diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 31 |
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
@@ -5,16 +5,17 @@ # Translators: # Almin <[email protected]>, 2013 # kæde <[email protected]>, 2014 +# Julian Rüger <[email protected]>, 2014 # bambuhle <[email protected]>, 2014 -# to_ba, 2013 -# to_ba, 2013-2014 +# Tobias Bannert, 2013 +# Tobias Bannert, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-31 09:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-20 13:16+0000\n" -"Last-Translator: to_ba\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-24 15:38+0000\n" +"Last-Translator: Tobias Bannert\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgid "" "<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big>\n" "\n" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." -msgstr "<big><b>Konnte Programm zum Ausführen nicht ermitteln.</b></big>\n\nDer selektierte Eintrag kann nicht mir Administratoren-Rechte geöffnet werden da die entsprechende Applikation nicht ermittelt werden konnte." +msgstr "<big><b>Programm zum Ausführen konnte nicht ermittelt werden.</b></big>\n\nDer gewählte Eintrag kann nicht mit Administrator-Rechten geöffnet werden, da die entsprechende Anwendung nicht ermittelt werden konnte." #: ../image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "URLs oder Dateinamen sollten als Optionen gesetzt werden\n" #: ../sendto/caja-sendto-command.c:809 #, c-format msgid "Could not parse command-line options: %s\n" -msgstr "Eingabe-Optionen konnten nicht eingelesen werden: %s\n" +msgstr "Befehlszeilenoptionen konnten nicht eingelesen werden: %s\n" #: ../sendto/caja-sendto-command.c:824 msgid "Could not load any plugins." @@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "E-Mail" #: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:417 msgid "Unable to send file" -msgstr "Datei kann nicht gesendet werden." +msgstr "Datei kann nicht gesendet werden" #: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:418 msgid "There is no connection to gajim remote service." @@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "UPnP-Media-Server" msgid "" "Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share " "it" -msgstr "Caja muss dem Ordner \"%s\" einige Zugriffsrechte hinzufügen um ihn zu teilen." +msgstr "Caja muss dem Ordner »%s« einige Zugriffsrechte hinzufügen, um ihn zu freizugeben." #: ../share/mate-file-manager-share.c:131 #, c-format @@ -382,25 +383,25 @@ msgstr "- Ausführungsberechtigung für Andere\n" #: ../share/mate-file-manager-share.c:141 msgid "Add the permissions automatically" -msgstr "Ergänze die Berechtigungen automatisch" +msgstr "Berechtigungen automatisch ergänzen" #: ../share/mate-file-manager-share.c:167 #, c-format msgid "Could not change the permissions of folder \"%s\"" -msgstr "Die Zugriffsrechte von folgendem Ordner nicht geändert werden: %s" +msgstr "Die Zugriffsrechte von folgendem Ordner konnten nicht geändert werden: %s" #: ../share/mate-file-manager-share.c:446 msgid "Share name is too long" -msgstr "Teilungsname ist zu lang" +msgstr "Freigabename ist zu lang" #: ../share/mate-file-manager-share.c:480 msgid "The share name cannot be empty" -msgstr "Der Teilungsname kann nicht leer sein" +msgstr "Der Freigabename darf nicht leer sein" #: ../share/mate-file-manager-share.c:493 #, c-format msgid "Error while getting share information: %s" -msgstr "Fehler beim Erhalten der Teilungsinformation: %s" +msgstr "Fehler beim Holen der Freigabeinformationen: %s" #: ../share/mate-file-manager-share.c:503 msgid "Another share has the same name" @@ -513,11 +514,11 @@ msgstr "Sambas testparm ist fehlgeschlagen, Fehler %d" #: ../share/shares.c:682 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" -msgstr "Kann die Freigabe für Pfad %s nicht entfernen: Der Pfad ist nicht freigegeben" +msgstr "Fehler beim Entfernen der Freigabe für Pfad %s: Der Pfad ist nicht freigegeben" #: ../share/shares.c:728 #, c-format msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" -msgstr "Der Pfad der existierenden Freigabe kann nicht verändert werden. Bitte entfernen Sie die alte Freigabe und erstellen Sie eine neue" +msgstr "Der Pfad der vorhandenen Freigabe kann nicht geändert werden. Bitte entfernen Sie die alte Freigabe und erstellen Sie eine neue" |