diff options
author | Clement Lefebvre <[email protected]> | 2019-07-22 16:42:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Clement Lefebvre <[email protected]> | 2019-07-22 17:17:28 +0200 |
commit | e9104034f07a8d993c3bd5568d805439ef318e0a (patch) | |
tree | d0f5a5d003e17e84903811e4793836b0809b27c8 /po/ml.po | |
parent | c54687e7d0f841c0bbcca7ce4fc808fd1739366d (diff) | |
download | caja-e9104034f07a8d993c3bd5568d805439ef318e0a.tar.bz2 caja-e9104034f07a8d993c3bd5568d805439ef318e0a.tar.xz |
Revert "tx: sync with transifex"
This reverts commit a1fda5f4cca0d5019428a81799bfce4c235e9ec4.
That commit deleted all ngettext translations (for some reasons
these must have been missing in Transifex).
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r-- | po/ml.po | 36 |
1 files changed, 13 insertions, 23 deletions
@@ -4,9 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Brijin Sasankan <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-16 22:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:13+0000\n" -"Last-Translator: Brijin Sasankan <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -297,7 +296,7 @@ msgstr "മായിക്കുക" #: ../data/caja.appdata.xml.in.h:1 msgid "File manager for the MATE desktop environment" -msgstr "ഗ്നോം ഡെസ്ക്ടോപ്പിന്റെ ഫയൽ മാനേജർ " +msgstr "" #: ../data/caja.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -308,13 +307,6 @@ msgid "" "extensible through a plugin system, similar to that of GNOME Nautilus, of " "which Caja is a fork. </p>" msgstr "" -"<p> ഗ്നോം ഡെസ്ക്ടോപ്പിന്റെ ഔദ്യോഗിക ഫയൽ മാനേജറാണ് കാജ. ഡയറക്ടറികൾ " -"തുറക്കാനും കൂടാതെ ഫയലുകൾ കാണാനും അതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്പ്ളിക്കേഷനുകൾ " -"തുറക്കാനും സാധ്യമാക്കുന്നു. ഗ്നോം ഡെസ്ക്ടോപ്പിലെ ഐക്കണുകളെ കൈകാര്യം " -"ചെയ്യുന്ന ചുമതലയും വഹിക്കുന്നു.പ്രാദേശികമായതും ദൂരെ ഉള്ളതുമായ ഫയൽ " -"സംവിധാനങ്ങളിലും ഇതിനു പ്രവർത്തിക്കാൻ സാധിക്കുന്നു.</p> <p> ഗ്നോം നൗട്ടിലസ് " -"പോലെ അനുബന്ധങ്ങൾ കൂട്ടിച്ചേർത്തു വിപുലീകരിക്കാൻ കാജാ പ്രാപ്തമാണ്, നൗട്ടിലസിൽ" -" നിന്നും പിരിച്ചെടുത്തതാണ് . </p>" #: ../data/caja-autorun-software.desktop.in.h:1 msgid "Autorun Prompt" @@ -722,11 +714,11 @@ msgstr "ഫയലിന്റെ വലിപ്പം." #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:59 msgid "Size on Disk" -msgstr "കമ്പ്യൂട്ടർ ഡിസ്കിലെ വലുപ്പം" +msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:60 msgid "The size of the file on disk." -msgstr "കമ്പ്യൂട്ടർ ഡിസ്കിലെ ഫയലിന്റെ വലുപ്പം " +msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:67 msgid "Type" @@ -809,7 +801,7 @@ msgstr "സ്ഥാനം" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:139 msgid "The location of the file." -msgstr "ഫയൽ സ്ഥിതിചെയ്യുന്ന സ്ഥലം " +msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:146 #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:111 @@ -822,19 +814,19 @@ msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:189 msgid "Trashed On" -msgstr "ചവറാക്കപ്പെട്ടത് " +msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:190 msgid "Date when file was moved to the Trash" -msgstr "ഫയൽ കുപ്പയിൽ ആക്കപ്പെട്ട തീയതി" +msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:196 msgid "Original Location" -msgstr "പ്രഥമമായ സ്ഥലം" +msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:197 msgid "Original location of file before moved to the Trash" -msgstr "ഫയൽ കുപ്പയിലേക്കു നീക്കുന്നതിന് മുൻപുള്ള പ്രഥമമായ സ്ഥലം" +msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-customization-data.c:431 #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:624 @@ -941,20 +933,18 @@ msgstr "ക്ഷമിക്കൂ, ഇഷ്ടപ്പെട്ട മുദ #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:143 #, c-format msgid "Merge folder \"%s\"?" -msgstr "\"%s\" ഫോൾഡർ ലയിപ്പിക്കുക?" +msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:147 msgid "" "Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder " "that conflict with the files being copied." msgstr "" -"ലയന പ്രക്രിയ പകർത്തിക്കൊണ്ടരിക്കുന്ന ഫയലുകളിൽ എന്തെങ്കിലും വിരുദ്ധമായ ഫയലുകൾ" -" ഉള്ള ഫോൾഡർ മാറ്റുന്നതിനുമുൻപ് ഉറപ്പായും സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതാണ് " #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:153 #, c-format msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "ഇതേ നാമത്തിൽ മറ്റൊരു പഴയ ഫോൾഡർ ഇവിടെ \"%s\" നിലവിലുണ്ട് " +msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:159 #, c-format |