summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po11
-rw-r--r--po/gl.po67
-rw-r--r--po/hu.po2
-rw-r--r--po/pt.po8
-rw-r--r--po/sc.po2
5 files changed, 46 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 32ea7a17..9f71d225 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,13 +10,14 @@
# Usama Akkad <[email protected]>, 2008
# Yousef Raffah <[email protected]>, 2006
# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2014
+# وجدي أبو سلطان, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-05 23:41+0000\n"
+"Last-Translator: وجدي أبو سلطان\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -495,11 +496,11 @@ msgstr "اعرض المُستندات متعددة الصفحات"
#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:1
msgid "Override document restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "تجاوز قيود المُستند"
#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:2
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
-msgstr ""
+msgstr "تجاوز قيود المستند، مثل قيود النسخ أو إمكانية الطباعة."
#: ../previewer/ev-previewer.c:35
msgid "Delete the temporary file"
@@ -1347,7 +1348,7 @@ msgstr "منضدة"
msgid ""
"© 1996–2009 The Evince authors\n"
"© 2012–2016 The MATE developers"
-msgstr ""
+msgstr "© 1996–2009 مؤلّفو إيفنس\n© 2012–2016 مطوّرو متّة"
#: ../shell/ev-window.c:5083
msgid "translator-credits"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 8f791267..040e0307 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2016
# Antón Méixome <[email protected]>, 2009
# Fran Diéguez <[email protected]>, 2010
# Fran Diéguez <[email protected]>, 2009-2010
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-07 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: André Rivero Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -110,47 +111,47 @@ msgstr "Documentos DVI"
#: ../backend/epub/epub-document.c:644
msgid "Not an ePub document"
-msgstr ""
+msgstr "Non é un documento ePub"
#: ../backend/epub/epub-document.c:745
msgid "could not retrieve filename"
-msgstr ""
+msgstr "non se puido recuperar o nome do arquivo"
#: ../backend/epub/epub-document.c:773
msgid "could not open archive"
-msgstr ""
+msgstr "non se puido abrir o arquivo"
#: ../backend/epub/epub-document.c:789 ../backend/epub/epub-document.c:805
msgid "could not extract archive"
-msgstr ""
+msgstr "non se puido extraer o arquivo"
#: ../backend/epub/epub-document.c:837 ../backend/epub/epub-document.c:920
msgid "could not retrieve container file"
-msgstr ""
+msgstr "Non se puido recuperar o arquivo conlector."
#: ../backend/epub/epub-document.c:849
msgid "could not open container file"
-msgstr ""
+msgstr "non se puido abrir o arquivo colector"
#: ../backend/epub/epub-document.c:859
msgid "container file is corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "o arquivo colector está corrompìdo"
#: ../backend/epub/epub-document.c:869
msgid "epub file is invalid or corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "o arquivo epub non é válido ou está corrompido"
#: ../backend/epub/epub-document.c:879
msgid "epub file is corrupt, no container"
-msgstr ""
+msgstr "o arquivo epub está corrompido, sen colector"
#: ../backend/epub/epub-document.c:964
msgid "could not parse content manifest"
-msgstr ""
+msgstr "non se puido analizar o manifesto de contido"
#: ../backend/epub/epub-document.c:973
msgid "content file is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "o contido do arquivo non é válido"
#: ../backend/epub/epub-document.c:982
msgid "epub file has no spine"
@@ -158,15 +159,15 @@ msgstr ""
#: ../backend/epub/epub-document.c:991
msgid "epub file has no manifest"
-msgstr ""
+msgstr "o arquivo epub carece de manifesto"
#: ../backend/epub/epub-document.c:1077
msgid "Could not set up document tree for loading, some files missing"
-msgstr ""
+msgstr "Non se puido configurar a árbore do documento para a carga, faltan arquivos."
#: ../backend/epub/epubdocument.atril-backend.in.h:1
msgid "epub Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentos epub"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:519
msgid "This work is in the Public Domain"
@@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "6400%"
#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:1
msgid "A Document Viewer for the MATE desktop environment"
-msgstr ""
+msgstr "Un Visor de Documentos para o entorno de escritorio MATE"
#: ../data/atril.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -479,7 +480,7 @@ msgid ""
" <p> Atril is a fork of Evince and part of the MATE Desktop Environment. If "
"you would like to know more about MATE and Atril, please visit the project's"
" home page. </p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p> Atril é un sinxelo visor de documentos multi-páxina. Pode amosar e imprimir documentos PostScript (PS), PostScript Encapsulado (EPS), DJVU, DVI, XPS e Formato Portable de Documentos (PDF), así como tamén arquivos de banda deseñada. Cando o documento o permite, tamén permite buscar texto, copiar texto ó portapapeis, navegación en hipertextos e marcadores de táboa de contidos</p> <p> Atril é unha versión de Evince e forma parte do Entorno de Escritorio Mate. Se queres aprender máis sobre MATE e Atril, por favor visita a páxina do proxecto. </p>"
#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1
msgid "Atril Document Viewer"
@@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "Ver documentos de varias páxinas"
#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:1
msgid "Override document restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "Anular as restricións do documento."
