summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/Makevars79
-rw-r--r--po/POTFILES.in23
2 files changed, 90 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
new file mode 100644
index 00000000..f32fa197
--- /dev/null
+++ b/po/Makevars
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
+
+# Usually the message domain is the same as the package name.
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+# These two variables depend on the location of this directory.
+subdir = po
+top_builddir = ..
+
+# These options get passed to xgettext.
+XGETTEXT_OPTIONS = --from-code=UTF-8 --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=C_:1c,2 --keyword=NC_:1c,2 --keyword=g_dngettext:2,3 --keyword=Description --keyword=TypeDescription --add-comments=Translators:
+
+# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
+# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
+# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
+# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
+# expected to transfer the copyright for their translations to this person
+# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
+# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
+# their copyright.
+COPYRIGHT_HOLDER = MATE Desktop Environment team
+
+# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package
+# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file.
+# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to
+# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for
+# "GNU packagename" string.
+PACKAGE_GNU =
+
+# This is the email address or URL to which the translators shall report
+# bugs in the untranslated strings:
+# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
+# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
+# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
+# understood.
+# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
+# money.
+# - Pluralisation problems.
+# - Incorrect English spelling.
+# - Incorrect formatting.
+# It can be your email address, or a mailing list address where translators
+# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
+# which the translators can contact you.
+MSGID_BUGS_ADDRESS =
+
+# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
+# message catalogs shall be used. It is usually empty.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
+
+# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt'
+# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the
+# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or
+# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument.
+USE_MSGCTXT = no
+
+# These options get passed to msgmerge.
+# Useful options are in particular:
+# --previous to keep previous msgids of translated messages,
+# --quiet to reduce the verbosity.
+MSGMERGE_OPTIONS =
+
+# These options get passed to msginit.
+# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add
+# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and
+# MSGINIT_OPTIONS.
+MSGINIT_OPTIONS =
+
+# This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot
+# has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if
+# the POT file is checked in the repository and the version control
+# program ignores timestamps.
+PO_DEPENDS_ON_POT = yes
+
+# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and
+# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and
+# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained
+# externally.
+DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes
+$(DOMAIN).pot-update: export GETTEXTDATADIRS = $(top_srcdir)
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 694d5dc9..b9c91457 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,22 +1,21 @@
# List of source files containing translatable strings.
# Please keep this file sorted alphabetically.
-[encoding: UTF-8]
backend/comics/comics-document.c
-[type: gettext/ini] backend/comics/comicsdocument.atril-backend.in
+backend/comics/comicsdocument.atril-backend.desktop.in
backend/djvu/djvu-document.c
-[type: gettext/ini] backend/djvu/djvudocument.atril-backend.in
+backend/djvu/djvudocument.atril-backend.desktop.in
backend/dvi/dvi-document.c
-[type: gettext/ini] backend/dvi/dvidocument.atril-backend.in
+backend/dvi/dvidocument.atril-backend.desktop.in
backend/epub/epub-document.c
-[type: gettext/ini] backend/epub/epubdocument.atril-backend.in
+backend/epub/epubdocument.atril-backend.desktop.in
backend/pdf/ev-poppler.cc
-[type: gettext/ini] backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.in
-[type: gettext/ini] backend/pixbuf/pixbufdocument.atril-backend.in
+backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.desktop.in
+backend/pixbuf/pixbufdocument.atril-backend.desktop.in
backend/ps/ev-spectre.c
-[type: gettext/ini] backend/ps/psdocument.atril-backend.in
+backend/ps/psdocument.atril-backend.desktop.in
backend/tiff/tiff-document.c
-[type: gettext/ini] backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.in
-[type: gettext/ini] backend/xps/xpsdocument.atril-backend.in
+backend/tiff/tiffdocument.atril-backend.desktop.in
+backend/xps/xpsdocument.atril-backend.desktop.in
libdocument/ev-attachment.c
libdocument/ev-document-factory.c
libdocument/ev-file-helpers.c
@@ -27,12 +26,12 @@ cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c
cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h
data/atril.appdata.xml.in
data/atril.desktop.in.in
-[type: gettext/gsettings]data/org.mate.Atril.gschema.xml
+data/org.mate.Atril.gschema.xml
previewer/ev-previewer.c
previewer/ev-previewer-window.c
properties/ev-properties-main.c
properties/ev-properties-view.c
-[type: gettext/ini]properties/libatril-properties-page.caja-extension.in
+properties/libatril-properties-page.caja-extension.desktop.in
libmisc/ev-page-action.c
libmisc/ev-page-action-widget.c
libview/ev-print-operation.c