summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po72
1 files changed, 37 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d1cfcb9..c7c7a78 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,24 +4,26 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018
-# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2018
-# AlexL <[email protected]>, 2018
-# monsta <[email protected]>, 2018
-# MightyYuri <[email protected]>, 2018
-# Alex Putz, 2018
-# Дмитрий Михирев, 2019
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
-# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2020
+# Alexei Sorokin, 2020
+# Дмитрий Михирев, 2020
+# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020
+# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2020
+# AlexL <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# monsta <[email protected]>, 2020
+# Павел Щербаков <[email protected]>, 2020
+# Alex Putz, 2020
+# Александр Кураченко <[email protected]>, 2020
+# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caja-extensions 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Sorokin <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:51+0000\n"
+"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,7 +53,7 @@ msgstr ""
#. file name)!
#: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "system"
-msgstr ""
+msgstr "system"
#: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5
msgid "Gksu"
@@ -63,7 +65,7 @@ msgstr "Расширение для повышения привилегий"
#: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva"
#: image-converter/caja-image-converter.c:120
msgid "_Resize Images..."
@@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "Выберите размер:"
#: image-converter/caja-image-resize.ui:165
#: image-converter/caja-image-resize.ui:307
msgid "pixels"
-msgstr "пикселей"
+msgstr "пиксела"
#: image-converter/caja-image-resize.ui:187
msgid "Scale:"
@@ -124,7 +126,7 @@ msgstr "Высота:"
#: image-converter/caja-image-resize.ui:330
msgid "Image Size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер изображения"
#: image-converter/caja-image-resize.ui:368
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:206
@@ -175,15 +177,15 @@ msgstr "Пожалуйста, введите действительное рас
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:18
msgid "90° clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "на 90° по часовой стрелке"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:21
msgid "90° counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "90° против часовой стрелки"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:24
msgid "180°"
-msgstr ""
+msgstr "180°"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:31
msgid "Rotate Images"
@@ -235,7 +237,7 @@ msgstr "<i>Вращение «%s»</i>"
#. file name)!
#: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "image"
#: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5
msgid "Image Converter"
@@ -247,7 +249,7 @@ msgstr "Вращать и изменять размер изображений"
#: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:459
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:472
@@ -273,11 +275,11 @@ msgstr "Открыть терминал"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:563
msgid "Open at Home if trying to open on desktop"
-msgstr ""
+msgstr "При открытии с рабочего стола запускать терминал в домашнем каталоге"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:566
msgid "Terminal application:"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение терминала:"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:586
msgid "Close"
@@ -285,13 +287,13 @@ msgstr "Закрыть"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:592
msgid "open-terminal Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка плагина open-terminal"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "terminal"
-msgstr ""
+msgstr "terminal"
#: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5
msgid "Open terminal"
@@ -303,7 +305,7 @@ msgstr "Открыть терминалы из папок"
#: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc."
#: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5
msgid ""
@@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "Отправить файлы по почте, в мгновенном �
#: sendto/caja-sendto-command.c:578
msgid "Files"
-msgstr "Файлы"
+msgstr "файлы"
#: sendto/caja-sendto-command.c:790
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
@@ -362,7 +364,7 @@ msgstr "Пожалуйста, проверьте вашу установку"
#. file name)!
#: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "mail-send"
-msgstr ""
+msgstr "mail-send"
#: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5
msgid "Send To"
@@ -374,7 +376,7 @@ msgstr "Интегрирует почтовые клиенты и Pidgin"
#: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas"
#: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6
msgid "Last plugin used to send"
@@ -484,7 +486,7 @@ msgstr "Медиа-сервер UPnP"
#. file name)!
#: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "folder-remote"
-msgstr ""
+msgstr "folder-remote"
#: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1063
msgid "Share"
@@ -496,7 +498,7 @@ msgstr "Позволяет быстро опубликовать папку"
#: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc."
#: share/caja-share.c:123
#, c-format
@@ -685,7 +687,7 @@ msgstr "Позволяет быстро установить обои"
#: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas"
#: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177
msgid "Tags"
@@ -693,16 +695,16 @@ msgstr "Метки"
#: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:178
msgid "Tags stored in extended attributes"
-msgstr "Метки, хранящиеся в расширенных аттрибутах"
+msgstr "Теги, хранящиеся в расширенных аттрибутах"
#: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:5
msgid "xattr Tags"
-msgstr "xattr Метки"
+msgstr "xattr Теги"
#: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:6
msgid "View tags stored in extended attributes"
-msgstr "Просмотреть метки, хранящиеся в расширенных аттрибутах"
+msgstr "Просмотреть теги, хранящиеся в расширенных аттрибутах"
#: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards"