diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2016-07-20 13:39:24 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2016-07-20 13:39:24 +0200 |
commit | ecb6c5d31ee19ac61ae621a4e683aea0dbe02e98 (patch) | |
tree | 1eb26f46b3d1f634717725d315a6742107b9f6da /po/am.po | |
parent | ce7c14985b6517ee57752c5963de5d9559f39596 (diff) | |
download | caja-ecb6c5d31ee19ac61ae621a4e683aea0dbe02e98.tar.bz2 caja-ecb6c5d31ee19ac61ae621a4e683aea0dbe02e98.tar.xz |
sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 814 |
1 files changed, 407 insertions, 407 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-01 11:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-31 20:19+0000\n" "Last-Translator: samson <[email protected]>\n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n" @@ -373,67 +373,67 @@ msgid "" "which Caja is a fork. </p>" msgstr "" -#: ../eel/eel-canvas.c:1351 ../eel/eel-canvas.c:1352 +#: ../eel/eel-canvas.c:1443 ../eel/eel-canvas.c:1444 msgid "X" msgstr "X" -#: ../eel/eel-canvas.c:1358 ../eel/eel-canvas.c:1359 +#: ../eel/eel-canvas.c:1450 ../eel/eel-canvas.c:1451 msgid "Y" msgstr "Y" -#: ../eel/eel-editable-label.c:357 +#: ../eel/eel-editable-label.c:361 msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" -#: ../eel/eel-editable-label.c:358 +#: ../eel/eel-editable-label.c:362 msgid "The text of the label." msgstr "የምልክቱ ጽሁፍ" -#: ../eel/eel-editable-label.c:364 +#: ../eel/eel-editable-label.c:368 msgid "Justification" msgstr "እኩል ማካፈያ" -#: ../eel/eel-editable-label.c:365 +#: ../eel/eel-editable-label.c:369 msgid "" "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " "GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: ../eel/eel-editable-label.c:373 +#: ../eel/eel-editable-label.c:377 msgid "Line wrap" msgstr "መስመር መጠቅለያ" -#: ../eel/eel-editable-label.c:374 +#: ../eel/eel-editable-label.c:378 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "" -#: ../eel/eel-editable-label.c:381 +#: ../eel/eel-editable-label.c:385 msgid "Cursor Position" msgstr "የጠቋሚው ቦታ" -#: ../eel/eel-editable-label.c:382 +#: ../eel/eel-editable-label.c:386 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: ../eel/eel-editable-label.c:391 +#: ../eel/eel-editable-label.c:395 msgid "Selection Bound" msgstr "" -#: ../eel/eel-editable-label.c:392 +#: ../eel/eel-editable-label.c:396 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: ../eel/eel-editable-label.c:3432 +#: ../eel/eel-editable-label.c:3475 msgid "Select All" msgstr "ሁሉንም መምረጫ" -#: ../eel/eel-editable-label.c:3443 +#: ../eel/eel-editable-label.c:3486 msgid "Input Methods" msgstr "የማስገቢያ ዘዴ" -#: ../eel/eel-gtk-extensions.c:481 +#: ../eel/eel-gtk-extensions.c:449 msgid "Show more _details" msgstr "ተጨማሪ _ዝርዝሮች ማሳያ " @@ -676,8 +676,8 @@ msgid "The group of the file." msgstr "የፋይሉ ቡድን አይነት" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:98 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5735 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5795 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5748 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5808 msgid "Permissions" msgstr "ፈቃዶች" @@ -735,7 +735,7 @@ msgid "Original location of file before moved to the Trash" msgstr "ፋይሉ ወደ ቆሻሻ ከመጣሉ በፊት የነበረበት ቦታ" #: ../libcaja-private/caja-customization-data.c:431 -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:651 +#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:663 #: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:449 #: ../src/caja-property-browser.c:1991 msgid "Reset" @@ -790,31 +790,31 @@ msgstr "የ ኔትዎርክ ሰርቨሮች" msgid "Trash" msgstr "ቆሻሻ " -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:841 +#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:795 msgid "_Move Here" msgstr "ወደ እዚህ _ማንቀሳቀሻ " -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:846 +#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:800 msgid "_Copy Here" msgstr "እዚህ _ኮፒ ማድረጊያ" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:851 +#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:805 msgid "_Link Here" msgstr "ወደ እዚህ _አገናኝ" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:856 +#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:810 msgid "Set as _Background" msgstr "እንደ _መደብ ማሰናጃ" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:863 ../libcaja-private/caja-dnd.c:917 +#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:817 ../libcaja-private/caja-dnd.c:871 msgid "Cancel" msgstr "መሰረዣ" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:905 +#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:859 msgid "Set as background for _all folders" msgstr "ለ _ሁሉም ፎልደሮች እንደ መደብ ማሰናጃ" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:910 +#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:864 msgid "Set as background for _this folder" msgstr "_ለዚህ ሁሉም ፎልደር እንደ መደብ ማሰናጃ" @@ -926,17 +926,17 @@ msgstr "ዋናው ፋይል " #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:310 #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:343 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3778 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3855 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3791 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3868 msgid "Size:" msgstr "መጠን:" #. second row: type combobox #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:314 #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:347 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3760 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3837 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:987 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3773 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3850 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:992 msgid "Type:" msgstr "አይነት:" @@ -954,92 +954,92 @@ msgid "Merge" msgstr "ማዋሀጃ " #. Setup the expander for the rename action -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:637 +#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:649 msgid "Select a new name for the _destination" msgstr "ለ_መድረሻው አዲስ ስም ይምረጡ" #. Setup the diff button for text files -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:662 +#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:678 msgid "Differences..." msgstr "ልዩነቶች..." #. Setup the checkbox to apply the action to all files -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:672 +#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:688 msgid "Apply this action to all files" msgstr "ይህን ተግባር ለሁሉም ፋይሎች መፈጸሚያ" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:683 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:186 +#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:699 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:185 msgid "_Skip" msgstr "_መዝለያ " -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:688 +#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:704 msgid "Re_name" msgstr "እንደገና_መሰየሚያ " -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:694 +#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:710 msgid "Replace" msgstr "መቀየሪያ" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:769 +#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:785 msgid "File conflict" msgstr "የፋይል ግጭት" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:187 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:186 msgid "S_kip All" msgstr "ሁሉንም መ_ዝለያ " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:188 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:187 msgid "_Retry" msgstr "_እንደገና መሞከሪያ " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:189 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:188 msgid "Delete _All" msgstr "_ሁሉንም ማጥፊያ " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:190 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:189 msgid "_Replace" msgstr "_መቀየሪያ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:191 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:190 msgid "Replace _All" msgstr "ሁሉንም _መቀየሪያ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:192 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:191 msgid "_Merge" msgstr "_ማዋሀጃ " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:193 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:192 msgid "Merge _All" msgstr "_ሁሉንም ማዋሀጃ " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:194 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:193 msgid "Copy _Anyway" msgstr "_ለማንኛውም ኮፒ ማድረጊያ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:279 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:278 #, c-format msgid "%'d second" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "%'d ሰከንድ " msgstr[1] "%'d ሰከንዶች" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:284 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:295 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:283 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:294 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "%'d ደቂቃ " msgstr[1] "%'d ደቂቆች " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:294 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:293 #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "%'d ሰአት " msgstr[1] "%'d ሰአቶች " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:302 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:301 #, c-format msgid "approximately %'d hour" msgid_plural "approximately %'d hours" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr[1] "በግምት %'d ሰአቶች " #. Note to localizers: convert file type string for file #. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link #. * to that kind of file (e.g. "link to folder"). -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:378 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:377 #: ../libcaja-private/caja-file.c:6438 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10616 #, c-format @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "Link to %s" msgstr "አገናኝ ወደ %s" #. appended to new link file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:382 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:381 #, c-format msgid "Another link to %s" msgstr "ሌላ አገናኝ ወደ %s" @@ -1066,25 +1066,25 @@ msgstr "ሌላ አገናኝ ወደ %s" #. Localizers: Feel free to leave out the "st" suffix #. * if there's no way to do that nicely for a #. * particular language. -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:398 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:397 #, c-format msgid "%'dst link to %s" msgstr "%'dst አገናኝ ወደ %s" #. appended to new link file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:402 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:401 #, c-format msgid "%'dnd link to %s" msgstr "%'dnd አገናኝ ወደ %s" #. appended to new link file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:406 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:405 #, c-format msgid "%'drd link to %s" msgstr "%'drd አገናኝ ወደ %s" #. appended to new link file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:410 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:409 #, c-format msgid "%'dth link to %s" msgstr "%'dth አገናኝ ወደ %s" @@ -1093,12 +1093,12 @@ msgstr "%'dth አገናኝ ወደ %s" #. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or #. * make some or all of them match. #. localizers: tag used to detect the first copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:449 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:448 msgid " (copy)" msgstr " (ኮፒ)" #. localizers: tag used to detect the second copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:451 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:450 msgid " (another copy)" msgstr " (ሌላ ኮፒ)" @@ -1106,36 +1106,36 @@ msgstr " (ሌላ ኮፒ)" #. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file #. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file #. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:454 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:456 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:458 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:468 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:453 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:455 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:457 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:467 msgid "th copy)" msgstr "ኛ ኮፒ)" #. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:461 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:460 msgid "st copy)" msgstr "ኛ ኮፒ)" #. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:463 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:462 msgid "nd copy)" msgstr "ኛ ኮፒ)" #. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:465 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:464 msgid "rd copy)" msgstr "ኛ ኮፒ)" #. localizers: appended to first file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:482 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:481 #, c-format msgid "%s (copy)%s" msgstr "%s (ኮፒ)%s" #. localizers: appended to second file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:484 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:483 #, c-format msgid "%s (another copy)%s" msgstr "%s (ሌላ ኮፒ)%s" @@ -1144,10 +1144,10 @@ msgstr "%s (ሌላ ኮፒ)%s" #. localizers: appended to x12th file copy #. localizers: appended to x13th file copy #. localizers: appended to xxth file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:487 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:489 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:491 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:505 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:486 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:488 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:490 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:504 #, c-format msgid "%s (%'dth copy)%s" msgstr "%s (%'dth ኮፒ)%s" @@ -1158,39 +1158,39 @@ msgstr "%s (%'dth ኮፒ)%s" #. translated #. * strings look like "%s (copy %'d)%s". #. localizers: appended to x1st file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:499 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:498 #, c-format msgid "%s (%'dst copy)%s" msgstr "%s (%'dst ኮፒ)%s" #. localizers: appended to x2nd file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:501 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:500 #, c-format msgid "%s (%'dnd copy)%s" msgstr "%s (%'dnd ኮፒ)%s" #. localizers: appended to x3rd file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:503 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:502 #, c-format msgid "%s (%'drd copy)%s" msgstr "%s (%'drd ኮፒ)%s" #. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:603 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:602 msgid " (" msgstr " (" #. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:611 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:610 #, c-format msgid " (%'d" msgstr " (%'d" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1312 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1311 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the trash?" msgstr "በ እርግጥ በቋሚነት ማጥፋት ይፈልጋሉ \"%B\" በቆሻሻ ውስጥ ያሉትን?" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1315 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1314 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the " @@ -1201,31 +1201,31 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "በ እርግጥ በቋሚነት ማጥፋት ይፈልጋሉ %'d የተመረጠውን እቃ ከ ቆሻሻ ውስጥ?" msgstr[1] "በ እርግጥ በቋሚነት ማጥፋት ይፈልጋሉ %'d የተመረጡትን እቃዎች ከ ቆሻሻ ውስጥ? " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1325 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1391 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1324 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1390 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." msgstr "እቃውን ካጠፉት በቋሚነት ይጠፋል" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1345 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1344 msgid "Empty all items from Trash?" msgstr "በቆሻሻ ውስጥ ያለውን ባዶ ላድርገው? " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1349 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1348 msgid "All items in the Trash will be permanently deleted." msgstr "በ ቆሻሻ ውስጥ ያሉት ሁሉም እቃዎች በቋሚነት ይጠፋል" #. Empty Trash menu item -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1352 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2220 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1351 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2219 #: ../src/caja-places-sidebar.c:2779 ../src/caja-trash-bar.c:201 msgid "Empty _Trash" msgstr "ባዶ ማድረጊያ _ቆሻሻውን" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1379 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1378 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?" msgstr "በ እርግጥ በቋሚነት ማጥፋት ይፈልጋሉ \"%B\"?" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1382 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1381 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?" msgid_plural "" @@ -1233,270 +1233,270 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "በ እርግጥ በቋሚነት ማጥፋት ይፈልጋሉ %'d የተመረጠውን እቃ?" msgstr[1] "በ እርግጥ በቋሚነት ማጥፋት ይፈልጋሉ %'d የተመረጡትን እቃዎች?" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1425 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1424 #, c-format msgid "%'d file left to delete" msgid_plural "%'d files left to delete" msgstr[0] "%'d ፋይል ቀርቷል የሚጠፋ " msgstr[1] "%'d ፋይሎች ቀርተዋል የሚጠፉ " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1431 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1430 msgid "Deleting files" msgstr "ፋይሎችን በማጥፋት ላይ" #. To translators: %T will expand to a time like "2 minutes". #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time #. (i.e. the %T argument). -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1445 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1444 msgid "%T left" msgid_plural "%T left" msgstr[0] "%T ቀርቷል " msgstr[1] "%T ቀርቷል " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1512 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1546 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1585 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1662 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2465 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1511 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1545 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1584 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1661 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2464 msgid "Error while deleting." msgstr "ስህተት በማጥፋት ላይ እንዳለ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1516 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1515 msgid "" "Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have " "permissions to see them." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1519 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2524 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3493 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1518 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2523 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3492 msgid "" "There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"." msgstr "ስህተት ተፈጥሯል በ ፎልደር ውስጥ ስለ ፋይሉ መረጃ በማግኘት ላይ እንዳለ \"%B\"." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1528 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3502 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1527 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3501 msgid "_Skip files" msgstr "ፋይሎች _መዝለያ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1549 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1548 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to " "read it." msgstr "ይህን ፎልደር \"%B\" ማጥፋት አይችሉም ምክንያቱም ለማንበብ በቂ ፍቃድ የለዎትም " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1552 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2563 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3538 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1551 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2562 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3537 msgid "There was an error reading the folder \"%B\"." msgstr "ስህተት ፋይሉን በማንበብ ላይ እንዳለ \"%B\"." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1586 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1585 msgid "Could not remove the folder %B." msgstr "ፎልደሩን ማስወገድ አልተቻለም %B." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1663 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1662 msgid "There was an error deleting %B." msgstr "ስህተት በማጥፋት ላይ እንዳለ %B." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1743 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1742 msgid "Moving files to trash" msgstr "ፋይሎች ወደ ቆሻሻ በማንቀሳቀስ ላይ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1745 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1744 #, c-format msgid "%'d file left to trash" msgid_plural "%'d files left to trash" msgstr[0] "%'d ፋይል ቀርቷል ወደ ቆሻሻ የሚሄድ" msgstr[1] "%'d ፋይሎች ቀርተዋል ወደ ቆሻሻ የሚሄዱ " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1800 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1799 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?" msgstr "ፋይሉን ወደ ቆሻሻ መውሰድ አልተቻለም አሁን በፍጥነት ፋይሉን ማጥፋት ይፈልጋሉ? " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1801 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1800 msgid "The file \"%B\" cannot be moved to the trash." msgstr "ፋይሉን \"%B\" ወደ ቆሻሻ መውሰድ አልተቻለም" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1978 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1977 msgid "Trashing Files" msgstr "ፋይሎችን ወደ ቆሻሻ መላኪያ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1980 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1979 msgid "Deleting Files" msgstr "ፋይሎችን በማጥፋት ላይ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2053 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2052 msgid "Unable to eject %V" msgstr "ማውጣት አልተቻለም %V" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2055 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2054 msgid "Unable to unmount %V" msgstr "ማውረድ አልተቻለም %V" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2210 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2209 msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2212 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2211 msgid "" "In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. " "All trashed items on the volume will be permanently lost." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2218 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2217 msgid "Do _not Empty Trash" msgstr "ቆሻሻውን ባዶ _አታድርግ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2334 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2333 #, c-format msgid "Unable to mount %s" msgstr "መጫን አልተቻለም %s" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2412 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2411 #, c-format msgid "Preparing to copy %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)" msgstr[0] "ኮፒ ለማድረግ በዝግጅት ላይ %'d ፋይል (%S)" msgstr[1] "ኮፒ ለማድረግ በዝግጅት ላይ %'d ፋይሎች (%S)" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2418 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2417 #, c-format msgid "Preparing to move %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)" msgstr[0] "ለማንቀሳቀስ በዝግጅት ላይ %'d ፋይል (%S)" msgstr[1] "ለማንቀሳቀስ በዝግጅት ላይ %'d ፋይሎች (%S)" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2424 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2423 #, c-format msgid "Preparing to delete %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)" msgstr[0] "ለማጥፋት በዝግጅት ላይ %'d ፋይል (%S)" msgstr[1] "ለማጥፋት በዝግጅት ላይ %'d ፋይሎች (%S)" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2430 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2429 #, c-format msgid "Preparing to trash %'d file" msgid_plural "Preparing to trash %'d files" msgstr[0] "ወደ ቆሻሻ ለማንቀሳቀስ በዝግጅት ላይ %'d ፋይል" msgstr[1] "ወደ ቆሻሻ ለማንቀሳቀስ በዝግጅት ላይ %'d ፋይሎች" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2461 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3356 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3485 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3530 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2460 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3355 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3484 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3529 msgid "Error while copying." msgstr "ስህተት ኮፒ በማድረግ ላይ እንዳለ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2463 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3483 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3528 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2462 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3482 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3527 msgid "Error while moving." msgstr "ስህተት በማንቀሳቀስ ላይ እንዳለ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2467 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2466 msgid "Error while moving files to trash." msgstr "ስህተት ፋይሎችን ወደ ቆሻሻ በማንቀሳቀስ ላይ እንዳለ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2521 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2520 msgid "" "Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have " "permissions to see them." msgstr "ፋይሎች በ ፎልደር \"%B\" ውስጥ ማስቀመጥ አይችሉም ምክንያቱም ለማየት በቂ ፍቃድ የለዎትም " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2560 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2559 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to " "read it." msgstr "ይህን ፎልደር \"%B\" ማስቀመጥ አይችሉም ምክንያቱም ለማንብብ በቂ ፍቃድ የለዎትም " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2637 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2636 msgid "" "The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to " "read it." msgstr "ይህን ፎልደር \"%B\" ማጥፋት አይችሉም ምክንያቱም ለማንበብ በቂ ፍቃድ የለዎትም " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2640 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2639 msgid "There was an error getting information about \"%B\"." msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ስለ ፋይሉ መረጃ በማግኘት ላይ እንዳለ \"%B\"." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2740 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2782 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2815 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2845 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2739 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2781 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2814 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2844 msgid "Error while copying to \"%B\"." msgstr "ስህተት ኮፒ በማድረግ ላይ እንዳለ ወደ \"%B\"." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2744 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2743 msgid "You do not have permissions to access the destination folder." msgstr "መድረሻ ፎልደሩ ጋር ለመደረስ በቂ ፍቃድ የለዎትም: %s." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2746 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2745 msgid "There was an error getting information about the destination." msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ስለ መድረሻው መረጃ በማግኘት ላይ እንዳለ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2783 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2782 msgid "The destination is not a folder." msgstr "መድረሻው ፎልደር አይደለም " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2816 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2815 msgid "" "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make " "space." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2818 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2817 #, c-format msgid "There is %S available, but %S is required." msgstr "ይህ %S ዝግጁ ነው ነገር ግን %S ይህ ያስፈልጋል" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2846 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2845 msgid "The destination is read-only." msgstr "መድረሻው ለንባብ-ብቻ ነው" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2905 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2904 msgid "Moving \"%B\" to \"%B\"" msgstr "በማንቀሳቀስ ላይ \"%B\" ወደ \"%B\"" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2906 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2905 msgid "Copying \"%B\" to \"%B\"" msgstr "ኮፒ በማድረግ ላይ \"%B\" ወደ \"%B\"" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2911 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2910 msgid "Duplicating \"%B\"" msgstr "በማባዛት ላይ \"%B\"" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2919 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2918 msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\"" msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\"" msgstr[0] "በ ማንቀሳቀስ ላይ %'d ፋይል (in \"%B\") ወደ \"%B\"" msgstr[1] "በ ማንቀሳቀስ ላይ %'d ፋይሎች (in \"%B\") ወደ \"%B\"" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2923 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2922 msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\"" msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\"" msgstr[0] "ኮፒ በማድረግ ላይ %'d ፋይል (in \"%B\") ወደ \"%B\"" msgstr[1] "ኮፒ በማድረግ ላይ %'d ፋይሎች (in \"%B\") ወደ \"%B\"" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2931 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2930 msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")" msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")" msgstr[0] "በ ማባዛት ላይ %'d ፋይል (in \"%B\")" msgstr[1] "በ ማባዛት ላይ %'d ፋይሎች (in \"%B\")" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2941 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2940 msgid "Moving %'d file to \"%B\"" msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\"" msgstr[0] "በ ማንቀሳቀስ ላይ %'d ፋይል ወደ \"%B\"" msgstr[1] "በ ማንቀሳቀስ ላይ %'d ፋይሎች ወደ \"%B\"" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2945 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2944 msgid "Copying %'d file to \"%B\"" msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\"" msgstr[0] "ኮፒ በማድረግ ላይ %'d ፋይል \"%B\"" msgstr[1] "ኮፒ በማድረግ ላይ %'d ፋይሎች ወደ \"%B\"" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2951 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2950 #, c-format msgid "Duplicating %'d file" msgid_plural "Duplicating %'d files" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr[1] "በ ማባዛት ላይ %'d ፋይሎች" #. To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so #. something like "4 kb of 4 MB" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2971 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2970 #, c-format msgid "%S of %S" msgstr "%S ከ %S" @@ -1517,187 +1517,187 @@ msgstr "%S ከ %S" #. * #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time #. (i.e. the %T argument). -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2982 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2981 msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)" msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)" msgstr[0] "%S ከ %S — %T የቀረው (%S/sec)" msgstr[1] "%S ከ %S — %T የቀረው (%S/sec)" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3360 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3359 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to " "create it in the destination." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3363 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3362 msgid "There was an error creating the folder \"%B\"." msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ፎልደር በመፍጠር ላይ እንዳለ \"%B\"." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3490 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3489 msgid "" "Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have " "permissions to see them." msgstr "ፋይሎች በ ፎልደር \"%B\" ውስጥ ኮፒ ማድረግ አይችሉም ምክንያቱም ለማየት በቂ ፍቃድ የለዎትም " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3535 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3534 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to " "read it." msgstr "ፋይሎች በ ፎልደር \"%B\" ውስጥ ኮፒ ማድረግ አይችሉም ምክንያቱም ለማየት በቂ ፍቃድ የለዎትም " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3580 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4270 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4838 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3579 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4269 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4837 msgid "Error while moving \"%B\"." msgstr "ስህተት በማንቀሳቀስ ላይ እንዳለ \"%B\"." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3581 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3580 msgid "Could not remove the source folder." msgstr "የፎልደሩን ምንጭ ማስወገድ አልተቻለም" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3666 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3707 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4272 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4343 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3665 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3706 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4271 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4342 msgid "Error while copying \"%B\"." msgstr "ስህተት ኮፒ በማድረግ ላይ እንዳለ \"%B\"." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3667 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3666 #, c-format msgid "Could not remove files from the already existing folder %F." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3708 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3707 #, c-format msgid "Could not remove the already existing file %F." msgstr "ቀደም ብሎ የነበውን ፋይል ማስወገድ አልተቻለም %F." #. the run_warning() frees all strings passed in automatically -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4026 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4685 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4025 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4684 msgid "You cannot move a folder into itself." msgstr "ፎልደሩን ወደ እራሱ ማንቀሳቀስ አይችሉም" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4027 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4686 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4026 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4685 msgid "You cannot copy a folder into itself." msgstr "ፎልደሩን ወደ እራሱ ኮፒ ማድረግ አይችሉም" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4028 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4687 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4027 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4686 msgid "The destination folder is inside the source folder." msgstr "" #. the run_warning() frees all strings passed in automatically -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4059 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4058 msgid "You cannot move a file over itself." msgstr "ፋይል ወደ እራሱ ማንቀሳቀስ አይችሉም" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4060 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4059 msgid "You cannot copy a file over itself." msgstr "ፋይል ወደ እራሱ ኮፒ ማድረግ አይችሉም" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4061 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4060 msgid "The source file would be overwritten by the destination." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4274 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4273 #, c-format msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4344 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4343 #, c-format msgid "There was an error copying the file into %F." msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ፋይሉን ኮፒ በማድረግ ላይ እንዳለ ወደ %F." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4568 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4567 msgid "Copying Files" msgstr "ፋይሎች ኮፒ በማድረግ ላይ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4595 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4594 msgid "Preparing to Move to \"%B\"" msgstr "ለማንቀሳቀስ በማዘጋጀት ላይ ወደ \"%B\"" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4599 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4598 #, c-format msgid "Preparing to move %'d file" msgid_plural "Preparing to move %'d files" msgstr[0] "ለማንቀሳቀስ በዝግጅት ላይ %'d ፋይሎች" msgstr[1] "ለማንቀሳቀስ በዝግጅት ላይ %'d ፋይሎች" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4839 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4838 #, c-format msgid "There was an error moving the file into %F." msgstr "ስህተት ተፈጥሯል ፋይሉን ኮፒ በማድረግ ላይ እንዳለ ወደ %F." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5099 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5098 msgid "Moving Files" msgstr "ፋይሎች በማንቀሳቀስ ላይ " -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5130 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5129 msgid "Creating links in \"%B\"" msgstr "አገናኝ በመፍጠር ላይ ወደ \"%B\" ውስጥ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5134 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5133 #, c-format msgid "Making link to %'d file" msgid_plural "Making links to %'d files" msgstr[0] "አገናኝ መፍጠሪያ ወደ %'d ፋይል" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5266 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5265 msgid "Error while creating link to %B." msgstr "ስህተት አገናኝ በ መፍጠር ላይ ወደ %B." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5268 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5267 msgid "Symbolic links only supported for local files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5271 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5270 msgid "The target doesn't support symbolic links." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5274 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5273 #, c-format msgid "There was an error creating the symlink in %F." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5586 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5585 msgid "Setting permissions" msgstr "ፍቃዶች ማሰናጃ" #. localizers: the initial name of a new folder -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5845 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5844 msgid "untitled folder" msgstr "ያልተሰየመ ፎልደር" #. localizers: the initial name of a new empty file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5853 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5852 msgid "new file" msgstr "አዲስ ፋይል" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6024 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6023 msgid "Error while creating directory %B." msgstr "ስህተት ዳይሬክቶሪ በ መፍጠር ላይ ወደ %B." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6026 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6025 msgid "Error while creating file %B." msgstr "ስህተት ፋይሉን በመፍጠር ላይ እንዳለ %B." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6028 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6027 #, c-format msgid "There was an error creating the directory in %F." msgstr "ስህተት ዳይሬክቶሪ በመፍጠር ላይ እንዳለ በ %F." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6304 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6303 msgid "Emptying Trash" msgstr "ቆሻሻውን ባዶ ማድረጊያ" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6351 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6392 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6427 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6462 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6350 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6391 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6426 +#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6461 msgid "Unable to mark launcher trusted (executable)" msgstr "" @@ -1983,8 +1983,8 @@ msgstr "አገናኝ" msgid "link (broken)" msgstr "አገናኝ (የተሰበረ)" -#: ../libcaja-private/caja-icon-container.c:2949 -#: ../libcaja-private/caja-icon-container.c:3035 +#: ../libcaja-private/caja-icon-container.c:2954 +#: ../libcaja-private/caja-icon-container.c:3045 msgid "The selection rectangle" msgstr "የተመረጠው አራት ማእዘን" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgid_plural "This will open %d separate tabs." msgstr[0] "ይህ ይከፍታል %d የተለየ tabs " msgstr[1] "ይህ ይከፍታል %d የተለየ tabs." -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1217 ../src/caja-location-bar.c:160 +#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1217 ../src/caja-location-bar.c:194 #, c-format msgid "This will open %d separate window." msgid_plural "This will open %d separate windows." @@ -2061,12 +2061,12 @@ msgstr[0] "ይህ የተለዩ መስኮቶች %d ይከፍታል " msgstr[1] "ይህ የተለዩ መስኮቶች %d ይከፍታል" #: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1295 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2118 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2126 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2146 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2160 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2166 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2193 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2117 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2125 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2145 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2159 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2165 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2192 #, c-format msgid "Could not display \"%s\"." msgstr "ማሳየት አልተቻለም \"%s\"." @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgid "%s document" msgstr "%s ሰነድ" #: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:606 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1088 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1096 msgid "Unknown" msgstr "ያልታወቀ" @@ -2214,26 +2214,26 @@ msgstr "መተግበሪያውን መጨመር አልተቻለም" msgid "Select an Application" msgstr "መተገበሪያ ይምረጡ " -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:846 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6132 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:848 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6145 msgid "Open With" msgstr "መክፈቻ በ " -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:886 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:888 msgid "Select an application to view its description." msgstr "መተግባሪያ ይምረጡ መግለጫውን ለ መመልከት" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:915 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:917 msgid "_Use a custom command" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:932 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:934 msgid "_Browse..." msgstr "_መቃኛ..." #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:968 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:970 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7368 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8878 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1267 ../src/caja-places-sidebar.c:2684 @@ -2241,54 +2241,54 @@ msgid "_Open" msgstr "_መክፈቻ" #. first %s is a filename and second %s is a file extension -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1058 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1066 #, c-format msgid "Open %s and other %s document with:" msgstr "" #. the %s here is a file name #. %s is a filename -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1064 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1104 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1072 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1112 #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "መክፈቻ %s በ:" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1065 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1073 #, c-format msgid "_Remember this application for %s documents" msgstr "" #. Only in add mode - the %s here is a file extension -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1076 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1084 #, c-format msgid "Open all %s documents with:" msgstr "መክፈቻ ሁሉንም \"%s\" ሰነዶች በ:" #. First %s is a filename, second is a description #. * of the type, eg "plain text document" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1098 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1106 #, c-format msgid "Open %s and other \"%s\" files with:" msgstr "" #. %s is a file type description -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1106 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1114 #, c-format msgid "_Remember this application for \"%s\" files" msgstr "ይህም መተግበሪያ _አስታውስ ለ %s ፋይሎቹ" #. Only in add mode -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1117 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1125 #, c-format msgid "Open all \"%s\" files with:" msgstr "መክፈቻ ሁሉንም \"%s\" ፍይሎች በ:" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1129 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1137 msgid "_Add" msgstr "_መጨመሪያ" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1130 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1138 msgid "Add Application" msgstr "መፈጸሚያ መጨመሪያ" @@ -3466,8 +3466,8 @@ msgstr "" #. Set initial window title #: ../data/caja-browser.desktop.in.in.h:1 #: ../data/caja-folder-handler.desktop.in.in.h:1 -#: ../data/caja.desktop.in.in.h:1 ../src/caja-spatial-window.c:383 -#: ../src/caja-window-menus.c:537 ../src/caja-window.c:180 +#: ../data/caja.desktop.in.in.h:1 ../src/caja-spatial-window.c:382 +#: ../src/caja-window-menus.c:537 ../src/caja-window.c:179 msgid "Caja" msgstr "ካጃ" @@ -3507,13 +3507,13 @@ msgstr "የ ግል ፎልደር መክፈቻ" msgid "File Manager" msgstr "የ ፋይል አስተዳዳሪ" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:689 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:719 msgid "Background" msgstr "መደብ " #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:766 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:796 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7400 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9078 msgid "E_mpty Trash" @@ -3522,44 +3522,44 @@ msgstr "ቆሻሻውን ባ_ዶ ማድረጊያ" #. label, accelerator #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:780 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:810 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7364 msgid "Create L_auncher..." msgstr "ማ_ስጀመሪያ መፍጠሪያ" #. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:782 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:812 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7365 msgid "Create a new launcher" msgstr "አዲስ ማስጀመሪያ መፍጠሪያ" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:789 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:819 msgid "Change Desktop _Background" msgstr "የዴስክቶፕ _መደብ መቀየሪያ" #. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:791 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:821 msgid "" "Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color" msgstr "" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:798 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:828 msgid "Empty Trash" msgstr "ቆሻሻውን ባዶ ማድረጊያ" #. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:800 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:830 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7401 ../src/caja-trash-bar.c:208 msgid "Delete all items in the Trash" msgstr "በ ቆሻሻ ውስጥ ያሉ እቃዎችን ማጥፊያ" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:900 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:930 msgid "The desktop view encountered an error." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:901 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:931 msgid "The desktop view encountered an error while starting up." msgstr "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1180 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6475 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6488 #: ../src/caja-connect-server-dialog.c:731 ../src/caja-location-dialog.c:106 msgid "There was an error displaying help." msgstr "ስህተት እርዳታ በማሳየት ላይ እንዳለ" @@ -5096,45 +5096,45 @@ msgstr "በመጫን ላይ..." #. translators: this is used in the view selection dropdown #. * of navigation windows and in the preferences dialog #: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1833 -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3472 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3481 #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:2 msgid "List View" msgstr "ዝርዝር መመልከቻ" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2528 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2530 #, c-format msgid "%s Visible Columns" msgstr "%s የሚታዩ አምዶች" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2547 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2549 msgid "Choose the order of information to appear in this folder:" msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2610 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2619 msgid "Visible _Columns..." msgstr "የሚታዩ _አምዶች..." #. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2611 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2620 msgid "Select the columns visible in this folder" msgstr "" #. translators: this is used in the view menu -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3474 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3483 msgid "_List" msgstr "_ዝርዝር" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3475 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3484 msgid "The list view encountered an error." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3476 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3485 msgid "The list view encountered an error while starting up." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3477 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3486 msgid "Display this location with the list view." msgstr "" @@ -5189,26 +5189,26 @@ msgstr "%s (%s)" msgid "Cancel Group Change?" msgstr "የቡድኑን ለውጥ ልሰርዘው?" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2126 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2131 msgid "Cancel Owner Change?" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2471 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2476 msgid "nothing" msgstr "ምንም" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2473 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2478 msgid "unreadable" msgstr "የማይነበብ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2488 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2493 #, c-format msgid "%'d item, with size %s" msgid_plural "%'d items, totalling %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2497 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2502 msgid "(some contents unreadable)" msgstr "" @@ -5217,275 +5217,275 @@ msgstr "" #. * "Contents:" title to line up with the first line of the #. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I #. * couldn't think of one. -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2514 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2519 msgid "Contents:" msgstr "ይዞታዎች" #. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3542 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3547 msgid "used" msgstr "የተጠቀሙት" #. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3551 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3556 msgid "free" msgstr "ነፃ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3553 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3558 msgid "Total capacity:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3562 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3567 msgid "Filesystem type:" msgstr "የፋይል ስርአት አይነት:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3682 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3687 msgid "Basic" msgstr "መሰረታዊ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3768 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3845 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3781 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3858 msgid "Link target:" msgstr "ኢላማ አገናኝ:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3787 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3864 -#: ../src/caja-location-bar.c:56 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3800 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3877 +#: ../src/caja-location-bar.c:57 msgid "Location:" msgstr "ቦታ:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3793 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3870 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3806 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3883 msgid "Volume:" msgstr "መጠን:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3802 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3879 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3815 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3892 msgid "Accessed:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3806 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3883 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3819 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3896 msgid "Modified:" msgstr "ተሻሽሏል:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3815 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3892 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3828 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3905 msgid "Free space:" msgstr "ነፃ ቦታ:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4003 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4016 #: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1095 msgid "Emblems" msgstr "አርማዎች" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4433 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4459 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4446 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4472 msgid "_Read" msgstr "_ማንበቢያ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4435 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4461 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4448 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4474 msgid "_Write" msgstr "_መጻፊያ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4437 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4463 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4450 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4476 msgid "E_xecute" msgstr "መ_ፈጸሚያ" #. translators: this gets concatenated to "no read", #. * "no access", etc. (see following strings) -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4732 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4743 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4755 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4745 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4756 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4768 msgid "no " msgstr "አይ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4735 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4748 msgid "list" msgstr "ዝርዝር" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4737 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4750 msgid "read" msgstr "ማንበቢያ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4746 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4759 msgid "create/delete" msgstr "መፍጠሪያ/ማጥፊያ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4748 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4761 msgid "write" msgstr "መጻፊያ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4757 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4770 