diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 58 |
1 files changed, 48 insertions, 10 deletions
@@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# dardin88 <[email protected]>, 2014 # luca123 <[email protected]>, 2014 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-31 09:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-09 12:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-27 15:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-27 14:51+0000\n" +"Last-Translator: dardin88 <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,6 +35,14 @@ msgid "" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." msgstr "<big><b>Impossibile determinare il programma da eseguire.</b></big>\n\nL'elemento selezionato non può essere aperto con i privilegi di amministratore perché non può essere determinata l'applicazione corretta." +#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:1 +msgid "Gksu" +msgstr "Gksu" + +#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:2 +msgid "Privilege granting extension" +msgstr "Estensione che concede permessi" + #: ../image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." msgstr "_Ridimensionare le Immagini.." @@ -204,6 +213,14 @@ msgstr "Rotazione immagine: %d di %d" msgid "<i>Rotating \"%s\"</i>" msgstr "<i>Rotazione di \"%s\"</i>" +#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:1 +msgid "Image Converter" +msgstr "Convertitore immagini" + +#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:2 +msgid "Rotate and resize images" +msgstr "Ruota e ridimensiona immagini" + #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:423 #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436 msgid "Open In _Terminal" @@ -226,6 +243,14 @@ msgstr "Apri _terminale" msgid "Open a terminal" msgstr "Apri un terminale" +#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:1 +msgid "Open terminal" +msgstr "Apri terminale" + +#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:2 +msgid "Open terminals from folders" +msgstr "Apri terminali dalle cartelle" + #: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:1 msgid "" "Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home " @@ -262,19 +287,27 @@ msgstr "File" msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n" msgstr "Attesi degli URI o nomi file da essere passati come opzioni\n" -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:809 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:808 #, c-format msgid "Could not parse command-line options: %s\n" msgstr "Impossibile analizzare le opzioni della riga di comando: %s\n" -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:824 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:823 msgid "Could not load any plugins." msgstr "Impossibile caricare alcun plugin." -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:827 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:826 msgid "Please verify your installation" msgstr "Verificare l'installazione" +#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:1 +msgid "Send To" +msgstr "Invia a" + +#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:2 +msgid "Integrates email clients and Pidgin" +msgstr "Integra i client email e Pidgin" + #: ../sendto/caja-sendto.ui.h:2 msgid "_Send" msgstr "_Invia" @@ -351,6 +384,15 @@ msgstr "Condivisioni e dischi rimovibili" msgid "UPnP Media Server" msgstr "Server multimediale UPnP" +#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:1 +#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050 +msgid "Share" +msgstr "Condivisione" + +#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:2 +msgid "Allows to quickly share a folder" +msgstr "Permette di condividere velocemente una cartella" + #: ../share/mate-file-manager-share.c:123 #, c-format msgid "" @@ -417,10 +459,6 @@ msgstr "Crea _condivisione" msgid "There was an error while getting the sharing information" msgstr "Si è verificato un errore nel recupero delle informazioni di condivisione" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050 -msgid "Share" -msgstr "Condivisione" - #: ../share/mate-file-manager-share.c:1110 msgid "Folder Sharing" msgstr "Condivisione cartella" |