diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 58 |
1 files changed, 48 insertions, 10 deletions
@@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2014 # shinmili <[email protected]>, 2014 # shinmili <[email protected]>, 2014 # Yuki Shira <[email protected]>, 2013 @@ -10,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-31 09:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-21 01:07+0000\n" -"Last-Translator: AWASHIRO Ikuya <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-27 15:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-27 23:50+0000\n" +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen.\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,6 +36,14 @@ msgid "" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." msgstr "<big><b>実行するプログラムを決定できません。</b></big>\n\n適切なアプリケーションを決定できないので、選んだファイルを管理者権限で開くことはできません。" +#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:1 +msgid "Gksu" +msgstr "Gksu" + +#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:2 +msgid "Privilege granting extension" +msgstr "" + #: ../image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." msgstr "画像サイズの変更(_R)..." @@ -205,6 +214,14 @@ msgstr "画像の回転中: %d / %d" msgid "<i>Rotating \"%s\"</i>" msgstr "<i>\"%s\" の回転中</i>" +#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:1 +msgid "Image Converter" +msgstr "画像コンバーター" + +#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:2 +msgid "Rotate and resize images" +msgstr "画像の回転・サイズ変更" + #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:423 #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436 msgid "Open In _Terminal" @@ -227,6 +244,14 @@ msgstr "端末を開く(_T)" msgid "Open a terminal" msgstr "端末を開きます" +#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:1 +msgid "Open terminal" +msgstr "ターミナルを開く" + +#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:2 +msgid "Open terminals from folders" +msgstr "フォルダからターミナルを開く" + #: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:1 msgid "" "Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home " @@ -263,19 +288,27 @@ msgstr "ファイル" msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n" msgstr "オプションとして URI または ファイル名を指定してください\n" -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:809 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:808 #, c-format msgid "Could not parse command-line options: %s\n" msgstr "コマンドライン・オプションを解析できませんでした: %s\n" -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:824 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:823 msgid "Could not load any plugins." msgstr "プラグインを読み込めませんでした" -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:827 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:826 msgid "Please verify your installation" msgstr "インストールを確認してください" +#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:1 +msgid "Send To" +msgstr "送る" + +#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:2 +msgid "Integrates email clients and Pidgin" +msgstr "メールクライアント・Pidginに統合" + #: ../sendto/caja-sendto.ui.h:2 msgid "_Send" msgstr "送信(_S)" @@ -352,6 +385,15 @@ msgstr "リムーバブル・ディスクと共有" msgid "UPnP Media Server" msgstr "UPnP メディア・サーバ" +#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:1 +#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050 +msgid "Share" +msgstr "共有" + +#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:2 +msgid "Allows to quickly share a folder" +msgstr "フォルダのクイック共有を有効" + #: ../share/mate-file-manager-share.c:123 #, c-format msgid "" @@ -418,10 +460,6 @@ msgstr "共有を作成(_S)" msgid "There was an error while getting the sharing information" msgstr "共有情報の取得中にエラーが発生しました" -#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050 -msgid "Share" -msgstr "共有" - #: ../share/mate-file-manager-share.c:1110 msgid "Folder Sharing" msgstr "フォルダの共有" |