summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 041e7a4..a93ee63 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2016
+# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2016-2017
# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:14+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-17 10:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-05 23:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-02 01:11+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -220,25 +220,25 @@ msgstr "Bildekonverteringsprogram"
msgid "Rotate and resize images"
msgstr "Roter og endre størrelse på bilder"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:426
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:439
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:432
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:445
msgid "Open in _Terminal"
msgstr "Åpne i _terminal"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:428
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:434
msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
msgstr "Åpne valgt mappe i en terminal"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:430
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:440
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:446
msgid "Open the currently open folder in a terminal"
msgstr "Åpne denne mappen i et terminalvindu"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:442
msgid "Open _Terminal"
msgstr "Åpne _terminal"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:443
msgid "Open a terminal"
msgstr "Åpne en terminal"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Send _pakket i:"
#: ../sendto/plugins/emailclient/emailclient.c:263
msgid "Email"
-msgstr "Epost"
+msgstr "E-post"
#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:419
msgid "Unable to send file"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Ingen tilkobling til gajim-tjenesten finnes."
#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:444 ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:484
msgid "Sending file failed"
-msgstr "Forsendelse av fil feilet"
+msgstr "Forsendelse av fil mislyktes"
#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:445
msgid "Recipient is missing."
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Flyttbare disker og delingsmapper"
msgid "UPnP Media Server"
msgstr "UPnP-mediatjener"
-#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:1 ../share/caja-share.c:1050
+#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:1 ../share/caja-share.c:1063
msgid "Share"
msgstr "Del"
@@ -429,44 +429,44 @@ msgstr "Legg till rettigheter automatisk"
msgid "Could not change the permissions of folder \"%s\""
msgstr "Kunne ikke endre rettigheter for mappen \"%s\""
-#: ../share/caja-share.c:446
+#: ../share/caja-share.c:451
msgid "Share name is too long"
msgstr "Delingsnavnet er for langt"
-#: ../share/caja-share.c:480
+#: ../share/caja-share.c:493
msgid "The share name cannot be empty"
msgstr "Delingsnavnet kan ikke stå tomt"
-#: ../share/caja-share.c:493
+#: ../share/caja-share.c:506
#, c-format
msgid "Error while getting share information: %s"
msgstr "Feil under innhenting av delingsinformasjon: %s"
-#: ../share/caja-share.c:503
+#: ../share/caja-share.c:516
msgid "Another share has the same name"
msgstr "En annen delingsressurs (lager) har samme navn"
-#: ../share/caja-share.c:550 ../share/caja-share.c:786
+#: ../share/caja-share.c:563 ../share/caja-share.c:799
msgid "Modify _Share"
msgstr "Endre _delingsområde"
-#: ../share/caja-share.c:550 ../share/caja-share.c:788
+#: ../share/caja-share.c:563 ../share/caja-share.c:801
msgid "Create _Share"
msgstr "Opprett _delingsressurs"
-#: ../share/caja-share.c:678
+#: ../share/caja-share.c:691
msgid "There was an error while getting the sharing information"
msgstr "Det oppsto en feil under innhenting av delingsinformasjon"
-#: ../share/caja-share.c:1110
+#: ../share/caja-share.c:1123
msgid "Folder Sharing"
msgstr "Mappe deling"
-#: ../share/caja-share.c:1151
+#: ../share/caja-share.c:1164
msgid "Sharing Options"
msgstr "Delingsvalg"
-#: ../share/caja-share.c:1152
+#: ../share/caja-share.c:1165
msgid "Share this Folder"
msgstr "Del denne mappen"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "resultatet av 'net usershare' er ikke i gyldig UTF-8-koding"
#: ../share/shares.c:439 ../share/shares.c:613
#, c-format
msgid "Failed"
-msgstr "Feilet"
+msgstr "Mislyktes"
#: ../share/shares.c:547
#, c-format