string" -msgstr "" +msgstr "Recèrca l'ocurréncia precedenta de la cadena" #: shell/eggfindbar.c:334 msgid "Find next occurrence of the search string" -msgstr "" +msgstr "Recèrca l'ocurréncia seguenta de la cadena" #: shell/eggfindbar.c:341 msgid "Case Sensitive" -msgstr "" +msgstr "Respectar la cassa" #: shell/eggfindbar.c:344 msgid "Toggle case sensitive search" -msgstr "" +msgstr "Bascula la sensibilitat a la cassa de la recèrca" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:96 msgid "Icon:" -msgstr "" +msgstr "Icòna :" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:102 msgid "Note" @@ -939,7 +976,7 @@ msgstr "Ajuda" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106 msgid "New Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf novèl" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107 msgid "Paragraph" @@ -947,15 +984,15 @@ msgstr "Paragraf" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108 msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Inserir" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109 msgid "Cross" -msgstr "" +msgstr "Crotz" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110 msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Cercle" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111 msgid "Unknown" @@ -963,11 +1000,11 @@ msgstr "Desconegut" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:136 msgid "Annotation Properties" -msgstr "" +msgstr "Propietats d’anotacion" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:167 msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Color :" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:177 msgid "Style:" @@ -975,15 +1012,15 @@ msgstr "Estil :" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:191 msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Transparéncia" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:198 msgid "Opaque" -msgstr "" +msgstr "Opac" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:208 msgid "Initial window state:" -msgstr "" +msgstr "Estat inicial de la fenèstra :" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:214 msgid "Open" @@ -1001,17 +1038,19 @@ msgstr "Mot de pas pel document %s" #: shell/ev-loading-message.c:50 shell/ev-sidebar-annotations.c:157 #: shell/ev-sidebar-layers.c:122 shell/ev-sidebar-links.c:255 msgid "Loading…" -msgstr "" +msgstr "Cargament…" #: shell/ev-open-recent-action.c:71 msgid "Open a recently used document" -msgstr "" +msgstr "Dobrir un document recentament utilizat" #: shell/ev-password-view.c:135 msgid "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." msgstr "" +"Aqueste document es verrolhat e òm pòt pas que lo legir en dintrant lo " +"senhal corrècte." #: shell/ev-password-view.c:144 shell/ev-password-view.c:260 msgid "_Unlock Document" @@ -1026,6 +1065,7 @@ msgstr "Picatz lo mot de pas" msgid "" "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." msgstr "" +"Lo document « %s » es verrolhat e requerís un senhal abans d’èssert dobèrt." #: shell/ev-password-view.c:291 msgid "Password required" @@ -1037,15 +1077,15 @@ msgstr "Sen_hal :" #: shell/ev-password-view.c:353 msgid "Forget password _immediately" -msgstr "" +msgstr "Doblidar _immediatament lo senhal" #: shell/ev-password-view.c:365 msgid "Remember password until you _log out" -msgstr "" +msgstr "Memorizar lo senhal fins a la tampadura de session" #: shell/ev-password-view.c:377 msgid "Remember _forever" -msgstr "" +msgstr "Memorizar per totjorn" #: shell/ev-properties-dialog.c:62 msgid "Properties" @@ -1061,7 +1101,7 @@ msgstr "Poliças" #: shell/ev-properties-dialog.c:117 msgid "Document License" -msgstr "" +msgstr "Licéncia del document" #: shell/ev-properties-fonts.c:136 msgid "Font" @@ -1070,19 +1110,19 @@ msgstr "Poliça" #: shell/ev-properties-fonts.c:163 #, c-format msgid "Gathering font information… %3d%%" -msgstr "" +msgstr "Amassa las informacions de poliça… %3d%%" #: shell/ev-properties-license.c:134 msgid "Usage terms" -msgstr "" +msgstr "Condicions d'utilizacion" #: shell/ev-properties-license.c:140 msgid "Text License" -msgstr "" +msgstr "Licéncia del tèxt" #: shell/ev-properties-license.c:146 msgid "Further Information" -msgstr "" +msgstr "Mai d’informacion" #: shell/ev-sidebar-annotations.c:201 msgid "Add" @@ -1090,20 +1130,20 @@ msgstr "Apondre" #: shell/ev-sidebar-annotations.c:207 msgid "Add text annotation" -msgstr "" +msgstr "Apondre lo tèxt d’anotacion" #: shell/ev-sidebar-annotations.c:342 msgid "Document contains no annotations" -msgstr "" +msgstr "Lo document a pas cap d’anotacion" #: shell/ev-sidebar-annotations.c:374 #, c-format msgid "Page %d" -msgstr "" +msgstr "Pagina %d" #: shell/ev-sidebar-annotations.c:515 msgid "Annotations" -msgstr "" +msgstr "Anotacions" #: shell/ev-sidebar-attachments.c:693 msgid "Attachments" @@ -1111,15 +1151,15 @@ msgstr "Estacaments" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:155 msgid "_Open Bookmark" -msgstr "" +msgstr "_Dobrir favorits" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:157 msgid "_Rename Bookmark" -msgstr "" +msgstr "_Renomenar favorit" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:159 msgid "_Remove Bookmark" -msgstr "" +msgstr "_Suprimir favorit" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:314 shell/ev-window.c:1014 #: shell/ev-window.c:5067 @@ -1133,7 +1173,7 @@ msgstr "_Apondre" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:480 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Levar" #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606 msgid "Bookmarks" @@ -1141,11 +1181,11 @@ msgstr "Favorits" #: shell/ev-sidebar-layers.c:441 msgid "Layers" -msgstr "" +msgstr "Calques" #: shell/ev-sidebar-links.c:331 msgid "Print…" -msgstr "" +msgstr "Imprimir…" #: shell/ev-sidebar-links.c:713 msgid "Index" @@ -1158,25 +1198,27 @@ msgstr "Miniaturas" #: shell/ev-window.c:1011 #, c-format msgid "Page %s — %s" -msgstr "" +msgstr "Pagina %s — %s" #: shell/ev-window.c:1171 msgid "" "Cannot enter presentation mode with ePub documents, use fullscreen mode " "instead." msgstr "" +"Dintrada impossibla en mòde presentacion amb los documents ePub, utilizacion" +" del mòde ecran complet a la plaça." #: shell/ev-window.c:1777 msgid "The document contains no pages" -msgstr "" +msgstr "Lo document a pas cap de pagina" #: shell/ev-window.c:1780 msgid "The document contains only empty pages" -msgstr "" +msgstr "Lo document conten solament de paginas voidas" #: shell/ev-window.c:1819 msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents." -msgstr "" +msgstr "Lo mòde presentacion es pas pres en carga pels documents ePub." #: shell/ev-window.c:2013 shell/ev-window.c:2181 msgid "Unable to open document" @@ -1185,25 +1227,25 @@ msgstr "Impossible de dobrir lo document" #: shell/ev-window.c:2150 #, c-format msgid "Loading document from “%s”" -msgstr "" +msgstr "Cargament del document de « %s » estant" #: shell/ev-window.c:2294 shell/ev-window.c:2585 #, c-format msgid "Downloading document (%d%%)" -msgstr "" +msgstr "Telecargament lo document (%d %%)" #: shell/ev-window.c:2327 msgid "Failed to load remote file." -msgstr "" +msgstr "Fracàs de cargament del fichièr distant." #: shell/ev-window.c:2529 #, c-format msgid "Reloading document from %s" -msgstr "" +msgstr "Recargament del document de « %s » estant" #: shell/ev-window.c:2561 msgid "Failed to reload document." -msgstr "" +msgstr "Fracàs del recargament del document." #: shell/ev-window.c:2775 msgid "Open Document" @@ -1212,37 +1254,37 @@ msgstr "Dobrir un document" #: shell/ev-window.c:3054 #, c-format msgid "Saving document to %s" -msgstr "" +msgstr "Enregistrament del document dins %s" #: shell/ev-window.c:3057 #, c-format msgid "Saving attachment to %s" -msgstr "" +msgstr "Enregistrament del fichièr junt dins %s" #: shell/ev-window.c:3060 #, c-format msgid "Saving image to %s" -msgstr "" +msgstr "Enregistrament de l’imatge dins %s" #: shell/ev-window.c:3104 shell/ev-window.c:3204 #, c-format msgid "The file could not be saved as “%s”." -msgstr "" +msgstr "Enregistrament impossible del document coma « %s »" #: shell/ev-window.c:3135 #, c-format msgid "Uploading document (%d%%)" -msgstr "" +msgstr "Mandadís del document (%d %%)" #: shell/ev-window.c:3139 #, c-format msgid "Uploading attachment (%d%%)" -msgstr "" +msgstr "Mandadís del fichièr junt (%d %%)" #: shell/ev-window.c:3143 #, c-format msgid "Uploading image (%d%%)" -msgstr "" +msgstr "Mandadís del document (%d %%)" #: shell/ev-window.c:3256 msgid "Save As…" @@ -1250,7 +1292,7 @@ msgstr "Enregistrar coma..." #: shell/ev-window.c:3334 msgid "Could not send current document" -msgstr "" +msgstr "Impossible de mandar lo document actual" #: shell/ev-window.c:3584 #, c-format @@ -1262,24 +1304,28 @@ msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format msgid "Printing job “%s”" -msgstr "" +msgstr "Trabalh d’impression « %s »" #: shell/ev-window.c:3874 msgid "" "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a" " copy, changes will be permanently lost." msgstr "" +"Lo document conten de camps de formulari que son estats completats. Se " +"enregistratz pas una còpia, las modificacions seràn perdudas definitivament." #: shell/ev-window.c:3878 msgid "" "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, " "changes will be permanently lost." msgstr "" +"Lo document content d’anotacions novèlas o modificadas. S’enregistratz pas " +"una còpia, las modificacions seràn perdudas per totjorn." #: shell/ev-window.c:3885 #, c-format msgid "Save a copy of document “%s” before closing?" -msgstr "" +msgstr "Enregistrar una còpia del document « %s » abans de tampar ?" #: shell/ev-window.c:3904 msgid "Close _without Saving" @@ -1287,12 +1333,13 @@ msgstr "Tampar _sens enregistrar" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "_Enregistrar coma..." #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?" msgstr "" +"Esperar que lo trabalh d’impression de « %s » s’acabe abans de tampar ?" #: shell/ev-window.c:3983 #, c-format @@ -1306,22 +1353,24 @@ msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." msgstr "" +"Se tampatz la fenèstra, los prètzfaches d’impression en espèra serà pas " +"imprimits." #: shell/ev-window.c:4002 msgid "Cancel _print and Close" -msgstr "" +msgstr "Anullar l’impression e _tampar" #: shell/ev-window.c:4006 msgid "Close _after Printing" -msgstr "" +msgstr "Tampar _aprèp impression" #: shell/ev-window.c:4403 msgid "Running in presentation mode" -msgstr "" +msgstr "Execucion en mòde presentacion" #: shell/ev-window.c:4470 msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents" -msgstr "" +msgstr "Lo mòde presentacion es pas pres en carga pels documents ePub" #: shell/ev-window.c:4788 msgid "Toolbar Editor" @@ -1341,11 +1390,11 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Team" #: shell/ev-window.c:5394 msgid "" @@ -1354,6 +1403,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Atril es un logicial liure ; lo podètz tornar distribuir e/o lo modificar " +"segon los tèrmes de la licéncia publica generala GNU, coma es publicada per " +"la Free Software Foundation ; version 2 de la licéncia, o (se volètz) tota " +"version seguenta." #: shell/ev-window.c:5398 msgid "" @@ -1362,6 +1415,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Atril es distribuit dins l'espèr que serà utile, mas SENS CAP DE GARANTIDA ;" +" sens la quita garantida implicita de COMERCIABILITAT o DE CONFORMITAT A UNA" +" UTILIZACION PARTICULARA. Vejatz la Licéncia Publica Generala GNU per mai de" +" detalhs." #: shell/ev-window.c:5402 msgid "" @@ -1369,16 +1426,21 @@ msgid "" " Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Deuriatz aver recebut una còpia de la Licéncia Publica Generala GNU al " +"meteis temps qu’Atril ; s'es pas lo cas, escrivètz a la Free Software " +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "A prepaus de Atril Document Viewer" #: shell/ev-window.c:5448 msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1996–2009 Los autors d’Evince\n" +"Copyright © 2012–2019 Los desvolopaires de MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1400,15 +1462,15 @@ msgstr "Pas trobat" #: shell/ev-window.c:5760 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" -msgstr "" +msgstr "%3d%% restants de cercar" #: shell/ev-window.c:6115 msgid "Enable caret navigation?" -msgstr "" +msgstr "Activar la navigacion al cursor ?" #: shell/ev-window.c:6117 msgid "_Enable" -msgstr "" +msgstr "_Activar" #: shell/ev-window.c:6120 msgid "" @@ -1416,10 +1478,13 @@ msgid "" "movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text " "with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?" msgstr "" +"Quichar F7 bascula la navigacion al cursor. Aquesta foncionalitat plaça un " +"cursor bolegable per las paginas de tèxt, vos permet de vos desplaçar e de " +"seleccionar lo tèxt al clavièr. Volètz activar la navigacion al cursor ?" #: shell/ev-window.c:6125 msgid "Don't show this message again" -msgstr "" +msgstr "Mostrar pas mai aqueste messatge" #: shell/ev-window.c:6448 msgid "_File" @@ -1451,27 +1516,27 @@ msgstr "_Dobrir..." #: shell/ev-window.c:6457 shell/ev-window.c:6824 msgid "Open an existing document" -msgstr "" +msgstr "Dobrir un document existent" #: shell/ev-window.c:6459 msgid "Op_en a Copy" -msgstr "" +msgstr "Dobrir una còpia" #: shell/ev-window.c:6460 msgid "Open a copy of the current document in a new window" -msgstr "" +msgstr "Dobrís una còpia del document actual dins una fenèstra novèla" #: shell/ev-window.c:6463 msgid "Save a copy of the current document" -msgstr "" +msgstr "Enregistrar una còpia del document actual" #: shell/ev-window.c:6465 msgid "Send _To..." -msgstr "" +msgstr "Mandar a..." #: shell/ev-window.c:6466 msgid "Send current document by mail, instant message..." -msgstr "" +msgstr "Mandar lo document actual via mail, messatjariá…" #: shell/ev-window.c:6468 msgid "_Print…" @@ -1491,11 +1556,11 @@ msgstr "Seleccionar un fichièr" #: shell/ev-window.c:6481 msgid "_Find…" -msgstr "" +msgstr "_Recercar" #: shell/ev-window.c:6482 msgid "Find a word or phrase in the document" -msgstr "" +msgstr "Recèrca un mot o una frasa dins lo document" #: shell/ev-window.c:6484 msgid "Find Ne_xt" @@ -1511,19 +1576,19 @@ msgstr "B_arra d'espleches" #: shell/ev-window.c:6490 msgid "Rotate _Left" -msgstr "" +msgstr "Pivotar cap a es_quèrra" #: shell/ev-window.c:6492 msgid "Rotate _Right" -msgstr "" +msgstr "Pivotar cap a _drecha" #: shell/ev-window.c:6494 msgid "Save Current Settings as _Default" -msgstr "" +msgstr "Se remembrar dels reglatges _actuals" #: shell/ev-window.c:6505 msgid "_Reset Zoom" -msgstr "" +msgstr "_Reïnicializar lo zoom" #: shell/ev-window.c:6508 msgid "_Reload" @@ -1531,15 +1596,15 @@ msgstr "_Recargar" #: shell/ev-window.c:6509 msgid "Reload the document" -msgstr "" +msgstr "Recargar lo document" #: shell/ev-window.c:6511 msgid "_Expand Window to Fit" -msgstr "" +msgstr "_Espandir la fenèstra per ajustar" #: shell/ev-window.c:6515 msgid "Auto_scroll" -msgstr "" +msgstr "Des_filament automatic" #: shell/ev-window.c:6525 msgid "_First Page" @@ -1547,7 +1612,7 @@ msgstr "_Primièra pagina" #: shell/ev-window.c:6526 msgid "Go to the first page" -msgstr "" +msgstr "Anar a la primièra pagina" #: shell/ev-window.c:6528 msgid "_Last Page" @@ -1555,7 +1620,7 @@ msgstr "_Darrièra pagina" #: shell/ev-window.c:6529 msgid "Go to the last page" -msgstr "" +msgstr "Anar a la darrièra pagina" #: shell/ev-window.c:6533 msgid "_Add Bookmark" @@ -1563,7 +1628,7 @@ msgstr "_Apondre un favorit" #: shell/ev-window.c:6534 msgid "Add a bookmark for the current page" -msgstr "" +msgstr "Apondre un favorit per aquesta pagina" #: shell/ev-window.c:6538 msgid "_Contents" @@ -1575,19 +1640,19 @@ msgstr "A _prepaus" #: shell/ev-window.c:6545 msgid "Leave Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Quitar lo plen ecran" #: shell/ev-window.c:6546 msgid "Leave fullscreen mode" -msgstr "" +msgstr "Quitar lo mòde plen ecran" #: shell/ev-window.c:6548 msgid "Start Presentation" -msgstr "" +msgstr "Començar la presentacion" #: shell/ev-window.c:6549 msgid "Start a presentation" -msgstr "" +msgstr "Començar una presentacion" #: shell/ev-window.c:6604 msgid "_Toolbar" @@ -1595,7 +1660,7 @@ msgstr "_Barra d'espleches" #: shell/ev-window.c:6605 msgid "Show or hide the toolbar" -msgstr "" +msgstr "Afichar/Amagar la barra d’aisinas" #: shell/ev-window.c:6607 msgid "Side _Pane" @@ -1603,31 +1668,31 @@ msgstr "Panèl _lateral" #: shell/ev-window.c:6608 msgid "Show or hide the side pane" -msgstr "" +msgstr "Afichar/amagar lo panèl lateral" #: shell/ev-window.c:6610 msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "_Continú" #: shell/ev-window.c:6611 msgid "Show the entire document" -msgstr "" +msgstr "Aficha lo document entièr" #: shell/ev-window.c:6613 msgid "_Dual" -msgstr "" +msgstr "_Doble" #: shell/ev-window.c:6614 msgid "Show two pages at once" -msgstr "" +msgstr "Aficha doas paginas a l'encòp" #: shell/ev-window.c:6616 msgid "_Odd pages left" -msgstr "" +msgstr "_Paginas imparas" #: shell/ev-window.c:6617 msgid "Show odd pages on the left in dual mode" -msgstr "" +msgstr "Mostrar las paginas imparas a man esquèrra en mòde doble" #: shell/ev-window.c:6619 msgid "_Fullscreen" @@ -1635,7 +1700,7 @@ msgstr "Ecran _complet" #: shell/ev-window.c:6620 msgid "Expand the window to fill the screen" -msgstr "" +msgstr "Agrandís la fenèstra per ocupar tot l'ecran" #: shell/ev-window.c:6622 msgid "Pre_sentation" @@ -1643,23 +1708,23 @@ msgstr "Pre_sentacion" #: shell/ev-window.c:6623 msgid "Run document as a presentation" -msgstr "" +msgstr "Aficha lo document coma una presentacion" #: shell/ev-window.c:6631 msgid "Inverted _Colors" -msgstr "" +msgstr "Invertir las _colors" #: shell/ev-window.c:6632 msgid "Show page contents with the colors inverted" -msgstr "" +msgstr "Aficha lo contengut de las paginas en inversant las colors" #: shell/ev-window.c:6634 msgid "Caret _Navigation" -msgstr "" +msgstr "_Navigacion al cursor" #: shell/ev-window.c:6635 msgid "Activate or disable caret-navigation" -msgstr "" +msgstr "Activar o desactivar la navigacion al cursor" #: shell/ev-window.c:6643 msgid "_Open Link" @@ -1679,7 +1744,7 @@ msgstr "Copiar l'_adreça del ligam" #: shell/ev-window.c:6651 msgid "_Save Image As…" -msgstr "" +msgstr "_Enregistrar l'imatge jos..." #: shell/ev-window.c:6653 msgid "Copy _Image" @@ -1687,19 +1752,19 @@ msgstr "Copiar l'_imatge" #: shell/ev-window.c:6655 msgid "Annotation Properties…" -msgstr "" +msgstr "Propietats d’anotacion…" #: shell/ev-window.c:6657 msgid "Remove Annot…" -msgstr "" +msgstr "Suprimir anotacions…" #: shell/ev-window.c:6662 msgid "_Open Attachment" -msgstr "" +msgstr "_Dobrir la pèça-junta" #: shell/ev-window.c:6664 msgid "_Save Attachment As…" -msgstr "" +msgstr "Enregistrar lo fichièr junt jos…" #: shell/ev-window.c:6797 msgid "Zoom" @@ -1707,7 +1772,7 @@ msgstr "Zoom" #: shell/ev-window.c:6799 msgid "Adjust the zoom level" -msgstr "" +msgstr "Ajustar lo nivèl de zoom" #: shell/ev-window.c:6809 msgid "Navigation" @@ -1719,7 +1784,7 @@ msgstr "Precedent" #: shell/ev-window.c:6814 msgid "Move across visited pages" -msgstr "" +msgstr "Se desplaçar per las paginas visitadas " #: shell/ev-window.c:6845 msgid "Send To" @@ -1743,23 +1808,23 @@ msgstr "Zoom arrièr" #: shell/ev-window.c:6868 msgid "Reset Zoom" -msgstr "" +msgstr "Reïnicializar lo zoom" #: shell/ev-window.c:7012 shell/ev-window.c:7028 msgid "Unable to launch external application." -msgstr "" +msgstr "Dobertura impossibla d’una aplicacion extèrna." #: shell/ev-window.c:7085 msgid "Unable to open external link" -msgstr "" +msgstr "Dobertura impossibla d’un ligam extèrn" #: shell/ev-window.c:7279 msgid "Couldn't find appropriate format to save image" -msgstr "" +msgstr "Impossible de trobar lo format apropriat per enregistrar l'imatge" #: shell/ev-window.c:7311 msgid "The image could not be saved." -msgstr "" +msgstr "Enregistrament impossible de l’imatge." #: shell/ev-window.c:7343 msgid "Save Image" @@ -1767,32 +1832,32 @@ msgstr "Enregistrar l'imatge" #: shell/ev-window.c:7481 msgid "Unable to open attachment" -msgstr "" +msgstr "Dobertura impossibla del fichièr junt" #: shell/ev-window.c:7537 msgid "The attachment could not be saved." -msgstr "" +msgstr "Enregistrament impossible del fichièr junt." #: shell/ev-window.c:7582 msgid "Save Attachment" -msgstr "" +msgstr "Enregistrar lo fichièr junt" #: shell/ev-window-title.c:170 #, c-format msgid "%s — Password Required" -msgstr "" +msgstr "%s — Senhal requerit" #: shell/ev-utils.c:38 msgid "By extension" -msgstr "" +msgstr "Per extension" #: shell/main.c:58 shell/main.c:241 msgid "MATE Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "Visualizaira de documents MATE" #: shell/main.c:66 msgid "The page label of the document to display." -msgstr "" +msgstr "L'etiqueta de la pagina del document d'afichar." #: shell/main.c:66 msgid "PAGE" @@ -1800,7 +1865,7 @@ msgstr "PAGINA" #: shell/main.c:67 msgid "The page number of the document to display." -msgstr "" +msgstr "Lo numèro de la pagina del document d'afichar." #: shell/main.c:67 msgid "NUMBER" @@ -1808,27 +1873,27 @@ msgstr "NUMÈRO" #: shell/main.c:68 msgid "Run atril in fullscreen mode" -msgstr "" +msgstr "Executar atril en mòde plen ecran" #: shell/main.c:69 msgid "Named destination to display." -msgstr "" +msgstr "Destinacion nomada a mostrar." #: shell/main.c:69 msgid "DEST" -msgstr "" +msgstr "DEST" #: shell/main.c:70 msgid "Run atril in presentation mode" -msgstr "" +msgstr "Executar atril en mòde presentacion" #: shell/main.c:71 msgid "Run atril as a previewer" -msgstr "" +msgstr "Executar atril pels apercebuts" #: shell/main.c:72 msgid "The word or phrase to find in the document" -msgstr "" +msgstr "Lo mot o frasa a cercar dins lo document" #: shell/main.c:72 msgid "STRING" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,34 +4,36 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2018 -# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 -# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 -# Bogusław B. <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Marcin Kralka <[email protected]>, 2018 -# Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2018 -# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2018 -# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2018 -# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2018 -# Darek Witkowski, 2018 -# Lukasz Kaminski <[email protected]>, 2018 -# Michal Kaptur <[email protected]>, 2018 -# Marcin Mikołajczak <[email protected]>, 2018 -# Dominik Adrian Grzywak, 2018 -# emariusek <[email protected]>, 2019 -# Paweł Bandura <[email protected]>, 2019 -# Przemek P <[email protected]>, 2019 -# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019 -# pietrasagh <[email protected]>, 2019 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Dominik Adrian Grzywak, 2020 +# emariusek <[email protected]>, 2020 +# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2020 +# Piotr Drąg <[email protected]>, 2020 +# Piotr Strębski <[email protected]>, 2020 +# Bogusław B. <[email protected]>, 2020 +# Marcin Kralka <[email protected]>, 2020 +# Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2020 +# Paweł Bandura <[email protected]>, 2020 +# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2020 +# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2020 +# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2020 +# 161bd750cc8572440963b84e861d7973_ed8d533 <cbd6230593fe094da208a2693be73f8f_459393>, 2020 +# Michal Kaptur <[email protected]>, 2020 +# Marcin Mikołajczak <[email protected]>, 2020 +# Przemek P <[email protected]>, 2020 +# pietrasagh <[email protected]>, 2020 +# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Darek Witkowski, 2020 +# No Ne, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: pietrasagh <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: No Ne, 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -420,7 +422,7 @@ msgstr "Dopasuj do szerokości" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 shell/ev-window.c:6512 msgid "Expand Window to Fit" -msgstr "Rozszerz Okno w celu dopasowania" +msgstr "Rozszerz okno w celu dopasowania" #: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53 msgid "50%" @@ -495,6 +497,12 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril jest prostą wielostronicową przeglądarką dokumentów. Może wyświetlać " +"oraz drukować pliki PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, " +"DVI, XPS and Portable Document Format (PDF), jak również pliki archiwa " +"komików. Gdy obsługiwany dokument na to pozwala, program umożliwia " +"wyszukiwanie tekstu, kopiowanie do schowka, nawigację po hiperłączach, oraz " +"nawigację po zakładkach." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -502,6 +510,9 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Atril jest forkiem Evince'a i częścią środowiska MATE Desktop Environment. " +"Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o MATE i Atril, odwiedź stronę główną " +"projektu." #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -517,13 +528,13 @@ msgstr "Wyświetlanie wielostronicowych dokumentów" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;dokument;przeglądarka;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;komiksy;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -595,7 +606,7 @@ msgstr "Nie można odnaleźć wybranej drukarki \"%s\"" #: previewer/ev-previewer-window.c:284 shell/ev-window.c:6473 msgid "_Close" -msgstr "Za_mknij" +msgstr "_Zamknij" #: previewer/ev-previewer-window.c:287 shell/ev-window.c:6519 msgid "_Previous Page" @@ -1301,7 +1312,7 @@ msgstr "Nie można było przesłać bieżącego dokumentu" msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" msgstr[0] "%d oczekujące zadanie w kolejce" -msgstr[1] "%d oczekujących zadań w kolejce" +msgstr[1] "%d oczekujące zadania w kolejce" msgstr[2] "%d oczekujących zadań w kolejce" msgstr[3] "%d oczekujących zadań w kolejce" @@ -1354,7 +1365,7 @@ msgstr[0] "" "Jest %d aktywne zadanie wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed " "zamknięciem?" msgstr[1] "" -"Jest %d aktywnych zadań wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed " +"Są %d aktywne zadania wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed " "zamknięciem?" msgstr[2] "" "Jest %d aktywnych zadań wydruku. Poczekać na ukończenie wydruku przed " @@ -1398,10 +1409,13 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Przeglądarka dokumentów\n" +"Używa %s (%s)\n" +"oraz SyncTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "MATE Documentation Team" +msgstr "Zespół dokumentacji MATE" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" @@ -1452,21 +1466,29 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Prawa autorskie © 1996–2009 autorzy Evince\n" +"Prawa autorskie © 2012–2020 programiści MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2018\n" +"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2020\n" "\n" -"Tomasz Bielecki, 2005\n" -"Paweł Marciniak, 2007" +"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n" +"Artur Flinta, 2003-2005\n" +"Wadim Dziedzic, 2007-2009\n" +"Tomasz Dominikowski, 2008-2009\n" +"Joanna Mazgaj, 2009\n" +"Piotr Drąg, 2010\n" +"Aviary.pl, 2007-2010\n" +"Daniel Tokarzewski, 2020" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d wystąpienie na tej stronie" -msgstr[1] "%d wystąpień na tej stronie" +msgstr[1] "%d wystąpienia na tej stronie" msgstr[2] "%d wystąpień na tej stronie" msgstr[3] "%d wystąpień na tej stronie" @@ -1508,7 +1530,7 @@ msgstr "_Plik" #: shell/ev-window.c:6449 msgid "_Edit" -msgstr "_Modyfikuj" +msgstr "_Edycja" #: shell/ev-window.c:6450 msgid "_View" @@ -1524,7 +1546,7 @@ msgstr "_Zakładki" #: shell/ev-window.c:6453 msgid "_Help" -msgstr "P_omoc" +msgstr "_Pomoc" #: shell/ev-window.c:6456 shell/ev-window.c:6823 msgid "_Open…" @@ -1616,7 +1638,7 @@ msgstr "Wczytuje ponownie bieżący dokument" #: shell/ev-window.c:6511 msgid "_Expand Window to Fit" -msgstr "_Rozszerz Okno w celu dopasowania" +msgstr "_Rozszerz okno w celu dopasowania" #: shell/ev-window.c:6515 msgid "Auto_scroll" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Randy Ichinose <[email protected]>, 2019 +# Randy Ichinose <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Piemontese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,27 +4,29 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018 -# Carlos Moreira, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# alfalb_mansil, 2018 -# 370d6bb09451526e081e1849e906bc65, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018 -# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018 -# Manuela Silva <[email protected]>, 2018 -# Marco Nogueira <[email protected]>, 2018 -# José Vieira <[email protected]>, 2019 -# Rui <[email protected]>, 2019 -# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Carlos Moreira, 2020 +# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2020 +# 370d6bb09451526e081e1849e906bc65, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2020 +# Rui <[email protected]>, 2020 +# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2020 +# Manuela Silva <[email protected]>, 2020 +# José Vieira <[email protected]>, 2020 +# Sérgio Marques <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Marco Nogueira <[email protected]>, 2020 +# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -493,6 +495,12 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril é um visualizador simples de documentos multi-página. Permite mostrar " +"e imprimir ficheiros PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, " +"DVI, XPS e Portable Document Format (PDF), assim como arquivos de banda " +"desenhada. Quando suportado pelo documento, permite ainda procurar texto, " +"copiar texto para a área de transferência, navegação hipertexto e marcadores" +" de índice." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -500,6 +508,9 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Atril é um derivado do Evince e parte do Ambiente de Trabalho MATE. Se " +"gostaria de saber mais sobre o MATE e o Atril, por favor visite a página " +"oficial do projecto." #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -515,13 +526,14 @@ msgstr "Visualizar documentos com várias páginas" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" msgstr "" +"MATE;documento;visualizador;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;banda desenhada;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -725,7 +737,7 @@ msgstr "Tamanho do papel:" #: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906 msgid "None" -msgstr "Nenhum" +msgstr "Nenhuma" #: properties/ev-properties-view.c:221 msgid "default:mm" @@ -1299,8 +1311,8 @@ msgstr "Não foi possível enviar o documento atual" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d trabalho pendente na fila" -msgstr[1] "%d trabalhos pendentes na fila" +msgstr[0] "%d trabalho pendente em fila de espera" +msgstr[1] "%d trabalhos pendentes em fila de espera" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1349,11 +1361,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Existe is %d trabalho de impressão ativo. Esperar que termine antes de " +"Ainda há %d trabalho de impressão ativo. Esperar que termine antes de " "fechar?" msgstr[1] "" -"Ainda há %d trabalhos de impressão ativos. Esperar que terminem antes de " -"fechar?" +"Ainda existem %d trabalhos de impressão ativos. Esperar que terminem antes " +"de fechar?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1391,6 +1403,9 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Visualizador de Documentos\n" +"Utilizando %s (%s)\n" +"e SyncTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" @@ -1407,6 +1422,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"O Atril é um programa livre; pode redistribuí-lo e/ou alterá-lo nos termos " +"da Licença Pública Genérica GNU, tal como publicada pela Free Software " +"Foundation; ou a versão 2 da licença ou (por opção) qualquer versão " +"posterior." #: shell/ev-window.c:5398 msgid "" @@ -1415,6 +1434,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"O Atril é distribuído na expectativa de que possa ser útil, mas SEM QUALQUER" +" GARANTIA; nem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO A " +"UM DETERMINADO FIM. Consulte a Licença Pública Genérica GNU para mais " +"detalhes." #: shell/ev-window.c:5402 msgid "" @@ -1422,6 +1445,9 @@ msgid "" " Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Deverá ter recebido uma cópia da Liçença Pública GNU juntamente com o Atril;" +" caso contrário, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" @@ -1432,10 +1458,12 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Direitos de Autor © 1996–2009 Autores do Evince\n" +"Direitos de Autor © 2012–2020 Programadores do MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" -msgstr "créditos - tradução" +msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b6159ec7..3d5c239b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,39 +4,41 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Cleber Teixeira, 2018 -# Samuel Henrique <[email protected]>, 2018 -# Willian Nunes de Oliveira <[email protected]>, 2018 -# Wagner Marques <[email protected]>, 2018 -# Allan Richardson <[email protected]>, 2018 -# Herick Vinicius <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Matheus Macabu <[email protected]>, 2018 -# Marcus Vinícius Marques, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2018 -# Carlos Eduardo Serpa de Sousa <[email protected]>, 2018 -# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018 -# Roger Araújo <[email protected]>, 2018 -# Laíres Sales <[email protected]>, 2018 -# aima do cpp <[email protected]>, 2018 -# Lucas Dias <[email protected]>, 2018 -# Fabiano Pontes <[email protected]>, 2018 -# Elton Pereira Rosa <[email protected]>, 2018 -# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2019 -# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2019 -# Italo Penaforte <[email protected]>, 2019 -# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2019 -# Marcio Andre Padula <[email protected]>, 2019 -# 5acc437dbd3aa90c67ad62b144688347, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Elton Pereira Rosa <[email protected]>, 2020 +# Samuel Henrique <[email protected]>, 2020 +# Willian Nunes de Oliveira <[email protected]>, 2020 +# Wagner Marques <[email protected]>, 2020 +# Cleber Teixeira, 2020 +# Allan Richardson <[email protected]>, 2020 +# Herick Vinicius <[email protected]>, 2020 +# Italo Penaforte <[email protected]>, 2020 +# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2020 +# Matheus Macabu <[email protected]>, 2020 +# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2020 +# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2020 +# Carlos Eduardo Serpa de Sousa <[email protected]>, 2020 +# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2020 +# Laíres Sales <[email protected]>, 2020 +# aima do cpp <[email protected]>, 2020 +# Fabiano Pontes <[email protected]>, 2020 +# 5acc437dbd3aa90c67ad62b144688347, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020 +# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2020 +# Roger Araújo <[email protected]>, 2020 +# Lucas Dias <[email protected]>, 2020 +# George Silva <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: 5acc437dbd3aa90c67ad62b144688347, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -355,7 +357,7 @@ msgstr "" #: cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1383 msgid "Not a launchable item" -msgstr "Item não executável" +msgstr "O item não é executável" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:221 msgid "Disable connection to session manager" @@ -526,7 +528,7 @@ msgstr "Visualize documentos de múltiplas páginas" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -737,7 +739,7 @@ msgstr "Tamanho do papel:" #: properties/ev-properties-view.c:193 libview/ev-print-operation.c:1906 msgid "None" -msgstr "Nenhum" +msgstr "Nenhuma" #: properties/ev-properties-view.c:221 msgid "default:mm" @@ -1309,8 +1311,8 @@ msgstr "Não foi possível enviar o documento atual" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d trabalho pendente na fila" -msgstr[1] "%d trabalhos pendentes na fila" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1413,9 +1415,9 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" -"Atril é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os " +"Atril é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificar sob os " "termos da Licença Pública Geral GNU, conforme publicada pela Free Software " -"Foundation; ou a versão 2 da Licença, ou (a seu critério) qualquer versão " +"Foundation; ou a versão 2 da Licença, ou (opção sua) qualquer versão " "posterior." #: shell/ev-window.c:5398 @@ -1441,13 +1443,15 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "Sobre o Visualizador de Documentos Atril" +msgstr "Sobre o Visualizador de Documento Atril" #: shell/ev-window.c:5448 msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1996–2009 Os autores Evince\n" +"Copyright © 2012–2020 Os desenvolvedores do MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1455,7 +1459,6 @@ msgstr "" "Equipe de tradução no Transifex:\n" "Fabrizzio Alphonsus Soares https://www.transifex.com/accounts/profile/fabrizzio\n" "Alberto Federman Neto https://www.transifex.com/accounts/profile/albfneto\n" -"Aldo Oliveira https://www.transifex.com/user/profile/AldoBR/\n" "Appes https://www.transifex.com/accounts/profile/apps\n" "arm332 https://www.transifex.com/accounts/profile/arm332\n" "augusteiner https://www.transifex.com/accounts/profile/augusteiner\n" @@ -1473,14 +1476,16 @@ msgstr "" "Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n" "Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n" "Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n" -"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti" +"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n" +"Ítalo Rangel Penaforte https://www.transifex.com/accounts/profile/italo.penaforte\n" +"George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d encontrado nesta página" -msgstr[1] "%d encontrados nesta página" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,18 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# sorinn <[email protected]>, 2018 -# corneliu.e <[email protected]>, 2019 -# Daniel <[email protected]>, 2019 +# corneliu.e <[email protected]>, 2020 +# sorinn <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Daniel <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,22 +4,22 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2018 -# theirix <[email protected]>, 2018 -# павел назаров <[email protected]>, 2018 -# Alex Putz, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Дмитрий Михирев, 2018 -# AlexL <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Cyber Tailor <[email protected]>, 2018 -# monsta <[email protected]>, 2018 -# Yaroslav Shevchenko <[email protected]>, 2018 -# MightyYuri <[email protected]>, 2018 -# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2018 -# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2019 -# Yevgeniy Goncharov <[email protected]>, 2019 -# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2019 +# Дмитрий Михирев, 2020 +# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020 +# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# theirix <[email protected]>, 2020 +# павел назаров <[email protected]>, 2020 +# Alex Putz, 2020 +# Alexei Sorokin, 2020 +# AlexL <[email protected]>, 2020 +# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020 +# monsta <[email protected]>, 2020 +# Yaroslav Shevchenko <[email protected]>, 2020 +# Yevgeniy Goncharov <[email protected]>, 2020 +# Павел Щербаков <[email protected]>, 2020 +# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Обвести" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111 msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестный" +msgstr "Неизвестная" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:136 msgid "Annotation Properties" @@ -1305,10 +1305,10 @@ msgstr "Не удалось отправить текущий документ." #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d задание в очереди" -msgstr[1] "%d задания в очереди" -msgstr[2] "%d заданий в очереди" -msgstr[3] "%d задание в очереди" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1356,13 +1356,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Активно %d задание печати. Дождаться завершения печати перед закрытием?" msgstr[1] "" -"Активны %d задания печати. Дождаться завершения печати перед закрытием?" msgstr[2] "" -"Активны %d заданий печати. Дождаться завершения печати перед закрытием?" msgstr[3] "" -"Активно %d задание печати. Дождаться завершения печати перед закрытием?