diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2021-02-02 19:19:51 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2021-02-02 19:19:51 +0100 |
commit | 819fa8dc797532ecff49de34d37202d7cc8ce72c (patch) | |
tree | fd8f98e52d29022d8458b5b54d99ed6d4680fd71 /po/ta.po | |
parent | 513e873e39260b1a37731202e45c256562e3ffd9 (diff) | |
download | caja-819fa8dc797532ecff49de34d37202d7cc8ce72c.tar.bz2 caja-819fa8dc797532ecff49de34d37202d7cc8ce72c.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 1113 |
1 files changed, 557 insertions, 556 deletions
@@ -12,9 +12,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: caja 1.25.0\n" +"Project-Id-Version: caja 1.25.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-21 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "files;browser;manager;MATE;" msgstr "" #: data/caja-computer.desktop.in.in:3 libcaja-private/caja-desktop-link.c:114 -#: src/caja-places-sidebar.c:513 +#: src/caja-places-sidebar.c:511 msgid "Computer" msgstr "கணிணி" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "அடைவை திறக்கவும்" msgid "Home Folder" msgstr "இல்ல அடைவு" -#: data/caja-home.desktop.in.in:4 src/caja-places-sidebar.c:527 +#: data/caja-home.desktop.in.in:4 src/caja-places-sidebar.c:525 #: src/caja-window-menus.c:935 msgid "Open your personal folder" msgstr "உங்கள் அந்தரங்க அடைவை திறக்கவும்" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" msgid "Saved search" msgstr "சேமிக்கப்பட்ட தேடல்" -#: data/mate-network-scheme.desktop.in.in:3 src/caja-places-sidebar.c:855 +#: data/mate-network-scheme.desktop.in.in:3 src/caja-places-sidebar.c:853 msgid "Network" msgstr "பிணையம்" @@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "புத்தக குறிப்பு செய்த மற்ற msgid "bookmarks;browse;local;network;locations;MATE;" msgstr "" -#: eel/eel-canvas.c:1310 eel/eel-canvas.c:1311 +#: eel/eel-canvas.c:1309 eel/eel-canvas.c:1310 msgid "X" msgstr "X" -#: eel/eel-canvas.c:1317 eel/eel-canvas.c:1318 +#: eel/eel-canvas.c:1316 eel/eel-canvas.c:1317 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -462,41 +462,41 @@ msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "சுட்டி நிலையிலிருந்து தேர்வின் எதிர் நிலையின் தூரம் (எழுத்துகளில்)" -#: eel/eel-editable-label.c:3092 libcaja-private/caja-clipboard.c:464 +#: eel/eel-editable-label.c:3091 libcaja-private/caja-clipboard.c:464 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7451 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7618 #: src/file-manager/fm-tree-view.c:1311 msgid "Cu_t" msgstr "வெ_ட்டு" -#: eel/eel-editable-label.c:3094 libcaja-private/caja-clipboard.c:469 +#: eel/eel-editable-label.c:3093 libcaja-private/caja-clipboard.c:469 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7455 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7622 #: src/file-manager/fm-tree-view.c:1320 msgid "_Copy" msgstr "நகல் (_C)" -#: eel/eel-editable-label.c:3096 libcaja-private/caja-clipboard.c:474 +#: eel/eel-editable-label.c:3095 libcaja-private/caja-clipboard.c:474 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7459 msgid "_Paste" msgstr "_ஒட்டு" -#: eel/eel-editable-label.c:3099 +#: eel/eel-editable-label.c:3098 msgid "Select All" msgstr "அனைத்தையும் தேர்வு செய்" -#: eel/eel-gtk-extensions.c:433 +#: eel/eel-gtk-extensions.c:428 msgid "Show more _details" msgstr "(_d)அதிக தகவலை காட்டு" -#: eel/eel-stock-dialogs.c:238 eel/eel-stock-dialogs.c:294 -#: eel/eel-stock-dialogs.c:450 eel/eel-stock-dialogs.c:651 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:236 eel/eel-stock-dialogs.c:292 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:448 eel/eel-stock-dialogs.c:649 #: libcaja-private/caja-autorun.c:1154 #: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:653 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:183 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:184 #: libcaja-private/caja-mime-actions.c:826 #: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1743 -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:972 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:971 #: src/caja-connect-server-dialog.c:1119 src/caja-emblem-sidebar.c:293 #: src/caja-emblem-sidebar.c:552 src/caja-location-dialog.c:197 #: src/caja-property-browser.c:1117 src/caja-property-browser.c:1197 @@ -507,24 +507,24 @@ msgstr "(_d)அதிக தகவலை காட்டு" msgid "_Cancel" msgstr "ரத்து (_C)" -#: eel/eel-stock-dialogs.c:240 libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:988 -#: src/caja-location-dialog.c:202 src/caja-places-sidebar.c:2697 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:238 libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:987 +#: src/caja-location-dialog.c:202 src/caja-places-sidebar.c:2695 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7415 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:8975 #: src/file-manager/fm-tree-view.c:1271 msgid "_Open" msgstr "(_O)திற" -#: eel/eel-stock-dialogs.c:242 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:240 msgid "_Revert" msgstr "நிலைமீட்டு" -#: eel/eel-stock-dialogs.c:290 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:288 msgid "You can stop this operation by clicking cancel." msgstr "ரத்து செய் என்பதை அழுத்தி இந்த வேலையை நிறுத்திக் கொள்ளலாம்" -#: eel/eel-stock-dialogs.c:296 eel/eel-stock-dialogs.c:452 -#: eel/eel-stock-dialogs.c:656 libcaja-private/caja-autorun.c:1159 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:294 eel/eel-stock-dialogs.c:450 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:654 libcaja-private/caja-autorun.c:1159 #: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1386 src/caja-emblem-sidebar.c:298 #: src/caja-emblem-sidebar.c:557 src/caja-property-browser.c:1122 #: src/caja-property-browser.c:1202 src/caja-query-editor.c:776 @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "ரத்து செய் என்பதை அழுத்தி � msgid "_OK" msgstr "" -#: eel/eel-stock-dialogs.c:658 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:656 msgid "_Clear" msgstr "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" msgid "_Always perform this action" msgstr "_எப்போதுமே இதே செயலை செய்யவும்" -#: libcaja-private/caja-autorun.c:1168 src/caja-places-sidebar.c:2754 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1168 src/caja-places-sidebar.c:2752 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7542 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7570 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7651 @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "_எப்போதுமே இதே செயலை செய்ய� msgid "_Eject" msgstr "வெளியேற்று (_E)" -#: libcaja-private/caja-autorun.c:1183 src/caja-places-sidebar.c:2747 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1183 src/caja-places-sidebar.c:2745 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7538 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7566 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7647 @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "முன்னிருப்பை பயன்படுத்து ( #: libcaja-private/caja-column-utilities.c:46 #: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:276 -#: src/file-manager/fm-list-view.c:1802 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:1795 msgid "Name" msgstr "பெயர்" @@ -757,7 +757,7 @@ msgid "The group of the file." msgstr "கோப்பின் குழு" #: libcaja-private/caja-column-utilities.c:108 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4785 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4811 msgid "Permissions" msgstr "அனுமதிகள்" @@ -799,7 +799,7 @@ msgid "The location of the file." msgstr "" #: libcaja-private/caja-column-utilities.c:148 -#: src/caja-file-management-properties.ui:2542 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2483 msgid "Extension" msgstr "தொடர்ச்சி" @@ -851,38 +851,38 @@ msgstr "%s'இன் இல்லம்" msgid "Network Servers" msgstr "பிணைய சேவையகங்கள்" -#: libcaja-private/caja-desktop-link.c:120 src/caja-places-sidebar.c:617 -#: src/caja-trash-bar.c:188 src/file-manager/fm-tree-view.c:1428 +#: libcaja-private/caja-desktop-link.c:120 src/caja-places-sidebar.c:615 +#: src/caja-trash-bar.c:185 src/file-manager/fm-tree-view.c:1428 msgid "Trash" msgstr "அகற்றிடம்" -#: libcaja-private/caja-dnd.c:798 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:806 msgid "_Move Here" msgstr "இங்கே நகர்த்து (_M)" -#: libcaja-private/caja-dnd.c:803 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:811 msgid "_Copy Here" msgstr "இங்கே நகலெடு (_C)" -#: libcaja-private/caja-dnd.c:808 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:816 msgid "_Link Here" msgstr "இங்கே இணை (_L)" -#: libcaja-private/caja-dnd.c:813 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:821 msgid "Set as _Background" msgstr "(_B)பின்னனியாக அமை" -#: libcaja-private/caja-dnd.c:820 libcaja-private/caja-dnd.c:873 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:828 libcaja-private/caja-dnd.c:881 #: libcaja-private/caja-progress-info.c:849 #: libcaja-private/caja-progress-info.c:850 msgid "Cancel" msgstr "ரத்து செய்க" -#: libcaja-private/caja-dnd.c:861 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:869 msgid "Set as background for _all folders" msgstr "(_a) எல்லா அடைவுகளுக்கும் பின்னனியாக அமை" -#: libcaja-private/caja-dnd.c:866 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:874 msgid "Set as background for _this folder" msgstr "(_t) இந்த அடைவுக்கு பின்னனியாக அமை" @@ -921,246 +921,246 @@ msgstr "" msgid "Sorry, unable to save custom emblem name." msgstr "" -#: libcaja-private/caja-file.c:1226 libcaja-private/caja-vfs-file.c:441 +#: libcaja-private/caja-file.c:1220 libcaja-private/caja-vfs-file.c:441 msgid "This file cannot be mounted" msgstr "இந்த கோப்பு ஏற்றப்பட முடியாதது " -#: libcaja-private/caja-file.c:1271 +#: libcaja-private/caja-file.c:1265 msgid "This file cannot be unmounted" msgstr "இந்த கோப்பு இறக்கப்பட முடியாதது " -#: libcaja-private/caja-file.c:1305 +#: libcaja-private/caja-file.c:1299 msgid "This file cannot be ejected" msgstr "இந்த கோப்பு வெளியேற்றப்பட முடியாதது " -#: libcaja-private/caja-file.c:1338 libcaja-private/caja-vfs-file.c:630 +#: libcaja-private/caja-file.c:1332 libcaja-private/caja-vfs-file.c:630 msgid "This file cannot be started" msgstr "இந்த கோப்பை துவக்க முடியாது " -#: libcaja-private/caja-file.c:1390 libcaja-private/caja-file.c:1421 +#: libcaja-private/caja-file.c:1384 libcaja-private/caja-file.c:1415 msgid "This file cannot be stopped" msgstr "இந்த கோப்பை நிறுத்த முடியாது " -#: libcaja-private/caja-file.c:1829 +#: libcaja-private/caja-file.c:1823 msgid "Slashes are not allowed in filenames" msgstr "கோப்பு பெயர்களில் வெட்டுக்குறி (/) ஐ அனுமதிப்பதில்லை" -#: libcaja-private/caja-file.c:1847 +#: libcaja-private/caja-file.c:1841 msgid "File not found" msgstr "கோப்பு காணவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file.c:1875 +#: libcaja-private/caja-file.c:1869 msgid "Toplevel files cannot be renamed" msgstr "உயர்மட்ட கோப்புகள் பெயரை மாற்ற முடியாது" -#: libcaja-private/caja-file.c:1898 +#: libcaja-private/caja-file.c:1892 msgid "Unable to rename desktop icon" msgstr "மேல்மேசை சின்னத்தை வேறு பெயரிட முடியாது" -#: libcaja-private/caja-file.c:1929 +#: libcaja-private/caja-file.c:1923 msgid "Unable to rename desktop file" msgstr "மேல்மேசை சின்னத்தை வேறு பெயரிட முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file.c:4769 +#: libcaja-private/caja-file.c:4763 msgid "today at 00:00:00 PM" msgstr "இன்று 00:00:00 PM" -#: libcaja-private/caja-file.c:4770 src/caja-file-management-properties.c:509 +#: libcaja-private/caja-file.c:4764 src/caja-file-management-properties.c:508 msgid "today at %-I:%M:%S %p" msgstr "இன்று PM%-I:%M:%S %p" -#: libcaja-private/caja-file.c:4772 +#: libcaja-private/caja-file.c:4766 msgid "today at 00:00 PM" msgstr "இன்று 00:00 PM" -#: libcaja-private/caja-file.c:4773 +#: libcaja-private/caja-file.c:4767 msgid "today at %-I:%M %p" msgstr "%-I:%M %p ல் இன்று" -#: libcaja-private/caja-file.c:4775 +#: libcaja-private/caja-file.c:4769 msgid "today, 00:00 PM" msgstr "இன்று 00:00 PM" -#: libcaja-private/caja-file.c:4776 +#: libcaja-private/caja-file.c:4770 msgid "today, %-I:%M %p" msgstr "இன்று %-I:%M %p" -#: libcaja-private/caja-file.c:4778 libcaja-private/caja-file.c:4779 +#: libcaja-private/caja-file.c:4772 libcaja-private/caja-file.c:4773 msgid "today" msgstr "இன்று" -#: libcaja-private/caja-file.c:4788 +#: libcaja-private/caja-file.c:4782 msgid "yesterday at 00:00:00 PM" msgstr "நேற்று 00:00:00 PM" -#: libcaja-private/caja-file.c:4789 +#: libcaja-private/caja-file.c:4783 msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p" msgstr "நேற்று %-I:%M:%S %p" -#: libcaja-private/caja-file.c:4791 +#: libcaja-private/caja-file.c:4785 msgid "yesterday at 00:00 PM" msgstr "நேற்று 00:00 PM" -#: libcaja-private/caja-file.c:4792 +#: libcaja-private/caja-file.c:4786 msgid "yesterday at %-I:%M %p" msgstr "%-I:%M %p ல் நேற்று" -#: libcaja-private/caja-file.c:4794 +#: libcaja-private/caja-file.c:4788 msgid "yesterday, 00:00 PM" msgstr "நேற்று 00:00 PM" -#: libcaja-private/caja-file.c:4795 +#: libcaja-private/caja-file.c:4789 msgid "yesterday, %-I:%M %p" msgstr "நேற்று %-I:%M %p" -#: libcaja-private/caja-file.c:4797 libcaja-private/caja-file.c:4798 +#: libcaja-private/caja-file.c:4791 libcaja-private/caja-file.c:4792 msgid "yesterday" msgstr "நேற்று " -#: libcaja-private/caja-file.c:4809 +#: libcaja-private/caja-file.c:4803 msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM" msgstr "புதன்கிழமை, செப்டம்பர் 00 0000 00:00:00 PM" -#: libcaja-private/caja-file.c:4810 +#: libcaja-private/caja-file.c:4804 msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" msgstr "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" -#: libcaja-private/caja-file.c:4812 +#: libcaja-private/caja-file.c:4806 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM" msgstr "திங்கள், அக்டோபர் 00 0000 00:00:00 PM " -#: libcaja-private/caja-file.c:4813 +#: libcaja-private/caja-file.c:4807 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p" msgstr "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p" -#: libcaja-private/caja-file.c:4815 +#: libcaja-private/caja-file.c:4809 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM" msgstr "திங்கள், அக்டோபர் 00 0000 00:00:00 PM" -#: libcaja-private/caja-file.c:4816 +#: libcaja-private/caja-file.c:4810 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p" msgstr "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p" -#: libcaja-private/caja-file.c:4818 +#: libcaja-private/caja-file.c:4812 msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM" msgstr "அக்டோபர் 00 0000 00:00 PM" -#: libcaja-private/caja-file.c:4819 +#: libcaja-private/caja-file.c:4813 msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p" msgstr "%b %-d %Y at %-I:%M %p" -#: libcaja-private/caja-file.c:4821 +#: libcaja-private/caja-file.c:4815 msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM" msgstr "அக்டோபர்00 0000, 00:00 PM " -#: libcaja-private/caja-file.c:4822 +#: libcaja-private/caja-file.c:4816 msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p" msgstr "%b %-d %Y, %-I:%M %p" -#: libcaja-private/caja-file.c:4824 +#: libcaja-private/caja-file.c:4818 msgid "00/00/00, 00:00 PM" msgstr "00/00/00, 00:00 PM" -#: libcaja-private/caja-file.c:4825 +#: libcaja-private/caja-file.c:4819 msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p" msgstr "%m/%-d/%y, %-I:%M %p" -#: libcaja-private/caja-file.c:4827 +#: libcaja-private/caja-file.c:4821 msgid "00/00/00" msgstr "00/00/00" -#: libcaja-private/caja-file.c:4828 +#: libcaja-private/caja-file.c:4822 msgid "%m/%d/%y" msgstr "%m/%d/%y" -#: libcaja-private/caja-file.c:5465 +#: libcaja-private/caja-file.c:5459 msgid "Not allowed to set permissions" msgstr "அனுமதிகளை அமைக்க முடியாது " -#: libcaja-private/caja-file.c:5759 +#: libcaja-private/caja-file.c:5753 msgid "Not allowed to set owner" msgstr "உரிமையாளரை அமைக்க முடியாது" -#: libcaja-private/caja-file.c:5777 +#: libcaja-private/caja-file.c:5771 #, c-format msgid "Specified owner '%s' doesn't exist" msgstr "குறிப்பிட்ட உரிமையாளர் '%s' இருப்பில் இல்லை " -#: libcaja-private/caja-file.c:6039 +#: libcaja-private/caja-file.c:6033 msgid "Not allowed to set group" msgstr "குழுவை அமைக்க முடியாது" -#: libcaja-private/caja-file.c:6057 +#: libcaja-private/caja-file.c:6051 #, c-format msgid "Specified group '%s' doesn't exist" msgstr "குறிப்பிட்ட குழு '%s' இருப்பில் இல்லை " -#: libcaja-private/caja-file.c:6211 src/file-manager/fm-directory-view.c:2397 +#: libcaja-private/caja-file.c:6205 src/file-manager/fm-directory-view.c:2397 #, c-format msgid "%'u item" msgid_plural "%'u items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file.c:6212 +#: libcaja-private/caja-file.c:6206 #, c-format msgid "%'u folder" msgid_plural "%'u folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file.c:6213 +#: libcaja-private/caja-file.c:6207 #, c-format msgid "%'u file" msgid_plural "%'u files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file.c:6317 +#: libcaja-private/caja-file.c:6311 msgid "%" msgstr "%" -#: libcaja-private/caja-file.c:6318 +#: libcaja-private/caja-file.c:6312 #, c-format msgid "%s (%s bytes)" msgstr "%s (%s பைட்டுகள்)" -#: libcaja-private/caja-file.c:6668 libcaja-private/caja-file.c:6692 +#: libcaja-private/caja-file.c:6662 libcaja-private/caja-file.c:6686 msgid "? items" msgstr "? உருப்படிகள்" -#: libcaja-private/caja-file.c:6674 libcaja-private/caja-file.c:6682 +#: libcaja-private/caja-file.c:6668 libcaja-private/caja-file.c:6676 msgid "? bytes" msgstr "? பைட்கள்" -#: libcaja-private/caja-file.c:6697 +#: libcaja-private/caja-file.c:6691 msgid "unknown type" msgstr "தெரியாத வகை" -#: libcaja-private/caja-file.c:6700 +#: libcaja-private/caja-file.c:6694 msgid "unknown MIME type" msgstr "தெரியாத மைம் வகை" -#: libcaja-private/caja-file.c:6714 +#: libcaja-private/caja-file.c:6708 #: src/file-manager/fm-properties-window.c:1299 msgid "unknown" msgstr "தெரியாதது" -#: libcaja-private/caja-file.c:6764 +#: libcaja-private/caja-file.c:6758 msgid "program" msgstr "நிரல்" -#: libcaja-private/caja-file.c:6784 +#: libcaja-private/caja-file.c:6778 msgid "link" msgstr "இணைப்பு" -#: libcaja-private/caja-file.c:6790 libcaja-private/caja-file-operations.c:406 -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10736 +#: libcaja-private/caja-file.c:6784 libcaja-private/caja-file-operations.c:405 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10738 #, c-format msgid "Link to %s" msgstr "%s உடன் தொடுப்பு" -#: libcaja-private/caja-file.c:6806 +#: libcaja-private/caja-file.c:6800 msgid "link (broken)" msgstr "தொகுப்பு(உடைந்தது)" @@ -1243,14 +1243,14 @@ msgstr "அசல் கோப்பு" #: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:277 #: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:316 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3303 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3320 msgid "Size:" msgstr "அளவு:" #: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:282 #: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:321 #: src/caja-connect-server-dialog.c:927 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3285 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3302 msgid "Type:" msgstr "வகை:" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "Apply this action to all files and folders" msgstr "" #: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:658 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:184 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:185 msgid "_Skip" msgstr "_தவிர்" @@ -1310,15 +1310,15 @@ msgstr "" msgid "File conflict" msgstr "கோப்பு முரண்பாடு" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:185 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:186 msgid "S_kip All" msgstr "அனைத்தையும் தவிர் (_k)" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:186 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:187 msgid "_Retry" msgstr "_ மறுமுயல்க" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:187 src/caja-emblem-sidebar.c:378 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:188 src/caja-emblem-sidebar.c:378 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7503 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7635 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:9136 @@ -1326,60 +1326,52 @@ msgstr "_ மறுமுயல்க" msgid "_Delete" msgstr "(_D)நீக்கவும்" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:188 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:189 msgid "Delete _All" msgstr "(_A) அனைத்தும் நீக்குக" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:189 -msgid "_Replace" -msgstr "மாற்று (_R)" - #: libcaja-private/caja-file-operations.c:190 msgid "Replace _All" msgstr "_A அனைத்தையும் மாற்று" #: libcaja-private/caja-file-operations.c:191 -msgid "_Merge" -msgstr "(_M) ஒன்றாகச் சேர்" - -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:192 msgid "Merge _All" msgstr "(_A) அனைத்தும் ஒன்றாகச் சேர் " -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:193 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:192 msgid "Copy _Anyway" msgstr "_A எப்படியும் நகலெடு " -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:306 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:305 #, c-format msgid "%'d second" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:311 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:323 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:310 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:322 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:322 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:321 #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:330 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:329 #, c-format msgid "approximately %'d hour" msgid_plural "approximately %'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:410 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:409 #, c-format msgid "Another link to %s" msgstr "மற்றொரு தொடுப்பு %s க்கு" @@ -1387,22 +1379,22 @@ msgstr "மற்றொரு தொடுப்பு %s க்கு" #. Translators: Feel free to leave out the "st" suffix #. * if there's no way to do that nicely for a #. * particular language. -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:426 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:425 #, c-format msgid "%'dst link to %s" msgstr "%'dஆவது தொடுப்பு %s க்கு " -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:430 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:429 #, c-format msgid "%'dnd link to %s" msgstr "%'d ஆவது தொடுப்பு %s க்கு" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:434 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:433 #, c-format msgid "%'drd link to %s" msgstr "%'dஆவது தொடுப்பு %s க்கு" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:438 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:437 #, c-format msgid "%'dth link to %s" msgstr "%'d ஆவது இணைப்பு %s க்கு" @@ -1411,12 +1403,12 @@ msgstr "%'d ஆவது இணைப்பு %s க்கு" #. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or #. * make some or all of them match. #. Translators: tag used to detect the first copy of a file -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:477 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:476 msgid " (copy)" msgstr " (நகலெடு)" #. Translators: tag used to detect the second copy of a file -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:479 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:478 msgid " (another copy)" msgstr " (மற்றுமொரு நகலெடு)" @@ -1424,36 +1416,36 @@ msgstr " (மற்றுமொரு நகலெடு)" #. Translators: tag used to detect the x12th copy of a file #. Translators: tag used to detect the x13th copy of a file #. Translators: tag used to detect the xxth copy of a file -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:482 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:484 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:486 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:496 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:481 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:483 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:485 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:495 msgid "th copy)" msgstr "ஆவது நகல்)" #. Translators: tag used to detect the x1st copy of a file -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:489 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:488 msgid "st copy)" msgstr "வது நகல்)" #. Translators: tag used to detect the x2nd copy of a file -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:491 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:490 msgid "nd copy)" msgstr "ஆவது நகல்)" #. Translators: tag used to detect the x3rd copy of a file -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:493 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:492 msgid "rd copy)" msgstr "ஆவது நகல்)" #. Translators: appended to first file copy -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:510 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:509 #, c-format msgid "%s (copy)%s" msgstr "%s (நகல்)%s" #. Translators: appended to second file copy -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:512 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:511 #, c-format msgid "%s (another copy)%s" msgstr "%s (மற்றொரு நகல்)%s" @@ -1462,10 +1454,10 @@ msgstr "%s (மற்றொரு நகல்)%s" #. Translators: appended to x12th file copy #. Translators: appended to x13th file copy #. Translators: appended to xxth file copy -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:515 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:517 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:519 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:533 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:514 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:516 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:518 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:532 #, c-format msgid "%s (%'dth copy)%s" msgstr "%s (க்கு %'d ஆவது பிரதி)%s" @@ -1476,39 +1468,39 @@ msgstr "%s (க்கு %'d ஆவது பிரதி)%s" #. translated #. * strings look like "%s (copy %'d)%s". #. Translators: appended to x1st file copy -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:527 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:526 #, c-format msgid "%s (%'dst copy)%s" msgstr "%s (க்கு %'d ஆவது பிரதி)%s" #. Translators: appended to x2nd file copy -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:529 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:528 #, c-format msgid "%s (%'dnd copy)%s" msgstr "%s (க்கு %'d ஆவது பிரதி)%s" #. Translators: appended to x3rd file copy -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:531 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:530 #, c-format msgid "%s (%'drd copy)%s" msgstr "%s (க்கு %'d ஆவது பிரதி)%s" #. Translators: opening parentheses to match the "th copy)" string -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:631 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:630 msgid " (" msgstr " (" #. Translators: opening parentheses of the "th copy)" string -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:639 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:638 #, c-format msgid " (%'d" msgstr " (%'d" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1370 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1369 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the trash?" msgstr "குப்பையிலிருந்து நிச்சயமாக \"%B\" ஐ நிரந்தரமாக நீக்க வேண்டுமா?" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1373 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1372 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the " @@ -1519,30 +1511,30 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1383 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1449 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1382 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1448 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." msgstr "உருப்படியை நீக்கினால், அது இறுதியாக அழிந்துபோகும்" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1403 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1402 msgid "Empty all items from Trash?" msgstr "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1407 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1406 msgid "All items in the Trash will be permanently deleted." msgstr "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1410 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2347 src/caja-places-sidebar.c:2791 -#: src/caja-trash-bar.c:195 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1409 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2346 src/caja-places-sidebar.c:2789 +#: src/caja-trash-bar.c:192 msgid "Empty _Trash" msgstr "(_T)குப்பையை காலி செய்" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1437 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1436 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?" msgstr "நிச்சயமாக \"%B\" கோப்பை நிரந்தரமாக நீக்க வேண்டுமா?" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1440 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1439 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?" msgid_plural "" @@ -1550,140 +1542,140 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1479 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1478 msgid "Are you sure you want to trash \"%B\"?" msgstr "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1482 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1481 #, c-format msgid "Are you sure you want to trash the %'d selected item?" msgid_plural "Are you sure you want to trash the %'d selected items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1491 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1490 msgid "Items moved to the trash may be recovered until the trash is emptied." msgstr "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1494 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1493 msgid "Move to _Trash" msgstr "_T குப்பைக்கு நகர்த்து" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1524 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1523 #, c-format msgid "%'d file left to delete" msgid_plural "%'d files left to delete" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1530 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1529 msgid "Deleting files" msgstr "கோப்பை நீக்குகிறது" #. Translators: %T will expand to a time like "2 minutes". #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time #. (i.e. the %T argument). -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1547 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1546 msgid "%T left" msgid_plural "%T left" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1614 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1648 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1687 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1764 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2593 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1613 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1647 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1686 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1763 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2592 msgid "Error while deleting." msgstr "நீக்கும் போது பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1618 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1617 msgid "" "Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have " "permissions to see them." msgstr "\"%B\" அடைவை காண உங்களுக்கு அனுமதி இல்லாததால் நீக்க முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1621 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2653 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3648 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1620 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2652 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3647 msgid "" "There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"." msgstr "அடைவு \"%B\" இல் உள்ள கோப்புகளின் தகவலை பெறுவதில் பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1630 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3657 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1629 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3656 msgid "_Skip files" msgstr "(_S) கோப்புகளை தவிர்" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1651 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1650 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to " "read it." msgstr "\"%B\" அடைவை காண உங்களுக்கு அனுமதி இல்லாததால் நீக்க முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1654 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2692 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3693 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1653 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2691 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3692 msgid "There was an error reading the folder \"%B\"." msgstr "\"%B\" அடைவை படிப்பதில் பிழை ஏற்பட்டது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1688 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1687 msgid "Could not remove the folder %B." msgstr "%B அடைவை நீக்க முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1765 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1764 msgid "There was an error deleting %B." msgstr "\"%B\" ஐ நீக்குவதில் பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1845 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1844 msgid "Moving files to trash" msgstr "குப்பைக்கு கோப்புகளை நகர்த்துகிறது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1847 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1846 #, c-format msgid "%'d file left to trash" msgid_plural "%'d files left to trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1904 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1903 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?" msgstr "கோப்பை குப்பைக்கு நகர்த்த முடியாது, இப்போதே நீக்க வேண்டுமா?" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1905 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1904 msgid "The file \"%B\" cannot be moved to the trash." msgstr "கோப்பு B வரை குப்பை." -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2090 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2089 msgid "Trashing Files" msgstr "கோப்புகளை அழிக்கிறது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2092 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2091 msgid "Deleting Files" msgstr "கோப்புகளை அழிக்கிறது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2157 src/caja-places-sidebar.c:2266 -#: src/caja-places-sidebar.c:2302 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2156 src/caja-places-sidebar.c:2264 +#: src/caja-places-sidebar.c:2300 msgid "It is now safe to remove the drive" msgstr "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2170 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2169 msgid "Unable to eject %V" msgstr "%V ஐ வெளியேற்ற முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2172 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2171 msgid "Unable to unmount %V" msgstr "%V ஐ இறக்க முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2208 src/caja-places-sidebar.c:2336 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2207 src/caja-places-sidebar.c:2334 msgid "Writing data to the drive -- do not unplug" msgstr "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2332 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2331 msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?" msgstr "வெளியேற்று முன் குப்பையை காலி செய்ய வேண்டுமா?" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2334 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2333 msgid "" "In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. " "All trashed items on the volume will be permanently lost." @@ -1691,61 +1683,61 @@ msgstr "" "இந்த தொகுதியில் வெற்று இடத்தை மீண்டும் பெற குப்பையை காலி செய்ய வேண்டும். " "இந்த தொகுதியில் குப்பைக்கு நகர்த்திய அனைத்தும் நிரந்தரமாக இழக்கப்படும்." -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2341 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2340 msgid "Do _not Empty Trash" msgstr "(_n) குப்பையை காலி செய்யாதே" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2462 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2461 #, c-format msgid "Unable to mount %s" msgstr " %s ஐ ஏற்ற முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2540 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2539 #, c-format msgid "Preparing to copy %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2546 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2545 #, c-format msgid "Preparing to move %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2552 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2551 #, c-format msgid "Preparing to delete %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2558 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2557 #, c-format msgid "Preparing to trash %'d file" msgid_plural "Preparing to trash %'d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2589 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3500 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3640 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3685 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2588 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3499 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3639 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3684 msgid "Error while copying." msgstr "நகலெடுக்கும் போது பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2591 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3638 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3683 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2590 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3637 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3682 msgid "Error while moving." msgstr "நகர்த்தும்போது பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2595 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2594 msgid "Error while moving files to trash." msgstr "கோப்புகளை குப்பைக்கு நகர்த்துவதில் பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2650 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2649 msgid "" "Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have " "permissions to see them." @@ -1753,7 +1745,7 @@ msgstr "" "\"%B\" அடைவில் உள்ள கோப்புகளை காண உங்களுக்கு அனுமதி இல்லாததால் நீக்க " "முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2689 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2688 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to " "read it." @@ -1761,7 +1753,7 @@ msgstr "" "\"%B\" அடைவை கையாள முடியாது. ஏனெனில் அதை படிக்க தேவையான அனுமதி உமக்கு " "இல்லை." -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2767 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2766 msgid "" "The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to " "read it." @@ -1769,88 +1761,88 @@ msgstr "" "\"%B\" கோப்பை கையாள முடியாது. ஏனெனில் அதை படிக்க தேவையான அனுமதி உமக்கு " "இல்லை." -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2770 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2769 msgid "There was an error getting information about \"%B\"." msgstr "\"%B\" குறித்த தகவல் பெறுவதில் பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2870 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2912 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2945 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2975 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2869 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2911 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2944 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2974 msgid "Error while copying to \"%B\"." msgstr "\"%B\" க்கு பிரதி எடுப்பதில் பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2874 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2873 msgid "You do not have permissions to access the destination folder." msgstr "இலக்கு அடைவை அணுக உமக்கு அனுமதி இல்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2876 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2875 msgid "There was an error getting information about the destination." msgstr "இலக்கு குறித்த தகவல் பெறுவதில் பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2913 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2912 msgid "The destination is not a folder." msgstr "இலக்கு ஒரு அடைவு இல்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2946 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2945 msgid "" "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make " "space." msgstr "" "இலக்கில் தேவையான இடைவெளி இல்லை. சில கோப்புகளை நீக்கி இடம் உண்டாக்குங்கள்" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2948 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2947 #, c-format msgid "There is %S available, but %S is required." msgstr "அங்கு %S கிடைக்கிறது ஆனால் %S தேவை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2976 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2975 msgid "The destination is read-only." msgstr "இலக்கு படிக்க மட்டும்" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3034 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3033 msgid "Moving \"%B\" to \"%B\"" msgstr "\"%B\" ஐ \"%B\" க்கு நகர்த்துகிறது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3035 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3034 msgid "Copying \"%B\" to \"%B\"" msgstr "\"%B\" ஐ \"%B\" க்கு நகலெடுக்கிறது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3040 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3039 msgid "Duplicating \"%B\"" msgstr "\"%B\" ஐ இரண்டாம் பிரதி எடுக்கிறது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3048 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3047 msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\"" msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3052 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3051 msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\"" msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3060 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3059 msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")" msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3070 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3069 msgid "Moving %'d file to \"%B\"" msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3074 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3073 msgid "Copying %'d file to \"%B\"" msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3080 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3079 #, c-format msgid "Duplicating %'d file" msgid_plural "Duplicating %'d files" @@ -1859,7 +1851,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so #. something like "4 kb of 4 MB" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3100 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3099 #, c-format msgid "%S of %S" msgstr "%S - %S இல்" @@ -1871,13 +1863,13 @@ msgstr "%S - %S இல்" #. * #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time #. (i.e. the %T argument). -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3113 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3112 msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)" msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3504 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3503 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to " "create it in the destination." @@ -1885,11 +1877,11 @@ msgstr "" "அடைவு \"%B\" ஐ பிரதி எடுக்க முடியாது; ஏனெனில் இலக்கில் அதை உருவாக்க தேவையான" " அனுமதிகள் உமக்கு இல்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3507 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3506 msgid "There was an error creating the folder \"%B\"." msgstr "அடைவு \"%B\" ஐ உருவாக்குவதில் பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3645 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3644 msgid "" "Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have " "permissions to see them." @@ -1897,7 +1889,7 @@ msgstr "" "அடைவு \"%B\" இல் உள்ள கோப்புகளை பிரதி எடுக்க முடியாது; ஏனெனில் அவற்றை காண " "தேவையான அனுமதிகள் உமக்கு இல்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3690 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3689 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to " "read it." @@ -1905,170 +1897,170 @@ msgstr "" "அடைவு \"%B\" ஐ பிரதி எடுக்க முடியாது; ஏனெனில் அதை படிக்க தேவையான அனுமதிகள் " "உமக்கு இல்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3735 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4436 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5029 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3734 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4435 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5028 