summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2021-08-04 14:36:19 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2021-08-04 14:36:19 +0200
commitbf46c6920d6ca02d388e532105400f603fe31685 (patch)
tree68dcf85a3773e99039d2d854382d73ce2f89843e /po/nl.po
parent3cb3c2df9288710996786f42704a8c99830776e7 (diff)
downloadcaja-bf46c6920d6ca02d388e532105400f603fe31685.tar.bz2
caja-bf46c6920d6ca02d388e532105400f603fe31685.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po184
1 files changed, 90 insertions, 94 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 56feac30..6e64765b 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,15 +12,15 @@
# Volluta <[email protected]>, 2018
# Erik Bent <[email protected]>, 2018
# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2018
-# dragnadh, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# dragnadh, 2021
# Pjotr <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caja 1.25.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-29 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
@@ -826,7 +826,7 @@ msgid "The location of the file."
msgstr "De locatie van het bestand."
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:156
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2486
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2427
msgid "Extension"
msgstr "Uitbreiding"
@@ -2306,7 +2306,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Toevoegen"
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:432
-#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:962 src/caja-bookmarks-window.ui:77
+#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:962 src/caja-bookmarks-window.ui:79
msgid "_Remove"
msgstr "_Verwijderen"
@@ -4130,37 +4130,37 @@ msgstr ""
msgid "Edit Bookmarks"
msgstr "Bladwijzers bewerken"
-#: src/caja-bookmarks-window.ui:45 src/caja-connect-server-dialog.c:1114
+#: src/caja-bookmarks-window.ui:47 src/caja-connect-server-dialog.c:1114
#: src/caja-emblem-sidebar.c:303 src/caja-emblem-sidebar.c:562
-#: src/caja-file-management-properties.ui:308 src/caja-location-dialog.c:192
+#: src/caja-file-management-properties.ui:309 src/caja-location-dialog.c:192
#: src/caja-property-browser.c:389 src/caja-window-menus.c:855
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1214
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5259
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
-#: src/caja-bookmarks-window.ui:61
+#: src/caja-bookmarks-window.ui:63
msgid "_Jump to"
msgstr "_Spring naar"
-#: src/caja-bookmarks-window.ui:93 src/caja-file-management-properties.ui:324
+#: src/caja-bookmarks-window.ui:95 src/caja-file-management-properties.ui:325
#: src/caja-property-browser.c:397 src/caja-window-menus.c:858
#: src/file-manager/fm-list-view.c:2560
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5264
msgid "_Close"
msgstr "Sl_uiten"
-#: src/caja-bookmarks-window.ui:136
-msgid "<b>_Bookmarks</b>"
-msgstr "<b>Blad_wijzers</b>"
+#: src/caja-bookmarks-window.ui:134 src/caja-navigation-window-menus.c:830
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Bladwijzers"
-#: src/caja-bookmarks-window.ui:227
-msgid "<b>_Name</b>"
-msgstr "<b>_Naam</b>"
+#: src/caja-bookmarks-window.ui:196
+msgid "_Name"
+msgstr "_Naam"
-#: src/caja-bookmarks-window.ui:295
-msgid "<b>_Location</b>"
-msgstr "<b>_Locatie</b>"
+#: src/caja-bookmarks-window.ui:241
+msgid "_Location"
+msgstr "_Locatie"
#: src/caja-connect-server-dialog.c:135
msgid "SSH"
@@ -4402,7 +4402,7 @@ msgstr "Over Uitbreidingen"
#. Translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: src/caja-file-management-properties.ui:44
-#: src/caja-file-management-properties.ui:652
+#: src/caja-file-management-properties.ui:642
#: src/file-manager/fm-icon-container.c:620
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3512
msgid "Icon View"
@@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "Pictogramweergave"
#. Translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: src/caja-file-management-properties.ui:47
-#: src/caja-file-management-properties.ui:819
+#: src/caja-file-management-properties.ui:809
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1854 src/file-manager/fm-list-view.c:3493
msgid "List View"
msgstr "Lijstweergave"
@@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr "Lijstweergave"
#. Translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: src/caja-file-management-properties.ui:50
-#: src/caja-file-management-properties.ui:735
+#: src/caja-file-management-properties.ui:725
#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3527
msgid "Compact View"
msgstr "Compacte weergave"
@@ -4575,133 +4575,133 @@ msgstr "4 GB"
msgid "File Management Preferences"
msgstr "Bestandsbeheer-voorkeuren"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:368
+#: src/caja-file-management-properties.ui:369
msgid "<b>Default View</b>"
msgstr "<b>Standaardweergave</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:398
+#: src/caja-file-management-properties.ui:395
msgid "View _new folders using:"
msgstr "_Nieuwe mappen bekijken met:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:443
+#: src/caja-file-management-properties.ui:440
msgid "_Arrange items:"
msgstr "Elementen _rangschikken:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:481
