summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po48
1 files changed, 26 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f2d5008..43b99a1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,22 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
#
# Translators:
-# worm <[email protected]>, 2018
-# Helena S <[email protected]>, 2018
-# jetomit <[email protected]>, 2018
-# Damir Mevkić <[email protected]>, 2018
-# Arnold Marko <[email protected]>, 2019
-# Marko Šterman <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Marko Šterman <[email protected]>, 2020
# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2020
+# worm <[email protected]>, 2020
+# Damir Mevkić <[email protected]>, 2020
+# jetomit <[email protected]>, 2020
+# Arnold Marko <[email protected]>, 2020
+# Helena S <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caja-extensions 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-01 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: Damir Jerovšek <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:51+0000\n"
+"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Razširitev za določanje pravic"
#: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva"
-msgstr ""
+msgstr "Avtorske pravice (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva"
#: image-converter/caja-image-converter.c:120
msgid "_Resize Images..."
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Višina:"
#: image-converter/caja-image-resize.ui:330
msgid "Image Size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost slike"
#: image-converter/caja-image-resize.ui:368
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:206
@@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "Vnesite veljavno pripono datoteke!"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:18
msgid "90° clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "90° v smeri urinega kazalca"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:21
msgid "90° counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "90° v nasprotni smeri urinega kazalca"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:24
msgid "180°"
-msgstr ""
+msgstr "180°"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:31
msgid "Rotate Images"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Vrtenje in spreminjanje velikosti slik"
#: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter"
-msgstr ""
+msgstr "Avtorske pravice (C) 2004-2005 Jürg Billeter"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:459
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:472
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Odpri terminal iz map"
#: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "Avtorske pravice (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc."
#: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5
msgid ""
@@ -371,27 +371,31 @@ msgstr "Integrira email odjemalce in Pidgin"
#: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas"
-msgstr ""
+msgstr "Avtorske pravice (C) 2004 Roberto Majadas"
#: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6
msgid "Last plugin used to send"
-msgstr ""
+msgstr "Zadnji vstavek, uporabljen za pošiljanje"
#: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:7
msgid ""
"Used to store which plugin was used the last time files were sent using "
"caja-sendto."
msgstr ""
+"Uporablja se za shranjevanje vstavka, ki je bil uporabljen zadnjič, ko so "
+"bile datoteke poslane caja-sendto."
#: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:14
msgid "Last type of archive used"
-msgstr ""
+msgstr "Zadnja vrsta uporabljenega arhiva"
#: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:15
msgid ""
"Used to store which type of archive was used the last time (0: zip, 1: "
"tar.gz, 2: tar.bz2)."
msgstr ""
+"Uporablja se za shranjevanje vrste arhiva, ki je bila uporabljena zadnjič "
+"(0: zip, 1: tar.gz, 2: tar.bz2)."
#: sendto/caja-sendto.ui:24
msgid "Send To..."
@@ -489,7 +493,7 @@ msgstr "Omogoča hitro deljenje map"
#: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "Avtorske pravice (C) 2005 Ethium, Inc."
#: share/caja-share.c:123
#, c-format
@@ -666,7 +670,7 @@ msgstr "Nastavi sliko kot trenutno ozadje"
#: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:4
#: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "desktop"
-msgstr "namizje"
+msgstr ""
#: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:5
msgid "Wallpaper"
@@ -678,7 +682,7 @@ msgstr "Omogoča hitro nastavitev slike ozadja"
#: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas"
-msgstr ""
+msgstr "Avtorske pravice (C) 2014 Stefano Karapetsas"
#: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177
msgid "Tags"
@@ -698,4 +702,4 @@ msgstr "Pokaži oznake shranjene v razširjenih lastnostih"
#: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards"
-msgstr ""
+msgstr "Avtorske pravice (C) 2016 Felipe Barriga Richards"