msgid "access" msgstr "መድረሻ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4813 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4819 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4826 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4832 msgid "Access:" msgstr "መድረሻ: " -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4815 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4821 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4828 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4834 msgid "Folder access:" msgstr "ፎልደር ጋር መድረሻ:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4817 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4823 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4830 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4836 msgid "File access:" msgstr "ፋይል ጋር መድረሻ:" #. Translators: this is referred to the permissions #. * the user has in a directory. #. Translators: this is referred to captions under icons. -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4839 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4850 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4852 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4863 #: ../src/caja-file-management-properties.c:330 msgid "None" msgstr "ምንም" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4842 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4855 msgid "List files only" msgstr "የፋይሎች ዝርዝር ብቻ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4844 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4857 msgid "Access files" msgstr "ፋይሎች ጋር መድረሻ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4846 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4859 msgid "Create and delete files" msgstr "ፋይሎች መፍጠሪያ እና ማጥፊያ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4853 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4866 msgid "Read-only" msgstr "ለማንበብ-ብቻ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4855 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4868 msgid "Read and write" msgstr "ለማንበብ እና ለመጻፊያ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4946 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4961 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4959 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4974 msgid "Special flags:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4948 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4958 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4961 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4971 msgid "Set _user ID" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4949 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4963 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4962 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4976 msgid "Set gro_up ID" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4950 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4964 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4963 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4977 msgid "_Sticky" msgstr "_ተጣባቂ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5044 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5147 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5447 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5528 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5057 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5160 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5460 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5541 msgid "_Owner:" msgstr "_ባለቤት" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5052 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5153 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5252 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5345 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5456 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5536 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5065 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5166 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5265 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5358 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5469 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5549 msgid "Owner:" msgstr "ባለቤት:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5074 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5177 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5469 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5548 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5087 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5190 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5482 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5561 msgid "_Group:" msgstr "_ቡድን:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5082 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5186 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5253 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5346 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5477 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5557 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5095 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5199 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5266 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5359 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5490 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5570 msgid "Group:" msgstr "ቡድን:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5106 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5212 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5119 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5225 msgid "Others" msgstr "ሌሎች" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5121 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5230 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5134 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5243 msgid "Execute:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5124 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5234 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5137 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5247 msgid "Allow _executing file as program" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5254 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5347 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5267 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5360 msgid "Others:" msgstr "ሌሎች:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5493 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5576 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5506 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5589 msgid "Folder Permissions:" msgstr "የፎልደር ፍቃዶች:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5500 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5589 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5513 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5602 msgid "File Permissions:" msgstr "የፋይል ፍቃዶች:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5509 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5600 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5522 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5613 msgid "Text view:" msgstr "ጽሁፍ መመልከቻ:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5748 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5808 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5761 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5821 msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5768 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5833 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5781 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5846 msgid "SELinux context:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5773 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5838 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5786 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5851 msgid "Last changed:" msgstr "መጨረሻ የተቀየረው:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5857 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5870 msgid "Apply Permissions to Enclosed Files" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5867 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5880 #, c-format msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5870 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5883 msgid "The permissions of the selected file could not be determined." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6448 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6461 msgid "Creating Properties window." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6750 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6763 msgid "Select Custom Icon" msgstr "" @@ -5656,7 +5656,7 @@ msgid "Continue" msgstr "ይቀጥሉ" #: ../src/caja-connect-server-dialog.c:749 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1310 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1323 msgid "C_onnect" msgstr "መ_ገናኛ" @@ -5670,55 +5670,55 @@ msgid "Server Details" msgstr "የሰርቨር ዝርዝር" #. first row: server entry + port spinbutton -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:920 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:942 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:925 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:947 msgid "_Server:" msgstr "_ሰርቨር:" #. port -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:965 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:970 msgid "_Port:" msgstr "" #. third row: share entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1078 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1083 msgid "Share:" msgstr "ማካፈያ:" #. fourth row: folder entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1108 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1113 msgid "Folder:" msgstr "ፎልደር:" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1139 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1144 msgid "User Details" msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር:" #. first row: domain entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1172 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1185 msgid "Domain Name:" msgstr "የግዛት ስም:" #. second row: username entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1202 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1215 msgid "User Name:" msgstr "የተጠቃሚ ስም:" #. third row: password entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1232 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1245 msgid "Password:" msgstr "የመግቢያ ቃል:" #. fourth row: remember checkbox -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1263 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1276 msgid "Remember this password" msgstr "ይህን የመግቢያ ቃል አስታውስ:" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1281 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1294 msgid "Add _bookmark" msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1288 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1301 msgid "Bookmark Name:" msgstr "" @@ -6330,11 +6330,11 @@ msgstr "" msgid "You can only use images as custom icons." msgstr "" -#: ../src/caja-location-bar.c:57 +#: ../src/caja-location-bar.c:58 msgid "Go To:" msgstr "መሄጃ ወደ:" -#: ../src/caja-location-bar.c:156 +#: ../src/caja-location-bar.c:190 #, c-format msgid "Do you want to view %d location?" msgid_plural "Do you want to view %d locations?" @@ -6484,7 +6484,7 @@ msgstr "" msgid "_Location..." msgstr "_አካባቢ..." -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:841 ../src/caja-spatial-window.c:953 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:841 ../src/caja-spatial-window.c:952 msgid "Specify a location to open" msgstr "" @@ -6516,20 +6516,20 @@ msgid "Go to the same location as in the extra pane" msgstr "" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:856 ../src/caja-spatial-window.c:966 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:856 ../src/caja-spatial-window.c:965 msgid "_Add Bookmark" msgstr "ምልክት ማድረጊያ _መጨመሪያ" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:857 ../src/caja-spatial-window.c:967 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:857 ../src/caja-spatial-window.c:966 msgid "Add a bookmark for the current location to this menu" msgstr "ለዚህ ዝርዝር አሁን ላለው ቦታ ምልክት ይጨምሩ" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:860 ../src/caja-spatial-window.c:970 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:860 ../src/caja-spatial-window.c:969 msgid "_Edit Bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:861 ../src/caja-spatial-window.c:971 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:861 ../src/caja-spatial-window.c:970 msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu" msgstr "እዚህ ዝርዝር ውስጥ ያሉትን ምልክቶች ለማረም የሚያችል መስኮት ማሳያ" @@ -6550,7 +6550,7 @@ msgid "Activate next tab" msgstr "" #: ../src/caja-navigation-window-menus.c:875 -#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:469 +#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:468 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" @@ -6559,7 +6559,7 @@ msgid "Move current tab to left" msgstr "" #: ../src/caja-navigation-window-menus.c:880 -#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:477 +#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:476 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" @@ -6622,7 +6622,7 @@ msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator #. name, stock id, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:918 ../src/caja-spatial-window.c:974 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:918 ../src/caja-spatial-window.c:973 msgid "_Search for Files..." msgstr "ፋይሎች _መፈለጊያ..." @@ -6678,15 +6678,15 @@ msgstr "_መመልከቻ እንደ" msgid "_Search" msgstr "_መፈለጊያ" -#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:259 +#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:258 msgid "Toggle between button and text-based location bar" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:459 +#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:458 msgid "_New Tab" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:488 +#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:487 msgid "_Close Tab" msgstr "" @@ -6695,7 +6695,7 @@ msgstr "" msgid "%s - File Browser" msgstr "%s - ፋይል መቃኛ" -#: ../src/caja-notebook.c:423 +#: ../src/caja-notebook.c:357 msgid "Close tab" msgstr "" @@ -7054,7 +7054,7 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "የፍለጋው ውጤቶች " -#: ../src/caja-search-bar.c:182 +#: ../src/caja-search-bar.c:193 msgid "Search:" msgstr "መፈለጊያ:" @@ -7063,34 +7063,34 @@ msgid "Close the side pane" msgstr "የ ጎን ክፍል መዝጊያ " #. name, stock id, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:950 +#: ../src/caja-spatial-window.c:949 msgid "_Places" msgstr "_ቦታዎች" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:952 +#: ../src/caja-spatial-window.c:951 msgid "Open _Location..." msgstr "_አካባቢውን መክፈቻ..." #. name, stock id, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:957 +#: ../src/caja-spatial-window.c:956 msgid "Close P_arent Folders" msgstr "" -#: ../src/caja-spatial-window.c:958 +#: ../src/caja-spatial-window.c:957 msgid "Close this folder's parents" msgstr "" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:962 +#: ../src/caja-spatial-window.c:961 msgid "Clos_e All Folders" msgstr "" -#: ../src/caja-spatial-window.c:963 +#: ../src/caja-spatial-window.c:962 msgid "Close all folder windows" msgstr "" -#: ../src/caja-spatial-window.c:975 +#: ../src/caja-spatial-window.c:974 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" msgstr "" @@ -7112,53 +7112,53 @@ msgstr "" msgid "Bookmark for Nonexistent Location" msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:821 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:820 msgid "You can choose another view or go to a different location." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:840 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:839 msgid "The location cannot be displayed with this viewer." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:1429 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:1428 msgid "Content View" msgstr "የይዞታ መመልከቻ" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:1430 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:1429 msgid "View of the current folder" msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2121 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2120 msgid "Caja has no installed viewer capable of displaying the folder." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2129 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2128 msgid "The location is not a folder." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2138 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2137 #, c-format msgid "Could not find \"%s\"." msgstr "ማግኘት አልተቻለም \"%s\"." -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2141 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2140 msgid "Please check the spelling and try again." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2150 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2149 #, c-format msgid "Caja cannot handle \"%s\" locations." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2155 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2154 msgid "Caja cannot handle this kind of location." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2162 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2161 msgid "Unable to mount the location." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2168 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2167 msgid "Access was denied." msgstr "ፍቃድ ተከልክሏል" @@ -7166,17 +7166,17 @@ msgstr "ፍቃድ ተከልክሏል" #. * the code that guesses web addresses when there's no initial "/". #. * But this case is also hit for legitimate web addresses when #. * the proxy is set up wrong. -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2177 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2176 #, c-format msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2179 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2178 msgid "" "Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2195 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2194 #, c-format msgid "" "Error: %s\n" |