diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2020-06-23 13:28:34 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2020-06-23 13:28:34 +0200 |
commit | b46df62fb64a4a9550ab8742d8aaa156eb7cfd3d (patch) | |
tree | adc99a0c1800f1fe2dd65a598bb5ee472c579f9b | |
parent | 66bf0e278c2a99878a3042097b03b889defe1170 (diff) | |
download | caja-extensions-b46df62fb64a4a9550ab8742d8aaa156eb7cfd3d.tar.bz2 caja-extensions-b46df62fb64a4a9550ab8742d8aaa156eb7cfd3d.tar.xz |
sync with transifex
-rw-r--r-- | po/ast.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 78 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 40 |
31 files changed, 358 insertions, 344 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ # Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018 # enolp <[email protected]>, 2018 # Iñigo Varela <[email protected]>, 2018 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019 +# Ḷḷumex03, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Francesc Famadas <[email protected]>, 2018 +# Francesc Famadas, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 # @@ -6,13 +6,13 @@ # Translators: # Michal <[email protected]>, 2018 # huskyviking <[email protected]>, 2018 -# jakubtalich, 2018 +# 1e6459e9b1241af8afa03d508d281c17_dbe0d8b, 2018 # Roman Horník <[email protected]>, 2018 -# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 -# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2019 -# ToMáš Marný, 2020 +# 6e833d5535e2fe0dd9dfa7fe5bf473f2_d78f422 <64c38a0ff10419c64e8e03d54c72b3bd_352524>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # LiberteCzech <[email protected]>, 2020 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020 +# ToMáš Marný, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: LiberteCzech <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: ToMáš Marný, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Vyberte velikost:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:165 #: image-converter/caja-image-resize.ui:307 msgid "pixels" -msgstr "pixelů" +msgstr "bodů" #: image-converter/caja-image-resize.ui:187 msgid "Scale:" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Výška:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Velikost obrázku" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "Prosím vložte správnou příponu souboru!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° doprava" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° doleva" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "stupňů doprava" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:172 msgid "<b>Filename</b>" -msgstr "<b>Jméno souboru</b>" +msgstr "<b>Název souboru</b>" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:219 msgid ".rotated" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Odeslat j_ako:" #: sendto/caja-sendto.ui:234 msgid "Send t_o:" -msgstr "Odeslat d_o" +msgstr "Odeslat _do:" #: sendto/caja-sendto.ui:300 msgid "<b>Compression</b>" @@ -517,15 +517,15 @@ msgstr "" #: share/caja-share.c:135 msgid " - read permission by others\n" -msgstr "- oprávnění pro čtení pro ostatní⏎\n" +msgstr " - oprávnění pro čtení pro ostatní\n" #: share/caja-share.c:136 msgid " - write permission by others\n" -msgstr "- oprávnění pro zápis pro ostatní⏎\n" +msgstr " - oprávnění pro zápis pro ostatní\n" #: share/caja-share.c:137 msgid " - execute permission by others\n" -msgstr "- oprávnění pro spuštění pro ostatní⏎\n" +msgstr " - oprávnění pro spuštění pro ostatní\n" #: share/caja-share.c:141 msgid "Add the permissions automatically" @@ -538,20 +538,20 @@ msgstr "Nelze změnit oprávnění u složky \"%s\"" #: share/caja-share.c:451 msgid "Share name is too long" -msgstr "Sdílené jméno je příliš dlouhé" +msgstr "Název sdílení je příliš dlouhý" #: share/caja-share.c:493 msgid "The share name cannot be empty" -msgstr "Sdílené jméno nemůže být prázdné" +msgstr "Název sdílení nemůže zůstat nevyplněný" #: share/caja-share.c:506 #, c-format msgid "Error while getting share information: %s" -msgstr "Chyba při získávání sdílené informace: %s" +msgstr "Chyba při získávání informací o sdílení: %s" #: share/caja-share.c:516 msgid "Another share has the same name" -msgstr "Další sdílené má stejný název" +msgstr "Tento název je už používán pro jiné sdílení" #: share/caja-share.c:563 share/caja-share.c:799 msgid "Modify _Share" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Vytvořit _Sdílení" #: share/caja-share.c:691 msgid "There was an error while getting the sharing information" -msgstr "Došlo k chybě při získávání sdílení informací" +msgstr "Došlo k chybě při získávání informací o sdílení" #: share/caja-share.c:1123 msgid "Folder Sharing" @@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "<big><b>Sdílená složka</b></big>" #: share/share-dialog.ui:75 msgid "Share _name:" -msgstr "Sdílený _název:" +msgstr "_Název sdílení:" #: share/share-dialog.ui:108 msgid "Share this _folder" -msgstr "Sdílet _složku" +msgstr "Sdílet tuto slož_ku" #: share/share-dialog.ui:139 msgid "Co_mment:" @@ -6,8 +6,8 @@ # Translators: # Louis Tim Larsen <[email protected]>, 2018 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 -# Joe Hansen <[email protected]>, 2020 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Joe Hansen <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Højde:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Billedstørrelse" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -169,15 +169,15 @@ msgstr "Indtast venligst en gyldig filnavnsendelse!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° med uret" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° mod uret" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -8,6 +8,8 @@ # fenris <[email protected]>, 2018 # Robin van der Vliet <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Forecast <[email protected]>, 2020 +# kristjan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: kristjan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -78,7 +80,7 @@ msgstr "Regrandigi bildojn" #: image-converter/caja-image-resize.ui:53 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Rezigni" #: image-converter/caja-image-resize.ui:69 msgid "_Resize" @@ -351,7 +353,7 @@ msgstr "" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Send To" -msgstr "" +msgstr "Sendi al" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:6 msgid "Integrates email clients and Pidgin" @@ -11,10 +11,11 @@ # Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018 # yoplait <[email protected]>, 2018 # Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 -# Laurent Napias, 2019 # Nicolas Roelandt (Personnel), 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Rox fr <[email protected]>, 2020 +# Laurent Napias, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: clefebvre <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "system" -msgstr "" +msgstr "system" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Gksu" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Extension d'octroi de privilège" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "_Redimensionner" #: image-converter/caja-image-resize.ui:119 msgid "Select a size:" -msgstr "Sélectionner une taille:" +msgstr "Sélectionner une taille :" #: image-converter/caja-image-resize.ui:165 #: image-converter/caja-image-resize.ui:307 @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "pixels" #: image-converter/caja-image-resize.ui:187 msgid "Scale:" -msgstr "Echelle:" +msgstr "Échelle :" #: image-converter/caja-image-resize.ui:218 msgid "percent" @@ -113,11 +114,11 @@ msgstr "pourcent" #: image-converter/caja-image-resize.ui:240 msgid "Custom size:" -msgstr "Taille personnalisée:" +msgstr "Taille personnalisée :" #: image-converter/caja-image-resize.ui:259 msgid "Width:" -msgstr "Largeur:" +msgstr "Largeur :" #: image-converter/caja-image-resize.ui:283 msgid "Height:" @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Hauteur :" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Taille de l'image" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -172,19 +173,19 @@ msgstr "<i>Redimensionnement de \"%s\"</i>" #: image-converter/caja-image-resizer.c:310 #: image-converter/caja-image-rotator.c:309 msgid "Please enter a valid filename suffix!" -msgstr "Veuillez entrer une extension valide!" +msgstr "Veuillez entrer une extension valide !" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° dans le sens horaire" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° dans le sens antihoraire" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -196,11 +197,11 @@ msgstr "<b>Rotation de l'image</b>" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:79 msgid "Select an angle:" -msgstr "Sélectionner un angle:" +msgstr "Sélectionner un angle :" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:117 msgid "Custom angle:" -msgstr "Angle personnalisée:" +msgstr "Angle personnalisé :" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:143 msgid "degrees clockwise" @@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "<i>Rotation de \"%s\"</i>" #. file name)! #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "image" -msgstr "" +msgstr "image" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Image Converter" @@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Pivoter et redimensionner des images" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 @@ -292,7 +293,7 @@ msgstr "Configuration de Ouvrir le terminal" #. file name)! #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "terminal" -msgstr "" +msgstr "terminal" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Open terminal" @@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "Ouvrir des terminaux à partir des répertoires" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -332,11 +333,11 @@ msgstr "Envoyer à..." #: sendto/caja-nste.c:77 msgid "Send file by mail, instant message..." -msgstr "Envoyer le fichier par courriel, messagerie instantanée..." +msgstr "Envoie le fichier par courriel, messagerie instantanée..." #: sendto/caja-nste.c:82 msgid "Send files by mail, instant message..." -msgstr "Envoyer les fichiers par courriel, messagerie instantanée..." +msgstr "Envoie les fichiers par courriel, messagerie instantanée..." #: sendto/caja-sendto-command.c:578 msgid "Files" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Veuillez contrôler votre installation" #. file name)! #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "mail-send" -msgstr "" +msgstr "mail-send" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Send To" @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Intègre les clients e-mails et Pidgin" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" @@ -415,11 +416,11 @@ msgstr "<b>Destination</b>" #: sendto/caja-sendto.ui:192 msgid "Send _as:" -msgstr "Envoyer en t_ant que:" +msgstr "Envoyer en t_ant que :" #: sendto/caja-sendto.ui:234 msgid "Send t_o:" -msgstr "Env_oyer à::" +msgstr "Env_oyer à :" #: sendto/caja-sendto.ui:300 msgid "<b>Compression</b>" @@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "<b>Compression</b>" #: sendto/caja-sendto.ui:341 msgid "Send _packed in:" -msgstr "Envoyer une copie com_pressée dans:" +msgstr "Envoyer une copie com_pressée dans :" #: sendto/plugins/emailclient/emailclient.c:263 msgid "Email" @@ -485,7 +486,7 @@ msgstr "Serveur média UPnP" #. file name)! #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "folder-remote" -msgstr "" +msgstr "folder-remote" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1063 msgid "Share" @@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "Permet de rapidement partager un répertoire" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." #: share/caja-share.c:123 #, c-format @@ -586,7 +587,7 @@ msgstr "<big><b>Partage de dossiers</b></big>" #: share/share-dialog.ui:75 msgid "Share _name:" -msgstr "Partager le _nom:" +msgstr "Partager le _nom :" #: share/share-dialog.ui:108 msgid "Share this _folder" @@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "Partager ce _dossier" #: share/share-dialog.ui:139 msgid "Co_mment:" -msgstr "Co_mmentaire:" +msgstr "Co_mmentaire :" #: share/share-dialog.ui:170 msgid "_Allow others to create and delete files in this folder" @@ -691,7 +692,7 @@ msgstr "Permettre d'appliquer rapidement un fond d'écran" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" @@ -711,4 +712,4 @@ msgstr "Afficher les étiquettes stockées dans les attributs étendus" #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" @@ -9,6 +9,7 @@ # haxoc c11 <[email protected]>, 2018 # Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# shy tzedaka <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 msgid "Open in _Terminal" -msgstr "" +msgstr "פתח במסוף" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:461 msgid "Open the currently selected folder in a terminal" @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # István Szőllősi <[email protected]>, 2018 # Falu <[email protected]>, 2018 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 # KAMI KAMI <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Rezső Páder <[email protected]>, 2020 @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Davit Mayilyan <[email protected]>, 2018 # Siranush <[email protected]>, 2020 +# Davit Mayilyan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Davit Mayilyan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -12,6 +12,7 @@ # Hatta.z, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2020 +# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "system" -msgstr "" +msgstr "system" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Gksu" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Ekstensi pemberian hak akses" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Tinggi:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Citra" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -173,15 +174,15 @@ msgstr "Harap masukkan akhiran nama berkas yang valid!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° searah jarum jam" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° berlawanan arah jarum jam" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "<i>Memutar \"%s\"<i>" #. file name)! #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "image" -msgstr "" +msgstr "image" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Image Converter" @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Rotasi dan ganti ukuran citra" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2004-2005 Jürg Billeter" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 @@ -271,11 +272,11 @@ msgstr "Buka terminal" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:563 msgid "Open at Home if trying to open on desktop" -msgstr "" +msgstr "Buka di Beranda bila mencoba membuka pada desktop" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:566 msgid "Terminal application:" -msgstr "" +msgstr "Aplikasi terminal:" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:586 msgid "Close" @@ -283,13 +284,13 @@ msgstr "Tutup" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:592 msgid "open-terminal Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasi open-terminal" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "terminal" -msgstr "" +msgstr "terminal" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Open terminal" @@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "Buka terminal dari folder" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -360,7 +361,7 @@ msgstr "Harap verifikasi instalasi Anda" #. file name)! #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "mail-send" -msgstr "" +msgstr "mail-send" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Send To" @@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "Integrasikan klien email dan Pidgin" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2004 Roberto Majadas" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Server Media UPnP" #. file name)! #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "folder-remote" -msgstr "" +msgstr "folder-remote" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1063 msgid "Share" @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Ijinkan untuk berbagi folder" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2005 Ethium, Inc." #: share/caja-share.c:123 #, c-format @@ -686,7 +687,7 @@ msgstr "Izinkan untuk mengatur wallpaper dengan cepat" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2014 Stefano Karapetsas" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" @@ -706,4 +707,4 @@ msgstr "Lihat tag yang disimpan pada atribut yang diperluas" #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2016 Felipe Barriga Richards" @@ -9,11 +9,11 @@ # Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018 # Emanuele Antonio Faraone <[email protected]>, 2018 # l3nn4rt, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 -# Enrico B. <[email protected]>, 2019 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2020 # Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020 +# Enrico B. <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Enrico B. <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "system" -msgstr "system" +msgstr "sistema" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Gksu" @@ -67,15 +67,15 @@ msgstr "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." -msgstr "_Ridimensionare le Immagini.." +msgstr "_Ridimensiona le immagini.." #: image-converter/caja-image-converter.c:121 msgid "Resize each selected image" -msgstr "Ridimensionare tutte le immagini selezionate" +msgstr "Ridimensiona tutte le immagini selezionate" #: image-converter/caja-image-converter.c:130 msgid "Ro_tate Images..." -msgstr "Ruo_ta immagini..." +msgstr "Ruo_ta le immagini..." #: image-converter/caja-image-converter.c:131 msgid "Rotate each selected image" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Ruota ogni immagine selezionata" #: image-converter/caja-image-resize.ui:33 msgid "Resize Images" -msgstr "Ridimensiona immagini" +msgstr "Ridimensiona le immagini" #: image-converter/caja-image-resize.ui:53 msgid "_Cancel" @@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "Altezza:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "Dimensione Immagine" +msgstr "Dimensione immagine" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 msgid "Append" -msgstr "Appendi" +msgstr "Aggiungi" #: image-converter/caja-image-resize.ui:386 msgid ".resized" @@ -138,15 +138,15 @@ msgstr ".ridimensionato" #: image-converter/caja-image-resize.ui:398 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:228 msgid "to file title" -msgstr "al nome file" +msgstr "al nome del file" #: image-converter/caja-image-resize.ui:415 msgid "Resize in place" -msgstr "Ridimensiona sul posto" +msgstr "Ridimensiona e sovrascrivi" #: image-converter/caja-image-resize.ui:438 msgid "Filename" -msgstr "Nome file" +msgstr "Nome del file" #: image-converter/caja-image-resizer.c:207 #: image-converter/caja-image-rotator.c:204 @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "<i>Ridimensionamento di \"%s\"</i>" #: image-converter/caja-image-resizer.c:310 #: image-converter/caja-image-rotator.c:309 msgid "Please enter a valid filename suffix!" -msgstr "Inserire un suffisso valido al nome file!" +msgstr "Inserire un suffisso valido al nome del file!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" -msgstr "Ruota immagini" +msgstr "Ruota le immagini" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:46 msgid "<b>Image Rotation</b>" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "gradi orari" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:172 msgid "<b>Filename</b>" -msgstr "<b>Nome file</b>" +msgstr "<b>Nome del file</b>" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:219 msgid ".rotated" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ".ruotata" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:242 msgid "Rotate in place" -msgstr "Ruota sul posto" +msgstr "Ruota e sovrascrivi" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:288 msgid "_Rotate" @@ -235,15 +235,15 @@ msgstr "<i>Rotazione di \"%s\"</i>" #. file name)! #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "image" -msgstr "image" +msgstr "immagine" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Image Converter" -msgstr "Convertitore immagini" +msgstr "Convertitore di immagini" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:6 msgid "Rotate and resize images" -msgstr "Ruota e ridimensiona immagini" +msgstr "Ruota e ridimensiona le immagini" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Apri un terminale" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:563 msgid "Open at Home if trying to open on desktop" -msgstr "Apre sulla home se si prova ad aprire sul desktop" +msgstr "Apri nella Home se si effettua sulla Scrivania" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:566 msgid "Terminal application:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Configurazione apri-terminale" #. file name)! #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "terminal" -msgstr "terminal" +msgstr "terminale" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Open terminal" @@ -310,8 +310,8 @@ msgid "" "Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home " "directory" msgstr "" -"Determina se l'apertura di un terminale sul desktop apre un terminale nella " -"home" +"Determina se l'apertura di un terminale sulla Scrivania lo apre nella " +"cartella Home" #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:6 msgid "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" "directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is " "identical to the home directory." msgstr "" -"Se impostata su VERO, aprire un terminale sulla scrivania aprirà un " +"Se impostata su \"vero\", aprire un terminale sulla scrivania aprirà un " "terminale sulla cartella home. Altrimenti, aprirà il terminale nella " "cartella della scrivania. Nota che questa chiave non è rilevante se la " "cartella della scrivania corrisponde alla cartella home." @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "File" #: sendto/caja-sendto-command.c:790 msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n" -msgstr "Attesi degli URI o nomi file da essere passati come opzioni\n" +msgstr "Attesi degli URI o nomi di file per essere passati come opzioni\n" #: sendto/caja-sendto-command.c:810 #, c-format @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Verificare l'installazione" #. file name)! #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "mail-send" -msgstr "mail-send" +msgstr "invia-mail" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Send To" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Email" #: sendto/plugins/gajim/gajim.c:419 msgid "Unable to send file" -msgstr "Impossibile inviare file" +msgstr "Impossibile inviare il file" #: sendto/plugins/gajim/gajim.c:420 msgid "There is no connection to gajim remote service." @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "" "it" msgstr "" "Caja deve aggiungere alcuni permessi alla cartella \"%s\" per poterla " -"condividere" +"condividere." #: share/caja-share.c:131 #, c-format @@ -514,19 +514,19 @@ msgid "" "%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?" msgstr "" "La cartella \"%s\" ha bisogno dei seguenti permessi extra per essere condivisa:\n" -"%s%s%sSi desidera che Caja aggiunga questi permessi automaticamente?" +"%s%s%s Vuoi che Caja aggiunga questi permessi automaticamente?" #: share/caja-share.c:135 msgid " - read permission by others\n" -msgstr " - permessi di lettura da altri\n" +msgstr "- permesso di lettura da altri\n" #: share/caja-share.c:136 msgid " - write permission by others\n" -msgstr " - permessi di scrittura da altri\n" +msgstr " - permesso di scrittura da altri\n" #: share/caja-share.c:137 msgid " - execute permission by others\n" -msgstr " - permessi di esecuzione da altri\n" +msgstr " - permesso di esecuzione da altri\n" #: share/caja-share.c:141 msgid "Add the permissions automatically" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "<big><b>Condivisione cartella</b></big>" #: share/share-dialog.ui:75 msgid "Share _name:" -msgstr "_Nome condivisione:" +msgstr "_Nome della condivisione:" #: share/share-dialog.ui:108 msgid "Share this _folder" @@ -616,12 +616,12 @@ msgstr "%s %s %s fallito per un motivo sconosciuto" #: share/shares.c:152 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d: %s" -msgstr "'net usershare' è ritornato con l'errore %d: %s" +msgstr "'net usershare' ha restituito l'errore %d: %s" #: share/shares.c:154 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d" -msgstr "'net usershare' è ritornato con l'errore %d" +msgstr "'net usershare' ha restituito l'errore %d" #: share/shares.c:185 msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Fallito" #: share/shares.c:547 #, c-format msgid "Samba's testparm returned with signal %d" -msgstr "Testparm di samba è ritornato con il segnale %d" +msgstr "Testparm di samba ha restituito il segnale %d" #: share/shares.c:553 msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason" @@ -643,12 +643,12 @@ msgstr "Testparm di samba fallito per un motivo sconosciuto" #: share/shares.c:568 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d: %s" -msgstr "Testparm di samba è ritornato con l'errore %d: %s" +msgstr "Testparm di samba ha restituito l'errore %d: %s" #: share/shares.c:570 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d" -msgstr "Testparm di samba è ritornato con l'errore %d" +msgstr "Testparm di samba ha restituito l'errore %d" #: share/shares.c:681 #, c-format @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Yuki Shira <[email protected]>, 2018 -# あわしろいくや <[email protected]>, 2018 +# いくや (AWASHIRO Ikuya) <[email protected]>, 2018 # Mika Kobayashi, 2018 # shinmili <[email protected]>, 2018 # Rockers <[email protected]>, 2018 @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # ballpen, 2018 -# chingis, 2020 +# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: chingis, 2020\n" +"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2020\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Rihards Priedītis <[email protected]>, 2018 # Imants Liepiņš <[email protected]>, 2018 -# ciba43 <[email protected]>, 2019 +# duck <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "system" -msgstr "" +msgstr "sistem" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Gksu" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Sambungan pemberian kelayakan" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Tinggi:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Saiz Imej" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Sila masukkan akhiran nama fail yang sah!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° ikut jam" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° lawan-jam" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Putar dan saiz semula imej" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2004-2005 Jürg Billeter" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Konfigurasi open-terminal" #. file name)! #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "terminal" -msgstr "" +msgstr "terminal" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Open terminal" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Buka terminal dari folder" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Sila sahkan pemasangan anda" #. file name)! #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "mail-send" -msgstr "" +msgstr "mail-send" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Send To" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Sepadukan klien emel dan Pidgin" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2004 Roberto Majadas" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Membolehkan perkongsian pantas folder" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2005 Ethium, Inc." #: share/caja-share.c:123 #, c-format @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Benarkan untuk tetapkan kertas dinding secara pantas" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2014 Stefano Karapetsas" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" @@ -700,4 +700,4 @@ msgstr "Lihat tag tersimpan dalam atribut lanjutan" #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) 2016 Felipe Barriga Richards" @@ -5,9 +5,9 @@ # # Translators: # Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018 -# Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2020 +# Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Høyde:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Bildestørrelse" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -168,15 +168,15 @@ msgstr "Tast inn en gyldig filnavnsendelse!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° med klokka" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° mot klokka" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018 -# infirit <[email protected]>, 2018 +# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2018 # Nathan Follens, 2018 # Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 -# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2020 +# Øystein Steffensen-Alværvik, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik, 2020\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Cédric Valmary <[email protected]>, 2020 +# Quentin PAGÈS, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" #: gksu/libcaja-gksu.c:135 msgid "Open as administrator" -msgstr "" +msgstr "Dobrir coma administrator" #: gksu/libcaja-gksu.c:136 msgid "Opens the file with administrator privileges" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "" #: image-converter/caja-image-resize.ui:33 msgid "Resize Images" -msgstr "" +msgstr "Retalhar imatges" #: image-converter/caja-image-resize.ui:53 msgid "_Cancel" @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "_Redimensionar" #: image-converter/caja-image-resize.ui:119 msgid "Select a size:" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar una talha :" #: image-converter/caja-image-resize.ui:165 #: image-converter/caja-image-resize.ui:307 @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Escala :" #: image-converter/caja-image-resize.ui:218 msgid "percent" -msgstr "" +msgstr "percentatge" #: image-converter/caja-image-resize.ui:240 msgid "Custom size:" @@ -113,25 +114,25 @@ msgstr "Nautor :" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Talha de l’imatge" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 msgid "Append" -msgstr "" +msgstr "Ajustar" #: image-converter/caja-image-resize.ui:386 msgid ".resized" -msgstr "" +msgstr ".retalhat" #: image-converter/caja-image-resize.ui:398 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:228 msgid "to file title" -msgstr "" +msgstr "al títol del fichièr" #: image-converter/caja-image-resize.ui:415 msgid "Resize in place" -msgstr "" +msgstr "Retalhar a la plaça" #: image-converter/caja-image-resize.ui:438 msgid "Filename" @@ -150,12 +151,12 @@ msgstr "_Tornar ensajar" #: image-converter/caja-image-resizer.c:287 #, c-format msgid "Resizing image: %d of %d" -msgstr "" +msgstr "Redimencion de l’imatge : %d sus %d" #: image-converter/caja-image-resizer.c:292 #, c-format msgid "<i>Resizing \"%s\"</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Redimencion de « %s »</i>" #: image-converter/caja-image-resizer.c:310 #: image-converter/caja-image-rotator.c:309 @@ -176,11 +177,11 @@ msgstr "" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" -msgstr "" +msgstr "Pivotar los imatges" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:46 msgid "<b>Image Rotation</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Rotacion de l’imatge</b>" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:79 msgid "Select an angle:" @@ -218,13 +219,13 @@ msgstr "" #: image-converter/caja-image-rotator.c:291 #, c-format msgid "<i>Rotating \"%s\"</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Rotacion de « %s »</i>" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "image" -msgstr "" +msgstr "imatge" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Image Converter" @@ -236,12 +237,12 @@ msgstr "" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 msgid "Open in _Terminal" -msgstr "" +msgstr "Dobrir dins un _Terminal" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:461 msgid "Open the currently selected folder in a terminal" @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:566 msgid "Terminal application:" -msgstr "" +msgstr "Aplicacion de terminal :" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:586 msgid "Close" @@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "terminal" -msgstr "" +msgstr "terminal" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Open terminal" @@ -292,7 +293,7 @@ msgstr "" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" @@ -371,7 +372,7 @@ msgstr "" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:14 msgid "Last type of archive used" -msgstr "" +msgstr "Darrièr tipe d’archiu utilizat" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:15 msgid "" @@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "Servidor mèdia UPnP" #. file name)! #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "folder-remote" -msgstr "" +msgstr "folder-remote" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1063 msgid "Share" @@ -471,11 +472,11 @@ msgstr "Partejar" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:6 msgid "Allows to quickly share a folder" -msgstr "" +msgstr "Permet de partejar un repertòri rapidament" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." #: share/caja-share.c:123 #, c-format @@ -510,11 +511,11 @@ msgstr "" #: share/caja-share.c:167 #, c-format msgid "Could not change the permissions of folder \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Impossible de modificar las autorizacion del repertòri « %s »" #: share/caja-share.c:451 msgid "Share name is too long" -msgstr "" +msgstr "Lo nom del partatge es tròp long" #: share/caja-share.c:493 msgid "The share name cannot be empty" @@ -531,11 +532,11 @@ msgstr "" #: share/caja-share.c:563 share/caja-share.c:799 msgid "Modify _Share" -msgstr "" +msgstr "Modificar _un partatge" #: share/caja-share.c:563 share/caja-share.c:801 msgid "Create _Share" -msgstr "" +msgstr "Crear un _partatge" #: share/caja-share.c:691 msgid "There was an error while getting the sharing information" @@ -543,27 +544,27 @@ msgstr "" #: share/caja-share.c:1123 msgid "Folder Sharing" -msgstr "" +msgstr "Partatge de repertòris" #: share/caja-share.c:1164 msgid "Sharing Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions de partatge" #: share/caja-share.c:1165 msgid "Share this Folder" -msgstr "" +msgstr "Partejar aqueste repertòri" #: share/share-dialog.ui:27 msgid "<big><b>Folder Sharing</b></big>" -msgstr "" +msgstr "<big><b>Partatge de repertòris</b></big>" #: share/share-dialog.ui:75 msgid "Share _name:" -msgstr "" +msgstr "No_m de partatge :" #: share/share-dialog.ui:108 msgid "Share this _folder" -msgstr "" +msgstr "Partejar aqueste _repertòri" #: share/share-dialog.ui:139 msgid "Co_mment:" @@ -637,11 +638,11 @@ msgstr "" #: wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109 msgid "Set as wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Definir coma rèire-plan" #: wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:110 msgid "Set image as the current wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Definir coma rèire-plan actuala" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! @@ -656,15 +657,15 @@ msgstr "Rèireplan" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:6 msgid "Allows to quickly set wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Permetre de definir rapidament un rèire-plan" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:178 msgid "Tags stored in extended attributes" @@ -680,4 +681,4 @@ msgstr "" #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" @@ -12,10 +12,11 @@ # Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2018 # Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2018 # Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 -# Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Przemek P <[email protected]>, 2020 +# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020 +# Dominik Adrian Grzywak, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Przemek P <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "system" -msgstr "" +msgstr "system" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Gksu" @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Rozszerzenie przyznawania uprawnień" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Prawa autorskie (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "Wysokość:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar obrazu" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -177,15 +178,15 @@ msgstr "Wprowadź poprawne rozszerzenie pliku!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° w prawo" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° w lewo" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "<i>Obracanie \"%s\"</i>" #. file name)! #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "image" -msgstr "" +msgstr "image" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Image Converter" @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Obróć i zmień rozmiar obrazów" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Prawa autorskie (C) 2004-2005 Jürg Billeter" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 @@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "Konfiguracja open-terminal" #. file name)! #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "terminal" -msgstr "" +msgstr "terminal" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Open terminal" @@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Otwórz terminal z katalogów" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Prawa autorskie (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc" #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "Proszę sprawdzić poprawność instalacji" #. file name)! #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "mail-send" -msgstr "" +msgstr "mail-send" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Send To" @@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "Integruje klienta e-mail i Pidgina" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Prawa autorskie (C) 2004 Roberto Majadas" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" @@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "Serwer multimediów UPnP" #. file name)! #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "folder-remote" -msgstr "" +msgstr "folder-remote" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1063 msgid "Share" @@ -498,7 +499,7 @@ msgstr "Pozwala na szybkie udostępnianie katalogu" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." -msgstr "" +msgstr "Prawa autorskie (C) 2005 Ethium, Inc." #: share/caja-share.c:123 #, c-format @@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "Pozwala na szybkie ustawienie tapety" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" -msgstr "" +msgstr "Prawa autorskie (C) 2014 Stefano Karapetsas" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" @@ -710,4 +711,4 @@ msgstr "Wyświetl etykiety przechowywane w rozszerzonych atrybutach" #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" -msgstr "" +msgstr "Prawa autorskie (C) 2016 Felipe Barriga Richards" @@ -9,6 +9,7 @@ # Rui <[email protected]>, 2018 # Carlos Moreira, 2020 # José Vieira <[email protected]>, 2020 +# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Guilherme Campos <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "system" -msgstr "" +msgstr "system" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Gksu" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Extensão que garante privilégio" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Direitos de Autor (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Altura:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da Imagem" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -170,15 +171,15 @@ msgstr "Por favor indique um sufixo válido!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° no sentido horário" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° no sentido anti-horário" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "<i>Rodar \"%s\"</i>" #. file name)! #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "image" -msgstr "" +msgstr "image" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Image Converter" @@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Rodar e redimensionar imagens" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Direitos de Autor (C) 2004-2005 Jürg Billeter" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 @@ -280,13 +281,13 @@ msgstr "Fechar" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:592 msgid "open-terminal Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração open-terminal" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "terminal" -msgstr "" +msgstr "terminal" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Open terminal" @@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Abrir consolas de pastas" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Direitos de Autor (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "Por favor verifique a sua instalação" #. file name)! #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "mail-send" -msgstr "" +msgstr "mail-send" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Send To" @@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "Integra clientes de correio eletrónico e Pidgin" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Direitos de Autor (C) 2004 Roberto Majadas" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" @@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Servidor de Media UPnP" #. file name)! #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "folder-remote" -msgstr "" +msgstr "folder-remote" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1063 msgid "Share" @@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Permite partilhar rapidamente uma pasta" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." -msgstr "" +msgstr "Direitos de Autor (C) 2005 Ethium, Inc." #: share/caja-share.c:123 #, c-format @@ -670,7 +671,7 @@ msgstr "Guardar imagem como papel de parede atual" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:4 #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "desktop" -msgstr "" +msgstr "desktop" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Wallpaper" @@ -682,7 +683,7 @@ msgstr "Permite definir rapidamente papel de parede" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" -msgstr "" +msgstr "Direitos de Autor (C) 2014 Stefano Karapetsas" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" @@ -702,4 +703,4 @@ msgstr "Visualizar etiquetas armazenadas em atributos estendidos" #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" -msgstr "" +msgstr "Direitos de Autor (C) 2016 Felipe Barriga Richards" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 71d6e4d..096a1d9 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Enrico Nicoletto <[email protected]>, 2018 # Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018 # Filipe Oliveira <[email protected]>, 2018 -# André Moreira <[email protected]>, 2018 +# f5bfbbe59ae74d72aa8f60d6b507fdb3_744c1a4 <36f18fbd600deae71db7384d7a975d29_153661>, 2018 # Willian Nunes de Oliveira <[email protected]>, 2018 # Lucas Mezêncio <[email protected]>, 2018 # Leandro “Lê Corſetti van Utrecht” Guimarães Faria Corcete DUTRA <[email protected]>, 2018 @@ -16,7 +16,7 @@ # 710a500dd1d5560bb05c8b24814b8c26, 2018 # Iuri Suzano <[email protected]>, 2018 # 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018 -# Marcus Vinícius Marques, 2018 +# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2018 # Marcio Andre Padula <[email protected]>, 2019 # Wilson Flávio Rodrigues <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 @@ -8,12 +8,13 @@ # Victor Kukshiev <[email protected]>, 2018 # AlexL <[email protected]>, 2018 # monsta <[email protected]>, 2018 -# MightyYuri <[email protected]>, 2018 +# Павел Щербаков <[email protected]>, 2018 # Alex Putz, 2018 # Дмитрий Михирев, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 -# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2020 +# Alexei Sorokin, 2020 +# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Alexei Sorokin <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "system" -msgstr "" +msgstr "system" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Gksu" @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Расширение для повышения привилегий" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Высота:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Размер изображения" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -175,15 +176,15 @@ msgstr "Пожалуйста, введите действительное рас #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° по часовой стрелке" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° против часовой стрелки" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "<i>Вращение «%s»</i>" #. file name)! #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "image" -msgstr "" +msgstr "image" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Image Converter" @@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "Вращать и изменять размер изображений" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 @@ -273,11 +274,11 @@ msgstr "Открыть терминал" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:563 msgid "Open at Home if trying to open on desktop" -msgstr "" +msgstr "При открытии с рабочего стола запускать терминал в домашнем каталоге" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:566 msgid "Terminal application:" -msgstr "" +msgstr "Приложение терминала:" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:586 msgid "Close" @@ -285,13 +286,13 @@ msgstr "Закрыть" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:592 msgid "open-terminal Configuration" -msgstr "" +msgstr "Настройка плагина open-terminal" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "terminal" -msgstr "" +msgstr "terminal" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Open terminal" @@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Открыть терминалы из папок" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Пожалуйста, проверьте вашу установку" #. file name)! #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "mail-send" -msgstr "" +msgstr "mail-send" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Send To" @@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "Интегрирует почтовые клиенты и Pidgin" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "Медиа-сервер UPnP" #. file name)! #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "folder-remote" -msgstr "" +msgstr "folder-remote" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1063 msgid "Share" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Позволяет быстро опубликовать папку" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." #: share/caja-share.c:123 #, c-format @@ -685,7 +686,7 @@ msgstr "Позволяет быстро установить обои" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" @@ -705,4 +706,4 @@ msgstr "Просмотреть метки, хранящиеся в расшир� #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" @@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018 # Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 # Michal Slovák <[email protected]>, 2018 # Tibor Kaputa <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # peter, 2020 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: peter, 2020\n" +"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Vyberte veľkosť:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:165 #: image-converter/caja-image-resize.ui:307 msgid "pixels" -msgstr "pixelov" +msgstr "pixlov" #: image-converter/caja-image-resize.ui:187 msgid "Scale:" @@ -5,13 +5,13 @@ # # Translators: # worm <[email protected]>, 2018 -# Helena S <[email protected]>, 2018 # jetomit <[email protected]>, 2018 # Damir Mevkić <[email protected]>, 2018 +# Marko Šterman <[email protected]>, 2018 # Arnold Marko <[email protected]>, 2019 -# Marko Šterman <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Damir Jerovšek <[email protected]>, 2020 +# Helena S <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Damir Jerovšek <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Razširitev za določanje pravic" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Avtorske pravice (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Višina:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Velikost slike" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "Vnesite veljavno pripono datoteke!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° v smeri urinega kazalca" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° v nasprotni smeri urinega kazalca" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Vrtenje in spreminjanje velikosti slik" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Avtorske pravice (C) 2004-2005 Jürg Billeter" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Odpri terminal iz map" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Avtorske pravice (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -371,27 +371,31 @@ msgstr "Integrira email odjemalce in Pidgin" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Avtorske pravice (C) 2004 Roberto Majadas" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" -msgstr "" +msgstr "Zadnji vstavek, uporabljen za pošiljanje" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:7 msgid "" "Used to store which plugin was used the last time files were sent using " "caja-sendto." msgstr "" +"Uporablja se za shranjevanje vstavka, ki je bil uporabljen zadnjič, ko so " +"bile datoteke poslane caja-sendto." #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:14 msgid "Last type of archive used" -msgstr "" +msgstr "Zadnja vrsta uporabljenega arhiva" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:15 msgid "" "Used to store which type of archive was used the last time (0: zip, 1: " "tar.gz, 2: tar.bz2)." msgstr "" +"Uporablja se za shranjevanje vrste arhiva, ki je bila uporabljena zadnjič " +"(0: zip, 1: tar.gz, 2: tar.bz2)." #: sendto/caja-sendto.ui:24 msgid "Send To..." @@ -489,7 +493,7 @@ msgstr "Omogoča hitro deljenje map" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." -msgstr "" +msgstr "Avtorske pravice (C) 2005 Ethium, Inc." #: share/caja-share.c:123 #, c-format @@ -666,7 +670,7 @@ msgstr "Nastavi sliko kot trenutno ozadje" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:4 #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "desktop" -msgstr "namizje" +msgstr "" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Wallpaper" @@ -678,7 +682,7 @@ msgstr "Omogoča hitro nastavitev slike ozadja" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" -msgstr "" +msgstr "Avtorske pravice (C) 2014 Stefano Karapetsas" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" @@ -698,4 +702,4 @@ msgstr "Pokaži oznake shranjene v razširjenih lastnostih" #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" -msgstr "" +msgstr "Avtorske pravice (C) 2016 Felipe Barriga Richards" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "system" -msgstr "" +msgstr "system" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Gksu" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Проширење које обезбеђује овлашћења" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Ауторска права © 2002-2005 Густаво Норона Силва" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Висина:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Величина слике" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Унесите исправан суфикс назива датотек #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° на десно" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° на лево" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "<i>Окрећем „%s“</i>" #. file name)! #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "image" -msgstr "" +msgstr "image" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Image Converter" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Окрените и промените величину сликама" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Ауторска права © 2004-2005 Јирг Билетер" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "Отворите терминал" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:563 msgid "Open at Home if trying to open on desktop" -msgstr "" +msgstr "Отвори у Личној фасцикли ако се покуша отварање на радној површи" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:566 msgid "Terminal application:" -msgstr "" +msgstr "Програм терминала:" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:586 msgid "Close" @@ -276,13 +276,13 @@ msgstr "Затвори" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:592 msgid "open-terminal Configuration" -msgstr "" +msgstr "Подешавање за „open-terminal“" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "terminal" -msgstr "" +msgstr "terminal" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Open terminal" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Отворите терминале из фасцикли" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Ауторска права © 2004, 2005 Задужбина слободног софтвера, Доо." #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Проверите вашу инсталацију" #. file name)! #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "mail-send" -msgstr "" +msgstr "mail-send" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Send To" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Обједињује програме ел. поште и Голупка #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Ауторска права © 2004 Роберто Махадас" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "УПнП медијски сервер" #. file name)! #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "folder-remote" -msgstr "" +msgstr "folder-remote" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1063 msgid "Share" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Допушта брзо дељење фасцикле" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." -msgstr "" +msgstr "Ауторска права © 2005 Етјум, Доо." #: share/caja-share.c:123 #, c-format @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Омогућава брзо постављање позадине" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" -msgstr "" +msgstr "Ауторска прва © 2014 Стефано Карапетсас" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" @@ -697,4 +697,4 @@ msgstr "Прегледајте ознаке смештене у проширен #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" -msgstr "" +msgstr "Ауторска права © 2016 Фелипе Барига Ричардс" @@ -4,19 +4,19 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 # Luna Jernberg <[email protected]>, 2018 # 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2018 # Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018 # Marcus Larborg, 2018 # cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2018 -# Jonatan Nyberg, 2018 +# Jonatan Nyberg <[email protected]>, 2018 # 8385e6e60a22e18cd347a1f6e4685fb9, 2018 # Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018 -# Philip Andersen <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Tobias Lekare <[email protected]>, 2020 +# Philip Andersen <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Lekare <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Privilegium beviljande extension" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Höjd:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Bildstorlek" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "Ange en giltig filnamnsändelse!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° medurs" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90° moturs" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Rotera och storleksförändra bilder" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Öppna terminaler från mappar" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Integrerar e-postklienter och Pidgin" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" @@ -7,7 +7,7 @@ # tarakbumba <[email protected]>, 2018 # Mehmet, 2018 # Sabri Ünal <[email protected]>, 2019 -# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 # Butterfly <[email protected]>, 2019 # mauron, 2020 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" -"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: gksu/libcaja-gksu.c:135 msgid "Open as administrator" @@ -4,13 +4,14 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Oleh, 2018 +# 8368efb4263ae7005ba7cc0c0f943bdd_16f29c1, 2018 # Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2018 # dsafsadf <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Микола Ткач <[email protected]>, 2020 +# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "відсоток" #: image-converter/caja-image-resize.ui:240 msgid "Custom size:" -msgstr "Инший розмір:" +msgstr "Інший розмір:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:259 msgid "Width:" @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Закрити" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:592 msgid "open-terminal Configuration" -msgstr "" +msgstr "Налаштування втулка open-terminal" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! @@ -513,16 +514,16 @@ msgstr "" #: share/caja-share.c:135 msgid " - read permission by others\n" -msgstr "- дозволити иншим для перегляду\n" +msgstr "- дозволити іншим для перегляду\n" #: share/caja-share.c:136 msgid " - write permission by others\n" -msgstr "- дозволити иншим писати\n" +msgstr "- дозволити іншим писати\n" #: share/caja-share.c:137 msgid " - execute permission by others\n" msgstr "" -"- дозволити иншим працювати\n" +"- дозволити іншим працювати\n" "\n" #: share/caja-share.c:141 @@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "Помилка при отриманні загальної інформ #: share/caja-share.c:516 msgid "Another share has the same name" -msgstr "Инше оголошення з тим самим ім’ям" +msgstr "Інше оголошення з тим самим ім’ям" #: share/caja-share.c:563 share/caja-share.c:799 msgid "Modify _Share" @@ -593,7 +594,7 @@ msgstr "Ко_ментар:" #: share/share-dialog.ui:170 msgid "_Allow others to create and delete files in this folder" -msgstr "_Дозволити иншим створювати та вилучати файли у цій теці" +msgstr "_Дозволити іншим створювати та вилучати файли у цій теці" #: share/share-dialog.ui:187 msgid "_Guest access (for people without a user account)" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 038a65e..16fc10c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,14 +4,14 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Wylmer Wang, 2018 +# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2018 # Christopher M <[email protected]>, 2018 -# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2018 -# liushuyu011 <[email protected]>, 2018 +# shuyu liu <[email protected]>, 2018 # zhangxianwei8 <[email protected]>, 2018 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # clefebvre <[email protected]>, 2020 +# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: clefebvre <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "system" -msgstr "" +msgstr "system" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Gksu" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "授权 扩展" #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva" #: image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "高度:" #: image-converter/caja-image-resize.ui:330 msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "图像尺寸" #: image-converter/caja-image-resize.ui:368 #: image-converter/caja-image-rotate.ui:206 @@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "请输入一个有效的文件名后缀!" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:18 msgid "90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "90度-顺时针" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:21 msgid "90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "90度-逆时针" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:24 msgid "180°" -msgstr "" +msgstr "180°" #: image-converter/caja-image-rotate.ui:31 msgid "Rotate Images" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "<i>图像旋转进度 \"%s\"</i>" #. file name)! #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "image" -msgstr "" +msgstr "image" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Image Converter" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "旋转和调整图像大小" #: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter" #: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 #: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "open-terminal配置" #. file name)! #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "terminal" -msgstr "" +msgstr "terminal" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Open terminal" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "从文件夹处打开终端" #: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004, 2005 自由软件基金会" #: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "请确认你的安装。" #. file name)! #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "mail-send" -msgstr "" +msgstr "mail-send" #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Send To" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "集成电子邮件客户端和 " #: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas" #: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6 msgid "Last plugin used to send" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "UPnP 媒体服务器" #. file name)! #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:4 msgid "folder-remote" -msgstr "" +msgstr "folder-remote" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1063 msgid "Share" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "允许快速分享文件夹" #: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc." #: share/caja-share.c:123 #, c-format @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "允许快速设置壁纸" #: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas" #: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" @@ -692,4 +692,4 @@ msgstr "查看保存在扩展属性中的标记" #: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8 msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards" |