summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/id
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/id')
-rw-r--r--help/id/id.po32
1 files changed, 24 insertions, 8 deletions
diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po
index 9ff2bcac..7968f52c 100644
--- a/help/id/id.po
+++ b/help/id/id.po
@@ -1,9 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Febrian Setianto (Feber) <[email protected]>, 2018
# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Arif Budiman <[email protected]>, 2018
+# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
msgid "Atril Document Viewer Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manual Penampil Dokumen Atril"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:27
@@ -41,6 +43,9 @@ msgid ""
"various formats like Portable Document Format (PDF) files and PostScript "
"files"
msgstr ""
+"Aplikasi Penampil Dokumen Atril memungkinkan Anda untuk melihat dokumen dari"
+" berbagai format seperti berkas Format Dokumen Portabel (PDF) dan berkas "
+"PostScript"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
@@ -50,7 +55,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:36
msgid "<year>2005</year> <holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>20051</year> <holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:40
@@ -184,6 +189,8 @@ msgid ""
"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> "
"<affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Proyek Dokumentasi MATE</firstname> <surname/> "
+"<affiliation><orgname>Desktop MATE</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:70
@@ -191,6 +198,8 @@ msgid ""
"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Sun</firstname> <surname>Tim Dokumentasi GNOME</surname> "
+"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:75
@@ -203,7 +212,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Dokumentasi MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:99
@@ -262,12 +271,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:136
msgid "<primary>Atril Document Viewer</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Penampil Dokumen Atril</primary>"
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:139
msgid "<primary>atril</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>atril</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:148
@@ -283,16 +292,21 @@ msgid ""
" follows Freedesktop.org and MATE standards to provide integration with "
"Desktop Environment."
msgstr ""
+"Aplikasi <application>Penampil Dokumen Atril</application> memungkinkan Anda"
+" untuk melihat dokumen dari berbagai format seperti berkas Format Dokumen "
+"Portabel (PDF) dan berkas PostScript. <application>Penampil Dokumen "
+"Atril</application> mengikuti standar Freedesktop.org dan MATE untuk "
+"menyediakan integrasi dengan Lingkungan Desktop."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:156
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:159
msgid "To Start Atril Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk Memulai Penampil Dokumen Atril"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:160
@@ -300,6 +314,8 @@ msgid ""
"<application>Atril Document Viewer</application> starts when you open a "
"document such as a PDF or PostScript file."
msgstr ""
+"<application>Penampil Dokumen Atril</application> dimulai ketika Anda "
+"membuka dokumen seperti berkas PDF atau PostScript."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:161
@@ -1342,7 +1358,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:774
msgid "<keycap>F1</keycap>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>F1</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:775