summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ka.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2021-02-02 19:19:51 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2021-02-02 19:19:51 +0100
commit819fa8dc797532ecff49de34d37202d7cc8ce72c (patch)
treefd8f98e52d29022d8458b5b54d99ed6d4680fd71 /po/ka.po
parent513e873e39260b1a37731202e45c256562e3ffd9 (diff)
downloadcaja-819fa8dc797532ecff49de34d37202d7cc8ce72c.tar.bz2
caja-819fa8dc797532ecff49de34d37202d7cc8ce72c.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ka.po')
-rw-r--r--po/ka.po1113
1 files changed, 557 insertions, 556 deletions
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 87788cf7..b1c6e3d5 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -11,9 +11,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: caja 1.25.0\n"
+"Project-Id-Version: caja 1.25.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-21 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgid "files;browser;manager;MATE;"
msgstr ""
#: data/caja-computer.desktop.in.in:3 libcaja-private/caja-desktop-link.c:114
-#: src/caja-places-sidebar.c:513
+#: src/caja-places-sidebar.c:511
msgid "Computer"
msgstr "კომპიუტერი"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "გახსენი საქაღალდე"
msgid "Home Folder"
msgstr "სახლის დასტა"
-#: data/caja-home.desktop.in.in:4 src/caja-places-sidebar.c:527
+#: data/caja-home.desktop.in.in:4 src/caja-places-sidebar.c:525
#: src/caja-window-menus.c:935
msgid "Open your personal folder"
msgstr "პირადი დასტის გახსნა"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved search"
msgstr "დამახსოვრებული ძიება"
-#: data/mate-network-scheme.desktop.in.in:3 src/caja-places-sidebar.c:855
+#: data/mate-network-scheme.desktop.in.in:3 src/caja-places-sidebar.c:853
msgid "Network"
msgstr "ქსელი"
@@ -407,11 +407,11 @@ msgstr "ლოკალური და ქსელური მისამა
msgid "bookmarks;browse;local;network;locations;MATE;"
msgstr ""
-#: eel/eel-canvas.c:1310 eel/eel-canvas.c:1311
+#: eel/eel-canvas.c:1309 eel/eel-canvas.c:1310
msgid "X"
msgstr "X"
-#: eel/eel-canvas.c:1317 eel/eel-canvas.c:1318
+#: eel/eel-canvas.c:1316 eel/eel-canvas.c:1317
msgid "Y"
msgstr "Y"
@@ -461,41 +461,41 @@ msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
msgstr "ასოებში მონიშნულის უკიდურესობების მდებარეობა კურსორიდან."
-#: eel/eel-editable-label.c:3092 libcaja-private/caja-clipboard.c:464
+#: eel/eel-editable-label.c:3091 libcaja-private/caja-clipboard.c:464
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7451
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7618
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1311
msgid "Cu_t"
msgstr "ამოჭ_რა"
-#: eel/eel-editable-label.c:3094 libcaja-private/caja-clipboard.c:469
+#: eel/eel-editable-label.c:3093 libcaja-private/caja-clipboard.c:469
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7455
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7622
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1320
msgid "_Copy"
msgstr "_კოპირება"
-#: eel/eel-editable-label.c:3096 libcaja-private/caja-clipboard.c:474
+#: eel/eel-editable-label.c:3095 libcaja-private/caja-clipboard.c:474
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7459
msgid "_Paste"
msgstr "ჩა_სმა"
-#: eel/eel-editable-label.c:3099
+#: eel/eel-editable-label.c:3098
msgid "Select All"
msgstr "ყველას მონიშვნა"
-#: eel/eel-gtk-extensions.c:433
+#: eel/eel-gtk-extensions.c:428
msgid "Show more _details"
msgstr "დამატებითი ინფოს ჩ_ვენება"
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:238 eel/eel-stock-dialogs.c:294
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:450 eel/eel-stock-dialogs.c:651
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:236 eel/eel-stock-dialogs.c:292
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:448 eel/eel-stock-dialogs.c:649
#: libcaja-private/caja-autorun.c:1154
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:653
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:183
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:184
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:826
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1743
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:972
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:971
#: src/caja-connect-server-dialog.c:1119 src/caja-emblem-sidebar.c:293
#: src/caja-emblem-sidebar.c:552 src/caja-location-dialog.c:197
#: src/caja-property-browser.c:1117 src/caja-property-browser.c:1197
@@ -506,24 +506,24 @@ msgstr "დამატებითი ინფოს ჩ_ვენება"
msgid "_Cancel"
msgstr "_გაუქმება"
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:240 libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:988
-#: src/caja-location-dialog.c:202 src/caja-places-sidebar.c:2697
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:238 libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:987
+#: src/caja-location-dialog.c:202 src/caja-places-sidebar.c:2695
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7415
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8975
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1271
msgid "_Open"
msgstr "_გახსნა"
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:242
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:240
msgid "_Revert"
msgstr "_აღდგენა"
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:290
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:288
msgid "You can stop this operation by clicking cancel."
msgstr "თქვენ შეგიძლიათ შეწყვიტოთ"
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:296 eel/eel-stock-dialogs.c:452
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:656 libcaja-private/caja-autorun.c:1159
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:294 eel/eel-stock-dialogs.c:450
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:654 libcaja-private/caja-autorun.c:1159
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1386 src/caja-emblem-sidebar.c:298
#: src/caja-emblem-sidebar.c:557 src/caja-property-browser.c:1122
#: src/caja-property-browser.c:1202 src/caja-query-editor.c:776
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "თქვენ შეგიძლიათ შეწყვიტოთ"
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:658
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:656
msgid "_Clear"
msgstr ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
msgid "_Always perform this action"
msgstr "ყოველთვის _ამ ქმედების ჩატარება"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1168 src/caja-places-sidebar.c:2754
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1168 src/caja-places-sidebar.c:2752
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7542
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7570
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7651
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "ყოველთვის _ამ ქმედების ჩატ�
msgid "_Eject"
msgstr "_გამოღება"
-#: libcaja-private/caja-autorun.c:1183 src/caja-places-sidebar.c:2747
+#: libcaja-private/caja-autorun.c:1183 src/caja-places-sidebar.c:2745
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7538
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7566
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7647
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "ნა_გულისხმევის მოხმარება"
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:46
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:276
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:1802
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:1795
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -756,7 +756,7 @@ msgid "The group of the file."
msgstr "ფაილის ჯგუფი."
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:108
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4785
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4811
msgid "Permissions"
msgstr "უფლებები"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgid "The location of the file."
msgstr "ფაილის ადგილმდებარეობა"
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:148
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2542
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2483
msgid "Extension"
msgstr ""
@@ -850,38 +850,38 @@ msgstr "%s'ის სახლი"
msgid "Network Servers"
msgstr "ქსელის სერვერები"
-#: libcaja-private/caja-desktop-link.c:120 src/caja-places-sidebar.c:617
-#: src/caja-trash-bar.c:188 src/file-manager/fm-tree-view.c:1428
+#: libcaja-private/caja-desktop-link.c:120 src/caja-places-sidebar.c:615
+#: src/caja-trash-bar.c:185 src/file-manager/fm-tree-view.c:1428
msgid "Trash"
msgstr "სანაგვე ყუთი"
-#: libcaja-private/caja-dnd.c:798
+#: libcaja-private/caja-dnd.c:806
msgid "_Move Here"
msgstr "_აქ გადმოტანა"
-#: libcaja-private/caja-dnd.c:803
+#: libcaja-private/caja-dnd.c:811
msgid "_Copy Here"
msgstr "აქ ა_სლის გადაღება"
-#: libcaja-private/caja-dnd.c:808
+#: libcaja-private/caja-dnd.c:816
msgid "_Link Here"
msgstr "აქ _ბმულის შექმნა"
-#: libcaja-private/caja-dnd.c:813
+#: libcaja-private/caja-dnd.c:821
msgid "Set as _Background"
msgstr "ფონად დაყენე_ბა"
-#: libcaja-private/caja-dnd.c:820 libcaja-private/caja-dnd.c:873
+#: libcaja-private/caja-dnd.c:828 libcaja-private/caja-dnd.c:881
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:849
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:850
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
-#: libcaja-private/caja-dnd.c:861
+#: libcaja-private/caja-dnd.c:869
msgid "Set as background for _all folders"
msgstr "ყველ_ა დასტისთვის ფონის სახით გამოყენება"
-#: libcaja-private/caja-dnd.c:866
+#: libcaja-private/caja-dnd.c:874
msgid "Set as background for _this folder"
msgstr "მოცემული დას_ტისთვის ფონის სახით გამოყენება"
@@ -923,246 +923,246 @@ msgid "Sorry, unable to save custom emblem name."
msgstr ""
"უკაცრავად, შეუძლებელია ემბლემის ინდივიდუალური სახელწოდების დამახსოვრება."
-#: libcaja-private/caja-file.c:1226 libcaja-private/caja-vfs-file.c:441
+#: libcaja-private/caja-file.c:1220 libcaja-private/caja-vfs-file.c:441
msgid "This file cannot be mounted"
msgstr "შეუძლებელია მოცემული ფაილის მონტაჟი"
-#: libcaja-private/caja-file.c:1271
+#: libcaja-private/caja-file.c:1265
msgid "This file cannot be unmounted"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file.c:1305
+#: libcaja-private/caja-file.c:1299
msgid "This file cannot be ejected"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file.c:1338 libcaja-private/caja-vfs-file.c:630
+#: libcaja-private/caja-file.c:1332 libcaja-private/caja-vfs-file.c:630
msgid "This file cannot be started"
msgstr "ფაილის გაშვება შეუძლებელია"
-#: libcaja-private/caja-file.c:1390 libcaja-private/caja-file.c:1421
+#: libcaja-private/caja-file.c:1384 libcaja-private/caja-file.c:1415
msgid "This file cannot be stopped"
msgstr "ფაილის შეჩერება შეუძლებელია"
-#: libcaja-private/caja-file.c:1829
+#: libcaja-private/caja-file.c:1823
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
msgstr "დაუშვებელია სახელწოდებებში (/) ირიბის გამოყენება"
-#: libcaja-private/caja-file.c:1847
+#: libcaja-private/caja-file.c:1841
msgid "File not found"
msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა"
-#: libcaja-private/caja-file.c:1875
+#: libcaja-private/caja-file.c:1869
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
msgstr "შეუძლებელია ელემენტის გადარქმევა."
