diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2016-08-04 15:49:55 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2016-08-04 15:49:55 +0200 |
commit | f05cf3dab9239bd3f845267563bf5d95485dfe39 (patch) | |
tree | 75a4ad37b84fe441db821d962a051cedb0ff686e /po/hi.po | |
parent | 8d658fa4f3790972c38e04df23eaa7b88b5066d8 (diff) | |
download | caja-f05cf3dab9239bd3f845267563bf5d95485dfe39.tar.bz2 caja-f05cf3dab9239bd3f845267563bf5d95485dfe39.tar.xz |
sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 290 |
1 files changed, 145 insertions, 145 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-12 16:22+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-14 10:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-01 10:19+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-01 07:19+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -675,8 +675,8 @@ msgid "The group of the file." msgstr "फ़ाइल का समूह" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:98 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5748 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5808 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5751 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5811 msgid "Permissions" msgstr "अनुमतियाँ" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgid "today at 00:00:00 PM" msgstr "आज 00:00:00 बजे अपराह्न" #: ../libcaja-private/caja-file.c:4476 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:522 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:520 msgid "today at %-I:%M:%S %p" msgstr "आज %-I:%M:%S %p बजे" @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgid "Select an Application" msgstr "अनुप्रयोग चुनें" #: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:848 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6145 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6148 msgid "Open With" msgstr "के साथ खोलें" @@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "स्वतः चलाएँ प्रांप्ट" #: ../data/caja-browser.desktop.in.in.h:1 #: ../data/caja-folder-handler.desktop.in.in.h:1 #: ../data/caja.desktop.in.in.h:1 ../src/caja-spatial-window.c:382 -#: ../src/caja-window-menus.c:537 ../src/caja-window.c:179 +#: ../src/caja-window-menus.c:536 ../src/caja-window.c:179 msgid "Caja" msgstr "नॉटिलस" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgid "Browse the file system with the file manager" msgstr "फ़ाइल प्रबंधक के साथ फ़ाइलसिस्टम ब्राउज़ करें" #. tooltip -#: ../data/caja-computer.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-window-menus.c:899 +#: ../data/caja-computer.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-window-menus.c:898 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "इस कंप्यूटर से पहुंच योग्य सभी स्थानीय डिस्क व फोल्डर ब्रॉउज करें" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr "घर फ़ोल्डर" #. tooltip #: ../data/caja-home.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-places-sidebar.c:522 -#: ../src/caja-window-menus.c:894 +#: ../src/caja-window-menus.c:893 msgid "Open your personal folder" msgstr "अपना निजी फ़ोल्डर खोलें" @@ -3577,7 +3577,7 @@ msgstr[0] "यह एक अलग %'d विंडो खोलेगा." msgstr[1] "यह एक अलग %'d विंडो खोलेगा." #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1180 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6488 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6491 #: ../src/caja-connect-server-dialog.c:731 ../src/caja-location-dialog.c:106 msgid "There was an error displaying help." msgstr "मदद दिखाने में कोई त्रुटि हुई." @@ -4225,7 +4225,7 @@ msgstr "चयनित वॉल्यूम आरंभ करें" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8410 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8520 #: ../src/caja-places-sidebar.c:1824 ../src/caja-places-sidebar.c:2770 -#: ../src/caja-window-menus.c:838 +#: ../src/caja-window-menus.c:837 msgid "_Stop" msgstr "रोकें (_S)" @@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7636 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7640 ../src/caja-window-menus.c:893 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7640 ../src/caja-window-menus.c:892 msgid "_Home Folder" msgstr "घर फ़ोल्डर (_H)" @@ -5273,218 +5273,218 @@ msgstr "परिवर्धितः" msgid "Free space:" msgstr "खाली स्थान:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4016 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4019 #: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1095 msgid "Emblems" msgstr "प्रतीक" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4446 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4472 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4449 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4475 msgid "_Read" msgstr "पढ़ें (_R)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4448 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4474 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4451 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4477 msgid "_Write" msgstr "लिखें (_W)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4450 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4476 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4453 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4479 msgid "E_xecute" msgstr "चलाएँ (_x)" #. translators: this gets concatenated to "no read", #. * "no access", etc. (see following strings) -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4745 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4756 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4768 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4748 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4759 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4771 msgid "no " msgstr "नहीं " -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4748 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4751 msgid "list" msgstr "सूची" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4750 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4753 msgid "read" msgstr "पढ़ें" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4759 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4762 msgid "create/delete" msgstr "बनायें/मिटायें" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4761 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4764 msgid "write" msgstr "लिखें" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4770 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4773 msgid "access" msgstr "अभिगम" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4826 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4832 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4829 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4835 msgid "Access:" msgstr "अभिगम:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4828 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4834 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4831 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4837 msgid "Folder access:" msgstr "फ़ोल्डर अभिगम:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4830 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4836 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4833 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4839 msgid "File access:" msgstr "फाइल पहुँच:" #. Translators: this is referred to the permissions #. * the user has in a directory. #. Translators: this is referred to captions under icons. -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4852 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4863 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:330 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4855 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4866 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:328 msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4855 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4858 msgid "List files only" msgstr "सिर्फ फाइल सूचीबद्ध करें" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4857 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4860 msgid "Access files" msgstr "फाइल अभिगम करें" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4859 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4862 msgid "Create and delete files" msgstr "फ़ाइल बनायें और मिटायें" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4866 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4869 msgid "Read-only" msgstr "सिर्फ पढ़ने के लिये" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4868 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4871 msgid "Read and write" msgstr "पढ़ें और लिखें" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4959 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4974 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4962 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4977 msgid "Special flags:" msgstr "विशेष ध्वजः" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4961 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4971 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4964 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4974 msgid "Set _user ID" msgstr "उपयोगकर्ता आईडी नियत करें (_u)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4962 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4976 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4965 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4979 msgid "Set gro_up ID" msgstr "समूह आईडी नियत करें (_u)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4963 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4977 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4966 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4980 msgid "_Sticky" msgstr "स्टिकी (_S)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5057 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5160 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5460 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5541 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5060 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5163 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5463 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5544 msgid "_Owner:" msgstr "मालिक (_O):" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5065 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5166 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5265 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5358 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5469 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5549 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5068 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5169 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5268 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5361 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5472 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5552 msgid "Owner:" msgstr "मालिक:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5087 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5190 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5482 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5561 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5090 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5193 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5485 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5564 msgid "_Group:" msgstr "समूह (_G):" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5095 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5199 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5266 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5359 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5490 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5570 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5098 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5202 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5269 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5362 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5493 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5573 msgid "Group:" msgstr "समूह:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5119 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5225 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5122 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5228 msgid "Others" msgstr "अन्य" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5134 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5243 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5137 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5246 msgid "Execute:" msgstr "चलाएँ:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5137 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5247 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5140 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5250 msgid "Allow _executing file as program" msgstr "प्रोग्राम के रूप में फाइल संचालन की अनुमति दें (_e)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5267 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5360 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5270 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5363 msgid "Others:" msgstr "अन्य:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5506 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5589 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5509 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5592 msgid "Folder Permissions:" msgstr "फोल्डर अनुमति:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5513 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5602 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5516 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5605 msgid "File Permissions:" msgstr "फाइल अनुमति:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5522 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5613 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5525 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5616 msgid "Text view:" msgstr "पाठ दृश्य:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5761 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5821 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5764 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5824 msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions." msgstr "आप मालिक नहीं हैं, अतः आप इन अनुमतियों को परिवर्तित नहीं कर सकते हैं." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5781 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5846 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5784 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5849 msgid "SELinux context:" msgstr "SELinux संदर्भ:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5786 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5851 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5789 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5854 msgid "Last changed:" msgstr "पिछली बार परिवर्तित:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5870 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5873 msgid "Apply Permissions to Enclosed Files" msgstr "संलग्न फ़ाइल में अनुमति लागू करें" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5880 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5883 #, c-format msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined." msgstr "\"%s\" की अनुमतियाँ निर्धारित नहीं की जा सकीं." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5883 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5886 msgid "The permissions of the selected file could not be determined." msgstr "चयनित फ़ाइल की अनुमतियाँ निर्धारित नहीं की जा सकीं." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6461 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6464 msgid "Creating Properties window." msgstr "गुण विंडो बना रहे." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6763 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6766 msgid "Select Custom Icon" msgstr "पसंदीदा चिह्न चुनें... (_S)" @@ -5557,8 +5557,8 @@ msgid "" msgstr "यह सॉफ़्टवेयर सीधे \"%s\" माध्यम से चलेगा. आपको सॉफ़्टवेयर को कभी नहीं चलाना चाहिए जिसपर आप भरोसा करते हैं.\n\nयदि कोई संदेह है, रद्द करें दबाएँ." #: ../src/caja-bookmarks-window.c:158 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:237 -#: ../src/caja-property-browser.c:1673 ../src/caja-window-menus.c:592 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:235 +#: ../src/caja-property-browser.c:1673 ../src/caja-window-menus.c:591 #, c-format msgid "" "There was an error displaying help: \n" @@ -5722,7 +5722,7 @@ msgid "Bookmark Name:" msgstr "" #: ../src/caja-desktop-window.c:88 ../src/caja-desktop-window.c:263 -#: ../src/caja-pathbar.c:1562 ../src/caja-places-sidebar.c:536 +#: ../src/caja-pathbar.c:1587 ../src/caja-places-sidebar.c:536 msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटॉप" @@ -5799,7 +5799,7 @@ msgstr "प्रतीक जोड़ा नहीं जा सकता" msgid "Show Emblems" msgstr "प्रतीक दिखायें" -#: ../src/caja-file-management-properties.c:633 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:631 msgid "About Extension" msgstr "" @@ -7182,11 +7182,11 @@ msgid "" "Please select another viewer and try again." msgstr "त्रुटि: %s\nकृपया एक अन्य प्रदर्शक चुनें, एवं पुनः कोशिश करें." -#: ../src/caja-window-menus.c:197 +#: ../src/caja-window-menus.c:196 msgid "Go to the location specified by this bookmark" msgstr "इस पसंद द्वारा निर्दिष्ट किए गए स्थान पर जाएँ" -#: ../src/caja-window-menus.c:519 +#: ../src/caja-window-menus.c:518 msgid "" "Caja is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -7194,7 +7194,7 @@ msgid "" "version." msgstr "Caja is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -#: ../src/caja-window-menus.c:523 +#: ../src/caja-window-menus.c:522 msgid "" "Caja is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -7202,233 +7202,233 @@ msgid "" "details." msgstr "Caja is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." -#: ../src/caja-window-menus.c:527 +#: ../src/caja-window-menus.c:526 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " Caja; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Caja; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" -#: ../src/caja-window-menus.c:539 +#: ../src/caja-window-menus.c:538 msgid "" "Caja lets you organize files and folders, both on your computer and online." msgstr "नॉटिलस आपको फाइल व फोल्डर व्यवस्थित करने देता है, कंप्यूटर और ऑनलाइन दोनों के लिए." -#: ../src/caja-window-menus.c:542 +#: ../src/caja-window-menus.c:541 msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" -"Copyright © 2011-2014 The Caja authors" +"Copyright © 2011-2016 The Caja authors" msgstr "" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about #. * box to give credit to the translator(s). -#: ../src/caja-window-menus.c:552 +#: ../src/caja-window-menus.c:551 