diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2017-10-13 11:47:51 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2017-10-13 11:47:51 +0200 |
commit | c564d013f99df8ea7070980cda24ae68501e7abe (patch) | |
tree | 71a470c08b1e66ce5b51a0f9f3bd4356e52b4922 /po/fi.po | |
parent | 5fa187fd69c9a352bae38cbced4120dc942fc7a6 (diff) | |
download | caja-extensions-c564d013f99df8ea7070980cda24ae68501e7abe.tar.bz2 caja-extensions-c564d013f99df8ea7070980cda24ae68501e7abe.tar.xz |
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 59 |
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
@@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Lasse Liehu <[email protected]>, 2015 +# nomen omen <[email protected]>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-05 23:49+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-20 09:57+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:33+0000\n" +"Last-Translator: nomen omen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,11 +21,11 @@ msgstr "" #: ../gksu/libcaja-gksu.c:135 msgid "Open as administrator" -msgstr "" +msgstr "Avaa ylläpitäjänä" #: ../gksu/libcaja-gksu.c:136 msgid "Opens the file with administrator privileges" -msgstr "" +msgstr "Avaa tiedoston ylläpitäjän oikeuksilla" #: ../gksu/libcaja-gksu.c:223 msgid "" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "" #: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Gksu" -msgstr "" +msgstr "Gksu" #: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Privilege granting extension" @@ -43,59 +44,59 @@ msgstr "" #: ../image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." -msgstr "" +msgstr "_Muokkaa Kuvien kokoa" #: ../image-converter/caja-image-converter.c:121 msgid "Resize each selected image" -msgstr "" +msgstr "Muuta valittujen kuvien kokoa" #: ../image-converter/caja-image-converter.c:130 msgid "Ro_tate Images..." -msgstr "" +msgstr "Kierrä kuvia..." #: ../image-converter/caja-image-converter.c:131 msgid "Rotate each selected image" -msgstr "" +msgstr "Käännä jokaista valittua kuvaa" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:1 msgid "Resize Images" -msgstr "" +msgstr "Muuta Kuvien kokoa" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:2 msgid "<b>Image Size</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Kuvan Koko</b>" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:3 msgid "Select a size:" -msgstr "" +msgstr "Valitse koko:" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:4 msgid "96x96" -msgstr "" +msgstr "96x96" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:5 msgid "128x128" -msgstr "" +msgstr "128x128" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:6 msgid "640x480" -msgstr "" +msgstr "640x480" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:7 msgid "800x600" -msgstr "" +msgstr "800x600" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:8 msgid "1024x768" -msgstr "" +msgstr "1024x768" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:9 msgid "1280x960" -msgstr "" +msgstr "1280x960" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:10 msgid "pixels" -msgstr "" +msgstr "pikseliä" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:11 msgid "Scale:" @@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:12 msgid "percent" -msgstr "" +msgstr "prosentti" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:13 msgid "Custom size:" @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:14 msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Leveys:" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:15 msgid "Height:" @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Korkeus:" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:16 #: ../image-converter/caja-image-rotate.ui.h:6 msgid "<b>Filename</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:17 #: ../image-converter/caja-image-rotate.ui.h:7 @@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "" #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:432 #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:445 msgid "Open in _Terminal" -msgstr "" +msgstr "Avaa _Päätteessä" #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:434 msgid "Open the currently selected folder in a terminal" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "" #: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83 msgid "Send to..." -msgstr "" +msgstr "Lähetä…" #: ../sendto/caja-nste.c:79 msgid "Send file by mail, instant message..." @@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "" #: ../sendto/caja-sendto-command.c:578 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Tiedostot" #: ../sendto/caja-sendto-command.c:790 #, c-format @@ -291,7 +292,7 @@ msgstr "" #: ../sendto/caja-sendto-command.c:825 msgid "Could not load any plugins." -msgstr "" +msgstr "Yhtään liitännäistä ei voitu ladata." #: ../sendto/caja-sendto-command.c:828 msgid "Please verify your installation" @@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "" #: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Send To" -msgstr "" +msgstr "Lähetä" #: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Integrates email clients and Pidgin" @@ -307,11 +308,11 @@ msgstr "" #: ../sendto/caja-sendto.ui.h:1 msgid "Send To..." -msgstr "" +msgstr "Lähetä…" #: ../sendto/caja-sendto.ui.h:2 msgid "_Send" -msgstr "" +msgstr "_Lähetä" #: ../sendto/caja-sendto.ui.h:3 msgid "<b>Destination</b>" |