-#: libcaja-private/caja-file.c:1898
+#: libcaja-private/caja-file.c:1892
msgid "Unable to rename desktop icon"
msgstr "შეუძლებელია desktop-ხატულის სახელწოდების გადარქმევა"
-#: libcaja-private/caja-file.c:1929
+#: libcaja-private/caja-file.c:1923
msgid "Unable to rename desktop file"
msgstr "შეუძლებელია desktop ფაილის გადარქმევა"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4769
+#: libcaja-private/caja-file.c:4763
msgid "today at 00:00:00 PM"
msgstr "დღეს ·00:00:00·საათზე"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4770 src/caja-file-management-properties.c:509
+#: libcaja-private/caja-file.c:4764 src/caja-file-management-properties.c:508
msgid "today at %-I:%M:%S %p"
msgstr "დღეს დრო %-I:%M:%S·%p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4772
+#: libcaja-private/caja-file.c:4766
msgid "today at 00:00 PM"
msgstr "დღეს დრო 00:00·საათზე"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4773
+#: libcaja-private/caja-file.c:4767
msgid "today at %-I:%M %p"
msgstr "დღეს %-I:%M·%p საათზე"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4775
+#: libcaja-private/caja-file.c:4769
msgid "today, 00:00 PM"
msgstr "დღეს, 00:00"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4776
+#: libcaja-private/caja-file.c:4770
msgid "today, %-I:%M %p"
msgstr "დღეს, %-I:%M·%p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4778 libcaja-private/caja-file.c:4779
+#: libcaja-private/caja-file.c:4772 libcaja-private/caja-file.c:4773
msgid "today"
msgstr "დღეს"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4788
+#: libcaja-private/caja-file.c:4782
msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
msgstr "გუშინ დრო 00:00:00·PM საათზე"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4789
+#: libcaja-private/caja-file.c:4783
msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
msgstr "გუშინ დრო %-I:%M:%S·%p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4791
+#: libcaja-private/caja-file.c:4785
msgid "yesterday at 00:00 PM"
msgstr "გუშინ დრო 00:00·PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4792
+#: libcaja-private/caja-file.c:4786
msgid "yesterday at %-I:%M %p"
msgstr "გუშინ დრო %-I:%M·%p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4794
+#: libcaja-private/caja-file.c:4788
msgid "yesterday, 00:00 PM"
msgstr "გუშინ, 00:00·PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4795
+#: libcaja-private/caja-file.c:4789
msgid "yesterday, %-I:%M %p"
msgstr "გუშინ, %-I:%M·%p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4797 libcaja-private/caja-file.c:4798
+#: libcaja-private/caja-file.c:4791 libcaja-private/caja-file.c:4792
msgid "yesterday"
msgstr "გუშინ"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4809
+#: libcaja-private/caja-file.c:4803
msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "ოთხშაბათი,·სექტემბერი 00 0000 00:00:00·PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4810
+#: libcaja-private/caja-file.c:4804
msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%A, %B %-d %Y ში: %-I:%M:%S %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4812
+#: libcaja-private/caja-file.c:4806
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "ორშ, 00 ოქტ 0000 დრო 00:00:00"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4813
+#: libcaja-private/caja-file.c:4807
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %b %-d %Y ში %-I:%M:%S %p"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4815
+#: libcaja-private/caja-file.c:4809
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "ორშ, 00 ოქტ 0000 დრო 00:00 შშ"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4816
+#: libcaja-private/caja-file.c:4810
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%a %-d %b %Y ში %-H:%M"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4818
+#: libcaja-private/caja-file.c:4812
msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "ოქტ·00·0000·დრო·00:00·PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4819
+#: libcaja-private/caja-file.c:4813
msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%-d %b %Y ში %-H:%M"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4821
+#: libcaja-private/caja-file.c:4815
msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
msgstr "00 ოქტ 0000, 00:00"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4822
+#: libcaja-private/caja-file.c:4816
msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
msgstr "%-d %b %Y, %-H:%M"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4824
+#: libcaja-private/caja-file.c:4818
msgid "00/00/00, 00:00 PM"
msgstr "00/00/00,·00:00·PM"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4825
+#: libcaja-private/caja-file.c:4819
msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
msgstr "%-d.%m.%y, %-H:%M"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4827
+#: libcaja-private/caja-file.c:4821
msgid "00/00/00"
msgstr "00/00/00"
-#: libcaja-private/caja-file.c:4828
+#: libcaja-private/caja-file.c:4822
msgid "%m/%d/%y"
msgstr "%d/%m/%y"
-#: libcaja-private/caja-file.c:5465
+#: libcaja-private/caja-file.c:5459
msgid "Not allowed to set permissions"
msgstr "შეუძლებელია უფლებების განსაზღვრა"
-#: libcaja-private/caja-file.c:5759
+#: libcaja-private/caja-file.c:5753
msgid "Not allowed to set owner"
msgstr "შეუძლებელია მფლობელის განსაზღვრა"
-#: libcaja-private/caja-file.c:5777
+#: libcaja-private/caja-file.c:5771
#, c-format
msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
msgstr "მითითებული მფლობელი \"%s\" არ არსებობს"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6039
+#: libcaja-private/caja-file.c:6033
msgid "Not allowed to set group"
msgstr "შეუძლებელია ჯგუფის განსაზღვრა"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6057
+#: libcaja-private/caja-file.c:6051
#, c-format
msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
msgstr "მითითებული ჯგუფი '%s' არ არსებობს"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6211 src/file-manager/fm-directory-view.c:2397
+#: libcaja-private/caja-file.c:6205 src/file-manager/fm-directory-view.c:2397
#, c-format
msgid "%'u item"
msgid_plural "%'u items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file.c:6212
+#: libcaja-private/caja-file.c:6206
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file.c:6213
+#: libcaja-private/caja-file.c:6207
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file.c:6317
+#: libcaja-private/caja-file.c:6311
msgid "%"
msgstr "%"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6318
+#: libcaja-private/caja-file.c:6312
#, c-format
msgid "%s (%s bytes)"
msgstr "%s (%s ბაიტი)"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6668 libcaja-private/caja-file.c:6692
+#: libcaja-private/caja-file.c:6662 libcaja-private/caja-file.c:6686
msgid "? items"
msgstr "? ელემენტი"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6674 libcaja-private/caja-file.c:6682
+#: libcaja-private/caja-file.c:6668 libcaja-private/caja-file.c:6676
msgid "? bytes"
msgstr "? ბაიტი"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6697
+#: libcaja-private/caja-file.c:6691
msgid "unknown type"
msgstr "უცნობი ტიპი"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6700
+#: libcaja-private/caja-file.c:6694
msgid "unknown MIME type"
msgstr "უცნობი MIME ტიპი"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6714
+#: libcaja-private/caja-file.c:6708
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1299
msgid "unknown"
msgstr "უცნობი"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6764
+#: libcaja-private/caja-file.c:6758
msgid "program"
msgstr "პროგრამა"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6784
+#: libcaja-private/caja-file.c:6778
msgid "link"
msgstr "ბმული"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6790 libcaja-private/caja-file-operations.c:406
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10736
+#: libcaja-private/caja-file.c:6784 libcaja-private/caja-file-operations.c:405
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10738
#, c-format
msgid "Link to %s"
msgstr "ბმული %s -ზე"
-#: libcaja-private/caja-file.c:6806
+#: libcaja-private/caja-file.c:6800
msgid "link (broken)"
msgstr "ბმული (გაწყვეტილი)"
@@ -1245,14 +1245,14 @@ msgstr "ორიგინალი ფაილი"
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:277
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:316
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3303
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3320
msgid "Size:"
msgstr "ზომა:"
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:282
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:321
#: src/caja-connect-server-dialog.c:927
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3285
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3302
msgid "Type:"
msgstr "ტიპი:"
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgid "Apply this action to all files and folders"
msgstr "გაავრცელე ეს მოქმედება ყველა ფაილზე და საქაღალდეზე"
#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:658
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:184
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:185
msgid "_Skip"
msgstr "_გამოტოვება"
@@ -1312,15 +1312,15 @@ msgstr "ფაილის და საქაღალდის კონფლ
msgid "File conflict"
msgstr "ფაილის კონფლიქტი"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:185
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:186
msgid "S_kip All"
msgstr "ყველა_ს გამოტოვება"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:186
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:187
msgid "_Retry"
msgstr "_სცადე"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:187 src/caja-emblem-sidebar.c:378
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:188 src/caja-emblem-sidebar.c:378
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7503
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7635
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9136
@@ -1328,60 +1328,52 @@ msgstr "_სცადე"
msgid "_Delete"
msgstr "_წაშლა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:188
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:189
msgid "Delete _All"
msgstr "ყველ_აფრის წაშლა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:189
-msgid "_Replace"
-msgstr "_ჩაანაცვლე"
-
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:190
msgid "Replace _All"
msgstr "ყველ_აფრის ჩანაცვლება"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:191
-msgid "_Merge"
-msgstr "შ_ერწყმა"
-
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:192
msgid "Merge _All"
msgstr "ყველ_აფრის შერწყმა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:193
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:192
msgid "Copy _Anyway"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:306
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:305
#, c-format
msgid "%'d second"
msgid_plural "%'d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:311
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:323
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:310
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:322
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:322
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:321
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:330
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:329
#, c-format
msgid "approximately %'d hour"
msgid_plural "approximately %'d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:410
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:409
#, c-format
msgid "Another link to %s"
msgstr "სხვა ბმული %s -ზე"
@@ -1389,22 +1381,22 @@ msgstr "სხვა ბმული %s -ზე"
#. Translators: Feel free to leave out the "st" suffix
#. * if there's no way to do that nicely for a
#. * particular language.