+#: src/caja-file-management-properties.ui:478
msgid "Sort _folders before files"
msgstr "_Mappen vóór bestanden sorteren"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:497
+#: src/caja-file-management-properties.ui:494
msgid "Show hidden files"
msgstr "Verborgen bestanden tonen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:513
+#: src/caja-file-management-properties.ui:510
msgid "Show backup files"
msgstr "Reservekopiebestanden tonen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:578
+#: src/caja-file-management-properties.ui:568
msgid "Default _zoom level:"
msgstr "Standaard-vergrotingsfactor:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:616
+#: src/caja-file-management-properties.ui:606
msgid "_Use compact layout"
msgstr "_Compacte vormgeving gebruiken"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:632
+#: src/caja-file-management-properties.ui:622
msgid "_Text beside icons"
msgstr "_Tekst naast pictogrammen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:674
+#: src/caja-file-management-properties.ui:664
msgid "_Default zoom level:"
msgstr "_Standaard-vergrotingsfactor:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:712
+#: src/caja-file-management-properties.ui:702
msgid "A_ll columns have the same width"
msgstr "Alle _kolommen hebben dezelfde breedte"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:758
+#: src/caja-file-management-properties.ui:748
msgid "D_efault zoom level:"
msgstr "Standaard-vergrotingsfactor:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:796
+#: src/caja-file-management-properties.ui:786
msgid "_Show icons"
msgstr "Pictogrammen _tonen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:835
+#: src/caja-file-management-properties.ui:825
msgid "Show _only folders"
msgstr "_Alleen mappen tonen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:858
+#: src/caja-file-management-properties.ui:848
msgid "Tree View"
msgstr "Boomstructuurweergave"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:874
+#: src/caja-file-management-properties.ui:862
msgid "Defaults"
msgstr "Standaard"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:893
+#: src/caja-file-management-properties.ui:881
msgid "Views"
msgstr "Weergaven"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:916
+#: src/caja-file-management-properties.ui:904
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Gedrag</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:938
+#: src/caja-file-management-properties.ui:922
msgid "_Single click to open items"
msgstr "Enkelklik om elementen te openen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:954
+#: src/caja-file-management-properties.ui:938
msgid "_Double click to open items"
msgstr "_Dubbelklik om elementen te openen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:972
+#: src/caja-file-management-properties.ui:956
msgid "Open each _folder in its own window"
msgstr "Open elke _map in een eigen venster"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1012
+#: src/caja-file-management-properties.ui:994
msgid "<b>Executable Text Files</b>"
msgstr "<b>Uitvoerbare tekstbestanden</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1035
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1013
msgid "_Run executable text files when they are opened"
msgstr "Uitvoe_rbare tekstbestanden uitvoeren als ze worden geopend"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1051
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1029
msgid "_View executable text files when they are opened"
msgstr "Uit_voerbare tekstbestanden weergeven wanneer ze worden geopend"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1068
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1046
msgid "_Ask each time"
msgstr "_Elke keer vragen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1109
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1085
msgid "<b>Trash</b>"
msgstr "<b>Prullenbak</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1132
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1104
msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files"
msgstr ""
"Vraag om b_evestiging voor het ledigen van de prullenbak of het wissen van "
"bestanden"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1148
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1120
msgid "Ask before moving files to the _Trash"
msgstr "Vraag voordat u bestanden in de _prullenbak gooit"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1164
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1136
msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash"
msgstr "Bied een Verw_ijderen-opdracht aan die voorbijgaat aan de prullenbak"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1203
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1173
msgid "Behavior"
msgstr "Gedrag"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1227
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1197
msgid "<b>Icon Captions</b>"
msgstr "<b>Pictogrambijschriften</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1252
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1218
msgid ""
"Choose the order of information to appear beneath icon names. More "
"information will appear when zooming in closer."
