summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2343d077..bd3fb30c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-27 12:23+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-27 09:24+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-16 07:01+0000\n"
+"Last-Translator: Angelos Chraniotis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Αποθήκευση αντιγράφου"
#: ../shell/ev-window.c:3173
msgid "Could not send current document"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του τρέχοντος εγγράφου"
#: ../shell/ev-window.c:3423
#, c-format
@@ -1329,8 +1329,8 @@ msgid ""
"There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Υπάρχει %d ενεργή εργασία εκτύπωσης. Αναμονή μέχρι η εκτύπωση να ολοκληρωθεί πριν το κλείσιμο;"
+msgstr[1] "Υπάρχουν %d ενεργές εργασίες εκτύπωσης. Αναμονή μέχρι η εκτύπωση να ολοκληρωθεί πριν το κλείσιμο;"
#: ../shell/ev-window.c:3844
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1470,11 +1470,11 @@ msgstr "Αποθήκευση ενός αντιγράφου του τρέχοντ
#: ../shell/ev-window.c:6186
msgid "Send _To..."
-msgstr ""
+msgstr "Α_ποστολή προς…"
#: ../shell/ev-window.c:6187
msgid "Send current document by mail, instant message..."
-msgstr ""
+msgstr "Αποστολή του τρέχοντος εγγράφου μέσω ηλ. αλληλογραφίας, άμεσων μηνυμάτων..."
#: ../shell/ev-window.c:6189
msgid "_Print…"
@@ -1606,19 +1606,19 @@ msgstr "Εμφάνιση ολόκληρου του εγγράφου"
#: ../shell/ev-window.c:6335
msgid "_Dual (Even pages left)"
-msgstr ""
+msgstr "Διπλή (οι _ζυγές σελίδες αριστερά)"
#: ../shell/ev-window.c:6336
msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση δύο σελίδων σε μία με τις ζυγές σελίδες να βρίσκονται στα αριστερά"
#: ../shell/ev-window.c:6338
msgid "Dual (_Odd pages left)"
-msgstr ""
+msgstr "Διπλή (οι _μονές σελίδες αριστερά)"
#: ../shell/ev-window.c:6339
msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση δύο σελίδων σε μία με τις μονές σελίδες να βρίσκονται στα αριστερά"
#: ../shell/ev-window.c:6341
msgid "_Fullscreen"
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Μετακίνηση σε σελίδες που έχετε ήδη επι
#. translators: this is the label for toolbar button
#: ../shell/ev-window.c:6551
msgid "Send To"
-msgstr ""
+msgstr "Αποστολή προς"
#. translators: this is the label for toolbar button
#: ../shell/ev-window.c:6557
@@ -1799,11 +1799,11 @@ msgstr "Εκτέλεση atril σε λειτουργία πλήρους οθόν
#: ../shell/main.c:69
msgid "Named destination to display."
-msgstr ""
+msgstr "Εμφανιζόμενο όνομα προορισμού."
#: ../shell/main.c:69
msgid "DEST"
-msgstr ""
+msgstr "ΠΡΟΟΡ"
#: ../shell/main.c:70
msgid "Run atril in presentation mode"