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:426
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:425
#, c-format
msgid "%'dst link to %s"
msgstr "მე %'d ბმული %s-ზე"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:430
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:429
#, c-format
msgid "%'dnd link to %s"
msgstr "მე-%'d ბმული %s-ზე"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:434
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:433
#, c-format
msgid "%'drd link to %s"
msgstr "მე-%'d ბმული %s-ზე"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:438
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:437
#, c-format
msgid "%'dth link to %s"
msgstr "მე-%'d ბმული %s-ზე"
@@ -1413,12 +1405,12 @@ msgstr "მე-%'d ბმული %s-ზე"
#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
#. * make some or all of them match.
#. Translators: tag used to detect the first copy of a file
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:477
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:476
msgid " (copy)"
msgstr " (ასლი)"
#. Translators: tag used to detect the second copy of a file
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:479
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:478
msgid " (another copy)"
msgstr " (კიდევ ერთი)"
@@ -1426,36 +1418,36 @@ msgstr " (კიდევ ერთი)"
#. Translators: tag used to detect the x12th copy of a file
#. Translators: tag used to detect the x13th copy of a file
#. Translators: tag used to detect the xxth copy of a file
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:482
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:484
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:486
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:496
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:481
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:483
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:485
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:495
msgid "th copy)"
msgstr "-ე ასლი)"
#. Translators: tag used to detect the x1st copy of a file
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:489
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:488
msgid "st copy)"
msgstr "-ე ასლი)"
#. Translators: tag used to detect the x2nd copy of a file
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:491
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:490
msgid "nd copy)"
msgstr "-ე ასლი)"
#. Translators: tag used to detect the x3rd copy of a file
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:493
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:492
msgid "rd copy)"
msgstr "-ე ასლი)"
#. Translators: appended to first file copy
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:510
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:509
#, c-format
msgid "%s (copy)%s"
msgstr "%s·(ასლი)%s"
#. Translators: appended to second file copy
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:512
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:511
#, c-format
msgid "%s (another copy)%s"
msgstr "%s (სხვა ასლი)%s"
@@ -1464,10 +1456,10 @@ msgstr "%s (სხვა ასლი)%s"
#. Translators: appended to x12th file copy
#. Translators: appended to x13th file copy
#. Translators: appended to xxth file copy
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:515
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:517
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:519
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:533
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:514
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:516
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:518
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:532
#, c-format
msgid "%s (%'dth copy)%s"
msgstr "%s (მე-%'d-ე ასლი)%s"
@@ -1478,41 +1470,41 @@ msgstr "%s (მე-%'d-ე ასლი)%s"
#. translated
#. * strings look like "%s (copy %'d)%s".
#. Translators: appended to x1st file copy
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:527
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:526
#, c-format
msgid "%s (%'dst copy)%s"
msgstr "%s (მე-%'d-ე ასლი)%s"
#. Translators: appended to x2nd file copy
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:529
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:528
#, c-format
msgid "%s (%'dnd copy)%s"
msgstr "%s (მე-%'d-ე ასლი)%s"
#. Translators: appended to x3rd file copy
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:531
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:530
#, c-format
msgid "%s (%'drd copy)%s"
msgstr "%s (მე-%'d-ე ასლი)%s"
#. Translators: opening parentheses to match the "th copy)" string
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:631
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:630
msgid " ("
msgstr " ("
#. Translators: opening parentheses of the "th copy)" string
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:639
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:638
#, c-format
msgid " (%'d"
msgstr " (%'d"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1370
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1369
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the trash?"
msgstr ""
"დარწმუნებული ბრძანდებით რომ გნებავთ \"%B\"-ის სანაგვე ყუთიდან საბოოლოოდ "
"წაშლა?"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1373
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1372
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the "
@@ -1523,30 +1515,30 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1383
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1449
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1382
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1448
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "რომელიმე ელემენტის წაშლის შემთხვევაში, თქვენ მას სამუდამოდ დაკარგავთ."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1403
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1402
msgid "Empty all items from Trash?"
msgstr "წავშალო ყველაფერი სანაგვე ურნიდან?"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1407
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1406
msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
msgstr "სანაგვე ურნაში ყველაფერი სამუდამოდ წაიშლება"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1410
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2347 src/caja-places-sidebar.c:2791
-#: src/caja-trash-bar.c:195
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1409
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2346 src/caja-places-sidebar.c:2789
+#: src/caja-trash-bar.c:192
msgid "Empty _Trash"
msgstr "სა_ნაგვე ყუთის დაცარიელება"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1437
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1436
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?"
msgstr "ნამდვილად გნებავთ \"%B\" -ის სამუდამოდ წაშლა?"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1440
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1439
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural ""
@@ -1554,56 +1546,56 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1479
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1478
msgid "Are you sure you want to trash \"%B\"?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ \"%B\" მოათავსოთ სანაგვე ურნაში?"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1482
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1481
#, c-format
msgid "Are you sure you want to trash the %'d selected item?"
msgid_plural "Are you sure you want to trash the %'d selected items?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1491
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1490
msgid "Items moved to the trash may be recovered until the trash is emptied."
msgstr ""
"სანაგვე ურნაში გადაადგილებული ელემენტების აღდგენა შესაძლებელია სანაგვე ურნის"
" გასუფთავებამდე."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1494
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1493
msgid "Move to _Trash"
msgstr "_გადააგდე"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1524
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1523
#, c-format
msgid "%'d file left to delete"
msgid_plural "%'d files left to delete"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1530
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1529
msgid "Deleting files"
msgstr "ფაილების წაშლა"
#. Translators: %T will expand to a time like "2 minutes".
#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time
#. (i.e. the %T argument).
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1547
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1546
msgid "%T left"
msgid_plural "%T left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1614
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1648
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1687
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1764
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2593
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1613
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1647
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1686
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1763
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2592
msgid "Error while deleting."
msgstr "წაშლისას დაიშვა შეცდომა."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1618
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1617
msgid ""
"Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have "
"permissions to see them."
@@ -1611,20 +1603,20 @@ msgstr ""
"შეუძლებელია \"%B\" დასტაში მყოფი ფაილების მოშორება, რადგანაც არ გაგაჩნიათ "
"მათი დათვალიერების უფლება."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1621
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2653
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3648
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1620
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2652
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3647
msgid ""
"There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
msgstr ""
"დაიშვა შეცდომა \"%B\" დასტაში მყოფი ფაილების შესახებ ინფორმაციის მიღებისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1630
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3657
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1629
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3656
msgid "_Skip files"
msgstr "ფაილების _გამოტოვება"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1651
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1650
msgid ""
"The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to "
"read it."
@@ -1632,69 +1624,69 @@ msgstr ""
"შეუძლებელია \"%B\" დასტის წაშლა, რადგანაც არ გაგაჩნიათ მისი წაკითხვის "
"უფლება."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1654
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2692
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3693
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1653
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2691
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3692
msgid "There was an error reading the folder \"%B\"."
msgstr "დაიშვა შეცდომა \"%B\" დასტის წაკითხვისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1688
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1687
msgid "Could not remove the folder %B."
msgstr "შეუძლებელია %B დასტის მოშორება."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1765
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1764
msgid "There was an error deleting %B."
msgstr "დაიშვა შეცდომა \"%B\"-ის წაშლისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1845
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1844
msgid "Moving files to trash"
msgstr "ფაილების სანაგვე ყუთში გადატანა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1847
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1846
#, c-format
msgid "%'d file left to trash"
msgid_plural "%'d files left to trash"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1904
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1903
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
msgstr "შეუძლებელია ფაილის სანაგვე ყუთში გადატანა, გნებავთ მისი მყისვე წაშლა?"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1905
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1904
msgid "The file \"%B\" cannot be moved to the trash."
msgstr "შეუძლებელი გახდა \"%B\" ფაილის სანაგვე ყუთში გადატანა."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2090
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2089
msgid "Trashing Files"
msgstr "მიმდინარეობს ფაილების სანაგვე ურნაში გადატანა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2092
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2091
msgid "Deleting Files"
msgstr "მიმდინარეობს ფაილების წაშლა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2157 src/caja-places-sidebar.c:2266
-#: src/caja-places-sidebar.c:2302
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2156 src/caja-places-sidebar.c:2264
+#: src/caja-places-sidebar.c:2300
msgid "It is now safe to remove the drive"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2170
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2169
msgid "Unable to eject %V"
msgstr "შეუძლებელია %V-ს გახსნა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2172
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2171
msgid "Unable to unmount %V"
msgstr "შეუძლებელია %V-ს მოხსნა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2208 src/caja-places-sidebar.c:2336
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2207 src/caja-places-sidebar.c:2334
msgid "Writing data to the drive -- do not unplug"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2332
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2331
msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?"
msgstr "ტომის მოხსნამდე, გნებავთ სანაგვე ყუთის დაცარიელება?"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2334
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2333
msgid ""
"In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. "
"All trashed items on the volume will be permanently lost."
