summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authormate-i18n <[email protected]>2015-01-20 18:55:03 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2015-01-20 18:55:03 +0100
commit842da48a34f98463c5c7d536ee56f0f24e373606 (patch)
tree7e9b00639116ba456a39fed72c5166fc7d4329ac /po/ar.po
parent663333cfad242f09c0e12153ce7175cf7dd7bda2 (diff)
downloadcaja-842da48a34f98463c5c7d536ee56f0f24e373606.tar.bz2
caja-842da48a34f98463c5c7d536ee56f0f24e373606.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 770c276a..c870d8a4 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# mehdi_setifi <[email protected]>, 2014
# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2013-2014
# noureddin <[email protected]>, 2012
msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-10 15:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-10 14:04+0000\n"
-"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-21 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: mehdi_setifi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "البحث المحفوظ"
#: ../data/caja.appdata.xml.in.h:1
msgid "File manager for the MATE desktop environment"
-msgstr ""
+msgstr "مدير الملفات لسطح مكتب متة"
#: ../data/caja.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -372,7 +373,7 @@ msgid ""
"MATE desktop. It works on local and remote file systems. </p> <p> Caja is "
"extensible through a plugin system, similar to that of GNOME Nautilus, of "
"which Caja is a fork. </p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>كاجا هو مدير الملفات الرسمي لسطح مكتب متّة. يسمح بتصفح المجلدات باﻹضافة إلى معاينة الملفات و تشغيل التطبيقات الملحقة بها. وهو مسؤول أيضا عن إدارة اﻷيقونات على سطح مكتب متّة. يعمل مع أنظمة الملفات المحلية و البعيدة. </p> <p> كاجا قابل للامتداد عبر نظامٍ إضافات, شبيهة بتلك الخاصة بـ : غنوم نوتيلوس, الذي تفرع منه كاجا. </p>"
#: ../eel/eel-canvas.c:1301 ../eel/eel-canvas.c:1302
msgid "X"
@@ -954,7 +955,7 @@ msgstr "ادمج"
#. Setup the expander for the rename action
#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:592
msgid "Select a new name for the _destination"
-msgstr ""
+msgstr "حدد اسما جديدا لـ _الوجهة"
#. Setup the diff button for text files
#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:617
@@ -6077,7 +6078,7 @@ msgstr "أظهر الشعارات"
#: ../src/caja-file-management-properties.c:633
msgid "About Extension"
-msgstr ""
+msgstr "حول الامتداد"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:4
msgid "Always"
@@ -6338,11 +6339,11 @@ msgstr "ال_تهيئة:"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:73
msgid "<b>Size</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>الحجم</b>"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:74
msgid "_Show file sizes with IEC units"
-msgstr ""
+msgstr "_عرض حجم الملفات بوحدات IEC"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:75
msgid "Display"
@@ -6459,27 +6460,27 @@ msgstr "وسائط"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:103
msgid "<b>Available _Extensions:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "_الامتدادات المتاحة"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:104
msgid "column"
-msgstr ""
+msgstr "عمود"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:105
msgid "Extension"
-msgstr ""
+msgstr "امتداد"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:106
msgid "_About Extension"
-msgstr ""
+msgstr "_حول الامتداد"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:107
msgid "C_onfigure Extension"
-msgstr ""
+msgstr "ض_بط الامتداد"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:108
msgid "Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "إمتدادات"
#: ../src/caja-history-sidebar.c:338
msgid "History"
@@ -7506,7 +7507,7 @@ msgstr "يمكنك كاجا من تنظيم ملفاتك ومجلداتك على
msgid ""
"Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n"
"Copyright © 2011-2014 The Caja authors"
-msgstr ""
+msgstr "حقوق النشر محفوظة © 1999-2009 مؤلفو نوتيلوس\nحقوق النشر محفوظة © 2011-2014 مؤلفو كاجا"
#. Translators should localize the following string
#. * which will be displayed at the bottom of the about