msgid "translator-credits" msgstr "राजेश रंजन ([email protected])\nरविशंकर श्रीवास्तव ([email protected])" -#: ../src/caja-window-menus.c:555 +#: ../src/caja-window-menus.c:554 msgid "MATE Web Site" msgstr "" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-window-menus.c:808 +#: ../src/caja-window-menus.c:807 msgid "_File" msgstr "फ़ाइल (_F)" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-window-menus.c:809 +#: ../src/caja-window-menus.c:808 msgid "_Edit" msgstr "संपादन (_E)" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-window-menus.c:810 +#: ../src/caja-window-menus.c:809 msgid "_View" msgstr "देखें (_V)" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-window-menus.c:811 +#: ../src/caja-window-menus.c:810 msgid "_Help" msgstr "मदद (_H)" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:813 +#: ../src/caja-window-menus.c:812 msgid "_Close" msgstr "बन्द करें (_C)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:814 +#: ../src/caja-window-menus.c:813 msgid "Close this folder" msgstr "इस फ़ोल्डर को बन्द करें" -#: ../src/caja-window-menus.c:819 +#: ../src/caja-window-menus.c:818 msgid "_Backgrounds and Emblems..." msgstr "पृष्ठभूमि और प्रतीक... (_B)" -#: ../src/caja-window-menus.c:820 +#: ../src/caja-window-menus.c:819 msgid "" "Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize " "appearance" msgstr "पैटर्न, रंग और प्रतीक दिखाएँ जिनका प्रयोग रूप को अनुकूल बनाने में किया जा सके." -#: ../src/caja-window-menus.c:825 +#: ../src/caja-window-menus.c:824 msgid "Prefere_nces" msgstr "वरीयताएँ (_n)" -#: ../src/caja-window-menus.c:826 +#: ../src/caja-window-menus.c:825 msgid "Edit Caja preferences" msgstr "नॉटिलस वरीयताएँ संपादित करें" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-window-menus.c:829 +#: ../src/caja-window-menus.c:828 msgid "Open _Parent" msgstr "मूल खोलें (_P)" -#: ../src/caja-window-menus.c:830 +#: ../src/caja-window-menus.c:829 msgid "Open the parent folder" msgstr "मूल फ़ोल्डर खोलें" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:839 +#: ../src/caja-window-menus.c:838 msgid "Stop loading the current location" msgstr "मौजूदा स्थान लोड करना रोकें" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:843 +#: ../src/caja-window-menus.c:842 msgid "_Reload" msgstr "पुनः लोड करें (_R)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:844 +#: ../src/caja-window-menus.c:843 msgid "Reload the current location" msgstr "मौजूदा स्थान फिर लोड करें" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:848 +#: ../src/caja-window-menus.c:847 msgid "_Contents" msgstr "विषयवस्तु (_C)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:849 +#: ../src/caja-window-menus.c:848 msgid "Display Caja help" msgstr "नॉटिलस मदद दिखाएँ" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:853 +#: ../src/caja-window-menus.c:852 msgid "_About" msgstr "के बारे में (_A)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:854 +#: ../src/caja-window-menus.c:853 msgid "Display credits for the creators of Caja" msgstr "नॉटिलस सृजकों हेतु श्रेय दिखाएँ" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:858 +#: ../src/caja-window-menus.c:857 msgid "Zoom _In" msgstr "बड़ा आकार (_I)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:859 ../src/caja-zoom-control.c:99 +#: ../src/caja-window-menus.c:858 ../src/caja-zoom-control.c:99 #: ../src/caja-zoom-control.c:395 msgid "Increase the view size" msgstr "दृश्य आकार बढ़ाएँ" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:873 +#: ../src/caja-window-menus.c:872 msgid "Zoom _Out" msgstr "छोटा आकार (_O)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:874 ../src/caja-zoom-control.c:100 +#: ../src/caja-window-menus.c:873 ../src/caja-zoom-control.c:100 #: ../src/caja-zoom-control.c:333 msgid "Decrease the view size" msgstr "दृश्य आकार घटाएँ" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:883 +#: ../src/caja-window-menus.c:882 msgid "Normal Si_ze" msgstr "सामान्य आकार (_z)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:884 ../src/caja-zoom-control.c:101 +#: ../src/caja-window-menus.c:883 ../src/caja-zoom-control.c:101 #: ../src/caja-zoom-control.c:353 msgid "Use the normal view size" msgstr "सामान्य दृश्य आकार का प्रयोग करें" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:888 +#: ../src/caja-window-menus.c:887 msgid "Connect to _Server..." msgstr "सर्वर से जुड़ें... (_S)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:889 +#: ../src/caja-window-menus.c:888 msgid "Connect to a remote computer or shared disk" msgstr "रिमोट कंप्यूटर या साझा डिस्क से जोड़े" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:898 +#: ../src/caja-window-menus.c:897 msgid "_Computer" msgstr "कम्प्यूटर (_C)" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:903 +#: ../src/caja-window-menus.c:902 msgid "_Network" msgstr "संजाल (_N)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:904 ../src/mate-network-scheme.desktop.in.h:2 +#: ../src/caja-window-menus.c:903 ../src/mate-network-scheme.desktop.in.h:2 msgid "Browse bookmarked and local network locations" msgstr "पुस्तकचिह्न व स्थानीय संजाल अवस्थिति ब्रॉउज करें" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:908 +#: ../src/caja-window-menus.c:907 msgid "T_emplates" msgstr "टैम्पलेट्स (_e)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:909 +#: ../src/caja-window-menus.c:908 msgid "Open your personal templates folder" msgstr "अपना निजी टैम्पलेट फ़ोल्डर खोलें" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:913 +#: ../src/caja-window-menus.c:912 msgid "_Trash" msgstr "रद्दी (_T)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:914 +#: ../src/caja-window-menus.c:913 msgid "Open your personal trash folder" msgstr "अपना निजी रद्दी फ़ोल्डर खोलें" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:922 +#: ../src/caja-window-menus.c:921 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "छुपे फ़ाइलें दिखाएँ (_H)" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:923 +#: ../src/caja-window-menus.c:922 msgid "Toggle the display of hidden files in the current window" msgstr "मौजूदा विंडो में छुपी फाइलों के प्रदर्शन के लिये टॉगल करें" -#: ../src/caja-window-menus.c:954 +#: ../src/caja-window-menus.c:953 msgid "_Up" msgstr "ऊपर (_U)" -#: ../src/caja-window-menus.c:957 +#: ../src/caja-window-menus.c:956 msgid "_Home" msgstr "घर (_H)" |