@@ -1702,61 +1694,61 @@ msgstr ""
"ტომზე ადგილის განთავისუფლების მიზნით საჭიროა სანაგვე ყუთის დაცარიელება. "
"სანაგვე ყუთში მყოფი ყველა ელემენტი სამუდამოდ დაიკარგება."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2341
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2340
msgid "Do _not Empty Trash"
msgstr "არ _გაასუფთავო სანაგვე ყუთი"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2462
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2461
#, c-format
msgid "Unable to mount %s"
msgstr "შეუძლებელია მონტაჟი %s"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2540
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2539
#, c-format
msgid "Preparing to copy %'d file (%S)"
msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2546
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2545
#, c-format
msgid "Preparing to move %'d file (%S)"
msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2552
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2551
#, c-format
msgid "Preparing to delete %'d file (%S)"
msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2558
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2557
#, c-format
msgid "Preparing to trash %'d file"
msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2589
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3500
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3640
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3685
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2588
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3499
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3639
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3684
msgid "Error while copying."
msgstr "შეცდომა ასლის გადაღებისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2591
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3638
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3683
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2590
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3637
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3682
msgid "Error while moving."
msgstr "შეცდომა გადატანისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2595
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2594
msgid "Error while moving files to trash."
msgstr "დაიშვა შეცდომა ფაილების სანაგვე ყუთში გადატანისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2650
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2649
msgid ""
"Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have "
"permissions to see them."
@@ -1764,7 +1756,7 @@ msgstr ""
"შეუძლებელია ფაილების დამუშავება \"%B\" დასტაში, რადგანაც თქვენ არ გაქვს მათი"
" ხილვის უფლებები."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2689
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2688
msgid ""
"The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
"read it."
@@ -1772,7 +1764,7 @@ msgstr ""
"შეუძლებელია \"%B\" დასტის დამუშავება, რადგანაც არ გაგაჩნიათ მისი წაკითხვის "
"უფლებები."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2767
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2766
msgid ""
"The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
"read it."
@@ -1780,87 +1772,87 @@ msgstr ""
"შეუძლებელია \"%B\" ფაილის დამუშავება, რადგანაც არ გაგაჩნიათ მისი წაკითხვის "
"უფლებები."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2770
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2769
msgid "There was an error getting information about \"%B\"."
msgstr "პროგრამის გაშვებისას წარმოიშვა შეცდომა."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2870
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2912
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2945
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2975
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2869
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2911
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2944
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2974
msgid "Error while copying to \"%B\"."
msgstr "შეცდომა \"%s\"ზე კოპირებისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2874
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2873
msgid "You do not have permissions to access the destination folder."
msgstr "გაგაჩნიათ ჩაწერის უფლება ამ დანიშნულების მანძილზე."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2876
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2875
msgid "There was an error getting information about the destination."
msgstr "ვერ მოინახა საკმარისი მანძილი დანიშნულების დასტაში."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2913
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2912
msgid "The destination is not a folder."
msgstr "დანიშნულება დასტას არ წარმოადგენს."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2946
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2945
msgid ""
"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
"space."
msgstr "ვერ მოინახა საკმარისი მანძილი დანიშნულების დასტაში."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2948
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2947
#, c-format
msgid "There is %S available, but %S is required."
msgstr "ხელმისაწვდომელია %S , მაგრამ საჭიროა %S."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2976
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2975
msgid "The destination is read-only."
msgstr "დანიშნულება მხოლოდ-კითხვადი ტიპისაა."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3034
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3033
msgid "Moving \"%B\" to \"%B\""
msgstr "მიმდინარეობს \"%B\"-ს \"%B\"-ში გადატანა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3035
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3034
msgid "Copying \"%B\" to \"%B\""
msgstr "მიმდინარეობს \"%B\"-ს ასლის გადატანა \"%B\"-ში"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3040
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3039
msgid "Duplicating \"%B\""
msgstr "დუბლირდება \"%B\""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3048
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3047
msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3052
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3051
msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3060
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3059
msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3070
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3069
msgid "Moving %'d file to \"%B\""
msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3074
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3073
msgid "Copying %'d file to \"%B\""
msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3080
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3079
#, c-format
msgid "Duplicating %'d file"
msgid_plural "Duplicating %'d files"
@@ -1869,7 +1861,7 @@ msgstr[1] ""
#. Translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so
#. something like "4 kb of 4 MB"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3100
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3099
#, c-format
msgid "%S of %S"
msgstr "%S - %S -დან"
@@ -1881,13 +1873,13 @@ msgstr "%S - %S -დან"
#. *
#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time
#. (i.e. the %T argument).
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3113
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3112
msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)"
msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3504
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3503
msgid ""
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
"create it in the destination."
@@ -1895,11 +1887,11 @@ msgstr ""
"შეუძლებელია·\"%s\"-ის·გადაწერა, რადგანაც არ გაგაჩნიათ მისი წაკითხვის "
"უფლებები."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3507
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3506
msgid "There was an error creating the folder \"%B\"."
msgstr "დაიშვა შეცდომა დახმარების ჩვენებისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3645
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3644
msgid ""
"Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have "
"permissions to see them."
@@ -1907,7 +1899,7 @@ msgstr ""
"შეუძლებელია·\"%s\"-ის·გადაწერა, რადგანაც არ გაგაჩნიათ მისი წაკითხვის "
"უფლებები."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3690
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3689
msgid ""
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
"read it."
@@ -1915,170 +1907,170 @@ msgstr ""
"შეუძლებელია·\"%s\"-ის·გადაწერა, რადგანაც არ გაგაჩნიათ მისი წაკითხვის "
"უფლებები."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3735
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4436
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5029
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3734
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4435
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5028
msgid "Error while moving \"%B\"."
msgstr "შეცდომა \"%s\"ში გადატანისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3736
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3735
msgid "Could not remove the source folder."
msgstr "შეუძლებელია სანაგვე ყუთის დასტის გადაადგილება."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3821
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3862
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4438
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4510
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3820
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3861
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4437
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4509
msgid "Error while copying \"%B\"."
msgstr "შეცდომა \"%s\"ზე კოპირებისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3822
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3821
#, c-format
msgid "Could not remove files from the already existing folder %F."
msgstr "შეუძლებელია ფაილების მოშორება უკვე %F არსებული დასტიდან."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3863
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3862
#, c-format
msgid "Could not remove the already existing file %F."
msgstr "შეუძლებელია უკვე არსებული %F ფაილის მოშორება."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4182
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4875
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4181
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4874
msgid "You cannot move a folder into itself."
msgstr "შეუძლებელია დასტის დასტაშივე გადატანა."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4183
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4876
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4182
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4875
msgid "You cannot copy a folder into itself."
msgstr "შეუძლებელია დასტის ასლის დასტაშივე გაკეთება."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4184
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4877
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4183
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4876
msgid "The destination folder is inside the source folder."
msgstr "დანიშნულების დასტა წყარო დასტაში მდებარეობს."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4215
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4214
msgid "You cannot move a file over itself."
msgstr "თქვენ არ შეგიძლიათ ფაილი გადააწეროთ საკუთარ თავს."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4216
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4215
msgid "You cannot copy a file over itself."
msgstr "თქვენ არ შეგიძლიათ ფაილი დააკოპიროთ საკუტარ თავზე."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4217
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4216
msgid "The source file would be overwritten by the destination."
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4440
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4439
#, c-format
msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F."
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4511
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4510
#, c-format
msgid "There was an error copying the file into %F."
msgstr "დაიშვა შეცდომა ფაილის ასლის %F-ში გადატანისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4758
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4757
msgid "Copying Files"
msgstr "მიმდინარეობს ფაილების კოპირება"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4785
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4784
msgid "Preparing to Move to \"%B\""
msgstr "ვემზადები \"%B\"-ში გადასატანად"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4789
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4788
#, c-format
msgid "Preparing to move %'d file"
msgid_plural "Preparing to move %'d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5030
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5029
#, c-format
msgid "There was an error moving the file into %F."
msgstr "დაიშვა შეცდომა %F-ში ფაილების გადატანისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5301
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5300
msgid "Moving Files"
msgstr "მიმდინარეობს ფაილების გადაადგილება"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5332
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5331
msgid "Creating links in \"%B\""
msgstr "ფაილთა ბმულების შექმნა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5336
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5335
#, c-format
msgid "Making link to %'d file"
msgid_plural "Making links to %'d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5468
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5467
msgid "Error while creating link to %B."
msgstr "დაიშვა შეცდომა %B ფაილზე ბმულის შექმნისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5470
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5469
msgid "Symbolic links only supported for local files"
msgstr "სიმბოლური ბმული მხარდაჭერილია მხოლოდ ლოკალურ ფაილურ სისტემებში."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5473
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5472
msgid "The target doesn't support symbolic links."
msgstr "დანიშნულების ადგილს არ გააჩნია სიმბოლური ბმების მხარდაჭერა."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5476
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5475
#, c-format
msgid "There was an error creating the symlink in %F."
msgstr "დაიშვა შეცდომა %F -ში სიმბოლური ბმის შექმნისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5793
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5792
msgid "Setting permissions"
msgstr "უფლებების მომართვა"
#. Translators: the initial name of a new folder
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6054
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6053
msgid "untitled folder"
msgstr "ახალი დასტა"
#. Translators: the initial name of a new empty file
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6062
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6061
msgid "new file"
msgstr "ახალი ფაილი"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6234
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6233
msgid "Error while creating directory %B."
msgstr "შეცდომა \"%s\"ში ლინკის შექმნისას"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6236
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6235
msgid "Error while creating file %B."
msgstr "შეცდომა \"%s\"ში ლინკის შექმნისას"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6238
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6237
#, c-format
msgid "There was an error creating the directory in %F."
msgstr "დაიშვა შეცდომა დასტის %F-ში შექმნისას."
