diff options
Diffstat (limited to 'po/or.po')
-rw-r--r-- | po/or.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of evince.master.or.po to Oriya +# translation of atril.master.or.po to Oriya # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # @@ -6,8 +6,8 @@ # Manoj Kumar Giri <[email protected]>, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: evince.master.or\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=evince&component=general\n" +"Project-Id-Version: atril.master.or\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=atril&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-04 12:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-17 23:35+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <[email protected]>\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "“%s” କୁ ଅପସାରଣ କରିବା ସମୟରେ ଗ� msgid "Error %s" msgstr "ତ୍ରୁଟି %s" -#: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1 +#: ../backend/comics/comicsdocument.atril-backend.in.h:1 msgid "Comic Books" msgstr "ହାସ୍ଯରସାତ୍ମକ ବହି" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" "be accessed." msgstr "ଦଲିଲଟି ଅନେକ ଫାଇଲ ଦ୍ୱାରା ରଚନା କରାଯାଇଛି। ଏହିପରି ଏକ ବା ଅଧିକ ଫାଇଲରେ ପ୍ରବେଶ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" -#: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.h:1 +#: ../backend/djvu/djvudocument.atril-backend.in.h:1 #, fuzzy #| msgid "Djvu Documents" msgid "DjVu Documents" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Djvu ଦଲିଲ" msgid "DVI document has incorrect format" msgstr "DVI ଦଲିଲର ଭୂଲ ଫର୍ମାଟ ଅଛି" -#: ../backend/dvi/dvidocument.evince-backend.in.h:1 +#: ../backend/dvi/dvidocument.atril-backend.in.h:1 msgid "DVI Documents" msgstr "DVI ଦଲିଲ" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "ସନ୍ନିହିତ" msgid "Not embedded" msgstr "ସନ୍ନିବେଶିତ ନୁହେଁ" -#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1 +#: ../backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.in.h:1 msgid "PDF Documents" msgstr "PDF ଦଲିଲ" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "ଅବୈଧ ଦଲିଲ" #. #. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2 #. -#: ../backend/impress/impressdocument.evince-backend.in.h:1 +#: ../backend/impress/impressdocument.atril-backend.in.h:1 msgid "Impress Slides" msgstr "ଇମ୍ପ୍ରେସ ସ୍ଲାଇଡ" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "“%s” ଦଲିଲକୁ ଧାରଣ କରିବାରେ ବିଫ msgid "Failed to save document “%s”" msgstr "“%s” ଦଲିଲକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: ../backend/ps/psdocument.evince-backend.in.h:1 +#: ../backend/ps/psdocument.atril-backend.in.h:1 msgid "PostScript Documents" msgstr "ପୋଷ୍ଟସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଦଲିଲ" @@ -446,13 +446,13 @@ msgid "400%" msgstr "୪୦୦%" #. Manually set name and icon -#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4232 +#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4232 #: ../shell/ev-window-title.c:149 ../shell/main.c:296 #, c-format msgid "Document Viewer" msgstr "ଦଲିଲ ପ୍ରଦର୍ଶକ" -#: ../data/evince.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/atril.desktop.in.in.h:2 #, fuzzy #| msgid "View multipage documents" msgid "View multi-page documents" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "" #: ../shell/ev-convert-metadata.c:187 msgid "" -"The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be " +"The metadata format used by Atril has changed, and hence it needs to be " "migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work." msgstr "" @@ -1129,24 +1129,24 @@ msgstr "" #: ../shell/ev-window.c:4259 msgid "" -"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"Atril is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version.\n" msgstr "" -"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"Atril is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version.\n" #: ../shell/ev-window.c:4263 msgid "" -"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"Atril is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details.\n" msgstr "" -"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"Atril is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details.\n" @@ -1155,24 +1155,24 @@ msgstr "" #, fuzzy #| msgid "" #| "You should have received a copy of the GNU General Public License along " -#| "with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 " +#| "with Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 " #| "Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n" msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" #: ../shell/ev-window.c:4292 -msgid "Evince" -msgstr "Evince" +msgid "Atril" +msgstr "Atril" #: ../shell/ev-window.c:4295 -msgid "© 1996–2009 The Evince authors" -msgstr "© 1996–2009 The Evince authors" +msgid "© 1996–2009 The Atril authors" +msgstr "© 1996–2009 The Atril authors" #: ../shell/ev-window.c:4301 msgid "translator-credits" @@ -1541,16 +1541,16 @@ msgid "NUMBER" msgstr "ସଂଖ୍ଯା" #: ../shell/main.c:82 -msgid "Run evince in fullscreen mode" -msgstr "evince କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଧାରାରେ ଚଳାନ୍ତୁ" +msgid "Run atril in fullscreen mode" +msgstr "atril କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଧାରାରେ ଚଳାନ୍ତୁ" #: ../shell/main.c:83 -msgid "Run evince in presentation mode" -msgstr "evince ଉପସ୍ଥାପନ ଧାରାରେ ଚଳାନ୍ତୁ" +msgid "Run atril in presentation mode" +msgstr "atril ଉପସ୍ଥାପନ ଧାରାରେ ଚଳାନ୍ତୁ" #: ../shell/main.c:84 -msgid "Run evince as a previewer" -msgstr "evince କୁ ପ୍ରାକଦର୍ଶକ ଭାବରେ ଚଲାନ୍ତୁ" +msgid "Run atril as a previewer" +msgstr "atril କୁ ପ୍ରାକଦର୍ଶକ ଭାବରେ ଚଲାନ୍ତୁ" #: ../shell/main.c:85 msgid "The word or phrase to find in the document" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "STRING" msgid "[FILE…]" msgstr "[ଫାଇଲ ...]" -#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1 +#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:1 #, fuzzy #| msgid "" #| "Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables " @@ -1576,15 +1576,15 @@ msgid "" "creation of new thumbnails" msgstr "ବୁଲିଆନ ବିକଳ୍ପ ଉପଲବ୍ଧ, ସତ କ୍ଷୁଦ୍ରଚିତ୍ରକୁ ସକ୍ରିୟ କରିଥାଏ ଏବଂ ମିଛ ନୂତନ କ୍ଷୁଦ୍ରଚିତ୍ର ନିର୍ମାଣକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିଥାଏ" -#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2 +#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:2 msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents" msgstr "PDF ଦଲିଲର କ୍ଷୁଦ୍ର ଚିତ୍ରଣ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3 +#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:3 msgid "Thumbnail command for PDF Documents" msgstr "PDF ଦଲିଲ ପାଇଁ କ୍ଷୁଦ୍ର ଚିତ୍ର ନିର୍ଦ୍ଦେଶ" -#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4 +#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:4 #, fuzzy #| msgid "" #| "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See " |