#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.h:2
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
-msgstr ""
+msgstr "Anular as restricións do documento, como por exemplo copiar ou imprimir."
#: ../previewer/ev-previewer.c:35
msgid "Delete the temporary file"
@@ -681,11 +682,11 @@ msgstr "%s, Horizontal (%s)"
#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:1
msgid "Atril properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedades de Atril"
#: ../properties/libatril-properties-page.caja-extension.in.h:2
msgid "Shows details for Atril documents"
-msgstr ""
+msgstr "Amosa detalles dos documentos de Atril"
#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
#, c-format
@@ -1106,15 +1107,15 @@ msgstr "Anexos"
#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:152
msgid "_Open Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "_Abrir Marcador"
#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:154
msgid "_Rename Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "_Renomear Marcador"
#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:156
msgid "_Remove Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "_Eliminar Marcador"
#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:952
#: ../shell/ev-window.c:4733
@@ -1124,7 +1125,7 @@ msgstr "Páxina %s"
#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:609
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Marcadores"
#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:444
msgid "Layers"
@@ -1151,7 +1152,7 @@ msgstr "Páxina %s — %s"
msgid ""
"Cannot enter presentation mode with ePub documents use fullscreen mode "
"instead."
-msgstr ""
+msgstr "Non se pode entrar en modo presentación cos documentos ePub, en troques, usa a vista de pantalla completa."
#: ../shell/ev-window.c:1577
msgid "The document contains no pages"
@@ -1163,7 +1164,7 @@ msgstr "O documento só contén páxinas baleiras"
#: ../shell/ev-window.c:1618
msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents."
-msgstr ""
+msgstr "O modo presentación non é soportado para documentos ePub."
#: ../shell/ev-window.c:1810 ../shell/ev-window.c:1978
msgid "Unable to open document"
@@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr "Pechar _despois de imprimir"
#: ../shell/ev-window.c:4165
msgid "Presentation mode is not supported for ePub documents"
-msgstr ""
+msgstr "O modo de presentación non soporta arquivos ePub"
#: ../shell/ev-window.c:4477
msgid "Toolbar Editor"
@@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr "Atril"
msgid ""
"© 1996–2009 The Evince authors\n"
"© 2012–2016 The MATE developers"
-msgstr ""
+msgstr "© 1996–2009 The Evince authors\n© 2012–2016 The MATE developers"
#: ../shell/ev-window.c:5083
msgid "translator-credits"
@@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "_Ir"
#: ../shell/ev-window.c:6003
msgid "_Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "_Marcadores"
#: ../shell/ev-window.c:6004
msgid "_Help"
@@ -1490,11 +1491,11 @@ msgstr "Ir á última páxina"
#. Bookmarks menu
#: ../shell/ev-window.c:6078
msgid "_Add Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "_Engadir Marcador"
#: ../shell/ev-window.c:6079
msgid "Add a bookmark for the current page"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir un marcador á páxina actual"
#. Help menu
#: ../shell/ev-window.c:6083
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9934893e..becc6fdd 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Faludi Zoltán, 2015
# Falu.Me, 2015
-# Falu, 2015
+# Falu <[email protected]>, 2015
# Gabor Kelemen <kelemeng at mate dot hu>, 2005-2010
# kami911 <[email protected]>, 2015
# kami911 <[email protected]>, 2016
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 9c460336..2568f9ee 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,15 +6,15 @@
# crolidge, 2014-2015
# Duarte Loreto <[email protected]>, 2005-2010
# Gonçalo Silva <[email protected]>, 2013
-# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2015
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2015-2016
# Sérgio Marques <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 23:34+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-29 15:21+0000\n"
+"Last-Translator: crolidge\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Atril"
msgid ""
"© 1996–2009 The Evince authors\n"
"© 2012–2016 The MATE developers"
-msgstr ""
+msgstr "© 1996–2009 The Evince authors\n© 2012–2016 The MATE developers"
#: ../shell/ev-window.c:5083
msgid "translator-credits"
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index f5d35940..825bd6cb 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# utalabi <[email protected]>, 2015
+# Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"