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6517
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6516
msgid "Emptying Trash"
msgstr "მიმდინარეობს სანაგვე ურნის დაცლა"
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6566
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6607
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6642
-#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6677
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6565
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6606
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6641
+#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6676
msgid "Unable to mark launcher trusted (executable)"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1236
+#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1261
#, c-format
msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
msgstr "შეუძლებელია \"%s\"-ის თავდაპირველი განლაგების განსაძღვრა."
-#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1240
+#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1265
msgid "The item cannot be restored from trash"
msgstr "შეუძლებელი გახდა \"%B\" ფაილის სანაგვე ყუთში გადატანა."
-#: libcaja-private/caja-icon-container.c:2933
+#: libcaja-private/caja-icon-container.c:2915
msgid "The selection rectangle"
msgstr "მონიშვნის არე"
@@ -2231,13 +2223,13 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:164
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:305
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:304
#, c-format
msgid "Could not set application as the default: %s"
msgstr "შეუძლებელია პროგრამის ნაგულისხმევად მითითება: %s"
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:165
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:306
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:305
msgid "Could not set as default application"
msgstr "შეუძლებელია ნაგულისხმევ პროგრამად მითითება"
@@ -2254,12 +2246,12 @@ msgid "Could not remove application"
msgstr "შეულებელია პროგრამის ამოღება"
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:422
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1145
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1144
msgid "_Add"
msgstr "დამატება"
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:432
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:963 src/caja-bookmarks-window.ui:77
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:962 src/caja-bookmarks-window.ui:77
msgid "_Remove"
msgstr ""
@@ -2273,7 +2265,7 @@ msgid "%s document"
msgstr ""
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:601
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1104
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1103
msgid "Unknown"
msgstr "უცნობი"
@@ -2287,96 +2279,96 @@ msgstr "პროგრამის ამორჩევა %s-ის და �
msgid "Open all files of type \"%s\" with:"
msgstr "ყველა \"%s\" ტიპის ფაილების გახსნა:"
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:153
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:152
msgid "Could not run application"
msgstr "შეუძლებელია პროგრამის გაშვება"
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:166
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:165
#, c-format
msgid "Could not find '%s'"
msgstr "შეუძლებელია '%s' -ის პოვნა"
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:169
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:168
msgid "Could not find application"
msgstr "შეუძლებელია პროგრამის პოვნა"
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:252
#, c-format
msgid "Could not add application to the application database: %s"
msgstr "შეუძლებელი გახდა პროგრამის, პროგრამების მონაცემთა ბაზაში დამატება: %s"
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:252
msgid "Unknown error"
msgstr "უცნობი შეცდომა"
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:254
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253
msgid "Could not add application"
msgstr "შეუძლებელია პროგრამის დამატება"
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:456
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:455
msgid "Select an Application"
msgstr "პროგრამის ამორჩევა"
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:868
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5119
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:867
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5145
msgid "Open With"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:906
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:905
msgid "Select an application to view its description."
msgstr "ამოირჩიეთ პროგრამა მისი აღწერილობის სანახავად."
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:932
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:931
msgid "_Use a custom command"
msgstr "_საკუთარი ბრძანების გამოყენება"
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:949
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:948
msgid "_Browse..."
msgstr "დ_ათვალიარება..."
#. Translators: first %s is a filename and second %s is a file extension
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1072
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1071
#, c-format
msgid "Open %s and other %s document with:"
msgstr ""
#. Translators: the %s here is a file name
#. Translators: %s is a filename
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1078
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1120
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1077
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1119
#, c-format
msgid "Open %s with:"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1079
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1078
#, c-format
msgid "_Remember this application for %s documents"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1090
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1089
#, c-format
msgid "Open all %s documents with:"
msgstr ""
#. Translators: First %s is a filename, second is a description
#. * of the type, eg "plain text document"
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1114
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1113
#, c-format
msgid "Open %s and other \"%s\" files with:"
msgstr ""
#. Translators: %s is a file type description
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1122
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "_Remember this application for \"%s\" files"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1133
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1132
#, c-format
msgid "Open all \"%s\" files with:"
msgstr ""
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1146
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1145
msgid "Add Application"
msgstr "პროგრამის დამატება"
@@ -3594,19 +3586,19 @@ msgstr "ახალ ფანჯრებში გვერდითა პა
msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
msgstr "თუ მონიშნულია, ახლად გახსნილ ფანჯრებს ექნებათ ხილული გვერდითა პანელი."
-#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:484
+#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:486
msgid "Side pane view"
msgstr "გვერდითა პანელის ხედი"
-#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:485
+#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:487
msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
msgstr ""
-#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:492
+#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:494
msgid "List of extensions in disabled state."
msgstr ""
-#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:493
+#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:495
msgid "This list contains the extensions that are currently de-activated."
msgstr "სია შეიცავს ამჟამად გამორთულ გაფაროებებს"
@@ -3745,106 +3737,106 @@ msgstr ""
msgid "Show session management options"
msgstr "აჩვენე სეანსის მართვის პარამეტრები"
-#: src/caja-application.c:555
+#: src/caja-application.c:556
#, c-format
msgid "Caja could not create the required folder \"%s\"."
msgstr ""
"ნაუტილუსმა ვერ დააკმაყოფილა თქვენი მოთხოვნა, შეუძლებელი გახდა \"%s\" დასტის "
"შექმნა."
-#: src/caja-application.c:557
+#: src/caja-application.c:558
msgid ""
"Before running Caja, please create the following folder, or set permissions "
"such that Caja can create it."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:562
+#: src/caja-application.c:563
#, c-format
msgid "Caja could not create the following required folders: %s."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:564
+#: src/caja-application.c:565
msgid ""
"Before running Caja, please create these folders, or set permissions such "
"that Caja can create them."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1165 src/caja-places-sidebar.c:2223
-#: src/caja-places-sidebar.c:2255 src/caja-places-sidebar.c:2291
+#: src/caja-application.c:1166 src/caja-places-sidebar.c:2221
+#: src/caja-places-sidebar.c:2253 src/caja-places-sidebar.c:2289
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "შეუძლებელია გამოღება %s"
-#: src/caja-application.c:1794
+#: src/caja-application.c:1795
msgid "--check cannot be used with other options."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1800
+#: src/caja-application.c:1801
msgid "--quit cannot be used with URIs."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1807
+#: src/caja-application.c:1808
msgid "--geometry cannot be used with more than one URI."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1813
+#: src/caja-application.c:1814
msgid "--select must be used with at least an URI."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1927
+#: src/caja-application.c:1928
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
msgstr "სწრაფი ავტო-შემოწმების შესრულება."
-#: src/caja-application.c:1930
+#: src/caja-application.c:1931
msgid "Show the version of the program."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1932
+#: src/caja-application.c:1933
msgid "Create the initial window with the given geometry."
msgstr ""
"თავდაპირველი ფანჯრის შექმნა შეყვანილი გეომეტრიის პარამეტრების მიხედვით."
-#: src/caja-application.c:1932
+#: src/caja-application.c:1933
msgid "GEOMETRY"
msgstr "გეომეტრია"
-#: src/caja-application.c:1934
+#: src/caja-application.c:1935
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1936
+#: src/caja-application.c:1937
msgid ""
"Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
"dialog)."
msgstr "არ მართო სამუშაო მაგიდა (პარამეტრების იგნორირება)"
-#: src/caja-application.c:1938
+#: src/caja-application.c:1939
msgid ""
"Manage the desktop regardless of set preferences or environment (on new "
"startup only)"
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1940
+#: src/caja-application.c:1941
msgid "Open URIs in tabs."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1942
+#: src/caja-application.c:1943
msgid "Open a browser window."
msgstr "ბრაუზერის ფანჯრის გახსნა."
-#: src/caja-application.c:1944
+#: src/caja-application.c:1945
msgid "Quit Caja."
msgstr "გათიშე ნაუტილუსი"
-#: src/caja-application.c:1946
+#: src/caja-application.c:1947
msgid "Select specified URI in parent folder."
msgstr ""
-#: src/caja-application.c:1947
+#: src/caja-application.c:1948
msgid "[URI...]"
msgstr "[URI...]"
-#: src/caja-application.c:1958
+#: src/caja-application.c:1959
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3886,7 +3878,19 @@ msgstr ""
"\n"
"თუ არ იცით როგორ მოიქცეთ დააჭირეთ 'გაუქმება'-ს."
-#: src/caja-bookmarks-window.c:163 src/caja-file-management-properties.c:226
+#: src/caja-bookmarks-sidebar.c:193 src/caja-bookmarks-window.c:199
+msgid "No bookmarks defined"
+msgstr "არავითარი სანიშნე"
+
+#: src/caja-bookmarks-sidebar.c:484 src/caja-places-sidebar.c:324
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "სანიშნეები"
+
+#: src/caja-bookmarks-sidebar.c:490
+msgid "Show a list of your personal bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: src/caja-bookmarks-window.c:163 src/caja-file-management-properties.c:225
#: src/caja-property-browser.c:1688 src/caja-window-menus.c:629
#, c-format
msgid ""
@@ -3896,10 +3900,6 @@ msgstr ""
"დაიშვა შეცდომა დახმარების გაშვებისას: \n"
"%s"
-#: src/caja-bookmarks-window.c:199
-msgid "No bookmarks defined"
-msgstr "არავითარი სანიშნე"
-
#: src/caja-bookmarks-window.ui:29
msgid "Edit Bookmarks"
msgstr "სანიშნეების დამუშავება"
@@ -3909,7 +3909,7 @@ msgstr "სანიშნეების დამუშავება"
#: src/caja-file-management-properties.ui:305 src/caja-location-dialog.c:192
#: src/caja-property-browser.c:389 src/caja-window-menus.c:852
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1214
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5229
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5255
msgid "_Help"
msgstr "_დახმარება"
@@ -3919,8 +3919,8 @@ msgstr ""
#: src/caja-bookmarks-window.ui:93 src/caja-file-management-properties.ui:321
#: src/caja-property-browser.c:397 src/caja-window-menus.c:854
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:2567
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5234
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:2560
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5260
msgid "_Close"
msgstr "_დახურვა"
@@ -3998,7 +3998,7 @@ msgstr "გაგრძელება"
#: src/caja-connect-server-dialog.c:717 src/caja-location-dialog.c:105
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1188
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5471
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5497
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "შეცდომა დახმარების ჩვენებისას."
