summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ee110cb..8e25435 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#. file name)!
#: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "system"
-msgstr ""
+msgstr "system"
#: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:5
msgid "Gksu"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Проширење које обезбеђује овлашћења"
#: gksu/libcaja-gksu.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva"
-msgstr ""
+msgstr "Ауторска права © 2002-2005 Густаво Норона Силва"
#: image-converter/caja-image-converter.c:120
msgid "_Resize Images..."
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Висина:"
#: image-converter/caja-image-resize.ui:330
msgid "Image Size"
-msgstr ""
+msgstr "Величина слике"
#: image-converter/caja-image-resize.ui:368
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:206
@@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Унесите исправан суфикс назива датотек
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:18
msgid "90° clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "90° на десно"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:21
msgid "90° counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "90° на лево"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:24
msgid "180°"
-msgstr ""
+msgstr "180°"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:31
msgid "Rotate Images"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "<i>Окрећем „%s“</i>"
#. file name)!
#: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "image"
#: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:5
msgid "Image Converter"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Окрените и промените величину сликама"
#: image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2004-2005 Jürg Billeter"
-msgstr ""
+msgstr "Ауторска права © 2004-2005 Јирг Билетер"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:459
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:472
@@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "Отворите терминал"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:563
msgid "Open at Home if trying to open on desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори у Личној фасцикли ако се покуша отварање на радној површи"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:566
msgid "Terminal application:"
-msgstr ""
+msgstr "Програм терминала:"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:586
msgid "Close"
@@ -276,13 +276,13 @@ msgstr "Затвори"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:592
msgid "open-terminal Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Подешавање за „open-terminal“"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "terminal"
-msgstr ""
+msgstr "terminal"
#: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:5
msgid "Open terminal"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Отворите терминале из фасцикли"
#: open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "Ауторска права © 2004, 2005 Задужбина слободног софтвера, Доо."
#: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5
msgid ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Проверите вашу инсталацију"
#. file name)!
#: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "mail-send"
-msgstr ""
+msgstr "mail-send"
#: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:5
msgid "Send To"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Обједињује програме ел. поште и Голупка
#: sendto/libcaja-sendto.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2004 Roberto Majadas"
-msgstr ""
+msgstr "Ауторска права © 2004 Роберто Махадас"
#: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6
msgid "Last plugin used to send"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "УПнП медијски сервер"
#. file name)!
#: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:4
msgid "folder-remote"
-msgstr ""
+msgstr "folder-remote"
#: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:5 share/caja-share.c:1063
msgid "Share"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Допушта брзо дељење фасцикле"
#: share/libcaja-share.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2005 Ethium, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "Ауторска права © 2005 Етјум, Доо."
#: share/caja-share.c:123
#, c-format
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Омогућава брзо постављање позадине"
#: wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas"
-msgstr ""
+msgstr "Ауторска прва © 2014 Стефано Карапетсас"
#: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177
msgid "Tags"
@@ -697,4 +697,4 @@ msgstr "Прегледајте ознаке смештене у проширен
#: xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.desktop.in.in:8
msgid "Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards"
-msgstr ""
+msgstr "Ауторска права © 2016 Фелипе Барига Ричардс"