diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 98 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 98 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 96 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 100 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 98 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 100 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 102 |
16 files changed, 1457 insertions, 21 deletions
@@ -1,21 +1,23 @@ -# Catalan translation for Caja Dropbox. -# Copyright (C) 2021 MATE Desktop Environment team +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. -# Robert Buj <[email protected]>, 2021. -# +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2021 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-08 09:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 02:11+0100\n" -"Last-Translator: Robert Buj <[email protected]>\n" -"Language-Team: \n" -"Language: ca\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: caja-dropbox.in:67 @@ -24,7 +26,7 @@ msgid "" "learn more? Head to" msgstr "" "Dropbox és la forma més senzilla de compartir i emmagatzemar fitxers en " -"línia. Voleu obtenir més informació? Cap a" +"línia. Voleu obtenir més informació? Visiteu" #: caja-dropbox.in:69 msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." @@ -32,8 +34,8 @@ msgstr "Per utilitzar Dropbox, heu de baixar el dimoni propietari." #: caja-dropbox.in:70 msgid "" -"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed, " -"we will not be able to verify binary signatures." +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." msgstr "" "Nota: python-gpg (python-gpgme per a Ubuntu 16.10 i versions anteriors) no " "està instal·lat, no es podran verificar les signatures binàries." @@ -44,7 +46,7 @@ msgid "" "down, or you need to set your http_proxy environment variable." msgstr "" "S'ha produït un error en connectar-se als servidors de Dropbox. Potser la " -"vostra connexió a apagada està inactiva o heu d’establir la variable " +"vostra connexió a Internet està inactiva o heu d’establir la variable " "d’entorn http_proxy." #: caja-dropbox.in:72 @@ -55,12 +57,10 @@ msgstr "" #: caja-dropbox.in:73 msgid "" -"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the " -"minimum requirements:\n" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" "https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" msgstr "" -"No s'ha pogut iniciar el dimoni de Dropbox. Assegureu-vos que l’ordinador " -"compleixi els requisits mínims:\n" +"No s'ha pogut iniciar el dimoni de Dropbox. Assegureu-vos que l’ordinador compleixi els requisits mínims:\n" "https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" #: caja-dropbox.in:78 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Caja Dropbox" #: data/caja-dropbox.desktop.in:5 msgid "File Synchronizer For Mate" -msgstr "Sincronitzador de fitxers per a MATE" +msgstr "Eina de sincronització de fitxers per a MATE" #: data/caja-dropbox.desktop.in:6 msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" @@ -96,5 +96,4 @@ msgstr "Instal·leu i llançeu el programari propietari de núvol Dropbox" #: data/caja-dropbox.desktop.in:13 msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" msgstr "" -"fitxer;sincronització;compartir;col·laboració;núvol;emmagatzematge;còpia;" -"seguretat;" +"fitxer;sincronització;compartir;col·laboració;núvol;emmagatzematge;còpia;seguretat;" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..e2c56ad --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# ToMáš Marný, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: ToMáš Marný, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox je nejjednodušší způsob sdílení a ukládání souborů on-line. Chcete " +"se dozvědět více? Jděte do" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "Abyste mohli používat Dropbox, musíte si stáhnout proprietární démon." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Poznámka: python-gpg (python-gpgme pro Ubuntu 16.10 a nižší) není " +"nainstalován, nebudeme moci ověřit binární podpisy." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Problémy s připojením k serverům Dropbox. Možná je vaše připojení k " +"internetu nefunkční, nebo musíte nastavit proměnnou prostředí http_proxy." + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"Stažený binární soubor neodpovídá podpisu Dropboxu, což ruší instalaci." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Nelze spustit démon Dropboxu. Ujistěte se, že váš počítač splňuje minimální požadavky:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Stahování Dropboxu… %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Rozbalování Dropboxu… %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Instalace Dropboxu" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_Nezobrazovat toto znovu" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Synchronizátor souborů pro pracovní prostředí MATE" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "Nainstaluje a spustí proprietární cloudový software Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" +"soubor;soubory;synchronizace;sdílení;spolupráce;cloud;úložiště;zálohování;zálohy;" diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..0cd476a --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Joe Hansen <[email protected]>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox er den nemmeste måde at dele og lagre dine filer på nettet. Ønsker " +"du at vide mere? Gå til" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "For at bruge Dropbox, skal du hente den proprietære dæmon." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Bemærk: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 og ældre) er ikke " +"installeret, vi kan derfor ikke verificere binære underskrifter." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Der opstod et problem med at forbinde til Dropbox-servere. Måske er din " +"internetforbindelse nede, eller du skal angive din http_proxy-miljøvariabel." + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"Hentede binære fil matcher ikke Dropbox-underskrift, afbryder " +"installationen." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Kunne ikke starte Dropbox-dæmonen. Sikr dig at computeren overholde minimumskravene:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Henter Dropbox ... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Pakker Dropbox ud ... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Dropbox-installation" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_Vis ikke denne besked igen" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Filsynkronisiering for Mate" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "Installerer og starter det proprietære Dropbox-skyprogram" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "fil;synkronisering;deling;samarbejde;sky;lager;backup;" diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..c907b92 --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Joel Barrios <[email protected]>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Joel Barrios <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox es la forma más sencilla de compartir y almacenar sus archivos en " +"línea. ¿Querer aprender más? Dirigirse a" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "Para utilizar Dropbox, debe descargar un programa privativo. " + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Nota: python-gpg (python-gpgme para Ubuntu 16.10 y versiones anteriores) no " +"está instalado, no podremos verificar las firmas binarias. " + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Problemas para conectarse a los servidores de Dropbox. Tal vez su conexión a" +" Internet no funcione o necesite configurar su variable de entorno " +"http_proxy. " + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"El binario descargado no coincide con la firma de Dropbox, cancelando la " +"instalación." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"No se pudo iniciar el servicio de Dropbox. Asegúrese de que su computadora cumpla con los requisitos mínimos:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Descargado Dropbox... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Desempacando Dropbox... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Instalación de Dropbox" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_No mostrar ésto de nuevo" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Sincronizador de archivos para MATE" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "Instala e ejecuta el software privativo para nube de Dropbox " + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..bc64561 --- /dev/null +++ b/po/id.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Andika Triwidada <[email protected]>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox adalah cara termudah untuk berbagi dan menyimpan berkas-berkas Anda " +"daring. Ingin pelajari lebih lanjut? Pergilah ke" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "Untuk memakai Dropbox, Anda mesti mengunduh daemon proprietari." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Catatan: python-gpg (python-gpgme untuk Ubuntu 16.10 dan yang lebih rendah) " +"tidak terpasang, kami tidak akan bisa memverifikasi tanda tangan biner." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Ada masalah saat menyambung ke server Dropbox. Mungkin koneksi internet Anda" +" sedang putus, atau Anda perlu menata variabel lingkungan http_proxy." + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"Biner yang diunduh tidak cocok dengan tanda tangan Dropbox, menggugurkan " +"pemasangan." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Tidak dapat memulai daemon Dropbox. Pastikan bahwa komputer Anda memenuhi persyaratan minimum:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Mengundug Dropbox,,, %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Membuka Kemasan Dropbox... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Instalasi Dropbox" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_Jangan tampilkan lagi pesan ini" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Penyelaras Berkas Untuk Mate" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "" +"Memasang dan meluncurkan perangkat lunak cloud Dropbox yang proprietari" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "berkas;penyelarasan;berbagi;kolaborasi;cloud;penyimpanan;cadangan;" diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po new file mode 100644 index 0000000..b337e43 --- /dev/null +++ b/po/ie.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Caarmi, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Caarmi, 2021\n" +"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ie\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox es li max facil metode de inmagazinar vor files in li rete. Esque vu" +" vole saver plu? Ea a" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "Por usar Dropbox, vu deve descarga su proprietari daemon." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Avise: python-gpg (o python-gpgme por Ubuntu 16.10 e plu ancian) ne es " +"installat, e on ne posse verificar li signatures." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"Li descargat binari file ne corresponde al signature de Dropbox, " +"installation es anullat." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Ne successat lansar li daemon de Dropbox. Controla que vor computator satisfa li minimal besones:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Descargante Dropbox... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Depaccante Dropbox... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Installation de Dropbox" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_Ne monstrar denov" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Dropbox por Caja" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Sincronisator de files por Mate" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "Installa e lansa li proprietari programma de nube Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" +"file; sinc;sincronisation;partir;partite;collaboration;nube;magazin;archive;" diff --git a/po/it.po b/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..5ccc485 --- /dev/null +++ b/po/it.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox è il metodo più semplice per condividere ed archiviare i vostri file" +" online. Volete saperne di più? Procedi" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "" +"Per poter utilizzare Dropbox occorre scaricare il demone proprietario." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Nota: python.gpg (python-gpgme per Ubuntu 16.10 e inferiori) non è " +"installato. Non saremo in grado di verificare le firme binarie." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Problemi nel connettersi ai server Dropbox. La vostra connessione potrebbe " +"essere disabilitata o occorre impostare la propria variabile d'ambiente " +"http_proxy." + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"I file binari scaricati non corrispondono alla firma Dropbox, installazione " +"interrotta." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Impossibile avviare il demone Dropbox. Assicurarsi che il proprio computer " +"abbia i requisiti minimi richiesti: https://www.dropbox.com/help/desktop-web" +"/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Sto scaricando Dropbox... %d %%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Sto decompattando Dropbox... %d %%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Installazione di Dropbox" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "Non mostrarlo più" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Dropbox Caja" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Sincronizzatore di File per Mate" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "Installa e lancia il software proprietario per il cloud Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..fa94490 --- /dev/null +++ b/po/ja.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Green, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Green, 2021\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "Dropbox はファイルをオンラインで共有・保存する最も簡単な方法です。もっと詳しく知りたいですか?ではページへ" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "Dropbox を利用するためには、専用のデーモンをダウンロードする必要があります。" + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"注意:python-gpg(Ubuntu では 16.10 以下の場合には python-" +"gpgme)がインストールされていないと、バイナリ署名の検証ができません。" + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Dropbox サーバーへの接続に問題があります。インターネット接続がダウンしているのかもしくは、http_proxy " +"環境変数を設定する必要があるかも知れません。" + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "ダウンロードしたバイナリが Dropbox の署名と一致しないため、インストールを中断します。" + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Dropbox デーモンを起動できませんでした。お使いのコンピュータが最低要件を満たしているか確認してください。確認先サイト:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Dropbox ダウンロード中... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Dropbox を展開しています... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Dropbox インストール中" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "これを再び表示しない(_D)" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "MATE 用のファイル・シンクロナイザー" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "プロプライエタリな Dropbox クラウドソフトウェアのインストールと起動" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po new file mode 100644 index 0000000..7417592 --- /dev/null +++ b/po/ko.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Jung Hee Lee <[email protected]>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Jung Hee Lee <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "Dropbox는 파일을 온라인으로 공유하고 저장할 수있는 가장 쉬운 방법입니다. 더 배우고 싶습니까? 다음으로 이동:" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..bc15f1f --- /dev/null +++ b/po/nb.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# heskjestad <[email protected]>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: heskjestad <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox er den enkleste måten å dele og lagre filene dine på nettet. Vil du " +"vite mer? Besøk" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "For å bruke Dropbox må du laste ned en produsenteid nisse." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"NB: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 og lavere) er ikke installert," +" og du vil ikke kunne verifisere binærsignaturer." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Klarte ikke koble til Dropbox-tjenerne. Kanskje internett-tilkoblingen er " +"nede, eller miljøvariabelen «http_proxy» må angis." + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"Nedlastet binærfil samsvarte ikke med Dropbox-signaturen – avbryter " +"installasjon." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Klarte ikke starte Dropbox-nissen. Sørg for at datamaskinen oppfyller minimumskravene:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Laster ned Dropbox … %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Pakker ut Dropbox … %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Dropbox-installasjon" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "Ikke vis _dette igjen" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Filsynkronisering for Mate" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "Installerer og starter opp det produsenteide programmet Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" +"fil;synkronisering;deling;samarbeid;sky;lagring;backup;reservekopi;sikkerhetskopi;" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..4e8d8db --- /dev/null +++ b/po/nl.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Pjotr <[email protected]>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox is de gemakkelijkste manier om uw bestanden te delen en op te slaan " +"op het internet. Wilt u meer weten? Ga naar" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "" +"Om Dropbox te gebruiken moet u de niet-vrije achtergronddienst binnenhalen." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Let op: python-gpg (python-gpgme voor Ubuntu 16.10 en ouder) is niet " +"geïnstalleerd; we kunnen dus geen binaire handtekeningen verifiëren." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Verbinden met de servers van Dropbox lukt niet. Misschien is uw " +"internetverbinding verbroken, of moet u de variabele instellen voor uw " +"http_proxy-omgeving." + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"Het binnengehaalde bestand komt niet overeen met de handtekening van " +"Dropbox; installatie wordt afgebroken." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Kon de achtergronddienst van Dropbox niet starten. Vergewis u ervan dat uw computer voldoet aan de minimumeisen:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Dropbox aan het binnenhalen... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Dropbox aan het uitpakken... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Installatie van Dropbox" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_Toon dit nooit meer" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Bestandensynchroniseerder voor MATE" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "Installeert en start niet-vrije wolkdienstprogrammatuur van Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" +"bestand;synchronisatie;delen;samenwerken;wolkdienst;cloud;opslag;reservekopie;" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po new file mode 100644 index 0000000..3d481d8 --- /dev/null +++ b/po/oc.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Quentin PAGÈS, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021\n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: oc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Telecargament Dropbox... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "Mostrar _pas mai aqueste messatge" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Sincronizador de fichièrs per Mate" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" +"file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;fichièr;" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..980b238 --- /dev/null +++ b/po/pl.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# No Ne, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: No Ne, 2021\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox to najłatwiejszy sposób udostępniania i przechowywania plików " +"online. Chcesz dowiedzieć się więcej? Przejdź do" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "Aby korzystać z Dropboksa, musisz pobrać własnościowego demona." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Uwaga: python-gpg (python-gpgme dla Ubuntu 16.10 i starszych) nie jest " +"zainstalowany, nie będziemy mogli weryfikować podpisów binarnych." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Problem z połączeniem z serwerami Dropboksa. Być może Twoje połączenie " +"internetowe jest wyłączone lub musisz ustawić zmienną środowiskową " +"http_proxy." + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"Pobrany plik binarny nie jest zgodny z sygnaturą Dropboksa, przerywam " +"instalację." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Nie udało się uruchomić demona Dropboksa. Upewnij się, że komputer spełnia minimalne wymagania:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Pobieranie Dropboksa... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Rozpakowywanie Dropboksa... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Instalacja Dropboksa" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_Nie pokazuj tego ponownie" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Synchronizator plików dla Mate" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "Instaluje i uruchamia własnościowe oprogramowanie chmurowe Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" +"plik;synchronizacja;udostępnianie;współpraca;chmura;przechowywanie;kopia;zapasowa;" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..6a45b72 --- /dev/null +++ b/po/sr.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Дропбокс је најлакши начин за дељење и чување ваших датотека на мрежи. " +"Желите да сазнате више? Само напред" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "Да бисте користили Дропбокс, морате преузети власничког демона." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Напомена: „python-gpg“ („python-gpgme“ за Убунту 16.10 и старије) није " +"инсталиран, нећемо бити у могућности да проверимо бинарне потписе." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Проблеми повезивања на Дропбокс сервере. Можда је ваша Интернет веза пала " +"или треба да поставите променљиву „http_proxy“ окружења." + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"Преузете бинарне не одговарају Дропбокс потпису, прекодам инсталацију." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Не могу да покренем Дропбокс демона. Уверите се да ваш рачунар задовољава минимум захтева:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Преузимам Дропбокс... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Распакујем Дропбокс... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Инсталација Дропбокса" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_Не приказуј ово више" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Цајин Дропбокс" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Усаглашавач датотека за Мејт" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "Инсталирајте и покрените власнички софтвер Дропбокс облака" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" +"датотека;усаглашавање;дељење;сарадња;облак;смештај;резерва;file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..88f9dad --- /dev/null +++ b/po/sv.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Luna Jernberg <[email protected]>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Laddar ner Dropbox... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Packar upp Dropbox... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Dropbox Installation" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_Visa inte detta igen" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..1c6ec46 --- /dev/null +++ b/po/uk.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Микола Ткач <[email protected]>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#: caja-dropbox.in:67 +msgid "" +"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " +"learn more? Head to" +msgstr "" +"Dropbox — це найпростіший спосіб ділитися та зберігати файли в Інтернеті. " +"Волієте дізнатись більше? Прямуйте до" + +#: caja-dropbox.in:69 +msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." +msgstr "" +"Для того, щоб використовувати Dropbox, потрібно завантажити власницький " +"демон." + +#: caja-dropbox.in:70 +msgid "" +"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," +" we will not be able to verify binary signatures." +msgstr "" +"Нотатка: python-gpg (python-gpgme для Ubuntu 16.10 і старіших версій) не " +"встановлено, ми не зможемо перевірити двійкові підписи." + +#: caja-dropbox.in:71 +msgid "" +"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " +"down, or you need to set your http_proxy environment variable." +msgstr "" +"Проблема з під'єднанням до серверів Dropbox. Можливо, з’єднання з Інтернетом" +" перервано, чи вам потрібно встановити змінну середовища http_proxy." + +#: caja-dropbox.in:72 +msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." +msgstr "" +"Завантажений двійковий файл не відповідає підпису Dropbox, встановлення " +"перервано." + +#: caja-dropbox.in:73 +msgid "" +"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" +msgstr "" +"Не вдалося запустити демон Dropbox. Переконайтесь, що ваш комп’ютер відповідає щонайменшим вимогам:\n" +"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" + +#: caja-dropbox.in:78 +#, c-format +msgid "Downloading Dropbox... %d%%" +msgstr "Завантаження Dropbox ... %d%%" + +#: caja-dropbox.in:79 +#, c-format +msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" +msgstr "Розпакування Dropbox ...%d%%" + +#: caja-dropbox.in:451 +msgid "Dropbox Installation" +msgstr "Встановлення Dropbox" + +#: caja-dropbox.in:512 +msgid "_Don't show this again" +msgstr "_Більше цього не показувати" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:4 +msgid "Caja Dropbox" +msgstr "Caja Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:5 +msgid "File Synchronizer For Mate" +msgstr "Синхронізатор файлів для Mate" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:6 +msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" +msgstr "" +"Встановлює та запускає власницьке хмарне програмне забезпечення Dropbox" + +#: data/caja-dropbox.desktop.in:13 +msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" +msgstr "" +"файл;синхронізація;спільний доступ;співпраця;хмара;зберігання;резервне " +"копіювання;" |