@@ -4071,7 +4071,7 @@ msgstr ""
"სერვერთან კავშირის დამატება"
#: src/caja-desktop-window.c:128 src/caja-desktop-window.c:209
-#: src/caja-pathbar.c:1453 src/caja-places-sidebar.c:542
+#: src/caja-pathbar.c:1453 src/caja-places-sidebar.c:540
msgid "Desktop"
msgstr "სამუშაო მაგიდა"
@@ -4151,7 +4151,7 @@ msgstr "როგორც ჩანს გადათრეული ფაი
msgid "The emblem cannot be added."
msgstr "შეუძლებელია ემბლემის დამატება."
-#: src/caja-emblem-sidebar.c:1102 src/file-manager/fm-properties-window.c:3460
+#: src/caja-emblem-sidebar.c:1102 src/file-manager/fm-properties-window.c:3486
msgid "Emblems"
msgstr "ემბლემა"
@@ -4162,35 +4162,38 @@ msgstr "ემბლემების ჩვენება"
#. Translators: this is referred to captions under icons.
#. Translators: this is referred to the permissions
#. * the user has in a directory.
-#: src/caja-file-management-properties.c:319
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4236
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4247
+#: src/caja-file-management-properties.c:318
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4262
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4273
msgid "None"
msgstr "არა"
-#: src/caja-file-management-properties.c:623
+#: src/caja-file-management-properties.c:622
msgid "About Extension"
msgstr "გაფართოების შესახებ"
#. Translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: src/caja-file-management-properties.ui:44
-#: src/file-manager/fm-icon-container.c:623
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3436
+#: src/caja-file-management-properties.ui:649
+#: src/file-manager/fm-icon-container.c:620
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3424
msgid "Icon View"
msgstr "პიქტოგრამული ხედი"
#. Translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: src/caja-file-management-properties.ui:47
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:1861 src/file-manager/fm-list-view.c:3498
+#: src/caja-file-management-properties.ui:816
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:1854 src/file-manager/fm-list-view.c:3491
msgid "List View"
msgstr "სიის სახით"
#. Translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: src/caja-file-management-properties.ui:50
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3451
+#: src/caja-file-management-properties.ui:732
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3439
msgid "Compact View"
msgstr "კომპაქტური ხედი"
@@ -4365,115 +4368,107 @@ msgstr ""
msgid "Show backup files"
msgstr ""
-#: src/caja-file-management-properties.ui:550
-msgid "<b>Icon View Defaults</b>"
-msgstr "<b>პიქტოგრამული ხედი</b>"
-
-#: src/caja-file-management-properties.ui:580
+#: src/caja-file-management-properties.ui:575
msgid "Default _zoom level:"
msgstr "მიახლოვების სტანდარტული ზომა:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:618
+#: src/caja-file-management-properties.ui:613
msgid "_Use compact layout"
msgstr "კომპაქ_ტური ხედის გამოყენება"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:634
+#: src/caja-file-management-properties.ui:629
msgid "_Text beside icons"
msgstr "ტექსტი ხატ_ულას გვერდით"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:674
-msgid "<b>Compact View Defaults</b>"
-msgstr "<b>კომპაქტური ხედი</b>"
-
-#: src/caja-file-management-properties.ui:704
+#: src/caja-file-management-properties.ui:671
msgid "_Default zoom level:"
msgstr "ნაგ_ულისხმევი მაშტაბი:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:742
+#: src/caja-file-management-properties.ui:709
msgid "A_ll columns have the same width"
msgstr "ყველა სვეტი ერთი და იგივე სიგანით"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:782
-msgid "<b>List View Defaults</b>"
-msgstr "<b>სიისებრი ხედი</b>"
-
-#: src/caja-file-management-properties.ui:812
+#: src/caja-file-management-properties.ui:755
msgid "D_efault zoom level:"
msgstr "მიახლო_ების სტანდარტული ზომა:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:850
+#: src/caja-file-management-properties.ui:793
msgid "_Show icons"
msgstr ""
-#: src/caja-file-management-properties.ui:890
-msgid "<b>Tree View Defaults</b>"
-msgstr "<b>განშოების სახით ჩვენება</b>"
-
-#: src/caja-file-management-properties.ui:913
+#: src/caja-file-management-properties.ui:832
msgid "Show _only folders"
msgstr "მხ_ოლოდ დასტების ჩვენება"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:949
+#: src/caja-file-management-properties.ui:855
+msgid "Tree View"
+msgstr ""
+
+#: src/caja-file-management-properties.ui:871
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: src/caja-file-management-properties.ui:890
msgid "Views"
msgstr "ხედები"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:972
+#: src/caja-file-management-properties.ui:913
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>ქცევა</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:994
+#: src/caja-file-management-properties.ui:935
msgid "_Single click to open items"
msgstr "ე_რთი წკაპი ელემენტების გასახსნელად"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1010
+#: src/caja-file-management-properties.ui:951
msgid "_Double click to open items"
msgstr "_ორმაგი წკაპი ელემენტების გასახსნელად"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1028
+#: src/caja-file-management-properties.ui:969
msgid "Open each _folder in its own window"
msgstr ""
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1068
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1009
msgid "<b>Executable Text Files</b>"
msgstr "<b>გაშვებადი ტექსტ ფაილები</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1091
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1032
msgid "_Run executable text files when they are opened"
msgstr "გაშვებადი ტექსტ ფ_აილთა გაშვება დაწკაპვის შემთხვევაში"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1107
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1048
msgid "_View executable text files when they are opened"
msgstr "გაშვებადი·ტ_ექსტ·ფაილის რედაქტორით·გახსნა·დაწკაპვის·შემთხვევაში"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1124
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1065
msgid "_Ask each time"
msgstr "_მკითხე ყოველ შემთხვევაში"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1165
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1106
msgid "<b>Trash</b>"
msgstr "<b>ნაგავი</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1188
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1129
msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files"
msgstr "დადასტურება ფაილის წაშლის ან ურნის დაცარიელების შემთხვევაში"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1204
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1145
msgid "Ask before moving files to the _Trash"
msgstr ""
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1220
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1161
msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash"
msgstr "წამშლელი ბ_რძანების ჩვენება ელემენტთა წაშლის დროს"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1259
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1200
msgid "Behavior"
msgstr "ქცევა"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1283
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1224
msgid "<b>Icon Captions</b>"
msgstr "<b>ხატულების ხედი</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1308
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1249
msgid ""
"Choose the order of information to appear beneath icon names. More "
"information will appear when zooming in closer."
@@ -4481,162 +4476,162 @@ msgstr ""
"ხატულის შესახებ ინფორმაციის გამოჩენის მიმდევრობა. პიქტოგრამის გადიდების "
"შემთხვევაში მის შესახებ ინფორმაცია გაფართოვდება."
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1444
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1385
msgid "<b>Date</b>"
msgstr "<b>თარიღი</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1468
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1409
msgid "_Format:"
msgstr "_ფორმატი:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1515
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1456
msgid "<b>Size</b>"
msgstr ""
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1532
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1473
msgid "_Show file sizes with IEC units"
msgstr ""
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1564
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1505
msgid "Display"
msgstr "დისპლეი"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1588
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1529
msgid "<b>List Columns</b>"
msgstr "<b>სვეტების სია</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1613
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1554
msgid "Choose the order of information to appear in the list view."
msgstr "სიისებრი ხედისას ინფორმაციის გამოჩენის მიმდევრობის ამორჩევა."