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1495,17 +1491,16 @@ msgstr "" "Сергей Панов <[email protected]>\n" "Сергей Яковлев\n" "Юрий Козлов <[email protected]>\n" -"Evolve32 <[email protected]>\n" -"Мальцев Артур <[email protected]>" +"Evolve32 <[email protected]>" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d совпадение на этой странице" -msgstr[1] "%d совпадения на этой странице" -msgstr[2] "%d совпадений на этой странице" -msgstr[3] "%d совпадение на этой странице" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Kinyarwanda (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2018 +# Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Sardinian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Darshana Weerasingha <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Darshana Weerasingha <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,23 +4,23 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Pavol Šimo <[email protected]>, 2018 -# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Juraj Oravec, 2018 -# Michal Slovák <[email protected]>, 2018 -# Erik Bročko <[email protected]>, 2018 -# Dušan Kazik <[email protected]>, 2019 -# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2019 -# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019 +# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2020 +# Pavol Šimo <[email protected]>, 2020 +# Michal Slovák <[email protected]>, 2020 +# Erik Bročko <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# 32442f8bc5cc500b59f161d95078a28a_525ed04, 2020 +# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2020 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 +# Dušan Kazik <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s" -msgstr "Pri rozbaľovaní (príkazom %s) knihy komiksov %s nastala chyba" +msgstr "Chyba pri spustení príkazu „%s“ na rozbalenie knihy komiksov: „%s“" #: backend/comics/comics-document.c:222 #, c-format @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Chyba %s" #: backend/comics/comicsdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Comic Books" -msgstr "Vtipné knihy" +msgstr "Komiksové knihy" #: backend/djvu/djvu-document.c:173 msgid "DjVu document has incorrect format" @@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "Neplatný dokument" #: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Tiff Documents" -msgstr "" +msgstr "Dokumenty Tiff" #: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5 msgid "XPS Documents" -msgstr "" +msgstr "Dokumenty XPS" #: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320 #, c-format @@ -506,13 +506,13 @@ msgstr "Zobraziť viac-stranové dokumenty" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;dokument;prehliadač;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;komiksy;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Zmenšiť dokument" #: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506 msgid "Reset zoom to 100%" -msgstr "Obnoviť zoom na 100 %" +msgstr "Obnoviť priblíženie na 100 %" #: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321 msgid "Print" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" msgstr[0] "%d čakajúca úloha vo fronte" msgstr[1] "%d čakajúce úlohy vo fronte" -msgstr[2] "%d čakajúcich úloh vo fronte" +msgstr[2] "%d čakajúcej úlohy vo fronte" msgstr[3] "%d čakajúcich úloh vo fronte" #: shell/ev-window.c:3697 @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Zatvoriť _bez uloženia" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "_Uložiť ako…" #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format @@ -1338,13 +1338,13 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Je aktívna %d tlačová úloha. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?" +"Je aktívna %d tlačová úloha. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?" msgstr[1] "" -"Sú aktívne %d tlačové úlohy. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?" +"Sú aktívne %d tlačové úlohy. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?" msgstr[2] "" -"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?" +"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?" msgstr[3] "" -"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať na dokončenie tlače pred zatvorením?" +"Je aktívnych %d tlačových úloh. Čakať pred zavretím na dokončenie tlače?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1415,13 +1415,15 @@ msgstr "" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "O prehliadači dokumentov Atril" #: shell/ev-window.c:5448 msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Autorské práva © 1996–2009 Autori aplikácie Evince\n" +"Autorské práva © 2012–2020 Vývojári prostredia MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1430,16 +1432,16 @@ msgstr "" "Marcel Telka <[email protected]>\n" "Tibor Kaputa <[email protected]>\n" "Dušan Kazik <[email protected]>\n" -"Vendelín Slezák <[email protected]>" +"Ján Ďanovský <[email protected]>" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d zhoda na tejto strane" -msgstr[1] "%d zhody na tejto strane" -msgstr[2] "%d zhod na tejto strane" -msgstr[3] "%d zhod na tejto strane" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1483,7 +1485,7 @@ msgstr "_Upraviť" #: shell/ev-window.c:6450 msgid "_View" -msgstr "Z_obrazenie" +msgstr "Z_obraziť" #: shell/ev-window.c:6451 msgid "_Go" @@ -1491,11 +1493,11 @@ msgstr "_Prejsť" #: shell/ev-window.c:6452 msgid "_Bookmarks" -msgstr "_Záložky" +msgstr "Zá_ložky" #: shell/ev-window.c:6453 msgid "_Help" -msgstr "_Pomocník" +msgstr "_Nápoveda" #: shell/ev-window.c:6456 shell/ev-window.c:6823 msgid "_Open…" @@ -1575,7 +1577,7 @@ msgstr "Uložiť aktuálne nastavenia ako pre_dvolené" #: shell/ev-window.c:6505 msgid "_Reset Zoom" -msgstr "_Obnoviť zoom" +msgstr "_Obnoviť priblíženie" #: shell/ev-window.c:6508 msgid "_Reload" @@ -1619,7 +1621,7 @@ msgstr "Pridať záložku pre aktuálnu stranu" #: shell/ev-window.c:6538 msgid "_Contents" -msgstr "Ob_sah" +msgstr "_Pomocník" #: shell/ev-window.c:6541 msgid "_About" @@ -4,22 +4,23 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Marko Šterman <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2018 -# worm <[email protected]>, 2018 -# Helena S <[email protected]>, 2018 -# Damir Mevkić <[email protected]>, 2019 -# jetomit <[email protected]>, 2019 -# Arnold Marko <[email protected]>, 2019 +# Marko Šterman <[email protected]>, 2020 +# worm <[email protected]>, 2020 +# Damir Mevkić <[email protected]>, 2020 +# jetomit <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2020 +# Arnold Marko <[email protected]>, 2020 +# Helena S <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -511,7 +512,7 @@ msgstr "Poglejte večstranske dokumente" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "atril" +msgstr "" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -1293,9 +1294,9 @@ msgstr "Trenutnega dokumenta ni bilo mogoče poslati" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%dopravilo v čakalni vrsti" -msgstr[1] "%dopravili v čakalni vrsti" -msgstr[2] "%dopravila v čakalni vrsti" +msgstr[0] "%d opravilo v čakalni vrsti" +msgstr[1] "%d opravili v čakalni vrsti" +msgstr[2] "%d opravila v čakalni vrsti" msgstr[3] "%d opravil v čakalni vrsti" #: shell/ev-window.c:3697 @@ -1344,16 +1345,17 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Tiska se %d dokument. Ali naj počakam, da se tiskanje konča, preden zaprem?" +"V vrsti je %d pripravljen dokument za tiskanje. Ali želite počakati, da se " +"natisnejo vsi dokumenti?" msgstr[1] "" -"Tiskata se %d dokumenta. Ali naj počakam, da se tiskanje konča, preden " -"zaprem?" +"V vrsti sta %d pripravljena dokumenta za tiskanje. Ali želite počakati, da " +"se natisnejo vsi dokumenti?" msgstr[2] "" -"Tiskajo se %d dokumenti. Ali naj počakam, da se tiskanje konča, preden " -"zaprem?" +"V vrsti so %d pripravljeni dokument za tiskanje. Ali želite počakati, da se " +"natisnejo vsi dokumenti?" msgstr[3] "" -"Tiska se %d dokumentov. Ali naj počakam, da se tiskanje konča, preden " -"zaprem?" +"V vrsti je %d pripravljenih dokumentov za tiskanje. Ali želite počakati, da " +"se natisnejo vsi dokumenti?