@@ -4709,155 +4709,155 @@ msgstr ""
"Kies de volgorde waarin er informatie onder pictogramnamen verschijnt. Meer "
"informatie verschijnt zodra u verder vergroot."
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1388
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1352
msgid "<b>Date</b>"
msgstr "<b>Datum</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1412
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1372
msgid "_Format:"
msgstr "Opmaak:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1459
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1417
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Grootte</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1476
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1429
msgid "_Show file sizes with IEC units"
msgstr "Laat bestandsgroottes zien in IEC-eenheden"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1508
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1460
msgid "Display"
msgstr "Weergave"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1532
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1484
msgid "<b>List Columns</b>"
msgstr "<b>Lijstkolommen</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1557
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1504
msgid "Choose the order of information to appear in the list view."
msgstr "Kies de volgorde waarin er informatie verschijnt in de lijstweergave."
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1595
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1540
msgid "List Columns"
msgstr "Lijstkolommen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1619
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1564
msgid "<b>Text Files</b>"
msgstr "<b>Tekstbestanden</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1649
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1590
msgid "Show te_xt in icons:"
msgstr "Te_kst in pictogrammen tonen:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1711
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1650
msgid "<b>Other Previewable Files</b>"
msgstr "<b>Andere bestanden geschikt voor voorbeeldweergave</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1741
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1676
msgid "Show _thumbnails:"
msgstr "Minia_turen tonen:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1786
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1721
msgid "_Only for files smaller than:"
msgstr "Alleen v_oor bestanden kleiner dan:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1848
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1781
msgid "<b>Sound Files</b>"
msgstr "<b>Geluidsbestanden</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1878
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1807
msgid "Preview _sound files:"
msgstr "Fragment van geluid_sbestanden afspelen:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1940
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1867
msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "<b>Mappen</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:1970
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1893
msgid "Count _number of items:"
msgstr "Aa_ntal elementen tellen:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2031
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1952
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2061
+#: src/caja-file-management-properties.ui:1982
msgid "<b>Media Handling</b>"
msgstr "<b>Afhandeling media</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2086
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2003
msgid ""
"Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system"
msgstr ""
"Kies wat er gebeurt bij het invoeren van media of bij het verbinden van "
"apparaten met het systeem"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2107
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2025
msgid "CD _Audio:"
msgstr "Cd-_audio:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2132
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2050
msgid "_DVD Video:"
msgstr "Dvd-video:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2157
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2075
msgid "_Music Player:"
msgstr "_Muziekspeler:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2182
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2100
msgid "_Photos:"
msgstr "_Foto's:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2207
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2125
msgid "_Software:"
msgstr "_Programmatuur:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2261
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2192
msgid "<b>Other Media</b>"
msgstr "<b>Andere media</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2286
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2213
msgid "Less common media formats can be configured here"
msgstr "Minder algemene mediasoorten kunt u hier instellen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2307
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2235
msgid "_Type:"
msgstr "Soor_t:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2321
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2249
msgid "Acti_on:"
msgstr "A_ctie:"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2385
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2326
msgid "_Never prompt or start programs on media insertion"
msgstr "_Nooit vragen, noch programma's starten bij invoeren van media"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2401
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2342
msgid "B_rowse media when inserted"
msgstr "Media doo_rbladeren na invoeren"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2424
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2365
msgid "Media"
msgstr "Media"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2442
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2383
msgid "<b>Available _Extensions:</b>"
msgstr "<b>Beschikbare _uitbreidingen:</b>"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2473
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2494
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2414
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2435
msgid "column"
msgstr "kolom"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2520
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2461
msgid "_About Extension"
msgstr "_Over Uitbreidingen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2536
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2477
msgid "C_onfigure Extension"
msgstr "Uitbreidingen instellen"
-#: src/caja-file-management-properties.ui:2566
+#: src/caja-file-management-properties.ui:2507
msgid "Extensions"
msgstr "Uitbreidingen"
@@ -5065,10 +5065,6 @@ msgstr "De geschiedenislocatie bestaat niet."
msgid "_Go"
msgstr "_Ga naar"
-#: src/caja-navigation-window-menus.c:830
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "_Bladwijzers"
-
#: src/caja-navigation-window-menus.c:833
msgid "_Tabs"
msgstr "_Tabbladen"