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1651
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1592
msgid "List Columns"
msgstr "სვეტების სია"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1675
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1616
msgid "<b>Text Files</b>"
msgstr "<b>ტექსტური ფაილები</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1705
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1646
msgid "Show te_xt in icons:"
msgstr "პიქტოგრამებში _ტექსტის ჩვენება:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1767
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1708
msgid "<b>Other Previewable Files</b>"
msgstr "<b>სხვა გადათვალიერებადი ფაილები</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1797
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1738
msgid "Show _thumbnails:"
msgstr "მინიატურის _ჩვენება:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1842
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1783
msgid "_Only for files smaller than:"
msgstr "ფაილი რ_ომელიც ნაკლებია ვიდრე:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1904
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1845
msgid "<b>Sound Files</b>"
msgstr "<b>ხმოვანი ფაილები</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1934
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1875
msgid "Preview _sound files:"
msgstr "ხმოვანი ფაილების მოსმენა:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1996
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1937
msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "<b>დასტები</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2026
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1967
msgid "Count _number of items:"
msgstr "დასტაში ელემენტთა რიცხვის ჩვენება:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2087
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2028
msgid "Preview"
msgstr "ესკიზი"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2117
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2058
msgid "<b>Media Handling</b>"
msgstr "<b>მედიის გამართვა</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2142
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2083
msgid ""
"Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system"
msgstr "სისტემაში გარე მოწყობილობის მიერთებისას დასაშვები ქმედება"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2163
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2104
msgid "CD _Audio:"
msgstr "_აუდიო CD:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2188
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2129
msgid "_DVD Video:"
msgstr "_DVD ვიდეო:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2213
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2154
msgid "_Music Player:"
msgstr "_მუსიკალური პლეერი:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2238
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2179
msgid "_Photos:"
msgstr "_ფოტო სურათები:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2263
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2204
msgid "_Software:"
msgstr "_პროგრამები:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2317
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2258
msgid "<b>Other Media</b>"
msgstr "<b>სხვა მედია</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2342
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2283
msgid "Less common media formats can be configured here"
msgstr ""
"ამ სექციაში შესაძლებელია ნაკლებად გავრცელებული მედია მოწყობილობების გამართვა"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2363
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2304
msgid "_Type:"
msgstr "_ტიპი:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2377
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2318
msgid "Acti_on:"
msgstr "ქმ_ედება:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2441
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2382
msgid "_Never prompt or start programs on media insertion"
msgstr "_არასოდეს გაუშვა ავტომატურად პროგრამები მედიის შეყვანისას"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2457
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2398
msgid "B_rowse media when inserted"
msgstr "მედიის შეყვანისას მისი დათვალიერება"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2480
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2421
msgid "Media"
msgstr "მედია"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2498
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2439
msgid "<b>Available _Extensions:</b>"
msgstr "<b>ხელმისაწვდომი _გაფართოებები:</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2529
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2550
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2470
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2491
msgid "column"
msgstr "სვეტი"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2576
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2517
msgid "_About Extension"
msgstr "_გაფართოების შესახებ"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2592
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2533
msgid "C_onfigure Extension"
msgstr ""
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2622
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2563
msgid "Extensions"
msgstr "გაფართოებები"
-#: src/caja-history-sidebar.c:341
+#: src/caja-history-sidebar.c:334
msgid "History"
msgstr "ისტორია"
-#: src/caja-history-sidebar.c:347
+#: src/caja-history-sidebar.c:340
msgid "Show History"
msgstr "ისტორიის ჩვენება"
@@ -4790,7 +4785,7 @@ msgstr ""
msgid "Open With %s"
msgstr ""
-#: src/caja-location-bar.c:60 src/file-manager/fm-properties-window.c:3316
+#: src/caja-location-bar.c:60 src/file-manager/fm-properties-window.c:3333
msgid "Location:"
msgstr "ადგილმდებარეობა:"
@@ -5068,7 +5063,7 @@ msgstr ""
msgid "_Close Tab"
msgstr "დაფის დ_ახურვა"
-#: src/caja-notebook.c:311
+#: src/caja-notebook.c:334
msgid "Close tab"
msgstr "დაფის დ_ახურვა"
@@ -5080,44 +5075,40 @@ msgstr "ჩანაწერები"
msgid "Show Notes"
msgstr "ჩანაწერების ჩვენება"
-#: src/caja-places-sidebar.c:318
+#: src/caja-places-sidebar.c:316
msgid "Devices"
msgstr "მოწყობილობები"
-#: src/caja-places-sidebar.c:326
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "სანიშნეები"
-
-#: src/caja-places-sidebar.c:544
+#: src/caja-places-sidebar.c:542
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "სამუშაო მაგიდის დასტისებრი გახსნა"
-#: src/caja-places-sidebar.c:558 src/file-manager/fm-tree-view.c:1425
+#: src/caja-places-sidebar.c:556 src/file-manager/fm-tree-view.c:1425
msgid "File System"
msgstr "ფაილური სისტემა"
-#: src/caja-places-sidebar.c:560
+#: src/caja-places-sidebar.c:558
msgid "Open the contents of the File System"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:619
+#: src/caja-places-sidebar.c:617
msgid "Open the trash"
msgstr "გახსენი სანაგვე ყუთი"
-#: src/caja-places-sidebar.c:674 src/caja-places-sidebar.c:702
+#: src/caja-places-sidebar.c:672 src/caja-places-sidebar.c:700
#, c-format
msgid "Mount and open %s"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:887
+#: src/caja-places-sidebar.c:885
msgid "Browse Network"
msgstr "ქსელის დათვალიერება"
-#: src/caja-places-sidebar.c:889
+#: src/caja-places-sidebar.c:887
msgid "Browse the contents of the network"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:1813 src/caja-places-sidebar.c:2775
+#: src/caja-places-sidebar.c:1811 src/caja-places-sidebar.c:2773
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7550
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7578
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7659
@@ -5130,7 +5121,7 @@ msgstr ""
msgid "_Start"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:1814 src/caja-places-sidebar.c:2782
+#: src/caja-places-sidebar.c:1812 src/caja-places-sidebar.c:2780
#: src/caja-window-menus.c:879 src/file-manager/fm-directory-view.c:7554
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7582
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7663
@@ -5140,59 +5131,59 @@ msgstr ""
msgid "_Stop"
msgstr "_შეჩერება"
-#: src/caja-places-sidebar.c:1821
+#: src/caja-places-sidebar.c:1819
msgid "_Power On"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:1822 src/file-manager/fm-directory-view.c:8393
+#: src/caja-places-sidebar.c:1820 src/file-manager/fm-directory-view.c:8393
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8487
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8599
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:1825
+#: src/caja-places-sidebar.c:1823
msgid "_Connect Drive"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:1826
+#: src/caja-places-sidebar.c:1824
msgid "_Disconnect Drive"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:1829
+#: src/caja-places-sidebar.c:1827
msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:1830
+#: src/caja-places-sidebar.c:1828
msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:1834 src/file-manager/fm-directory-view.c:8470
+#: src/caja-places-sidebar.c:1832 src/file-manager/fm-directory-view.c:8470
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8582
msgid "_Unlock Drive"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:1835 src/file-manager/fm-directory-view.c:8405
+#: src/caja-places-sidebar.c:1833 src/file-manager/fm-directory-view.c:8405
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8499
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8611
msgid "_Lock Drive"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:1918 src/caja-places-sidebar.c:2513
+#: src/caja-places-sidebar.c:1916 src/caja-places-sidebar.c:2511
#, c-format
msgid "Unable to start %s"
msgstr "შეუძლებელია %s-ს გაშვება"
-#: src/caja-places-sidebar.c:2456
+#: src/caja-places-sidebar.c:2454
#, c-format
msgid "Unable to poll %s for media changes"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:2574
+#: src/caja-places-sidebar.c:2572
#, c-format
msgid "Unable to stop %s"
msgstr "შეუძლებელია %s-ს შეჩერება"
-#: src/caja-places-sidebar.c:2704 src/file-manager/fm-directory-view.c:7427
+#: src/caja-places-sidebar.c:2702 src/file-manager/fm-directory-view.c:7427
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7608
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8709
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9056
@@ -5200,43 +5191,43 @@ msgstr "შეუძლებელია %s-ს შეჩერება"
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "ახ_ალ დაფაში გახსნა"
-#: src/caja-places-sidebar.c:2711 src/file-manager/fm-directory-view.c:8684
+#: src/caja-places-sidebar.c:2709 src/file-manager/fm-directory-view.c:8684
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9015
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1289
msgid "Open in New _Window"
msgstr "ახალ ფან_ჯარაში გახსნა"
-#: src/caja-places-sidebar.c:2719
+#: src/caja-places-sidebar.c:2717
msgid "Remove"
msgstr "წაშლა"
-#: src/caja-places-sidebar.c:2728
+#: src/caja-places-sidebar.c:2726
msgid "Rename..."
msgstr "გადარქმევა..."
-#: src/caja-places-sidebar.c:2740 src/file-manager/fm-directory-view.c:7534
+#: src/caja-places-sidebar.c:2738 src/file-manager/fm-directory-view.c:7534
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7562
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7643
msgid "_Mount"
msgstr "ტო_მის მიერთება"
-#: src/caja-places-sidebar.c:2761 src/file-manager/fm-directory-view.c:7558
+#: src/caja-places-sidebar.c:2759 src/file-manager/fm-directory-view.c:7558
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7586
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7667
msgid "_Detect Media"
msgstr ""
-#: src/caja-places-sidebar.c:2768 src/file-manager/fm-directory-view.c:7546
+#: src/caja-places-sidebar.c:2766 src/file-manager/fm-directory-view.c:7546
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7574
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7655
msgid "_Format"
msgstr "_ფორმატი"
-#: src/caja-places-sidebar.c:3414
+#: src/caja-places-sidebar.c:3412
msgid "Places"
msgstr "მდებარეობა"
-#: src/caja-places-sidebar.c:3420
+#: src/caja-places-sidebar.c:3418
msgid "Show Places"
msgstr "მდებარეობების ჩვენება"
@@ -5635,16 +5626,16 @@ msgstr "ყველა დასტის ფანჯრის დ_ახუ�
msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
msgstr "ფაილების და დასტების სახელის ან შინაარსი მიხედვით მოძებნა"
-#: src/caja-trash-bar.c:202 src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:785
+#: src/caja-trash-bar.c:199 src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:785
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7448
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "სანაგვედან ყველა ელემენტის წაშლა"
-#: src/caja-trash-bar.c:209
+#: src/caja-trash-bar.c:206
msgid "Restore Selected Items"
msgstr "აღადგინე არჩეული ელემენტები"
-#: src/caja-trash-bar.c:215
+#: src/caja-trash-bar.c:212
msgid "Restore selected items to their original position"
msgstr ""
@@ -5779,7 +5770,7 @@ msgstr ""
#: src/caja-window-menus.c:580
msgid ""
"Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n"
-"Copyright © 2011-2020 The Caja authors"
+"Copyright © 2011-2021 The Caja authors"
msgstr ""
#: src/caja-window-menus.c:586
@@ -5948,7 +5939,7 @@ msgstr "ზემ_ოთ"
msgid "_Home"
msgstr "_სახლი"
-#: src/caja-window-slot.c:209 src/file-manager/fm-list-model.c:487
+#: src/caja-window-slot.c:209 src/file-manager/fm-list-model.c:484
#: src/file-manager/fm-tree-model.c:1380
msgid "Loading..."
msgstr "იტვირთება..."
