summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-15 15:06:13 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-15 15:06:13 +0100
commit4006450b593fd9e2792909a51223b9c9dc39e8f1 (patch)
tree6746fd3ceea74c90bfd999e7084b15e3fc34f88b /po/pt_BR.po
parent7c0823aa8fe35f422840d3bac1dc67898792c91a (diff)
downloadcaja-4006450b593fd9e2792909a51223b9c9dc39e8f1.tar.bz2
caja-4006450b593fd9e2792909a51223b9c9dc39e8f1.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po79
1 files changed, 44 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3c1539f8..3c48de4c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,15 +4,16 @@
#
# Translators:
# Alberto Federman Neto <[email protected]>, 2013
+# Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2014
# Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2012
# Pygmalion, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-27 16:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-28 00:26+0000\n"
-"Last-Translator: Pygmalion\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-12 19:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-14 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Tamanho:"
#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:275
#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:308
#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3359
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:908
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:930
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
@@ -3077,13 +3078,13 @@ msgstr "se regulado para verdadeiro, os arquivos escondidos serão mostrados por
#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:63
msgid "Whether to show file sizes with IEC units"
-msgstr ""
+msgstr "Se deve mostrar o tamanho dos arquivos com as unidades do IEC"
#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:64
msgid ""
"If set to true, file sizes are shown using IEC (base 1024) units with "
"\"KiB\" style suffixes, instead of default with SI units."
-msgstr ""
+msgstr "Se definido como verdadeiro, tamanho dos arquivos são exibidos usando unidades IEC (base 1024) com sufixos estilo \"kib\", ao invés do padrão com unidades do SI."
#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:65
msgid "List of possible captions on icons"
@@ -3565,7 +3566,7 @@ msgstr[1] "Isto abrirá %'d janelas separadas."
#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1174
#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5537
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:692 ../src/caja-location-dialog.c:102
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:714 ../src/caja-location-dialog.c:102
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "Houve um erro ao exibir a ajuda."
@@ -3712,11 +3713,11 @@ msgstr[1] "Usar \"%s\" para abrir os itens selecionados"
#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4564
msgid "Open parent location"
-msgstr ""
+msgstr "Abre a localização pai"
#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4565
msgid "Open parent location for the selected item"
-msgstr ""
+msgstr "Abre a localização pai para o item selecionado"
#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5423
#, c-format
@@ -5549,120 +5550,128 @@ msgid ""
"Add connect to server mount"
msgstr "\n\nAdicionar ponto de montagem conectar ao servidor"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:132
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:134
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:135
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:137
msgid "Public FTP"
msgstr "FTP público"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:137
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:139
msgid "FTP (with login)"
msgstr "FTP (com início de sessão)"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:140
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:142
msgid "Windows share"
msgstr "Compartilhamento do Windows"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:142
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:144
msgid "WebDAV (HTTP)"
msgstr "WebDAV (HTTP)"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:144
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:146
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
msgstr "WebDAV seguro (HTTPS)"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:191
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:193
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:215
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:217
msgid ""
"Can't load the supported server method list.\n"
"Please check your GVfs installation."
msgstr "Modo Servidor não suportado.⏎ Cheque sua instalação do GVfs "
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:293
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:295
#, c-format
msgid "The folder \"%s\" cannot be opened on \"%s\"."
msgstr "A Pasta \"%s\" não pôde ser aberta em \"%s\"."
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:303
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:305
#, c-format
msgid "The server at \"%s\" cannot be found."
msgstr "O Servidor em \"%s\" não foi encontrado."
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:338
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:340
msgid "Try Again"
msgstr "Tente Novamente"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:404
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:406
msgid "Please verify your user details."
msgstr "Por favor, verifique seus detalhes."
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:434
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:436
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:710
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1108
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:732
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1156
msgid "C_onnect"
msgstr "C_onectar"
#. set dialog properties
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:834
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:856
msgid "Connect to Server"
msgstr "Conectar ao servidor"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:848
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:870
msgid "Server Details"
msgstr "Detalhes do Servidor"
#. first row: server entry + port spinbutton
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:868
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:890
msgid "_Server:"
msgstr "_Servidor:"
#. port
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:890
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:912
msgid "_Port:"
msgstr "_Porta:"
#. third row: share entry
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:986
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1008
msgid "Share:"
msgstr "Compartilhar:"
#. fourth row: folder entry
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1003
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1025
msgid "Folder:"
msgstr "Pasta:"
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1021
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1043
msgid "User Details"
msgstr "Detalhes do Usuário"
#. first row: domain entry
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1040
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1062
msgid "Domain Name:"
msgstr "Nome do Domínio:"
#. second row: username entry
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1057
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1079
msgid "User Name:"
msgstr "Nome do Usuário"
#. third row: password entry
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1074
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1096
msgid "Password:"
msgstr "Palavra-Chave:"
#. fourth row: remember checkbox
-#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1092
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1114
msgid "Remember this password"
msgstr "Lembrar a Palavra-Chave"
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1127
+msgid "Add _bookmark"
+msgstr "Adicionar _marcador"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1134
+msgid "Bookmark Name:"
+msgstr "Nome do marcador:"
+
#: ../src/caja-desktop-window.c:81 ../src/caja-desktop-window.c:251
#: ../src/caja-pathbar.c:1524 ../src/caja-places-sidebar.c:704
msgid "Desktop"