diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 100 |
1 files changed, 70 insertions, 30 deletions
@@ -1,21 +1,29 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2015 -# Marcin Kralka <[email protected]>, 2013-2014 -# Piotr Drąg <[email protected]>, 2017 -# Piotr Strębski <[email protected]>, 2015 -# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2015 +# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 +# Marcin Kralka <[email protected]>, 2018 +# elzear <[email protected]>, 2018 +# emariusek <[email protected]>, 2018 +# Paweł Bandura <[email protected]>, 2018 +# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2018 +# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2018 +# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2018 +# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-13 21:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-13 18:29+0000\n" -"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,7 +43,10 @@ msgid "" "<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big>\n" "\n" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." -msgstr "<big><b>Nie można określić programu do uruchomienia.</b></big>\n\nWybrany element nie może zostać otwarty z uprawnieniami administratora ponieważ nie można odnaleźć właściwej aplikacji." +msgstr "" +"<big><b>Nie można określić programu do uruchomienia.</b></big>\n" +"\n" +"Wybrany element nie może zostać otwarty z uprawnieniami administratora ponieważ nie można odnaleźć właściwej aplikacji." #: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Gksu" @@ -99,7 +110,7 @@ msgstr "1280x960" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:10 msgid "pixels" -msgstr "pikseli" +msgstr "piksele" #: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:11 msgid "Scale:" @@ -223,28 +234,44 @@ msgstr "Konwerter obrazów" msgid "Rotate and resize images" msgstr "Obróć i zmień rozmiar obrazów" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:433 -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:446 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:459 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:472 msgid "Open in _Terminal" msgstr "Otwórz w _terminalu" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:435 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:461 msgid "Open the currently selected folder in a terminal" msgstr "Otwórz obecnie wskazany folder w terminalu" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437 -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:447 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:463 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:473 msgid "Open the currently open folder in a terminal" msgstr "Otwórz obecnie otwarty folder w terminalu" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:443 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:469 msgid "Open _Terminal" msgstr "Otwórz _terminal" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:444 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:470 msgid "Open a terminal" msgstr "Otwiera terminal" +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:563 +msgid "Open at Home if trying to open on desktop" +msgstr "" + +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:566 +msgid "Terminal application:" +msgstr "" + +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:586 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:592 +msgid "open-terminal Configuration" +msgstr "" + #: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Open terminal" msgstr "Otwórz terminal" @@ -257,7 +284,9 @@ msgstr "Otwórz terminal z katalogów" msgid "" "Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home " "directory" -msgstr "Przy otwarciu terminala na pulpicie otwierany jest terminal w katalogu domowym uzytkownika" +msgstr "" +"Przy otwarciu terminala na pulpicie otwierany jest terminal w katalogu " +"domowym uzytkownika" #: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:2 msgid "" @@ -265,7 +294,11 @@ msgid "" "in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop " "directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is " "identical to the home directory." -msgstr "Przy ustawieniu terminal otwierany na pulpicie będzie otworzony w katalogu domowym użytkownika. W przeciwnym przypadku terminal zostanie otworzony w folderze pulpitu. Zauważ, że opcja ta nie ma zastosowania, jeżeli folder pulpitu jest tożsamy z folderem domowym użytkownika." +msgstr "" +"Przy ustawieniu terminal otwierany na pulpicie będzie otworzony w katalogu " +"domowym użytkownika. W przeciwnym przypadku terminal zostanie otworzony w " +"folderze pulpitu. Zauważ, że opcja ta nie ma zastosowania, jeżeli folder " +"pulpitu jest tożsamy z folderem domowym użytkownika." #: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83 msgid "Send to..." @@ -373,7 +406,7 @@ msgstr "Nowa płyta CD/DVD" msgid "Existing CD/DVD" msgstr "Istniejąca płyta CD/DVD" -#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:182 +#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:178 msgid "CD/DVD Creator" msgstr "Asystent CD/DVD" @@ -402,14 +435,18 @@ msgstr "Pozwala na szybkie udostępnianie katalogu" msgid "" "Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share " "it" -msgstr "Caja potrzebuje dodać kilka uprawnień do twojego folderu \"%s\", aby umożliwić udostępnianie go" +msgstr "" +"Caja potrzebuje dodać kilka uprawnień do twojego folderu \"%s\", aby " +"umożliwić udostępnianie go" #: ../share/caja-share.c:131 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n" "%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?" -msgstr "Folder \"%s\" potrzebuje następujących dodatkowych uprawnień dla udostępniania, aby funkcjonować:\n%s%s%sCzy chcesz, aby Caja dodała te uprawnienia do folderu automatycznie?" +msgstr "" +"Folder \"%s\" potrzebuje następujących dodatkowych uprawnień dla udostępniania, aby funkcjonować:\n" +"%s%s%sCzy chcesz, aby Caja dodała te uprawnienia do folderu automatycznie?" #: ../share/caja-share.c:135 msgid " - read permission by others\n" @@ -525,7 +562,7 @@ msgstr "wyjście 'net usershare' nie jest poprawnym kodowaniem UTF-8" #: ../share/shares.c:439 ../share/shares.c:613 #, c-format msgid "Failed" -msgstr "Niepowodzenie" +msgstr "Nieudane" #: ../share/shares.c:547 #, c-format @@ -550,14 +587,17 @@ msgstr "testparam Samby zwrócił błąd %d" #: ../share/shares.c:681 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" -msgstr "Nie można usunąć udziału dla ścieżki %s: ta ścieżka nie jest udostępniana" +msgstr "" +"Nie można usunąć udziału dla ścieżki %s: ta ścieżka nie jest udostępniana" #: ../share/shares.c:727 #, c-format msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" -msgstr "Nie można zmienić ścieżki istniejącego udziału; proszę najpierw usunąć stary udział i dodać nowy" +msgstr "" +"Nie można zmienić ścieżki istniejącego udziału; proszę najpierw usunąć stary" +" udział i dodać nowy" #: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109 msgid "Set as wallpaper" @@ -577,16 +617,16 @@ msgstr "Pozwala na szybkie ustawienie tapety" #: ../xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Tagi" #: ../xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:178 msgid "Tags stored in extended attributes" -msgstr "" +msgstr "Etykiety przechowywane w rozszerzonych atrybutach" #: ../xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.in.in.h:1 msgid "xattr Tags" -msgstr "" +msgstr "Etykiety xattr" #: ../xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.in.in.h:2 msgid "View tags stored in extended attributes" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl etykiety przechowywane w rozszerzonych atrybutach" |