diff options
author | Martin Wimpress <[email protected]> | 2017-04-04 16:47:45 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2017-04-15 19:18:42 +0200 |
commit | 6f00e34ba75de0bf131cbecd458c00f2989a1dc8 (patch) | |
tree | e844671424fb17d76f722246089f76dce50ad547 /po/pl.po | |
parent | 4bee6902ed5c1ff297dc4bc35938dc88d498d862 (diff) | |
download | caja-6f00e34ba75de0bf131cbecd458c00f2989a1dc8.tar.bz2 caja-6f00e34ba75de0bf131cbecd458c00f2989a1dc8.tar.xz |
Sync translations.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 21 |
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
@@ -8,6 +8,7 @@ # Dominik Adrian Grzywak, 2014 # Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2016 # Lukasz Kaminski <[email protected]>, 2017 +# m4sk1n <[email protected]>, 2017 # Marcin Kralka <[email protected]>, 2013-2014 # Piotr Strębski <[email protected]>, 2017 # Rafał Babiarz <[email protected]>, 2015 @@ -17,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-07 22:06+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-10 10:26+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Strębski <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-02 12:44+0000\n" +"Last-Translator: m4sk1n <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1260,14 +1261,14 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz przenieść do kosza \"%B\"?" #, c-format msgid "Are you sure you want to trash the %'d selected item?" msgid_plural "Are you sure you want to trash the %'d selected items?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Na pewno chcesz przenieść do kosza %'d zaznaczony element?" +msgstr[1] "Na pewno chcesz przenieść do kosza %'d zaznaczone elementy?" +msgstr[2] "Na pewno chcesz przenieść do kosza %'d zaznaczonych elementów?" +msgstr[3] "Na pewno chcesz przenieść do kosza %'d zaznaczonych elementów?" #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1474 msgid "Items moved to the trash may be recovered until the trash is emptied." -msgstr "" +msgstr "Elementy przeniesione do kosza mogą zostać przywrócone przed opróżnieniem kosza." #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1477 msgid "Move to _Trash" @@ -2972,13 +2973,13 @@ msgstr "Określa, czy podczas próby usunięcia plików lub opróżnienia kosza #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:11 msgid "Whether to ask for confirmation when moving files to the Trash" -msgstr "" +msgstr "Określa, czy będzie wymagane potwierdzenie przed przeniesieniem plików do kosza" #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:12 msgid "" "If set to true, then Caja will ask for confirmation when you attempt to move" " files to the Trash." -msgstr "" +msgstr "Jeśli zaznaczone, Caja zapyta o potwierdzenie przy próbie przeniesienia plików do kosza." #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:13 msgid "Whether to enable immediate deletion" @@ -6282,7 +6283,7 @@ msgstr "Pytanie pr_zed opróżnieniem kosza lub usunięciem plików" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:67 msgid "Ask before moving files to the _Trash" -msgstr "" +msgstr "Pytaj przed przeniesieniem plików do _kosza" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:68 msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash" |