diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 20 |
1 files changed, 14 insertions, 6 deletions
@@ -6,7 +6,6 @@ # Translators: # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Márton Fazekas <[email protected]>, 2018 -# KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 # Rezső Páder <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # István Szőllősi <[email protected]>, 2018 @@ -14,6 +13,7 @@ # Falu <[email protected]>, 2018 # Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 # Zoltán Rápolthy <[email protected]>, 2018 +# KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 # #, fuzzy msgid "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-27 21:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Zoltán Rápolthy <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1311,8 +1311,8 @@ msgstr "Nem lehetett elküldeni a dokumentumot" #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d feladat a sorban" +msgstr[1] "%d feladat a sorban" #: ../shell/ev-window.c:3638 #, c-format @@ -1363,7 +1363,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr[0] "" +"%d nyomtatási feladat aktív. Megvárja a nyomtatás befejeződését a bezárás " +"előtt?" msgstr[1] "" +"%d nyomtatási feladat aktív. Megvárja a nyomtatás befejeződését a bezárás " +"előtt?" #: ../shell/ev-window.c:3939 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." @@ -1468,8 +1472,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d találat ezen az oldalon" +msgstr[1] "%d találat ezen az oldalon" #: ../shell/ev-window.c:5633 msgid "Not found" @@ -1494,6 +1498,10 @@ msgid "" "movable cursor in text pages, allowing you to move around and select text " "with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?" msgstr "" +"Az F7 gomb kapcsolja be, illetve ki a kurzoros navigálást. Ez a funkció egy " +"mozdítható kurzort helyez a szöveges oldalakra, lehetővé téve a mozgatást és" +" a szövegkijelölést billentyűzettel. Be kívánja kapcsolni a kurzoros " +"navigálást?" #: ../shell/ev-window.c:6004 msgid "Don't show this message again" |