diff options
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 140 |
1 files changed, 76 insertions, 64 deletions
@@ -6,15 +6,15 @@ # Translators: # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2020 # Ivica Kolić <[email protected]>, 2020 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caja-extensions 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-16 11:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-05 10:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,15 +22,15 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: gksu/libcaja-gksu.c:135 +#: gksu/libcaja-gksu.c:132 msgid "Open as administrator" msgstr "Otvori kao upravitelj" -#: gksu/libcaja-gksu.c:136 +#: gksu/libcaja-gksu.c:133 msgid "Opens the file with administrator privileges" msgstr "Otvara datoteku s upraviteljskim povlasticama" -#: gksu/libcaja-gksu.c:223 +#: gksu/libcaja-gksu.c:190 msgid "" "<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big>\n" "\n" @@ -40,6 +40,18 @@ msgstr "" "\n" "Odabrana stavka ne može biti otvorena s upraviteljskim ovlastima jer ne može biti određen ispravni program." +#: gksu/libcaja-gksu.c:226 +msgid "" +"<big><b>Unable to determine the graphical wrapper for su</b></big>\n" +"\n" +"The item you selected cannot be open with administrator powers because the graphical wrapper for su cannot be determined, such as gtksu or beesu." +msgstr "" + +#: gksu/libcaja-gksu.c:253 +#, c-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Greška: %s" + #: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5 msgid "Gksu" msgstr "Gsku" @@ -55,19 +67,19 @@ msgid "" "Copyright (C) 2015-2021 MATE developers" msgstr "" -#: image-converter/caja-image-converter.c:120 +#: image-converter/caja-image-converter.c:121 msgid "_Resize Images..." msgstr "_Promijeni veličinu slika..." -#: image-converter/caja-image-converter.c:121 +#: image-converter/caja-image-converter.c:122 msgid "Resize each selected image" msgstr "Promijeni veličinu svake odabrane slike" -#: image-converter/caja-image-converter.c:130 +#: image-converter/caja-image-converter.c:131 msgid "Ro_tate Images..." msgstr "Za_okreni slike..." -#: image-converter/caja-image-converter.c:131 +#: image-converter/caja-image-converter.c:132 msgid "Rotate each selected image" msgstr "Zaokreni svaku odabranu sliku" @@ -141,18 +153,18 @@ msgstr "Promijeni veličinu na mjestu" msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke" -#: image-converter/caja-image-resizer.c:293 +#: image-converter/caja-image-resizer.c:287 #, c-format msgid "Resizing image: %d of %d" msgstr "Mijenja se veličina slike: %d od %d" -#: image-converter/caja-image-resizer.c:298 +#: image-converter/caja-image-resizer.c:294 #, c-format msgid "<i>Resizing \"%s\"</i>" msgstr "<i>Mijenja se veličina \"%s\"</i>" -#: image-converter/caja-image-resizer.c:316 -#: image-converter/caja-image-rotator.c:315 +#: image-converter/caja-image-resizer.c:314 +#: image-converter/caja-image-rotator.c:306 msgid "Please enter a valid filename suffix!" msgstr "Molimo da uneseš ispravni dometak datotečnog imena!" @@ -200,12 +212,12 @@ msgstr ".rotated" msgid "Rotate in place" msgstr "Zaokreni na mjestu" -#: image-converter/caja-image-rotator.c:292 +#: image-converter/caja-image-rotator.c:284 #, c-format msgid "Rotating image: %d of %d" msgstr "Zaokreće se slika: %d od %d" -#: image-converter/caja-image-rotator.c:297 +#: image-converter/caja-image-rotator.c:289 #, c-format msgid "<i>Rotating \"%s\"</i>" msgstr "<i>Zaokreće se \"%s\"</i>" @@ -225,41 +237,41 @@ msgid "" "Copyright (C) 2015-2021 MATE developers" msgstr "" -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:459 -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:472 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:460 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:473 msgid "Open in _Terminal" msgstr "Otvori u _terminalu" -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:461 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:462 msgid "Open the currently selected folder in a terminal" msgstr "Otvori trenutno odabranu mapu u terminalu" -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:463 -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:473 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:464 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:474 msgid "Open the currently open folder in a terminal" msgstr "Otvori trenutno otvorenu mapu u terminalu" -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:469 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:470 msgid "Open _Terminal" msgstr "Otvori _terminal" -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:470 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:471 msgid "Open a terminal" msgstr "Otvori terminal" -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:563 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:564 msgid "Open at Home if trying to open on desktop" msgstr "" -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:566 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:567 msgid "Terminal application:" msgstr "" -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:586 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:587 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: open-terminal/caja-open-terminal.c:592 +#: open-terminal/caja-open-terminal.c:593 msgid "open-terminal Configuration" msgstr "" @@ -298,36 +310,36 @@ msgstr "" "direktoriju radne površine. Imaj na umu da je ovaj ključ nevažan ako je " "direktorij radne površine istovjetan osobnom direktoriju." -#: sendto/caja-nste.c:76 sendto/caja-nste.c:81 +#: sendto/caja-nste.c:79 sendto/caja-nste.c:84 msgid "Send to..." msgstr "Pošalji na..." -#: sendto/caja-nste.c:77 +#: sendto/caja-nste.c:80 msgid "Send file by mail, instant message..." msgstr "Pošalji datoteku e-poštom, trenutačnom porukom..." -#: sendto/caja-nste.c:82 +#: sendto/caja-nste.c:85 msgid "Send files by mail, instant message..." msgstr "Pošalji datoteke e-poštom, trenutačnom porukom..." -#: sendto/caja-sendto-command.c:568 +#: sendto/caja-sendto-command.c:574 msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#: sendto/caja-sendto-command.c:788 +#: sendto/caja-sendto-command.c:794 msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n" msgstr "Očekuje da URI-ji ili datotečna imena budu pruženi kao mogućnosti\n" -#: sendto/caja-sendto-command.c:808 +#: sendto/caja-sendto-command.c:816 #, c-format msgid "Could not parse command-line options: %s\n" msgstr "Nije bilo moguće raščlaniti mogućnosti naredbenog retka: %s\n" -#: sendto/caja-sendto-command.c:823 +#: sendto/caja-sendto-command.c:831 msgid "Could not load any plugins." msgstr "Nije bilo moguće učitati nijedan priključak." -#: sendto/caja-sendto-command.c:826 +#: sendto/caja-sendto-command.c:834 msgid "Please verify your installation" msgstr "Molimo da ovjeriš svoju ugradnju" @@ -406,27 +418,27 @@ msgstr "oznaka" msgid "Email" msgstr "E-pošta" -#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:420 +#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:419 msgid "Unable to send file" msgstr "Nije moguće poslati datoteku" -#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:421 +#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:420 msgid "There is no connection to gajim remote service." msgstr "Ne postoji veza do udaljene usluge Gajima." -#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:445 sendto/plugins/gajim/gajim.c:485 +#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:444 sendto/plugins/gajim/gajim.c:484 msgid "Sending file failed" msgstr "Neuspjelo slanje datoteke" -#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:446 +#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:445 msgid "Recipient is missing." msgstr "Nedostaje primatelj." -#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:485 +#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:484 msgid "Unknown recipient." msgstr "Nepoznati primatelj." -#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:508 +#: sendto/plugins/gajim/gajim.c:507 msgid "Instant Message (Gajim)" msgstr "Trenutačna poruka (Gajim)" @@ -438,7 +450,7 @@ msgstr "Novi CD/DVD" msgid "Existing CD/DVD" msgstr "Postojeći CD/DVD" -#: sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:179 +#: sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:178 msgid "CD/DVD Creator" msgstr "Stvaratelj CD/DVD-a" @@ -454,7 +466,7 @@ msgstr "Uklonjivi diskovi i dijeljenja" msgid "UPnP Media Server" msgstr "UPnP medijski poslužitelj" -#: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1056 +#: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1058 msgid "Share" msgstr "Dijeli" @@ -523,11 +535,11 @@ msgstr "Neispravnost pri dobivanju obavijesti dijeljenja: %s" msgid "Another share has the same name" msgstr "Još jedno dijeljenje ima isti naziv" -#: share/caja-share.c:558 share/caja-share.c:792 +#: share/caja-share.c:558 share/caja-share.c:794 msgid "Modify _Share" msgstr "Izmijeni _dijeljenje" -#: share/caja-share.c:558 share/caja-share.c:794 +#: share/caja-share.c:558 share/caja-share.c:796 msgid "Create _Share" msgstr "Stvori _dijeljenje" @@ -535,15 +547,15 @@ msgstr "Stvori _dijeljenje" msgid "There was an error while getting the sharing information" msgstr "Pojavila se neispravnost pri dobivanju obavijesti o dijeljenju" -#: share/caja-share.c:1116 share/share-dialog.ui:48 +#: share/caja-share.c:1118 share/share-dialog.ui:48 msgid "Folder Sharing" msgstr "Dijeljenje mape" -#: share/caja-share.c:1157 +#: share/caja-share.c:1159 msgid "Sharing Options" msgstr "Mogućnosti dijeljenja" -#: share/caja-share.c:1158 +#: share/caja-share.c:1160 msgid "Share this Folder" msgstr "Dijeli ovu mapu" @@ -571,60 +583,60 @@ msgstr "_Gostujući pristup (za ljude bez korisničkog računa)" msgid "_Save" msgstr "_Spremi" -#: share/shares.c:122 +#: share/shares.c:127 #, c-format msgid "%s %s %s returned with signal %d" msgstr "%s %s %s uzvratilo sa signalom %d" -#: share/shares.c:131 +#: share/shares.c:136 #, c-format msgid "%s %s %s failed for an unknown reason" msgstr "%s %s %s nije uspjelo iz nepoznatog razloga" -#: share/shares.c:151 +#: share/shares.c:156 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d: %s" msgstr "'net usershare' uzvratio je neispravnost %d: %s" -#: share/shares.c:153 +#: share/shares.c:158 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d" msgstr "'net usershare' uzvratio je neispravnost %d" -#: share/shares.c:184 +#: share/shares.c:189 msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding" msgstr "izlaz za 'net usershare' nije u ispravnom UTF-8 kodiranju" -#: share/shares.c:438 share/shares.c:612 +#: share/shares.c:443 share/shares.c:617 msgid "Failed" msgstr "Neuspjelo" -#: share/shares.c:546 +#: share/shares.c:551 #, c-format msgid "Samba's testparm returned with signal %d" msgstr "Sambin testparm uzvratio sa signalom %d" -#: share/shares.c:552 +#: share/shares.c:557 msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason" msgstr "Sambin testparm nije uspio zbog nepoznatog razloga" -#: share/shares.c:567 +#: share/shares.c:572 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d: %s" msgstr "Sambin testparm uzvratio je neispravnost %d: %s" -#: share/shares.c:569 +#: share/shares.c:574 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d" msgstr "Sambin testparm uzvratio je neispravnost %d" -#: share/shares.c:680 +#: share/shares.c:685 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" msgstr "" "Nije moguće ukloniti dijeljenje za putanju %s: ta putanja nije dijeljena" -#: share/shares.c:726 +#: share/shares.c:731 msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" @@ -632,11 +644,11 @@ msgstr "" "Nije moguće promijeniti putanju postojećeg dijeljenja; molim prije ukloni " "staro dijeljenje i dodaj novo" -#: wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:105 +#: wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109 msgid "Set as wallpaper" msgstr "Postavi kao pozadinu" -#: wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:106 +#: wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:110 msgid "Set image as the current wallpaper" msgstr "Postavi sliku kao trenutnu pozadinu" @@ -654,11 +666,11 @@ msgid "" "Copyright (C) 2015-2021 MATE developers" msgstr "" -#: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 +#: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:183 msgid "Tags" msgstr "Tagovi" -#: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:178 +#: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:184 msgid "Tags stored in extended attributes" msgstr "" |