diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 49 |
1 files changed, 32 insertions, 17 deletions
@@ -1,19 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Translators: -# Elusiv_man <[email protected]>, 2014 -# Замфир Йончев <[email protected]>, 2016 -# Любомир Василев, 2016-2018 +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-13 21:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-14 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Любомир Василев\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-14 08:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Замфир Йончев <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,7 +31,10 @@ msgid "" "<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big>\n" "\n" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." -msgstr "<big><b>Не може да се установи програмата, която трябва да се пусне.</b></big>\n\nИзбраният от Вас обект не може да се отвори с права на администратор, защото не може да бъде определено правилното приложение." +msgstr "" +"<big><b>Не може да се установи програмата, която трябва да се пусне.</b></big>\n" +"\n" +"Избраният от Вас обект не може да се отвори с права на администратор, защото не може да бъде определено правилното приложение." #: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Gksu" @@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "О_размеряване" #: ../image-converter/caja-image-resizer.c:211 #: ../image-converter/caja-image-rotator.c:208 msgid "_Skip" -msgstr "Пропускане" +msgstr "_Пропускане" #: ../image-converter/caja-image-resizer.c:213 #: ../image-converter/caja-image-rotator.c:210 @@ -255,7 +256,9 @@ msgstr "Отваряне на терминали от папките" msgid "" "Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home " "directory" -msgstr "Дали да се отваря терминал в домашната папка при отваряне на терминал на работния плот" +msgstr "" +"Дали да се отваря терминал в домашната папка при отваряне на терминал на " +"работния плот" #: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:2 msgid "" @@ -263,7 +266,12 @@ msgid "" "in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop " "directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is " "identical to the home directory." -msgstr "Ако е зададено на „true“ (вярно), то тогава отварянето на терминал на работния плот ще отвори терминал в домашната папка. В противен случай терминалът ще бъде отворен в папката за работния плот. Отбележете, че този ключ е без значение, ако папката за работния плот е идентична с домашната папка." +msgstr "" +"Ако е зададено на „true“ (вярно), то тогава отварянето на терминал на " +"работния плот ще отвори терминал в домашната папка. В противен случай " +"терминалът ще бъде отворен в папката за работния плот. Отбележете, че този " +"ключ е без значение, ако папката за работния плот е идентична с домашната " +"папка." #: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83 msgid "Send to..." @@ -371,7 +379,7 @@ msgstr "Нов CD/DVD" msgid "Existing CD/DVD" msgstr "Съществуващ CD/DVD" -#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:182 +#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:178 msgid "CD/DVD Creator" msgstr "Създаване на CD/DVD" @@ -400,14 +408,18 @@ msgstr "Позволява бързо споделяне на папка" msgid "" "Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share " "it" -msgstr "Caja изисква да се добавят някои права към Вашата папка „%s“, за да бъде споделена" +msgstr "" +"Caja изисква да се добавят някои права към Вашата папка „%s“, за да бъде " +"споделена" #: ../share/caja-share.c:131 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n" "%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?" -msgstr "Папката „%s“ изисква следните допълнително права за споделяне на Вашата работа:\n%s%s%sИскате ли Caja да добави автоматично тези позволения към папката?" +msgstr "" +"Папката „%s“ изисква следните допълнително права за споделяне на Вашата работа:\n" +"%s%s%sИскате ли Caja да добави автоматично тези позволения към папката?" #: ../share/caja-share.c:135 msgid " - read permission by others\n" @@ -548,14 +560,17 @@ msgstr "testparm на Samba приключи със грешка %d" #: ../share/shares.c:681 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" -msgstr "Не може да бъде премахнато споделянето на пътя %s: пътят не е споделен" +msgstr "" +"Не може да бъде премахнато споделянето на пътя %s: пътят не е споделен" #: ../share/shares.c:727 #, c-format msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" -msgstr "Не може да се промени пътя на съществуващо споделяне; моля, първо премахнете старото споделяне и след това добавете новото" +msgstr "" +"Не може да се промени пътя на съществуващо споделяне; моля, първо премахнете" +" старото споделяне и след това добавете новото" #: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109 msgid "Set as wallpaper" |