diff options
author | Martin Wimpress <[email protected]> | 2016-02-19 14:16:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Martin Wimpress <[email protected]> | 2016-02-19 14:16:50 +0000 |
commit | 25d2acb3543bbc6fbd8bf806b0bbc420adbac3b7 (patch) | |
tree | 6bf00b0c749acc616cea75acfdcac8e53521138d /po/zh_CN.po | |
parent | 3c24755e83ec6e7c916590af1b32605796301c38 (diff) | |
download | caja-extensions-25d2acb3543bbc6fbd8bf806b0bbc420adbac3b7.tar.bz2 caja-extensions-25d2acb3543bbc6fbd8bf806b0bbc420adbac3b7.tar.xz |
Sync with Transifex
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 71 |
1 files changed, 35 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 0e23e0f..026701c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -3,16 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Christopher Meng <[email protected]>, 2013 +# Christopher Meng <[email protected]>, 2013 # Wylmer Wang <[email protected]>, 2013-2014 # 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2015 +# 白铭骢 <[email protected]>, 2016 +# 白铭骢 <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-23 17:57+0000\n" -"Last-Translator: 玉堂白鹤 <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 21:17+0000\n" +"Last-Translator: 白铭骢 <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -387,8 +389,7 @@ msgstr "可移动磁盘和共享" msgid "UPnP Media Server" msgstr "UPnP 媒体服务器" -#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:1 -#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050 +#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:1 ../share/caja-share.c:1050 msgid "Share" msgstr "共享" @@ -396,81 +397,79 @@ msgstr "共享" msgid "Allows to quickly share a folder" msgstr "允许快速分享文件夹" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:123 +#: ../share/caja-share.c:123 #, c-format msgid "" "Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share " "it" msgstr "要让 Caja 共享您的文件夹“%s”,您需要给它添加一些权限" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:131 +#: ../share/caja-share.c:131 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n" "%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?" msgstr "文件夹“%s”需要增加以下权限才能共享:\n%s%s%s您想让 Caja 自动给该文件夹添加这些权限吗?" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:135 +#: ../share/caja-share.c:135 msgid " - read permission by others\n" msgstr "- 他人的读权限\n" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:136 +#: ../share/caja-share.c:136 msgid " - write permission by others\n" msgstr "- 他人的写权限\n" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:137 +#: ../share/caja-share.c:137 msgid " - execute permission by others\n" msgstr "- 他人的执行权限\n" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:141 +#: ../share/caja-share.c:141 msgid "Add the permissions automatically" msgstr "自动添加权限" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:167 +#: ../share/caja-share.c:167 #, c-format msgid "Could not change the permissions of folder \"%s\"" msgstr "无法更改文件夹“%s”的权限" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:446 +#: ../share/caja-share.c:446 msgid "Share name is too long" msgstr "共享名太长" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:480 +#: ../share/caja-share.c:480 msgid "The share name cannot be empty" msgstr "共享名不能为空" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:493 +#: ../share/caja-share.c:493 #, c-format msgid "Error while getting share information: %s" msgstr "获取共享信息出错:%s" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:503 +#: ../share/caja-share.c:503 msgid "Another share has the same name" msgstr "与另一共享重名" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:550 -#: ../share/mate-file-manager-share.c:786 +#: ../share/caja-share.c:550 ../share/caja-share.c:786 msgid "Modify _Share" msgstr "修改共享(_S)" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:550 -#: ../share/mate-file-manager-share.c:788 +#: ../share/caja-share.c:550 ../share/caja-share.c:788 msgid "Create _Share" msgstr "创建共享(_S)" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:678 +#: ../share/caja-share.c:678 msgid "There was an error while getting the sharing information" msgstr "获取共享信息时出错" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:1110 +#: ../share/caja-share.c:1110 msgid "Folder Sharing" msgstr "文件夹共享" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:1151 +#: ../share/caja-share.c:1151 msgid "Sharing Options" msgstr "共享选项" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:1152 +#: ../share/caja-share.c:1152 msgid "Share this Folder" msgstr "共享此文件夹" @@ -523,37 +522,37 @@ msgstr "“net usershare”返回了错误 %d" msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding" msgstr "“net usershare”的输出不是有效的 UTF-8 编码" -#: ../share/shares.c:440 ../share/shares.c:614 +#: ../share/shares.c:439 ../share/shares.c:613 #, c-format msgid "Failed" msgstr "失败" -#: ../share/shares.c:548 +#: ../share/shares.c:547 #, c-format msgid "Samba's testparm returned with signal %d" msgstr "Samba 的 testparm 以信号 %d 返回" -#: ../share/shares.c:554 +#: ../share/shares.c:553 #, c-format msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason" msgstr "Samba 的 testparm 失败,原因未知" -#: ../share/shares.c:569 +#: ../share/shares.c:568 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d: %s" msgstr "Samba 的 testparm 返回了错误 %d:%s" -#: ../share/shares.c:571 +#: ../share/shares.c:570 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d" msgstr "Samba 的 testparm 返回了错误 %d" -#: ../share/shares.c:682 +#: ../share/shares.c:681 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" msgstr "无法移除路径 %s 的共享:该路径未共享" -#: ../share/shares.c:728 +#: ../share/shares.c:727 #, c-format msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " @@ -561,12 +560,12 @@ msgid "" msgstr "无法更改现有共享的路径;请先移除旧的共享,再添加一个新的" #: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109 -msgid "Set as wallpaper..." -msgstr "设置为壁纸..." +msgid "Set as wallpaper" +msgstr "设置为壁纸" #: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:110 -msgid "Set image as the current wallpaper..." -msgstr "设置图像为当前壁纸..." +msgid "Set image as the current wallpaper" +msgstr "设置图像为当前的壁纸" #: ../wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Wallpaper" |