summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po45
1 files changed, 33 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 38e1c06..0718a7b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# mauron, 2020
# Butterfly <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Sabri Ünal <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja-extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-05 10:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,6 +51,8 @@ msgid ""
"\n"
"The item you selected cannot be open with administrator powers because the graphical wrapper for su cannot be determined, such as gtksu or beesu."
msgstr ""
+"Seçtiğiniz öğe yönetici yetkileriyle açılamıyor çünkü su için gtksu veya "
+"beesu gibi grafik sarmalayıcı belirlenemiyor."
#: gksu/libcaja-gksu.c:253
#, c-format
@@ -70,6 +73,9 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright (C) 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı (C) 2002-2005 Gustavo Noronha Silva\n"
+"Telif Hakkı (C) 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Telif Hakkı (C) 2015-2021 MATE geliştiricileri"
#: image-converter/caja-image-converter.c:121
msgid "_Resize Images..."
@@ -206,7 +212,7 @@ msgstr "derece saat yönünde"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:204
msgid "Image Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Resim Döndürme"
#: image-converter/caja-image-rotate.ui:260
msgid ".rotated"
@@ -240,6 +246,9 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright (C) 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı (C) 2004-2005 Jürg Billeter\n"
+"Telif Hakkı (C) 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Telif Hakkı (C) 2015-2021 MATE geliştiricileri"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:460
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:473
@@ -248,12 +257,12 @@ msgstr "_Uçbirimde Aç"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:462
msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
-msgstr "Şu anda seçili olan dizini uçbirimde aç"
+msgstr "Şu anda seçili olan klasörü uçbirimde aç"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:464
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:474
msgid "Open the currently open folder in a terminal"
-msgstr "Şu anda açılmış olan dizini uçbirimde aç"
+msgstr "Şu anda açılmış olan klasörü uçbirimde aç"
#: open-terminal/caja-open-terminal.c:470
msgid "Open _Terminal"
@@ -293,6 +302,9 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright (C) 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı (C) 2004-2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Telif Hakkı (C) 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Telif Hakkı (C) 2015-2021 MATE geliştiricileri"
#: open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in:5
msgid ""
@@ -360,6 +372,9 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright (C) 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı (C) 2004 Roberto Majadas\n"
+"Telif Hakkı (C) 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Telif Hakkı (C) 2015-2021 MATE geliştiricileri"
#: sendto/org.mate.Caja.Sendto.gschema.xml.in:6
msgid "Last plugin used to send"
@@ -483,6 +498,9 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright (C) 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı (C) 2005 Ethium, Inc.\n"
+"Telif Hakkı (C) 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Telif Hakkı (C) 2015-2021 MATE geliştiricileri"
#: share/caja-share.c:122
#, c-format
@@ -490,8 +508,7 @@ msgid ""
"Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share "
"it"
msgstr ""
-"Paylaşabilmek için Caja'nın \"%s\" dizininize bazı izinler eklemesi "
-"gerekiyor"
+"Paylaşabilmek için Caja'nın \"%s\" klasörüne bazı izinler eklemesi gerekiyor"
#: share/caja-share.c:130
#, c-format
@@ -499,7 +516,7 @@ msgid ""
"The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n"
"%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?"
msgstr ""
-"Paylaşımın çalışabilmesi için \"%s\" dizininin aşağıdaki izinlere ihtiyacı vardır:\n"
+"Paylaşımın çalışabilmesi için \"%s\" klasörünün aşağıdaki izinlere ihtiyacı vardır:\n"
"%s%s%s Caja'nın bu izinleri dizine otomatik olarak eklemesini istiyor musunuz?"
#: share/caja-share.c:134
@@ -521,7 +538,7 @@ msgstr "İzinleri otomatik olarak ekle"
#: share/caja-share.c:166
#, c-format
msgid "Could not change the permissions of folder \"%s\""
-msgstr "\"%s\" dizininin izinleri değiştirilemedi"
+msgstr "\"%s\" klasörünün izinleri değiştirilemedi"
#: share/caja-share.c:450
msgid "Share name is too long"
@@ -554,7 +571,7 @@ msgstr "Paylaşım bilgisi alınırken bir hata meydana geldi"
#: share/caja-share.c:1118 share/share-dialog.ui:48
msgid "Folder Sharing"
-msgstr "Dizin paylaşımı"
+msgstr "Klasör Paylaşımı"
#: share/caja-share.c:1159
msgid "Sharing Options"
@@ -562,11 +579,11 @@ msgstr "Paylaşma seçenekleri"
#: share/caja-share.c:1160
msgid "Share this Folder"
-msgstr "Bu dizini paylaş"
+msgstr "Bu klasörü paylaş"
#: share/share-dialog.ui:85
msgid "Share this _folder"
-msgstr "Bu dizi_ni paylaş"
+msgstr "Bu _klasörü paylaş"
#: share/share-dialog.ui:119
msgid "Share _name:"
@@ -578,7 +595,7 @@ msgstr "Yoru_m"
#: share/share-dialog.ui:173
msgid "_Allow others to create and delete files in this folder"
-msgstr "Başkalarının bu dizinde dosya oluşturup silmelerine _izin ver"
+msgstr "Başkalarının bu klasörde dosya oluşturup silmelerine _izin ver"
#: share/share-dialog.ui:189
msgid "_Guest access (for people without a user account)"
@@ -669,6 +686,8 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright (C) 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı (C) 2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Telif Hakkı (C) 2015-2021 MATE geliştiricileri"
#: xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:183
msgid "Tags"
@@ -691,3 +710,5 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2016 Felipe Barriga Richards\n"
"Copyright (C) 2017-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı (C) 2016 Felipe Barriga Richards\n"
+"Telif Hakkı (C) 2017-2021 MATE geliştiricileri"