@@ -6508,7 +6499,7 @@ msgid "_Undo"
msgstr "გა_უქმება"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7512
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11345
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11360
msgid "Undo the last action"
msgstr "ბოლო მოქმედების გაუქმება"
@@ -6517,7 +6508,7 @@ msgid "_Redo"
msgstr "გამეო_რება"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7516
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11365
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11380
msgid "Redo the last undone action"
msgstr ""
@@ -6951,7 +6942,7 @@ msgstr "_გადმოქაჩვა"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10651
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10710
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10823
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10838
msgid "Drag and drop is not supported."
msgstr "გადათრევა არ არის მხარდაჭერილი."
@@ -6960,26 +6951,36 @@ msgid "Drag and drop is only supported on local file systems."
msgstr "გადათრევა მხარდაჭერილია მხოლოდ ლოკალურ ფაილურ სისტემებში."
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10711
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10824
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10839
msgid "An invalid drag type was used."
msgstr "გადათრევის მცდარი ტიპი იქნა გამოყენებული."
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10761
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10766
+msgid "Link Creation Failed"
+msgstr ""
+
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10765
+#, c-format
+msgid "Cannot create the link to %s"
+msgstr ""
+
#. Translators: This is the filename used for when you dnd text to a directory
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10901
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10916
msgid "dropped text.txt"
msgstr "მიტოვებული ტექსტი.txt"
#. Translators: This is the filename used for when you dnd raw
#. * data to a directory, if the source didn't supply a name.
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10947
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10962
msgid "dropped data"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11344
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11359
msgid "Undo"
msgstr "ბრძანების გაუქმება"
-#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11364
+#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11379
msgid "Redo"
msgstr ""
@@ -7278,80 +7279,80 @@ msgstr ""
msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
msgstr "პიქტოგრამის ზ_ომის აღდგენა"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2419
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2407
#, c-format
msgid "pointing at \"%s\""
msgstr "მიანიშნებს \"%s\""
#. Translators: this is used in the view menu
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3438
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3426
msgid "_Icons"
msgstr "პ_იქტოგრამები"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3439
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3427
msgid "The icon view encountered an error."
msgstr "\"პიქტოგრამული ხედი\"-ს დროს დაიშვა შეცდომა."
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3440
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3428
msgid "The icon view encountered an error while starting up."
msgstr "პიქტოგრამების დამთვალიერებლის ჩართვის დროს დაიშვა შეცდომა."
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3441
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3429
msgid "Display this location with the icon view."
msgstr "მოცემული მდებარეობის პიქტოგრამული ხედით ჩვენება."
#. Translators: this is used in the view menu
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3453
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3441
msgid "_Compact"
msgstr "_კომპიუტერი"
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3454
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3442
msgid "The compact view encountered an error."
msgstr "\"პიქტოგრამული ხედი\"-ს დროს დაიშვა შეცდომა."
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3455
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3443
msgid "The compact view encountered an error while starting up."
msgstr "პიქტოგრამების დამთვალიერებლის ჩართვის დროს დაიშვა შეცდომა."
-#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3456
+#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3444
msgid "Display this location with the compact view."
msgstr "მოცემული მდებარეობის პიქტოგრამული ხედით ჩვენება."
-#: src/file-manager/fm-list-model.c:483 src/file-manager/fm-tree-model.c:1380
+#: src/file-manager/fm-list-model.c:480 src/file-manager/fm-tree-model.c:1380
msgid "(Empty)"
msgstr "(ცარიელი)"
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:2558
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:2551
#, c-format
msgid "%s Visible Columns"
msgstr "%s ხილული სვეტი"
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:2582
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:2575
msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
msgstr "სიურ ხედში მონაცემთა გამოჩენის მიმდევრობა."
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:2636
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:2629
msgid "Visible _Columns..."
msgstr "ხილული _სვეტი..."
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:2637
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:2630
msgid "Select the columns visible in this folder"
msgstr "მოცემულ დასტაში, ხილული სვეტების ამორჩევა"
#. Translators: this is used in the view menu
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:3500
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:3493
msgid "_List"
msgstr "ს_ია"
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:3501
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:3494
msgid "The list view encountered an error."
msgstr "სიის სახით ჩვენების დროს დაიშვა შეცდომა."
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:3502
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:3495
msgid "The list view encountered an error while starting up."
msgstr "დაიშვა შეცდომა სიის სახით ჩვენების კომპონენტის გაშვების დროს."
-#: src/file-manager/fm-list-view.c:3503
+#: src/file-manager/fm-list-view.c:3496
msgid "Display this location with the list view."
msgstr "მოცემული მდებარეობის \"სიის სახით\" დათვალიერება."
@@ -7412,220 +7413,220 @@ msgid "Contents:"
msgstr "შემადგენლობა:"
#. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3117
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3134
msgid "used"
msgstr "გამოყეებულია"
#. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3128
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3145
msgid "free"
msgstr "თავისუფალია"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3132
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3149
msgid "Total capacity:"
msgstr "საერთო მოცულობა:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3146
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3163
msgid "Filesystem type:"
msgstr "ფაილური სისტემის ტიპი:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3231
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3248
msgid "Basic"
msgstr "ძირითადი"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3293
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3310
msgid "Link target:"
msgstr "ბმულის წყარო:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3307
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3324
msgid "Size on Disk:"
msgstr ""
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3322
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3339
msgid "Volume:"
msgstr "მოცულობა:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3331
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3353
msgid "Accessed:"
msgstr "ბოლო ცვლილება:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3335
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3361
msgid "Modified:"
msgstr "შეცვლილი:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3344
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3370
msgid "Free space:"
msgstr "თავისუფალი:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3872
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3898
msgid "_Read"
msgstr "_კითხვა"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3874
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3900
msgid "_Write"
msgstr "_ჩაწერა"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3876
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3902
msgid "E_xecute"
msgstr "გაშვება"
#. Translators: this gets concatenated to "no read",
#. * "no access", etc. (see following strings)
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4144
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4155
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4167
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4170
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4181
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4193
msgid "no "
msgstr "არა "
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4147
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4173
msgid "list"
msgstr "სია"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4149
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4175
msgid "read"
msgstr "კითხვა"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4158
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4184
msgid "create/delete"
msgstr "შექმნა/წაშლა"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4160
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4186
msgid "write"
msgstr "ჩაწერა"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4169
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4195
msgid "access"
msgstr "წვდომა"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4217
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4243
msgid "Access:"
msgstr "წვდომა:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4219
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4245
msgid "Folder access:"
msgstr "დასტაზე წვდომა:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4221
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4247
msgid "File access:"
msgstr "ფაილზე წვდომა:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4239
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4265
msgid "List files only"
msgstr "მხოლოდ ფაილების სია"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4241
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4267
msgid "Access files"
msgstr "ფაილებზე წვდომა"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4243
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4269
msgid "Create and delete files"
msgstr "ფაილების შექმნა და წაშლა"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4250
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4276
msgid "Read-only"
msgstr "მხოლოდ-კითხვადი"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4252
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4278
msgid "Read and write"
msgstr "კითხვა და ჩაწერა"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4317
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4343
msgid "Special flags:"
msgstr "სპეც ალმები:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4319
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4345
msgid "Set _user ID"
msgstr "მ_ომხმარებლის იდენტიფიკატორი ID დაყენება"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4320
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4346
msgid "Set gro_up ID"
msgstr "ჯგ_უფის იდენტიფიკატორი ID"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4321
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4347
msgid "_Sticky"
msgstr "_წებოვანი"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4396
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4588
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4422
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4614
msgid "_Owner:"
msgstr "მფლ_ობელი:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4404
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4494
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4597
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4430
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4520
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4623
msgid "Owner:"
msgstr "მფლობელი:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4428
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4612
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4454
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4638
msgid "_Group:"
msgstr "ჯ_გუფი:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4436
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4495
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4620
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4462
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4521
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4646
msgid "Group:"
msgstr "ჯგუფი:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4460
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4486
msgid "Others"
msgstr "სხვები"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4475
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4501
msgid "Execute:"
msgstr "გაშვება:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4478
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4504
msgid "Allow _executing file as program"
msgstr "ფაილის პროგრამის სახით გაშვ_ების ნების დართვა"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4496
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4522
msgid "Others:"
msgstr "სხვები:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4636
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4662
msgid "Folder Permissions:"
msgstr "დასტის უფლებები:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4643
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4669
msgid "File Permissions:"
msgstr "ფაილის უფლებები:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4652
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4678
msgid "Text view:"
msgstr "ტექსტის მიმოხილვა:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4800
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4826
msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
msgstr ""
"თქვენ არ ხართ მფლობელი, ამიტომ არ შეგიძლიათ მოცემული უფლებების შეცვლა."
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4820
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4846
msgid "SELinux context:"
msgstr "SELinux კონტექსტი:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4825
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4851
msgid "Last changed:"
msgstr "ბოლოს შეცვლილი:"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4838
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4864
msgid "Apply Permissions to Enclosed Files"
msgstr "დართულ ფაილებზე უფლებების დამტკიცება"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4852
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4878
#, c-format
msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
msgstr "შეუძლებელია \"%s\"-ის უფლებების დადგენა."
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4855
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4881
msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
msgstr "შეუძლებელია შერჩეულ ფაილებზე უფლებების დადგენა."
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5444
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5470
msgid "Creating Properties window."
msgstr "იქმნება პარამეტრების ფანჯარა."
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5740
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5766
msgid "Select Custom Icon"
msgstr "ხსვა პიქტოგრამის ამორჩევა"