summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ml.po
diff options
context:
space:
mode:
authorClement Lefebvre <[email protected]>2019-07-22 16:42:44 +0200
committerClement Lefebvre <[email protected]>2019-07-22 17:17:28 +0200
commite9104034f07a8d993c3bd5568d805439ef318e0a (patch)
treed0f5a5d003e17e84903811e4793836b0809b27c8 /po/ml.po
parentc54687e7d0f841c0bbcca7ce4fc808fd1739366d (diff)
downloadcaja-e9104034f07a8d993c3bd5568d805439ef318e0a.tar.bz2
caja-e9104034f07a8d993c3bd5568d805439ef318e0a.tar.xz
Revert "tx: sync with transifex"
This reverts commit a1fda5f4cca0d5019428a81799bfce4c235e9ec4. That commit deleted all ngettext translations (for some reasons these must have been missing in Transifex).
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r--po/ml.po36
1 files changed, 13 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index b6a67d8a..50778d40 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -4,9 +4,8 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Brijin Sasankan <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -14,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-16 22:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: Brijin Sasankan <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -297,7 +296,7 @@ msgstr "മായിക്കുക"
#: ../data/caja.appdata.xml.in.h:1
msgid "File manager for the MATE desktop environment"
-msgstr "ഗ്നോം ഡെസ്ക്ടോപ്പിന്റെ ഫയൽ മാനേജർ "
+msgstr ""
#: ../data/caja.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -308,13 +307,6 @@ msgid ""
"extensible through a plugin system, similar to that of GNOME Nautilus, of "
"which Caja is a fork. </p>"
msgstr ""
-"<p> ഗ്നോം ഡെസ്ക്ടോപ്പിന്റെ ഔദ്യോഗിക ഫയൽ മാനേജറാണ് കാജ. ഡയറക്‌ടറികൾ "
-"തുറക്കാനും കൂടാതെ ഫയലുകൾ കാണാനും അതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്പ്ളിക്കേഷനുകൾ "
-"തുറക്കാനും സാധ്യമാക്കുന്നു. ഗ്നോം ഡെസ്ക്ടോപ്പിലെ ഐക്കണുകളെ കൈകാര്യം "
-"ചെയ്യുന്ന ചുമതലയും വഹിക്കുന്നു.പ്രാദേശികമായതും ദൂരെ ഉള്ളതുമായ ഫയൽ "
-"സംവിധാനങ്ങളിലും ഇതിനു പ്രവർത്തിക്കാൻ സാധിക്കുന്നു.</p> <p> ഗ്നോം നൗട്ടിലസ് "
-"പോലെ അനുബന്ധങ്ങൾ കൂട്ടിച്ചേർത്തു വിപുലീകരിക്കാൻ കാജാ പ്രാപ്തമാണ്, നൗട്ടിലസിൽ"
-" നിന്നും പിരിച്ചെടുത്തതാണ് . </p>"
#: ../data/caja-autorun-software.desktop.in.h:1
msgid "Autorun Prompt"
@@ -722,11 +714,11 @@ msgstr "ഫയലിന്റെ വലിപ്പം."
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:59
msgid "Size on Disk"
-msgstr "കമ്പ്യൂട്ടർ ഡിസ്കിലെ വലുപ്പം"
+msgstr ""
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:60
msgid "The size of the file on disk."
-msgstr "കമ്പ്യൂട്ടർ ഡിസ്കിലെ ഫയലിന്റെ വലുപ്പം "
+msgstr ""
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:67
msgid "Type"
@@ -809,7 +801,7 @@ msgstr "സ്ഥാനം"
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:139
msgid "The location of the file."
-msgstr "ഫയൽ സ്ഥിതിചെയ്യുന്ന സ്ഥലം "
+msgstr ""
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:146
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:111
@@ -822,19 +814,19 @@ msgstr ""
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:189
msgid "Trashed On"
-msgstr "ചവറാക്കപ്പെട്ടത് "
+msgstr ""
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:190
msgid "Date when file was moved to the Trash"
-msgstr "ഫയൽ കുപ്പയിൽ ആക്കപ്പെട്ട തീയതി"
+msgstr ""
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:196
msgid "Original Location"
-msgstr "പ്രഥമമായ സ്ഥലം"
+msgstr ""
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:197
msgid "Original location of file before moved to the Trash"
-msgstr "ഫയൽ കുപ്പയിലേക്കു നീക്കുന്നതിന് മുൻപുള്ള പ്രഥമമായ സ്ഥലം"
+msgstr ""
#: ../libcaja-private/caja-customization-data.c:431
#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:624
@@ -941,20 +933,18 @@ msgstr "ക്ഷമിക്കൂ, ഇഷ്ടപ്പെട്ട മുദ
#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:143
#, c-format
msgid "Merge folder \"%s\"?"
-msgstr "\"%s\" ഫോൾഡർ ലയിപ്പിക്കുക?"
+msgstr ""
#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:147
msgid ""
"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
"that conflict with the files being copied."
msgstr ""
-"ലയന പ്രക്രിയ പകർത്തിക്കൊണ്ടരിക്കുന്ന ഫയലുകളിൽ എന്തെങ്കിലും വിരുദ്ധമായ ഫയലുകൾ"
-" ഉള്ള ഫോൾഡർ മാറ്റുന്നതിനുമുൻപ് ഉറപ്പായും സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതാണ് "
#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:153
#, c-format
msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
-msgstr "ഇതേ നാമത്തിൽ മറ്റൊരു പഴയ ഫോൾഡർ ഇവിടെ \"%s\" നിലവിലുണ്ട് "
+msgstr ""
#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:159
#, c-format