diff options
author | mate-i18n <[email protected]> | 2015-04-04 16:47:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2015-04-04 16:47:23 +0200 |
commit | d1e4b3bedd398803d8c6ef586266337a8709b4d6 (patch) | |
tree | 32f219cfc49c925f0e02984cbc40fa6988dd4965 /po/ro.po | |
parent | c69374566247cea1a63bb4551e3a91dd0156b28f (diff) | |
download | caja-d1e4b3bedd398803d8c6ef586266337a8709b4d6.tar.bz2 caja-d1e4b3bedd398803d8c6ef586266337a8709b4d6.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-11-10 15:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-24 00:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-18 09:38+0000\n" "Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Calculator" #: ../libcaja-private/caja-desktop-link.c:116 msgid "Network Servers" -msgstr "" +msgstr "Servere de rețea" #: ../libcaja-private/caja-desktop-link.c:119 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1430 ../src/caja-places-sidebar.c:598 @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Înlocuiți dosarul „%s”?" #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:177 #, c-format msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Un dosar cu același nume deja există în „%s”" #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:184 #, c-format @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:203 #, c-format msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Alt fișier cu același nume deja există în „%s”." #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:270 msgid "Original file" @@ -1212,11 +1212,11 @@ msgstr "Dacă ștergeți un element, nu îl veți mai putea recupera." #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1351 msgid "Empty all items from Trash?" -msgstr "" +msgstr "Ștergeți toate elementele din coș?" #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1355 msgid "All items in the Trash will be permanently deleted." -msgstr "" +msgstr "Toate elementele din coș vor fi șterse permanent" #. Empty Trash menu item #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1358 @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "Această legătură nu se poate folosi deoarece destinația ei „%s” #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8927 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1335 msgid "Mo_ve to Trash" -msgstr "Mută la coșul de _gunoi" +msgstr "Mută în coșul de _gunoi" #: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:845 #, c-format @@ -2435,12 +2435,12 @@ msgstr "Șterge %d itemurile duplicate" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1258 #, c-format msgid "Move %d items back to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Mută %d elemente înapoi în „%s”" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1262 #, c-format msgid "Move '%s' back to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Mută „%s” înapoi în „%s”" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1271 #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1438 @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "Redenumește '%s' in '%s'" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1485 #, c-format msgid "Restore %d items from trash" -msgstr "" +msgstr "Restaurează %d elemente din coș" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1298 #, c-format @@ -2462,12 +2462,12 @@ msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1309 #, c-format msgid "Move %d items back to trash" -msgstr "" +msgstr "Mută %d elemente înapoi în coș" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1312 #, c-format msgid "Move '%s' back to trash" -msgstr "" +msgstr "Mută „%s” înapoi în coșul de gunoi" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1321 #, c-format @@ -2477,7 +2477,7 @@ msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1324 #, c-format msgid "Delete link to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Șterge legătură către „%s”" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1334 #, c-format @@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1342 #, c-format msgid "Restore original permissions of '%s'" -msgstr "" +msgstr "Restaurează permisiunile originale pentru „%s”" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1351 #, c-format @@ -2502,12 +2502,12 @@ msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1400 #, c-format msgid "Copy %d items to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Copiază %d elemente în „%s”" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1404 #, c-format msgid "Copy '%s' to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Copiază „%s” în „%s”" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1412 #, c-format @@ -2547,12 +2547,12 @@ msgstr "Crează un dosar nou „%s”" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1469 #, c-format msgid "Move %d items to trash" -msgstr "" +msgstr "Mută %d elemente în coș" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1475 #, c-format msgid "Move '%s' to trash" -msgstr "" +msgstr "Mută „%s” în coș" #: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1488 #, c-format @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "%s (%s)" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2356 #, c-format msgid "Free space: %s" -msgstr "" +msgstr "Spațiu liber: %s" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2367 #, c-format @@ -3790,7 +3790,7 @@ msgstr[2] "Folosește „%s” pentru a deschide elementele selectate" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4564 msgid "Open parent location" -msgstr "" +msgstr "Deschide locație părinte" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4565 msgid "Open parent location for the selected item" @@ -5039,7 +5039,7 @@ msgstr "Restaurează fiecare iconiță selectată la mărimea inițială" #. label, accelerator #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1722 msgid "_Organize by Name" -msgstr "" +msgstr "_Organizează după nume" #. tooltip #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1723 @@ -6106,7 +6106,7 @@ msgstr "" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:74 msgid "_Show file sizes with IEC units" -msgstr "" +msgstr "Arată dimensiunile fișierelor în unități IEC" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:75 msgid "Display" @@ -6223,7 +6223,7 @@ msgstr "Medii de stocare" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:103 msgid "<b>Available _Extensions:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>_Extensii disponibile:</b>" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:104 msgid "column" @@ -6235,11 +6235,11 @@ msgstr "Extensie" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:106 msgid "_About Extension" -msgstr "" +msgstr "Despre extensie" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:107 msgid "C_onfigure Extension" -msgstr "" +msgstr "C_onfigurare extensie" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:108 msgid "Extensions" |