diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 31 |
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
@@ -5,15 +5,16 @@ # Translators: # Alexei Sorokin <[email protected]>, 2013 # Alexei Sorokin <[email protected]>, 2014 +# AlexL <[email protected]>, 2015 # Vlad Orlov <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-13 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-13 10:14+0000\n" -"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/p/MATE/language/ru/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-26 09:28+0000\n" +"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,14 +27,14 @@ msgstr "Открыть от администратора" #: ../gksu/libcaja-gksu.c:136 msgid "Opens the file with administrator privileges" -msgstr "Открывает файл с административными привелегиями" +msgstr "Открывает файл с административными привилегиями" #: ../gksu/libcaja-gksu.c:223 msgid "" "<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big>\n" "\n" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." -msgstr "<big><b>Невозможно определить программу для запуска.</b></big>⏎ ⏎ Выбранный вами предмет не может быть открыт с привелегиями администратора из-за того, что корректное приложение не может быть определено." +msgstr "<big><b>Невозможно определить программу для запуска.</b></big>\n\nВыбранный вами объект не может быть открыт с привилегиями администратора из-за того, что корректное приложение не может быть определено." #: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Gksu" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Gksu" #: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Privilege granting extension" -msgstr "Расширение для повышения привелегий" +msgstr "Расширение для повышения привилегий" #: ../image-converter/caja-image-converter.c:120 msgid "_Resize Images..." @@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "Вращать и изменять размер изображений" #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:426 #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:439 msgid "Open in _Terminal" -msgstr "" +msgstr "Открыть в _Терминале" #: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:428 msgid "Open the currently selected folder in a terminal" @@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "Если выставлена \"истина\", то при открыт #: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83 msgid "Send to..." -msgstr "" +msgstr "Отправить…" #: ../sendto/caja-nste.c:79 msgid "Send file by mail, instant message..." @@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "%s %s %s вернулся с сигналом %d" #: ../share/shares.c:132 #, c-format msgid "%s %s %s failed for an unknown reason" -msgstr "%s %s %s провалился без известной причины" +msgstr "%s %s %s не удался по неизвестной причине" #: ../share/shares.c:152 #, c-format @@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "testparm Samba вернулся с сигналом %d" #: ../share/shares.c:554 #, c-format msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason" -msgstr "testparm Samba провалился без известной причины" +msgstr "testparm Samba не удался по неизвестной причине" #: ../share/shares.c:569 #, c-format @@ -558,20 +559,20 @@ msgstr "Не удаётся удалить публикацию пути %s: э� msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" -msgstr "Не удаётся изменить путь существующей публикации; пожалуйста, удалите сначала старую публикацию и затем создаёте новую" +msgstr "Не удаётся изменить путь существующей публикации; пожалуйста, сначала удалите старую публикацию, а затем создайте новую" #: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109 msgid "Set as wallpaper..." -msgstr "" +msgstr "Установить в качестве обоев..." #: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:110 msgid "Set image as the current wallpaper..." -msgstr "" +msgstr "Установить изображение в качестве текущих обоев..." #: ../wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Обои" #: ../wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Allows to quickly set wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Позволяет быстро установить обои" |