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1391,6 +1393,9 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Pregledovalnik dokomentov\n" +"Uporaba %s(%s)\n" +"in SyncTeX (sinhronizacija)%s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" @@ -1442,6 +1447,8 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Avtorske pravice © 1996–2009 Avtorji programa Evince\n" +"Avtorske pravice © 2012–2020 Razvijalci okolja MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1451,9 +1458,9 @@ msgstr "zasluge-prevajalcev" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d zadetek na tej strani" -msgstr[1] "%d zadetka na tej strani" -msgstr[2] "%d zadetki na tej strani" +msgstr[0] "%dzadetek na tej strani" +msgstr[1] "%dzadetka na tej strani" +msgstr[2] "%dzadetki na tej strani" msgstr[3] "%d zadetkov na tej strani" #: shell/ev-window.c:5754 @@ -4,19 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Alban <[email protected]>, 2018 -# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018 -# Ardit Dani <[email protected]>, 2019 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# ZenWalker <[email protected]>, 2019 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# ZenWalker <[email protected]>, 2020 +# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Alban <[email protected]>, 2020 +# Ardit Dani <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: ZenWalker <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Ardit Dani <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "skedari epub është korruptuar, ska kuti" #: backend/epub/epub-document.c:969 msgid "could not parse content manifest" -msgstr "nuk mund të shqyrtoj përmbajtjen e shfaqur" +msgstr "nuk mund të shqyrtoj përmbajtjen e manifestos" #: backend/epub/epub-document.c:978 msgid "content file is invalid" @@ -4,17 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Alert Aleksandar, 2018 -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019 +# Alert Aleksandar, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -253,11 +254,11 @@ msgstr "Неисправан документ" #: backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "Tiff Documents" -msgstr "" +msgstr "ТИФФ документи" #: backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in:5 msgid "XPS Documents" -msgstr "" +msgstr "ИксПС документи" #: libdocument/ev-attachment.c:299 libdocument/ev-attachment.c:320 #, c-format @@ -475,6 +476,12 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Атрил је једноставан вишестранични прегледач докумената. Може приказивати и " +"штампати датотеке Постскрипта (PS), Угнежденог Постскрипта (EPS), DJVU-а, " +"DVI-а, XPS-а и Формата преносивог документа (PDF), као и датотеке " +"архивираних стрипова. Када документ то подржава, такође омогућава тражење " +"текста, умножавање текста у оставу, навигацију хипертекста и обележиваче " +"садржаја." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -482,6 +489,8 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Атрил је исцепак Евинса и део окружења Мејтове радне површи. Ако желите да " +"знате више о Мејту и Атрилу, посетите матичну страницу пројекта." #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -497,13 +506,13 @@ msgstr "Прегледајте вишестраничне документе" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "Мејт;документ;прегледач;пдф;дви;пс;икспс;тифф;пиксбуф;дјву;стрип;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -611,7 +620,7 @@ msgstr "Умањите документ" #: previewer/ev-previewer-window.c:300 shell/ev-window.c:6506 msgid "Reset zoom to 100%" -msgstr "" +msgstr "Врати увеличање на 100%" #: previewer/ev-previewer-window.c:304 libview/ev-print-operation.c:1321 msgid "Print" @@ -1281,9 +1290,9 @@ msgstr "Не могу да пошаљем текући документ" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d заказани посао је на чекању" +msgstr[1] "%d заказана посла је на чекању" +msgstr[2] "%d заказаних послова је на чекању" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1317,7 +1326,7 @@ msgstr "Затвори _без чувања" #: shell/ev-window.c:3908 shell/ev-window.c:6462 msgid "_Save As…" -msgstr "" +msgstr "_Сачувај као…" #: shell/ev-window.c:3977 #, c-format @@ -1331,8 +1340,14 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" +"Имате %d активно задужење за штампу. Да сачекам док се не заврши штампање " +"пре затварања?" msgstr[1] "" +"Имате %d активна задужења за штампу. Да сачекам док се не заврши штампање " +"пре затварања?" msgstr[2] "" +"Имате %d активних задужења за штампу. Да сачекам док се не заврши штампање " +"пре затварања?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1370,14 +1385,17 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Прегледач докумената\n" +"користећи „%s“ (%s)\n" +"и SyncTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Тим документације Гнома" +msgstr "Тим документације Мејта" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Тим Гномове документације" #: shell/ev-window.c:5394 msgid "" @@ -1386,6 +1404,9 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Атрил је слободан софтвер; можете га прослеђивати и/или мењати под условима " +"Гнуове опште јавне лиценце коју је објавила Задужбина слободног софтвера; " +"било верзије 2 лиценце или (по вашем избору) било које новије верзије." #: shell/ev-window.c:5398 msgid "" @@ -1394,6 +1415,9 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Атрил се расподељује у нади да ће бити користан, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; " +"чак и без примењене гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ" +" НАМЕНИ. Погледајте ГНУ Општу јавну лиценцу за више детаља." #: shell/ev-window.c:5402 msgid "" @@ -1401,16 +1425,21 @@ msgid "" " Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Требали сте да добијете примерак Опште јавне лиценце уз Атрил; ако нисте, " +"пишите Задужбини слободног софтвера на адресу: Free Software Foundation, " +"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "О Атрилу прегледачу докумената" #: shell/ev-window.c:5448 msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Ауторска права © 1996–2009 Аутори Евинса\n" +"Ауторска права © 2012–2020 Програмери Мејта" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1420,9 +1449,9 @@ msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d погодак на овој страници" +msgstr[1] "%d поготка на овој страници" +msgstr[2] "%d погодака на овој страници" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1447,6 +1476,9 @@ msgid "" "movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text " "with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?" msgstr "" +"Притисак тастера „F7“ ће укључити/искључити преглед уметком. Ова могућност " +"поставља курсор унутар Интернет страница и омогућава вам да листате садржај " +"помоћу тастатуре. Да ли желите да укључите преглед са уметком?" #: shell/ev-window.c:6125 msgid "Don't show this message again" @@ -1554,7 +1586,7 @@ msgstr "Сачувај подешавања као _основна" #: shell/ev-window.c:6505 msgid "_Reset Zoom" -msgstr "" +msgstr "Вра_ти увећање" #: shell/ev-window.c:6508 msgid "_Reload" @@ -1678,7 +1710,7 @@ msgstr "Покрените документ као презентацију" #: shell/ev-window.c:6631 msgid "Inverted _Colors" -msgstr "" +msgstr "Обрнуте _боје" #: shell/ev-window.c:6632 msgid "Show page contents with the colors inverted" @@ -1774,7 +1806,7 @@ msgstr "Умањите" #: shell/ev-window.c:6868 msgid "Reset Zoom" -msgstr "" +msgstr "Врати увећање" #: shell/ev-window.c:7012 shell/ev-window.c:7028 msgid "Unable to launch external application." diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 94b34320..bdd3e6f3 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Ivan Pejić <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Ivan Pejić <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,27 +4,29 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Hilding Kåstad <[email protected]>, 2018 -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 -# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# crash <[email protected]>, 2018 -# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018 -# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2018 -# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018 -# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2018 -# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2019 -# Tobias Lekare <[email protected]>, 2019 -# Philip Andersen <[email protected]>, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Hilding Kåstad <[email protected]>, 2020 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2020 +# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2020 +# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2020 +# crash <[email protected]>, 2020 +# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2020 +# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2020 +# Daniel Gullbransen, 2020 +# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2020 +# Tobias Lekare <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# eckeman <[email protected]>, 2020 +# Philip Andersen <[email protected]>, 2020 +# Luna Jernberg <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -488,6 +490,11 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril är en flersidig dokumentvisare. Den kan visa och skriva ut PostScript " +"(PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS och Portable Document " +"Format (PDF) filer, samt arkivfiler av serietidningar. Om det stöds av " +"dokumentet går det även att kopiera text till utklipp, använda " +"länknavigering och bokmärken från innehållsförteckningen." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -495,6 +502,8 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Atril är en avgrening av Evince och är en del av skrivbordsmiljön MATE. Om " +"du vill veta mer om MATE och Atril, besök gärna projektets hemsida." #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -510,13 +519,13 @@ msgstr "Visa dokument med flera sidor" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;dokument;visare;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;serier;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -1292,8 +1301,8 @@ msgstr "Kunde inte skicka nuvarande dokument" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d jobb i kö" -msgstr[1] "%d jobb i kö" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1341,11 +1350,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Det finns %d aktiva utskriftsjobb. Avvakta med stängning tills utskriften är" -" slutförd?" msgstr[1] "" -"Det finns %d aktiva utskriftsjobb. Avvakta med stängning tills utskriften är" -" slutförd?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1383,14 +1388,17 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Dokumentvisare\n" +"Använder %s (%s)\n" +"och SyncTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #: shell/ev-window.c:5389 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Team" #: shell/ev-window.c:5394 msgid "" @@ -1399,6 +1407,9 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Atril är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller modifiera det " +"under villkoren i GNU General Public License, publicerad av Free Software " +"Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill) någon senare version." #: shell/ev-window.c:5398 msgid "" @@ -1407,6 +1418,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Atril distribueras i hopp om att det ska vara användbart UTAN NÅGON SOM " +"HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller " +"LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General Public License för " +"ytterligare information" #: shell/ev-window.c:5402 msgid "" @@ -1414,16 +1429,21 @@ msgid "" " Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med Atril." +" Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, " +"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "Om Atril Dokumentvisare" #: shell/ev-window.c:5448 msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"© 1996–2009 Evince upphovsmännen \n" +"© 2012–2017 MATE-utvecklarna" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1433,8 +1453,8 @@ msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d hittades på denna sida" -msgstr[1] "%d hittades på denna sida" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,18 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Mooglie <[email protected]>, 2018 -# Kamala Kannan, 2018 -# Maurious Paul Vincent <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Mooglie <[email protected]>, 2020 +# Kamala Kannan, 2020 +# Maurious Paul Vincent <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018 -# parijathakumar <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# parijathakumar <[email protected]>, 2020 +# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,19 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Akom <[email protected]>, 2018 -# Rockers <[email protected]>, 2019 -# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Rockers <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Akom <[email protected]>, 2020 +# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -938,7 +939,7 @@ msgstr "บันทึกข้อความ" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103 msgid "Comment" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "หมายเหตุ" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104 msgid "Key" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,27 +4,28 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Emre <[email protected]>, 2018 -# Yasin Uysal <[email protected]>, 2018 -# Ali Orhun Akkirman <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Mehmet, 2018 -# Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2018 -# ismet asan <[email protected]>, 2018 -# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018 -# tarakbumba <[email protected]>, 2019 -# Sabri Ünal <[email protected]>, 2019 -# mauron, 2019 -# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019 -# Butterfly <[email protected]>, 2019 +# Emre <[email protected]>, 2020 +# Yasin Uysal <[email protected]>, 2020 +# Ali Orhun Akkirman <[email protected]>, 2020 +# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2020 +# tarakbumba <[email protected]>, 2020 +# Mehmet, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2020 +# ismet asan <[email protected]>, 2020 +# Sabri Ünal <[email protected]>, 2020 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2020 +# mauron, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Butterfly <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -357,15 +358,15 @@ msgstr "Ortam yönetici ID belirtin" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227 msgid "ID" -msgstr "Kimlik No" +msgstr "No" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:248 msgid "Session management options:" -msgstr "Oturum yönetimi seçenekleri:" +msgstr "Ortam yönetimi seçenekleri:" #: cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:249 msgid "Show session management options" -msgstr "Oturumm yönetimi seçeneklerini göster" +msgstr "Ortam yönetimi seçeneklerini göster" #: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:984 #, c-format @@ -485,6 +486,12 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril basit bir çok sayfalı belge görüntüleyicisidir. PostScript (PS), " +"Encapsulated Postcript (EPS), DJVU, DVİ, XPS ve Taşınabilir Belge Biçimi " +"(Portable Document Format, PDF) dosyaları ile çizgi roman arşiv dosyalarını " +"görüntüleyebilir ve yazdırabilir. Belge tarafından desteklendiğinde metin " +"aramaya, panoya metin kopyalamaya, bağlantı metni ile gezinmeye ve " +"içindekiler favorilerini yönetmeye olanak sağlar." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -492,6 +499,9 @@ msgid "" "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." msgstr "" +"Atril, bir Evince çatallamasıdır ve MATE masaüstü ortamının bir parçasıdır. " +"MATE ve Atril hakkında daha fazla bilgi edinmek isterseniz, lütfen projenin " +"ana sayfasını ziyaret ediniz." #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -507,13 +517,13 @@ msgstr "Çok sayfalı belgeleri göster" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;belge;görüntüleyici;pdf;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;çizgi;roman;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -1338,11 +1348,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Etkin %d yazdırma görevi var. Kapatmadan önce baskı tamamlanıncaya kadar " -"beklensin mi?" +"%d adet etkin yazdırma işi var. Kapatmadan önce yazdırma bitmesi beklensin " +"mi?" msgstr[1] "" -"Etkin %d yazdırma görevi var. Kapatmadan önce baskı tamamlanıncaya kadar " -"beklensin mi?" +"%d adet etkin yazdırma işi var. Kapatmadan önce yazdırma bitmesi beklensin " +"mi?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1380,6 +1390,9 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"Belge Görüntüleyici\n" +"%s (%s) ve\n" +"SyncTeX %s kullanıyor" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" @@ -1417,9 +1430,9 @@ msgid "" " Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"GNU Genel Kamu Lisansını Atril ile birlikte almış olmalısınız; Aksi halde bu" -" adrese yazılı olarak bildirin: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " -"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +"GNU Genel Kamu Lisansınının bir kopyasını Atril ile birlikte almış " +"olmalıydınız; aksi halde bu adrese yazılı olarak bildirin: Free Software " +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: shell/ev-window.c:5447 msgid "About Atril Document Viewer" @@ -1430,6 +1443,8 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Tüm hakkı saklıdır © 1996–2009 Evince yazarları\n" +"Tüm hakkı saklıdır © 2012–2020 MATE geliştiricileri " #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1441,7 +1456,7 @@ msgstr "" "Muhammet Kara <[email protected]>, 2011.\n" "MATE projesine katkıda bulunanlar:\n" "hsngrms <[email protected]>, 2012\n" -"mauron, 2012, 2013, 2014, 2018\n" +"mauron, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018\n" "Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014\n" "Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Tatar (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,21 +4,21 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" -"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" +"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backend/comics/comics-document.c:208 #, c-format @@ -1253,6 +1253,7 @@ msgstr "" msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1296,6 +1297,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1392,6 +1394,7 @@ msgstr "" msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,12 +4,13 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# zubr139, 2018 -# Oleh, 2018 -# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018 -# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2018 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# zubr139, 2020 +# 8368efb4263ae7005ba7cc0c0f943bdd_16f29c1, 2020 +# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2020 +# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Микола Ткач <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" "Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -481,6 +482,12 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +"Atril — простий багатосторінковий переглядач документів. Він може показувати" +" й друкувати файли PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, " +"DVI, XPS і Portable Document Format (PDF), а також архіви коміксів. Він " +"також дозволяє шукати текст, копіювати його до буферу обміну, виконувати " +"гіпертекстову навіґацію й встановлювати закладки вмісту, якщо це " +"підтримується документом." #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" @@ -1290,10 +1297,10 @@ msgstr "Неможливо відправити поточний докумен� #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "%d очікуване завдання у черзі" -msgstr[1] "%d очікувані завдання у черзі" -msgstr[2] "%d очікуваних завдань у черзі" -msgstr[3] "%d очікуваних завдань у черзі" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1341,13 +1348,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" -"Є %d активне задання друку. Зачекати до завершення друку перед закриттям?" msgstr[1] "" -"Є %d активні завдання друку. Зачекати до завершення друку перед закриттям?" msgstr[2] "" -"Є %d активних завдань друку. Зачекати до завершення друку перед закриттям?" msgstr[3] "" -"Є %d активних завдань друку. Зачекати до завершення друку перед закриттям?" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1386,6 +1389,10 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +" \n" +"Перегляд документів\n" +"Використовує %s (%s)\n" +"та SyncTeX %s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" @@ -1414,10 +1421,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" -"Atril розповсюджується зі сподіванням, що буде корисним, але без будь-яких " -"запорук; навіть без неявної запоруки придатности до продажу чи придатности " -"для КОНКРЕТНОЇ МЕТИ. Докладніше про це можна дізнатися з загальної публічної" -" ліцензії GNU." +"Atril розповсюджується зі сподіванням, що програма буде корисною, але без " +"будь-яких запорук; навіть без неявної запоруки придатности до продажу чи " +"придатности для КОНКРЕТНОЇ МЕТИ. Докладніше про це можна дізнатися з " +"загальної публічної ліцензії GNU." #: shell/ev-window.c:5402 msgid "" @@ -1438,22 +1445,24 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"Авторське право © 1996–2009 Автори Evince\n" +"Авторське право © 2012–2020 Розробники MATE" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" msgstr "" "Yarema aka Knedlyk <[email protected]>,\n" -"Микола Ткач <[email protected]>,\n" +"Микола Ткач <[email protected]>,\n" "Oleh Tsyupka <[email protected]>" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "%d знайти на цій сторінці" -msgstr[1] "%d знайти на цих сторінках" -msgstr[2] "%d знайти на цих сторінках" -msgstr[3] "%d знайти на цих сторінках" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -1480,7 +1489,7 @@ msgid "" msgstr "" "Натискання клавіші F7 вмикає або вимикає навігаційну клавішу. Ця функція " "розміщує рухомий вказівник у текстових сторінках, дозволяючи переміщатися та" -" вибирати текст за допомогою набірниці. Увімкнути навігацію каретки?" +" вибирати текст за допомогою клавіатури. Увімкнути навігацію каретки?" #: shell/ev-window.c:6125 msgid "Don't show this message again" @@ -1792,7 +1801,7 @@ msgstr "Надіслати до" #: shell/ev-window.c:6851 msgid "Previous" -msgstr "Попередня" +msgstr "Попереднє" #: shell/ev-window.c:6856 msgid "Next" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# mauron, 2019 +# mauron, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: mauron, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: mauron, 2020\n" "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po index 03f0f104..cfa3d57a 100644 --- a/po/ur_PK.po +++ b/po/ur_PK.po @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,20 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Anh Phan <[email protected]>, 2018 -# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018 -# Brian P. Dung <[email protected]>, 2018 -# Horazone Detex <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Meongu Ng. <[email protected]>, 2019 +# Meongu Ng. <[email protected]>, 2020 +# Anh Phan <[email protected]>, 2020 +# Brian P. Dung <[email protected]>, 2020 +# Horazone Detex <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Meongu Ng. <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Yiddish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Yoruba (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 77abe085..70e36c70 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,26 +4,28 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Cravix <[email protected]>, 2018 -# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2018 -# 775405984, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Wylmer Wang, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Dianjin Wang <[email protected]>, 2018 -# liushuyu011 <[email protected]>, 2018 -# Mingye Wang <[email protected]>, 2018 -# Mingcong Bai <[email protected]>, 2019 -# CNAmira <[email protected]>, 2019 -# Wenbin Lv <[email protected]>, 2019 +# Cravix <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# 775405984, 2020 +# CNAmira <[email protected]>, 2020 +# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2020 +# Dianjin Wang <[email protected]>, 2020 +# Mingcong Bai <[email protected]>, 2020 +# shuyu liu <[email protected]>, 2020 +# Mingye Wang <[email protected]>, 2020 +# Wenbin Lv <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Mingtian Yang <[email protected]>, 2020 +# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -481,13 +483,16 @@ msgid "" "supported by the document, it also allows searching for text, copying text " "to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks." msgstr "" +" Atril 是一个简易的多页文档阅读器。它可以显示并打印 PostScript (PS), Encapsulated PostScript " +"(EPS), DJVU, DVI, XPS 以及移动文档格式 (PDF) " +"文件,以及漫画归档文件。如果文档支持,它亦可以进行文本搜索,复制文本到剪贴板,超文本浏览以及基于内容目录的书签标记。" #: data/atril.appdata.xml.in:18 msgid "" "Atril is a fork of Evince and part of the MATE Desktop Environment. If you " "would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's " "home page." -msgstr "" +msgstr "Atril 为 MATE 桌面环境的一部分,是 Evince 的复刻。想了解更多 MATE 及 Atril 的信息,请访问项目主页。" #: data/atril.desktop.in.in:4 shell/ev-window.c:5375 #: shell/ev-window-title.c:157 @@ -503,13 +508,13 @@ msgstr "查看多页文档" #: data/atril.desktop.in.in:12 #: properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in:4 msgid "atril" -msgstr "" +msgstr "atril" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/atril.desktop.in.in:20 msgid "MATE;document;viewer;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" -msgstr "" +msgstr "MATE;文档;阅读;pdf;dvi;ps;xps;tiff;pixbuf;djvu;comics;" #: data/org.mate.Atril.gschema.xml:12 msgid "Override document restrictions" @@ -941,7 +946,7 @@ msgstr "笔记" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103 msgid "Comment" -msgstr "注释" +msgstr "评论" #: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104 msgid "Key" @@ -1350,6 +1355,9 @@ msgid "" "Using %s (%s)\n" "and SyncTeX %s" msgstr "" +"文档查看器\n" +"使用 %s (%s)\n" +"和 SyncTeX%s" #: shell/ev-window.c:5388 msgid "MATE Documentation Team" @@ -1367,7 +1375,7 @@ msgid "" "version." msgstr "" "Atril 是自由软件;您可以按照自由软件基金会所发布的 GNU GPL 许可对其再发放和/或修改它;至于 GPL " -"的版本,您可以使用第二版或任何更新的版本。" +"的版本,您可以使用第2版或任何更新的版本。" #: shell/ev-window.c:5398 msgid "" @@ -1397,6 +1405,8 @@ msgid "" "Copyright © 1996–2009 The Evince authors\n" "Copyright © 2012–2020 The MATE developers" msgstr "" +"版权所有 © 1996–2009 Evince 作者\n" +"版权所有 © 2012–2020 MATE 开发者" #: shell/ev-window.c:5455 msgid "translator-credits" @@ -1411,8 +1421,7 @@ msgstr "" "Mingye Wang <[email protected]>, 2015-2016\n" "白铭骢 <[email protected]>, 2015-2016\n" "刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016\n" -"比丘<[email protected]>,2018-2019\n" -"李克卿<[email protected]>,2018" +"Mingtian Yang <[email protected]>, 2020" #: shell/ev-window.c:5749 #, c-format diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index de5cbd0d..fc24a95b 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Janfy Tan <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# tomoe_musashi <[email protected]>, 2019 +# tomoe_musashi <[email protected]>, 2020 +# Janfy Tan <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: tomoe_musashi <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f0408cf1..ba904fc8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -4,19 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Walter Cheuk <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 -# Hsiu-Ming Chang <[email protected]>, 2019 +# Walter Cheuk <[email protected]>, 2020 +# 趙惟倫 <[email protected]>, 2020 # 黃柏諺 <[email protected]>, 2020 +# Hsiu-Ming Chang <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,12 +34,12 @@ msgstr "執行指令「%s」以將漫畫書解壓縮時發生錯誤:%s" #: backend/comics/comics-document.c:222 #, c-format msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book." -msgstr "將漫畫書解壓縮時指令「%s」失敗。" +msgstr "指令「%s」解壓縮漫畫書失敗。" #: backend/comics/comics-document.c:231 #, c-format msgid "The command “%s” did not end normally." -msgstr "指令「%s」沒有正常的結束。" +msgstr "指令「%s」不正常結束。" #: backend/comics/comics-document.c:459 #, c-format @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "並非漫畫書 MIME 類型:%s" #: backend/comics/comics-document.c:466 msgid "" "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book" -msgstr "找不到合適的指令可將這個類型的漫畫書解壓縮" +msgstr "找不到合適的指令以將這個類型的漫畫書解壓縮" #: backend/comics/comics-document.c:540 backend/epub/epub-document.c:632 #: libdocument/ev-document-factory.c:143 libdocument/ev-document-factory.c:286 @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "壓縮檔中沒有檔案" #: backend/comics/comics-document.c:619 #, c-format msgid "No images found in archive %s" -msgstr "在文件 %s 中找不到圖片" +msgstr "找不到任何存在封存檔 %s 的圖片。" #: backend/comics/comics-document.c:866 backend/epub/epub-document.c:1782 #, c-format @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "DjVu 文件有不正確的格式" msgid "" "The document is composed of several files. One or more of these files cannot" " be accessed." -msgstr "此文件由多個檔案組成。其中一個或更多的檔案無法存取。" +msgstr "此文件由多個檔案組成。其中一個或以上的檔案無法存取。" #: backend/djvu/djvudocument.atril-backend.desktop.in:4 msgid "DjVu Documents" @@ -110,23 +111,23 @@ msgstr "並非 ePub 文件" #: backend/epub/epub-document.c:750 msgid "could not retrieve filename" -msgstr "無法擷取檔案名稱" +msgstr "無法取得檔案名稱" #: backend/epub/epub-document.c:778 msgid "could not open archive" -msgstr "無法開啟壓縮檔" +msgstr "無法開啟封存檔" #: backend/epub/epub-document.c:794 backend/epub/epub-document.c:810 msgid "could not extract archive" -msgstr "無法解開壓縮檔" +msgstr "無法解開封存檔" #: backend/epub/epub-document.c:842 backend/epub/epub-document.c:925 msgid "could not retrieve container file" -msgstr "無法擷取容器檔" +msgstr "無法取得容器檔案" #: backend/epub/epub-document.c:854 msgid "could not open container file" -msgstr "無法開啟容器檔" +msgstr "無法開啟容器檔案" #: backend/epub/epub-document.c:864 msgid "container file is corrupt" @@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "無法傳送目前的文件" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "在佇列中有 %d 個擱置中的工作" +msgstr[0] "" #: shell/ev-window.c:3697 #, c-format @@ -1310,7 +1311,7 @@ msgid "" "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" -msgstr[0] "有 %d 個活躍的列印工作。在關閉前等待列印完成嗎?" +msgstr[0] "" #: shell/ev-window.c:3998 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1413,7 +1414,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "在此頁找到 %d 個" +msgstr[0] "" #: shell/ev-window.c:5754 msgid "Not found" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atril 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |