summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authormate-i18n <[email protected]>2015-07-13 12:20:19 +0200
committerinfirit <[email protected]>2015-07-13 12:20:19 +0200
commit29e37486abd86eeeef9cfc8f21a547bed5080837 (patch)
tree621d4dea5ff1a1ae802b189d94413a010d80ebec /po/et.po
parentdefa18d55c680bd54c1a23629fcd02c0b7a02b69 (diff)
downloadcaja-extensions-29e37486abd86eeeef9cfc8f21a547bed5080837.tar.bz2
caja-extensions-29e37486abd86eeeef9cfc8f21a547bed5080837.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po95
1 files changed, 57 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index c15307b..3761cca 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-27 15:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-31 07:59+0000\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/et/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-13 12:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 10:14+0000\n"
+"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/p/MATE/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgid ""
"The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined."
msgstr "<big><b>Käivitatavat programmi pole võimalik kindlaks teha.</b></big>\n\nSinu poolt valitud kirjet pole võimalik halduri õigustes avada, kuna selle jaoks vajalikku rakendust pole võimalik kindlaks teha."
-#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:1
+#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Gksu"
msgstr "Gksu"
-#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:2
+#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Privilege granting extension"
msgstr ""
@@ -211,41 +211,41 @@ msgstr "Pildi pööramine: %d (%d-st)"
msgid "<i>Rotating \"%s\"</i>"
msgstr "<i>\"%s\" pööramine</i>"
-#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:1
+#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Image Converter"
msgstr "Pilditeisendaja"
-#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:2
+#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Rotate and resize images"
msgstr "Piltide pööramine ja nende suuruse muutmine"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:423
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436
-msgid "Open In _Terminal"
-msgstr "Ava _Terminalis"
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:426
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:439
+msgid "Open in _Terminal"
+msgstr ""
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:425
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:428
msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
msgstr "Hetkel valitud kausta avamine terminalis"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:427
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:430
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:440
msgid "Open the currently open folder in a terminal"
msgstr "Hetkel avatud kausta avamine terminalis"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:433
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436
msgid "Open _Terminal"
msgstr "Ava _terminal"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:434
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437
msgid "Open a terminal"
msgstr "Terminali avamine"
-#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:1
+#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Open terminal"
msgstr "Ava terminal"
-#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:2
+#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Open terminals from folders"
msgstr "Terminali avamine kataloogides"
@@ -264,9 +264,8 @@ msgid ""
msgstr "Kui määratud, siis töölaualt terminali avamine avab terminali kodukataloogis. Kui määramata, siis avatakse see terminal töölaua kataloogis. Kui töölaud ja kodukataloog on samas kataloogis, siis ei oma see väärtus tähendust."
#: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83
-#: ../sendto/caja-sendto.ui.h:1
-msgid "Send To..."
-msgstr "Saada failid..."
+msgid "Send to..."
+msgstr ""
#: ../sendto/caja-nste.c:79
msgid "Send file by mail, instant message..."
@@ -276,36 +275,40 @@ msgstr "Faili saatmine e-posti või välksõnumiga..."
msgid "Send files by mail, instant message..."
msgstr "Failide saatmine e-posti või välksõnumiga..."
-#: ../sendto/caja-sendto-command.c:576
+#: ../sendto/caja-sendto-command.c:578
msgid "Files"
msgstr "Failid"
-#: ../sendto/caja-sendto-command.c:788
+#: ../sendto/caja-sendto-command.c:790
#, c-format
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
msgstr ""
-#: ../sendto/caja-sendto-command.c:808
+#: ../sendto/caja-sendto-command.c:810
#, c-format
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
msgstr ""
-#: ../sendto/caja-sendto-command.c:823
+#: ../sendto/caja-sendto-command.c:825
msgid "Could not load any plugins."
msgstr "Ühtegi pluginat pole võimalik laadida."
-#: ../sendto/caja-sendto-command.c:826
+#: ../sendto/caja-sendto-command.c:828
msgid "Please verify your installation"
msgstr "Palun kontrolli paigaldust"
-#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:1
+#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Send To"
msgstr ""
-#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:2
+#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Integrates email clients and Pidgin"
msgstr ""
+#: ../sendto/caja-sendto.ui.h:1
+msgid "Send To..."
+msgstr "Saada failid..."
+
#: ../sendto/caja-sendto.ui.h:2
msgid "_Send"
msgstr "_Saada"
@@ -334,27 +337,27 @@ msgstr "Saata _pakituna arhiivis:"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:417
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:419
msgid "Unable to send file"
msgstr "Faili pole võimalik saata"
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:418
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:420
msgid "There is no connection to gajim remote service."
msgstr "Puudub ühendus Gajim'i kaugteenusega."
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:442 ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:482
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:444 ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:484
msgid "Sending file failed"
msgstr "Tõrge faili saatmisel"
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:443
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:445
msgid "Recipient is missing."
msgstr "Saaja on puudu."
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:482
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:484
msgid "Unknown recipient."
msgstr "Tundmatu saaja."
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:505
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:507
msgid "Instant Message (Gajim)"
msgstr "Välksõnum (Gajim)"
@@ -370,7 +373,7 @@ msgstr "Olemasolev CD/DVD"
msgid "CD/DVD Creator"
msgstr "CD/DVD looja"
-#: ../sendto/plugins/pidgin/pidgin.c:464
+#: ../sendto/plugins/pidgin/pidgin.c:462
msgid "Instant Message (Pidgin)"
msgstr "Välksõnum (Pidgin)"
@@ -382,12 +385,12 @@ msgstr "Eemaldatavad andmekandjad ja jagatud kataloogid"
msgid "UPnP Media Server"
msgstr "UPnP meediaserver"
-#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:1
+#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:1
#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050
msgid "Share"
msgstr "Jagatud ressurss"
-#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:2
+#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Allows to quickly share a folder"
msgstr ""
@@ -554,3 +557,19 @@ msgid ""
"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
"first and add a new one"
msgstr "Olemasoleva jagatud ressursi kataloogi pole võimalik muuta. Eemalda eelmine jagamine ja lisa uus"
+
+#: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109
+msgid "Set as wallpaper..."
+msgstr ""
+
+#: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:110
+msgid "Set image as the current wallpaper..."
+msgstr ""
+
+#: ../wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.in.in.h:1
+msgid "Wallpaper"
+msgstr ""
+
+#: ../wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.in.in.h:2
+msgid "Allows to quickly set wallpaper"
+msgstr ""