diff options
author | monsta <[email protected]> | 2016-10-18 15:50:11 +0300 |
---|---|---|
committer | monsta <[email protected]> | 2016-10-18 15:50:11 +0300 |
commit | c6116a89f30208140ebdabeee2fefb918c2c763b (patch) | |
tree | 2bf580e1375f5a9a0b8278c088f78875c21e951d /po/lt.po | |
parent | 9081b8d96936b625c3c83b88282ad7437f8ef462 (diff) | |
download | caja-c6116a89f30208140ebdabeee2fefb918c2c763b.tar.bz2 caja-c6116a89f30208140ebdabeee2fefb918c2c763b.tar.xz |
sync with Transifex
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-23 13:33+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-07 13:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-06 15:39+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -475,23 +475,23 @@ msgstr "Atverti kita programa…" #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1037 msgid "You have just inserted an Audio CD." -msgstr "Įdėjote Audio CD." +msgstr "Įdėjote garso CD." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1041 msgid "You have just inserted an Audio DVD." -msgstr "Įdėjote Audio DVD." +msgstr "Įdėjote garso DVD." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1045 msgid "You have just inserted a Video DVD." -msgstr "Įdėjote Video DVD." +msgstr "Įdėjote vaizdo DVD." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1049 msgid "You have just inserted a Video CD." -msgstr "Įdėjote Video CD." +msgstr "Įdėjote vaizdo CD." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1053 msgid "You have just inserted a Super Video CD." -msgstr "Įdėjote Super Video CD." +msgstr "Įdėjote Super vaizdo CD." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1057 msgid "You have just inserted a blank CD." @@ -6200,11 +6200,11 @@ msgstr "Pasirinkite, kas atsitinka įdedant laikmeną arba prie sistemos prijung #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:91 msgid "CD _Audio:" -msgstr "CD _Audio:" +msgstr "G_arso CD:" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:92 msgid "_DVD Video:" -msgstr "_DVD Video:" +msgstr "Vaizdo _DVD:" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:93 msgid "_Music Player:" @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgstr "Muzika" #: ../src/caja-query-editor.c:418 msgid "Video" -msgstr "Video" +msgstr "Vaizdo įrašai" #: ../src/caja-query-editor.c:436 msgid "Picture" @@ -7502,23 +7502,23 @@ msgstr "_Namai" #: ../src/caja-x-content-bar.c:74 msgid "These files are on an Audio CD." -msgstr "Šie failai yra Audio CD." +msgstr "Šie failai yra garso CD." #: ../src/caja-x-content-bar.c:78 msgid "These files are on an Audio DVD." -msgstr "Šie failai yra Audio DVD." +msgstr "Šie failai yra garso DVD." #: ../src/caja-x-content-bar.c:82 msgid "These files are on a Video DVD." -msgstr "Šie failai yra Video DVD." +msgstr "Šie failai yra vaizdo DVD." #: ../src/caja-x-content-bar.c:86 msgid "These files are on a Video CD." -msgstr "Šie failai yra Video CD." +msgstr "Šie failai yra vaizdo CD." #: ../src/caja-x-content-bar.c:90 msgid "These files are on a Super Video CD." -msgstr "Šie failai yra Super Video CD." +msgstr "Šie failai yra Super vaizdo CD." #: ../src/caja-x-content-bar.c:94 msgid "These files are on a Photo CD." |