diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2018-12-13 09:34:22 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2018-12-13 09:34:22 +0100 |
commit | 028636b2451267afef4bb6c562afb84b9819601f (patch) | |
tree | 77f2e56297e7b72214968316955aa178a0f18584 /po/nb.po | |
parent | f0d3ade79b865bf13458f8f9c250ffab027ce1bb (diff) | |
download | caja-extensions-028636b2451267afef4bb6c562afb84b9819601f.tar.bz2 caja-extensions-028636b2451267afef4bb6c562afb84b9819601f.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 73 |
1 files changed, 53 insertions, 20 deletions
@@ -1,18 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2016-2017 -# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2016 +# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 +# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-13 21:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-13 18:29+0000\n" -"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" +"Last-Translator: Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -32,7 +35,9 @@ msgid "" "<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big>\n" "\n" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." -msgstr "<big><b>Kunne ikke fastsette hvilket program som skal kjøres..</b></big>\nElementet du valgte kan ikke åpnes med administratorrettigheter fordi det rette programmet ikke kunne fastsettes." +msgstr "" +"<big><b>Kunne ikke fastsette hvilket program som skal kjøres..</b></big>\n" +"Elementet du valgte kan ikke åpnes med administratorrettigheter fordi det rette programmet ikke kunne fastsettes." #: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Gksu" @@ -220,28 +225,44 @@ msgstr "Bildekonverteringsprogram" msgid "Rotate and resize images" msgstr "Roter og endre størrelse på bilder" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:433 -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:446 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:459 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:472 msgid "Open in _Terminal" msgstr "Åpne i _terminal" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:435 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:461 msgid "Open the currently selected folder in a terminal" msgstr "Åpne valgt mappe i en terminal" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437 -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:447 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:463 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:473 msgid "Open the currently open folder in a terminal" msgstr "Åpne denne mappen i et terminalvindu" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:443 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:469 msgid "Open _Terminal" msgstr "Åpne _terminal" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:444 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:470 msgid "Open a terminal" msgstr "Åpne en terminal" +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:563 +msgid "Open at Home if trying to open on desktop" +msgstr "" + +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:566 +msgid "Terminal application:" +msgstr "" + +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:586 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:592 +msgid "open-terminal Configuration" +msgstr "" + #: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Open terminal" msgstr "Åpne terminal" @@ -254,7 +275,9 @@ msgstr "Åpne terminaler fra mapper" msgid "" "Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home " "directory" -msgstr "Hvorvidt åpning av en terminal på skrivebordet åpner en terminal i hjemmemappen" +msgstr "" +"Hvorvidt åpning av en terminal på skrivebordet åpner en terminal i " +"hjemmemappen" #: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:2 msgid "" @@ -262,7 +285,11 @@ msgid "" "in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop " "directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is " "identical to the home directory." -msgstr "Hvis satt til sann, vil åpning av en terminal på skrivebordet åpne en terminal i hjemmemappen. I annet fall vil den bli åpnet i skrivebordsmappen. Merk at denne nøkkelen er irrelevant hvis skrivebordsmappen er den samme som hjemmemappen." +msgstr "" +"Hvis satt til sann, vil åpning av en terminal på skrivebordet åpne en " +"terminal i hjemmemappen. I annet fall vil den bli åpnet i skrivebordsmappen." +" Merk at denne nøkkelen er irrelevant hvis skrivebordsmappen er den samme " +"som hjemmemappen." #: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83 msgid "Send to..." @@ -370,7 +397,7 @@ msgstr "Ny CD/DVD" msgid "Existing CD/DVD" msgstr "Eksisterende CD/DVD" -#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:182 +#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:178 msgid "CD/DVD Creator" msgstr "CD/DVD lager" @@ -399,14 +426,18 @@ msgstr "Tillater rask deling av en mappe" msgid "" "Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share " "it" -msgstr "Caja skal legge til noen rettigheter til din mappe \"%s\" for å kunne dele den" +msgstr "" +"Caja skal legge til noen rettigheter til din mappe \"%s\" for å kunne dele " +"den" #: ../share/caja-share.c:131 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n" "%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?" -msgstr "Mappen \"%s\" trenger følgende ekstra rettigheter for at deling skal fungere:\n%s%s%sØnsker du at Caja endrer disse rettighetene for mappa automatisk?" +msgstr "" +"Mappen \"%s\" trenger følgende ekstra rettigheter for at deling skal fungere:\n" +"%s%s%sØnsker du at Caja endrer disse rettighetene for mappa automatisk?" #: ../share/caja-share.c:135 msgid " - read permission by others\n" @@ -554,7 +585,9 @@ msgstr "Kan ikke fjerne delingsområdet for stien %s: stien er ikke delt" msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" -msgstr "Kan ikke endre stien til eksisterende delingsområde; fjern det gamle delingsområdet først og legg til ett nytt." +msgstr "" +"Kan ikke endre stien til eksisterende delingsområde; fjern det gamle " +"delingsområdet først og legg til ett nytt." #: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109 msgid "Set as wallpaper" |