summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nds.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nds.po')
-rw-r--r--po/nds.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 19960a53..8c6af0ce 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Low German translation for evince.
-# Copyright (C) 2009 evince's COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the evince package.
+# Low German translation for atril.
+# Copyright (C) 2009 atril's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the atril package.
# Nils-Christoph Fiedler <[email protected]>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evince master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=evince&component=general\n"
+"Project-Id-Version: atril master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=atril&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-30 11:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 15:33+0100\n"
"Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <[email protected]>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Künn \"%s\" nich akerat löschen."
msgid "Error %s"
msgstr "Fehler %s"
-#: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1
+#: ../backend/comics/comicsdocument.atril-backend.in.h:1
msgid "Comic Books"
msgstr "Comics"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "DJVU Dokument het nich akerates Format"
msgid "The document is composed of several files. One or more of such files cannot be accessed."
msgstr ""
-#: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.h:1
+#: ../backend/djvu/djvudocument.atril-backend.in.h:1
msgid "Djvu Documents"
msgstr "Djvu Dokumente"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Djvu Dokumente"
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI Dokument het nich akerates Format"
-#: ../backend/dvi/dvidocument.evince-backend.in.h:1
+#: ../backend/dvi/dvidocument.atril-backend.in.h:1
msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI Dokumente"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Inbett"
msgid "Not embedded"
msgstr "nich inbett"
-#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
+#: ../backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.in.h:1
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF Dokumente"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Nich akerates Dokument"
#.
#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
#.
-#: ../backend/impress/impressdocument.evince-backend.in.h:1
+#: ../backend/impress/impressdocument.atril-backend.in.h:1
msgid "Impress Slides"
msgstr ""
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Künn Dokument \"%s\" nich laden"
msgid "Failed to save document “%s”"
msgstr "Künn dokument \"%s\" nich spiekern"
-#: ../backend/ps/psdocument.evince-backend.in.h:1
+#: ../backend/ps/psdocument.atril-backend.in.h:1
msgid "PostScript Documents"
msgstr "PostScript Dokumente"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgid "400%"
msgstr "400%"
#. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1
#: ../shell/ev-window.c:4263
#: ../shell/ev-window-title.c:149
#: ../shell/main.c:280
@@ -428,15 +428,15 @@ msgstr "400%"
msgid "Document Viewer"
msgstr "Dokumentkieker"
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/atril.desktop.in.in.h:2
msgid "View multipage documents"
msgstr "Unnerscheedliche Dokumente opwiesen"
-#: ../data/evince.schemas.in.h:1
+#: ../data/atril.schemas.in.h:1
msgid "Override document restrictions"
msgstr ""
-#: ../data/evince.schemas.in.h:2
+#: ../data/atril.schemas.in.h:2
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr ""
@@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Converting metadata"
msgstr ""
#: ../shell/ev-convert-metadata.c:185
-msgid "The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work."
+msgid "The metadata format used by Atril has changed, and hence it needs to be migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work."
msgstr ""
#: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
@@ -1051,24 +1051,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../shell/ev-window.c:4288
-msgid "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+msgid "Atril is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
msgstr ""
#: ../shell/ev-window.c:4292
-msgid "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
+msgid "Atril is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
msgstr ""
#: ../shell/ev-window.c:4296
-msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
+msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
msgstr ""
#: ../shell/ev-window.c:4320
-msgid "Evince"
-msgstr "Evince"
+msgid "Atril"
+msgstr "Atril"
#: ../shell/ev-window.c:4323
-msgid "© 1996–2009 The Evince authors"
-msgstr "© 1996–2009 De Evince Schrievers"
+msgid "© 1996–2009 The Atril authors"
+msgstr "© 1996–2009 De Atril Schrievers"
#: ../shell/ev-window.c:4329
msgid "translator-credits"
@@ -1423,15 +1423,15 @@ msgid "PAGE"
msgstr "PAGE"
#: ../shell/main.c:77
-msgid "Run evince in fullscreen mode"
-msgstr "Evince in Fullbill lööpen laten"
+msgid "Run atril in fullscreen mode"
+msgstr "Atril in Fullbill lööpen laten"
#: ../shell/main.c:78
-msgid "Run evince in presentation mode"
-msgstr "Evince in Vordragsmodus lööpen laten"
+msgid "Run atril in presentation mode"
+msgstr "Atril in Vordragsmodus lööpen laten"
#: ../shell/main.c:79
-msgid "Run evince as a previewer"
+msgid "Run atril as a previewer"
msgstr ""
#: ../shell/main.c:80
@@ -1446,19 +1446,19 @@ msgstr "STRING"
msgid "[FILE...]"
msgstr "[FILE...]"
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
+#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:1
msgid "Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the creation of new thumbnails"
msgstr ""
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2
+#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:2
msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
msgstr ""
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3
+#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:3
msgid "Thumbnail command for PDF Documents"
msgstr ""
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4
+#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:4
msgid "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See caja thumbnailer documentation for more information."
msgstr ""