diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 100 |
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..172f8b2 --- /dev/null +++ b/po/ca.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# Catalan translation for Caja Dropbox. +# Copyright (C) 2021 MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# Robert Buj <[email protected]>, 2021. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-08 09:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-08 02:11+0100\n" +"Last-Translator: Robert Buj <[email protected]>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox és la forma més senzilla de compartir i emmagatzemar fitxers en " +"línia. Voleu obtenir més informació? Cap a" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "Per utilitzar Dropbox, heu de baixar el dimoni propietari." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed, " +"we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Nota: python-gpg (python-gpgme per a Ubuntu 16.10 i versions anteriors) no " +"està instal·lat, no es podran verificar les signatures binàries." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"S'ha produït un error en connectar-se als servidors de Dropbox. Potser la " +"vostra connexió a apagada està inactiva o heu d’establir la variable " +"d’entorn http_proxy." + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"El fitxer binari baixat no coincideix amb la signatura de Dropbox, s'avorta " +"la instal·lació." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the " +"minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"No s'ha pogut iniciar el dimoni de Dropbox. Assegureu-vos que l’ordinador " +"compleixi els requisits mínims:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "S'està baixant Dropbox... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "S'està desempaquetant Dropbox... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Instal·lació de Dropbox" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_No ho tornis a mostar" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Sincronitzador de fitxers per a MATE" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "Instal·leu i llançeu el programari propietari de núvol Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" +"fitxer;sincronització;compartir;col·laboració;núvol;emmagatzematge;còpia;" +"seguretat;" |