msgid "Error while moving \"%B\"." msgstr "\"%B\". ஐ நகர்த்தும்போது பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3736 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3735 msgid "Could not remove the source folder." msgstr "மூல அடைவை நீக்க முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3821 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3862 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4438 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4510 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3820 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3861 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4437 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4509 msgid "Error while copying \"%B\"." msgstr "\"%B\" ஐ பிரதி எடுக்கும்போது பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3822 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3821 #, c-format msgid "Could not remove files from the already existing folder %F." msgstr "ஏற்கெனவே இருக்கிற அடைவு %F இலிருந்து கோப்புகளை நீக்க முடியாது." -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3863 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3862 #, c-format msgid "Could not remove the already existing file %F." msgstr "ஏற்கெனவே இருக்கிற கோப்பு %F ஐ நீக்க முடியாது." -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4182 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4875 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4181 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4874 msgid "You cannot move a folder into itself." msgstr "அடைவை அதற்குள்ளேயே நகர்த்த முடியாது." -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4183 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4876 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4182 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4875 msgid "You cannot copy a folder into itself." msgstr "அடைவை அதற்குள்ளேயே நகலெடுக்க முடியாது." -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4184 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4877 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4183 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4876 msgid "The destination folder is inside the source folder." msgstr "இலக்கு அடைவு மூல அடைவுக்குள் உள்ளது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4215 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4214 msgid "You cannot move a file over itself." msgstr "கோப்பை கோப்புக்கு மேலேயே நகர்த்த முடியாது." -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4216 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4215 msgid "You cannot copy a file over itself." msgstr "கோப்பை கோப்புக்கு மேலேயே நகலெடுக் முடியாது." -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4217 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4216 msgid "The source file would be overwritten by the destination." msgstr "மூல கோப்பு இலக்கால் மேலெழுதப்படும்" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4440 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4439 #, c-format msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F." msgstr "%F இல் ஏற்கெனவே அதே பெயரில் உள்ள கோப்பை நீக்க முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4511 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4510 #, c-format msgid "There was an error copying the file into %F." msgstr "%F இல் கோப்பை நகலெடுப்பதில் பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4758 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4757 msgid "Copying Files" msgstr "கோப்புகளை நகலெடுக்கிறது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4785 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4784 msgid "Preparing to Move to \"%B\"" msgstr "\"%B\" க்கு நகர்த்த தயார் ஆகிறது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4789 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4788 #, c-format msgid "Preparing to move %'d file" msgid_plural "Preparing to move %'d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5030 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5029 #, c-format msgid "There was an error moving the file into %F." msgstr "%F இல் கோப்பை நகர்த்தும் போது பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5301 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5300 msgid "Moving Files" msgstr "நகரும் கோப்புகள்" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5332 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5331 msgid "Creating links in \"%B\"" msgstr "\"%B\" இல் தொடுப்புகளை உருவாக்குகிறது" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5336 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5335 #, c-format msgid "Making link to %'d file" msgid_plural "Making links to %'d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5468 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5467 msgid "Error while creating link to %B." msgstr "%B க்கு தொடுப்புகளை உருவாக்கும்போது பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5470 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5469 msgid "Symbolic links only supported for local files" msgstr "உள்ளமை கோப்புகளுக்கு மட்டுமே அடையாள தொடுப்புகள் ஆதரவு உண்டு" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5473 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5472 msgid "The target doesn't support symbolic links." msgstr "இந்த இலக்கு அடையாள தொடுப்புகளை ஆதரிக்கவில்லை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5476 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5475 #, c-format msgid "There was an error creating the symlink in %F." msgstr "%F இல்அடையாள தொடுப்புகளை உருவாக்கும்போது பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5793 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5792 msgid "Setting permissions" msgstr "அனுமதிகளை அமைக்கிறது" #. Translators: the initial name of a new folder -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6054 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6053 msgid "untitled folder" msgstr "தலைப்பில்லா அடைவு" #. Translators: the initial name of a new empty file -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6062 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6061 msgid "new file" msgstr "புதிய கோப்பு" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6234 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6233 msgid "Error while creating directory %B." msgstr "அடைவு %B உருவாக்கும்போது பிழை " -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6236 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6235 msgid "Error while creating file %B." msgstr "கோப்பு %B உருவாக்கும்போது பிழை " -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6238 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6237 #, c-format msgid "There was an error creating the directory in %F." msgstr "%F இல் அடைவை உருவாக்கும்போது பிழை" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6517 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6516 msgid "Emptying Trash" msgstr "குப்பையை காலி செய்" -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6566 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6607 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6642 -#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6677 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6565 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6606 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6641 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6676 msgid "Unable to mark launcher trusted (executable)" msgstr "நம்பப்பட்ட ஏற்றியை குறிக்க முடியவில்லை (இயங்கக்கூடியது)" -#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1236 +#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1261 #, c-format msgid "Could not determine original location of \"%s\" " msgstr "\"%s\" இன் உண்மை இடத்தை நிர்ணயம் செய்ய முடியாது." -#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1240 +#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1265 msgid "The item cannot be restored from trash" msgstr "குப்பையிலிருந்து உருப்படியை மீட்டு எடுக்க முடியாது." -#: libcaja-private/caja-icon-container.c:2933 +#: libcaja-private/caja-icon-container.c:2915 msgid "The selection rectangle" msgstr "செவ்வக தேர்வு" @@ -2225,13 +2217,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:164 -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:305 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:304 #, c-format msgid "Could not set application as the default: %s" msgstr "முன்னிருப்பு பயன்பாடு ஆக அமைக்க முடியவில்லை: %s" #: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:165 -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:306 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:305 msgid "Could not set as default application" msgstr "முன்னிருப்பு பயன்பாடு ஆக அமைக்க முடியவில்லை" @@ -2248,12 +2240,12 @@ msgid "Could not remove application" msgstr "பயன்பாட்டை நீக்க முடியவில்லை" #: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:422 -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1145 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1144 msgid "_Add" msgstr "சேர்த்தல் (_A)" #: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:432 -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:963 src/caja-bookmarks-window.ui:77 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:962 src/caja-bookmarks-window.ui:77 msgid "_Remove" msgstr "நீக்கவும் (_R)" @@ -2267,7 +2259,7 @@ msgid "%s document" msgstr "%s ஆவணம்" #: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:601 -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1104 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1103 msgid "Unknown" msgstr "தெரியாத" @@ -2282,96 +2274,96 @@ msgstr "" msgid "Open all files of type \"%s\" with:" msgstr "அனைத்து \"%s\" வகை கோப்புகளையும் திறக்க இதை பயன்படுத்துக:" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:153 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:152 msgid "Could not run application" msgstr "பயன்பாட்டை இயக்க முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:166 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:165 #, c-format msgid "Could not find '%s'" msgstr "'%s' ஐ காணவில்லை" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:169 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:168 msgid "Could not find application" msgstr "பயன்பாட்டை காணவில்லை" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:252 #, c-format msgid "Could not add application to the application database: %s" msgstr "பயன்பாடு தரவுத்தளத்தில் பயன்பாட்டை சேர்க்க முடியவில்லை :%s" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:252 msgid "Unknown error" msgstr "தெரியாத பிழை" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:254 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253 msgid "Could not add application" msgstr "பயன்பாட்டை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:456 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:455 msgid "Select an Application" msgstr "பயன்பாட்டை தேர்வு செய்க" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:868 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5119 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:867 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5145 msgid "Open With" msgstr "இதனால் திற" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:906 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:905 msgid "Select an application to view its description." msgstr "செயல்பாட்டின் விவரங்களை பார்க்க அதனை தெரிவு செய்யவும்" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:932 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:931 msgid "_Use a custom command" msgstr "_U தனிப்பயன் கட்டளையை பயன்படுத்து " -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:949 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:948 msgid "_Browse..." msgstr "_மேலோடு..." #. Translators: first %s is a filename and second %s is a file extension -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1072 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1071 #, c-format msgid "Open %s and other %s document with:" msgstr "%s மற்றும் மற்ற \"%s\" ஆவணைங்களை இதில் திற:" #. Translators: the %s here is a file name #. Translators: %s is a filename -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1078 -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1120 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1077 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1119 #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "%s ஐ இதனால் திற:" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1079 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1078 #, c-format msgid "_Remember this application for %s documents" msgstr "(_R) இந்த பயன்பாட்டை %s ஆவணைங்களுக்கு நினைவில் கொள்க" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1090 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1089 #, c-format msgid "Open all %s documents with:" msgstr "அனைத்து %s வகை ஆவணங்களையும் திறக்க இதை பயன்படுத்துக:" #. Translators: First %s is a filename, second is a description #. * of the type, eg "plain text document" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1114 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1113 #, c-format msgid "Open %s and other \"%s\" files with:" msgstr "%s மற்றும் மற்ற \"%s\" கோப்புகளையும் இதில் திற:" #. Translators: %s is a file type description -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1122 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1121 #, c-format msgid "_Remember this application for \"%s\" files" msgstr "(_R) இந்த பயன்பாட்டை \"%s\" ஆவணைங்களுக்கு நினைவில் கொள்க" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1133 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1132 #, c-format msgid "Open all \"%s\" files with:" msgstr "அனைத்து \"%s\" வகை கோப்புகளையும் இதனால் திற:" -#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1146 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1145 msgid "Add Application" msgstr "செயலியைச் சேர்" @@ -3637,19 +3629,19 @@ msgstr "புதிய சாளரத்தில் பக்க பலகத msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible." msgstr "உண்மை என அமைத்தால், புதிதாக திறந்த சாளரங்களில் பக்க பலகம் தெரியும்." -#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:484 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:486 msgid "Side pane view" msgstr "பக்க பட்டி காட்சி" -#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:485 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:487 msgid "The side pane view to show in newly opened windows." msgstr "புதிதாக திறந்த சாளரத்டை காட்டும் பக்க பலகம்" -#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:492 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:494 msgid "List of extensions in disabled state." msgstr "" -#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:493 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:495 msgid "This list contains the extensions that are currently de-activated." msgstr "" @@ -3797,12 +3789,12 @@ msgstr "அமர்வு மேலாண்மை விருப்பங்� msgid "Show session management options" msgstr "அமர்வு மேலாண்மை விருப்பங்களை காட்டு" -#: src/caja-application.c:555 +#: src/caja-application.c:556 #, c-format msgid "Caja could not create the required folder \"%s\"." msgstr "கீழ்கண்ட அடைவை நாடுலஸ்ஸால் உருவாக்க முடியவில்லை: \"%s.\"" -#: src/caja-application.c:557 +#: src/caja-application.c:558 msgid "" "Before running Caja, please create the following folder, or set permissions " "such that Caja can create it." @@ -3810,12 +3802,12 @@ msgstr "" "நாடுலஸை இயக்குவதற்கு முன் அடைவை உருவாக்கவும், நாடுலஸ் அவற்றை " "உருவாக்குவதற்கான உரிமையை தரவும்" -#: src/caja-application.c:562 +#: src/caja-application.c:563 #, c-format msgid "Caja could not create the following required folders: %s." msgstr "கீழ்கண்ட அடைவை நாடுலஸ்ஸால் உருவாக்க முடியவில்லை: %s." -#: src/caja-application.c:564 +#: src/caja-application.c:565 msgid "" "Before running Caja, please create these folders, or set permissions such " "that Caja can create them." @@ -3823,49 +3815,49 @@ msgstr "" "நாடுலஸை இயக்குவதற்கு முன் அடைவை உருவாக்கவும், நாடுலஸ் அவற்றை " "உருவாக்குவதற்கான உரிமையை தரவும்" -#: src/caja-application.c:1165 src/caja-places-sidebar.c:2223 -#: src/caja-places-sidebar.c:2255 src/caja-places-sidebar.c:2291 +#: src/caja-application.c:1166 src/caja-places-sidebar.c:2221 +#: src/caja-places-sidebar.c:2253 src/caja-places-sidebar.c:2289 #, c-format msgid "Unable to eject %s" msgstr "வெளியேற்ற முடியவில்லை %s" -#: src/caja-application.c:1794 +#: src/caja-application.c:1795 msgid "--check cannot be used with other options." msgstr "" -#: src/caja-application.c:1800 +#: src/caja-application.c:1801 msgid "--quit cannot be used with URIs." msgstr "" -#: src/caja-application.c:1807 +#: src/caja-application.c:1808 msgid "--geometry cannot be used with more than one URI." msgstr "" -#: src/caja-application.c:1813 +#: src/caja-application.c:1814 msgid "--select must be used with at least an URI." msgstr "" -#: src/caja-application.c:1927 +#: src/caja-application.c:1928 msgid "Perform a quick set of self-check tests." msgstr "தானாக-சோதனைக்கான உடனடி பணியை செய்" -#: src/caja-application.c:1930 +#: src/caja-application.c:1931 msgid "Show the version of the program." msgstr "பயன்பாட்டின் பதிப்பை காட்டுக" -#: src/caja-application.c:1932 +#: src/caja-application.c:1933 msgid "Create the initial window with the given geometry." msgstr "கொடுக்கப்பட்டுள்ள அளவில் முதன்மை சாளரத்தை உருவாக்கு" -#: src/caja-application.c:1932 +#: src/caja-application.c:1933 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" -#: src/caja-application.c:1934 +#: src/caja-application.c:1935 msgid "Only create windows for explicitly specified URIs." msgstr "வெளிப்படையாக குறிப்பிடப்பட்ட URI க்கு மட்டும் சாளரத்தை உருவாக்கு" -#: src/caja-application.c:1936 +#: src/caja-application.c:1937 msgid "" "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences " "dialog)." @@ -3873,33 +3865,33 @@ msgstr "" "மேல்மேசையை