diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 59 |
1 files changed, 48 insertions, 11 deletions
@@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Scoubidou <[email protected]>, 2014 -# Tubuntu <[email protected]>, 2013 +# Tubuntu <[email protected]>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-31 09:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-24 06:38+0000\n" -"Last-Translator: Scoubidou <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-27 15:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-28 13:57+0000\n" +"Last-Translator: Tubuntu <[email protected]>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,6 +34,14 @@ msgid "" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." msgstr "<big><b>Impossible de déterminer le programme à exécuter.</b></big>\n\nL'élément que vous avez sélectionné ne peut être ouvert avec les pouvoirs d'administrateur car l'application correcte ne peut être déterminée." +#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:1 +msgid "Gksu" +msgstr "Gksu" + +#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:2 +msgid "Privilege granting extension" +msgstr "Extension d'octroi de privilège" + #: ../image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." msgstr "_Redimensionner les images..." @@ -204,6 +212,14 @@ msgstr "Rotation de l'image: %d sur %d" msgid "<i>Rotating \"%s\"</i>" msgstr "<i>Rotation de \"%s\"</i>" +#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:1 +msgid "Image Converter" +msgstr "Convertisseur d'images" + +#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:2 +msgid "Rotate and resize images" +msgstr "Pivoter et redimensionner des images" + #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:423 #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436 msgid "Open In _Terminal" @@ -226,6 +242,14 @@ msgstr "Ouvrir le _terminal" msgid "Open a terminal" msgstr "Ouvrir un terminal" +#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:1 +msgid "Open terminal" +msgstr "Ouvrir le terminal" + +#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:2 +msgid "Open terminals from folders" +msgstr "Ouvrir des terminaux à partir des répertoires" + #: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:1 msgid "" "Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home " @@ -262,19 +286,27 @@ msgstr "Fichiers" msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n" msgstr "Les options attendues sont des URI ou des noms de fichiers\n" -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:809 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:808 #, c-format msgid "Could not parse command-line options: %s\n" msgstr "Impossible d'analyser les options de la ligne de commande: %s\n" -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:824 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:823 msgid "Could not load any plugins." msgstr "Impossible de charger un greffon." -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:827 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:826 msgid "Please verify your installation" msgstr "Veuillez contrôler votre installation" +#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:1 +msgid "Send To" +msgstr "Envoyer à" + +#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:2 +msgid "Integrates email clients and Pidgin" +msgstr "Intègre les clients e-mails et Pidgin" + #: ../sendto/caja-sendto.ui.h:2 msgid "_Send" msgstr "_Envoyer" @@ -351,6 +383,15 @@ msgstr "Disques amovibles et partages" msgid "UPnP Media Server" msgstr "Serveur média UPnP" +#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:1 +#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050 +msgid "Share" +msgstr "Partage" + +#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:2 +msgid "Allows to quickly share a folder" +msgstr "Permet de rapidement partager un répertoire" + #: ../share/mate-file-manager-share.c:123 #, c-format msgid "" @@ -417,10 +458,6 @@ msgstr "Créer un _partage" msgid "There was an error while getting the sharing information" msgstr "Une erreur s'est produite lors de la réception des informations de partage" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050 -msgid "Share" -msgstr "Partage" - #: ../share/mate-file-manager-share.c:1110 msgid "Folder Sharing" msgstr "Partage de dossiers" |