கண்கானிக்காதே(விருப்பங்கள் உரையாடல் பெட்டியில் உள்ள விருப்பங்களை " "தவிர்)" -#: src/caja-application.c:1938 +#: src/caja-application.c:1939 msgid "" "Manage the desktop regardless of set preferences or environment (on new " "startup only)" msgstr "" -#: src/caja-application.c:1940 +#: src/caja-application.c:1941 msgid "Open URIs in tabs." msgstr "" -#: src/caja-application.c:1942 +#: src/caja-application.c:1943 msgid "Open a browser window." msgstr "" -#: src/caja-application.c:1944 +#: src/caja-application.c:1945 msgid "Quit Caja." msgstr "நாடுலஸிலிருந்து வெளியேறு" -#: src/caja-application.c:1946 +#: src/caja-application.c:1947 msgid "Select specified URI in parent folder." msgstr "" -#: src/caja-application.c:1947 +#: src/caja-application.c:1948 msgid "[URI...]" msgstr "[URI...]" -#: src/caja-application.c:1958 +#: src/caja-application.c:1959 msgid "" "\n" "\n" @@ -3941,7 +3933,19 @@ msgstr "" "\n" "சந்தேகம் இருந்தால் இரத்து செய்க" -#: src/caja-bookmarks-window.c:163 src/caja-file-management-properties.c:226 +#: src/caja-bookmarks-sidebar.c:193 src/caja-bookmarks-window.c:199 +msgid "No bookmarks defined" +msgstr "புத்தக குறிகள் குறிப்பிடப்படவில்லை" + +#: src/caja-bookmarks-sidebar.c:484 src/caja-places-sidebar.c:324 +msgid "Bookmarks" +msgstr "புத்தககுறிகள்" + +#: src/caja-bookmarks-sidebar.c:490 +msgid "Show a list of your personal bookmarks" +msgstr "" + +#: src/caja-bookmarks-window.c:163 src/caja-file-management-properties.c:225 #: src/caja-property-browser.c:1688 src/caja-window-menus.c:629 #, c-format msgid "" @@ -3951,10 +3955,6 @@ msgstr "" "உதவியை காட்டுவதில் பிழை\n" "%s" -#: src/caja-bookmarks-window.c:199 -msgid "No bookmarks defined" -msgstr "புத்தக குறிகள் குறிப்பிடப்படவில்லை" - #: src/caja-bookmarks-window.ui:29 msgid "Edit Bookmarks" msgstr "புத்தகக்குறிகளை திருத்து" @@ -3964,7 +3964,7 @@ msgstr "புத்தகக்குறிகளை திருத்து" #: src/caja-file-management-properties.ui:305 src/caja-location-dialog.c:192 #: src/caja-property-browser.c:389 src/caja-window-menus.c:852 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:1214 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5229 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5255 msgid "_Help" msgstr "_உதவி" @@ -3974,8 +3974,8 @@ msgstr "" #: src/caja-bookmarks-window.ui:93 src/caja-file-management-properties.ui:321 #: src/caja-property-browser.c:397 src/caja-window-menus.c:854 -#: src/file-manager/fm-list-view.c:2567 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5234 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:2560 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5260 msgid "_Close" msgstr "மூடு (_C)" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "" #: src/caja-connect-server-dialog.c:717 src/caja-location-dialog.c:105 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:1188 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5471 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5497 msgid "There was an error displaying help." msgstr "உதவியைக் காட்டுவதில் பிழை" @@ -4126,7 +4126,7 @@ msgstr "" "சேவகன் ஏற்றத்துக்கு இணைப்பை சேர்க்க" #: src/caja-desktop-window.c:128 src/caja-desktop-window.c:209 -#: src/caja-pathbar.c:1453 src/caja-places-sidebar.c:542 +#: src/caja-pathbar.c:1453 src/caja-places-sidebar.c:540 msgid "Desktop" msgstr "பணிமேடை" @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "" msgid "The emblem cannot be added." msgstr "" -#: src/caja-emblem-sidebar.c:1102 src/file-manager/fm-properties-window.c:3460 +#: src/caja-emblem-sidebar.c:1102 src/file-manager/fm-properties-window.c:3486 msgid "Emblems" msgstr "" @@ -4210,35 +4210,38 @@ msgstr "" #. Translators: this is referred to captions under icons. #. Translators: this is referred to the permissions #. * the user has in a directory. -#: src/caja-file-management-properties.c:319 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4236 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4247 +#: src/caja-file-management-properties.c:318 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4262 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4273 msgid "None" msgstr "இல்லை" -#: src/caja-file-management-properties.c:623 +#: src/caja-file-management-properties.c:622 msgid "About Extension" msgstr "" #. Translators: this is used in the view selection dropdown #. * of navigation windows and in the preferences dialog #: src/caja-file-management-properties.ui:44 -#: src/file-manager/fm-icon-container.c:623 -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3436 +#: src/caja-file-management-properties.ui:649 +#: src/file-manager/fm-icon-container.c:620 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3424 msgid "Icon View" msgstr "சின்னம் காட்சி" #. Translators: this is used in the view selection dropdown #. * of navigation windows and in the preferences dialog #: src/caja-file-management-properties.ui:47 -#: src/file-manager/fm-list-view.c:1861 src/file-manager/fm-list-view.c:3498 +#: src/caja-file-management-properties.ui:816 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:1854 src/file-manager/fm-list-view.c:3491 msgid "List View" msgstr "பட்டியல் பார்வை" #. Translators: this is used in the view selection dropdown #. * of navigation windows and in the preferences dialog #: src/caja-file-management-properties.ui:50 -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3451 +#: src/caja-file-management-properties.ui:732 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3439 msgid "Compact View" msgstr "உள்ளடக்க காட்சி" @@ -4413,115 +4416,107 @@ msgstr "" msgid "Show backup files" msgstr "" -#: src/caja-file-management-properties.ui:550 -msgid "<b>Icon View Defaults</b>" -msgstr "<b> சின்ன் காட்சி முன்னிருப்புகள்</b>" - -#: src/caja-file-management-properties.ui:580 +#: src/caja-file-management-properties.ui:575 msgid "Default _zoom level:" msgstr "இயல்பான (_z)காட்சி அளவு:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:618 +#: src/caja-file-management-properties.ui:613 msgid "_Use compact layout" msgstr "(_U)பொருத்தமான வடிவமைப்பை பயன்படுத்து" -#: src/caja-file-management-properties.ui:634 +#: src/caja-file-management-properties.ui:629 msgid "_Text beside icons" msgstr "(_T)சின்னத்ற்கான உரை" -#: src/caja-file-management-properties.ui:674 -msgid "<b>Compact View Defaults</b>" -msgstr "<b>அடக்க காட்சி முன்னிருப்புகள்</b>" - -#: src/caja-file-management-properties.ui:704 +#: src/caja-file-management-properties.ui:671 msgid "_Default zoom level:" msgstr "(_D)இயல்பான அளவு மட்டம்:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:742 +#: src/caja-file-management-properties.ui:709 msgid "A_ll columns have the same width" msgstr "எல்லா பத்திகளும் ஒரே அகலம். (_l)" -#: src/caja-file-management-properties.ui:782 -msgid "<b>List View Defaults</b>" -msgstr "<b> பட்டியல் காட்சி முன்னிருப்புகள்</b>" - -#: src/caja-file-management-properties.ui:812 +#: src/caja-file-management-properties.ui:755 msgid "D_efault zoom level:" msgstr "இயல்பான (_e) காட்சி அளவு:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:850 +#: src/caja-file-management-properties.ui:793 msgid "_Show icons" msgstr "" -#: src/caja-file-management-properties.ui:890 -msgid "<b>Tree View Defaults</b>" -msgstr "<b> கிளை காட்சி முன்னிருப்புகள்</b>" - -#: src/caja-file-management-properties.ui:913 +#: src/caja-file-management-properties.ui:832 msgid "Show _only folders" msgstr "(_o)அடைவுகளை மட்டும் காட்டு" -#: src/caja-file-management-properties.ui:949 +#: src/caja-file-management-properties.ui:855 +msgid "Tree View" +msgstr "" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:871 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:890 msgid "Views" msgstr "காட்சிகள்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:972 +#: src/caja-file-management-properties.ui:913 msgid "<b>Behavior</b>" msgstr "<b>நடத்தை</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:994 +#: src/caja-file-management-properties.ui:935 msgid "_Single click to open items" msgstr "(_S)உருப்படியை செயல்படுத்த ஒருமுறை க்ளிக் செய்யவும்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1010 +#: src/caja-file-management-properties.ui:951 msgid "_Double click to open items" msgstr "(_D)உருப்படிகளை செயல்படுத்த இரண்டு முறை க்ளிக் செய்யவும்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1028 +#: src/caja-file-management-properties.ui:969 msgid "Open each _folder in its own window" msgstr "_f ஒவ்வொரு அடைவையும் அதனதன் சாளரத்தில் திற " -#: src/caja-file-management-properties.ui:1068 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1009 msgid "<b>Executable Text Files</b>" msgstr "<b> செயலாக்க உரை கோப்புகள்</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1091 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1032 msgid "_Run executable text files when they are opened" msgstr "(_R)க்ளிக் செய்யப்படும் போது இயக்க உரையை செயல்படுத்தவும்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1107 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1048 msgid "_View executable text files when they are opened" msgstr "(_V)கோப்பு க்ளிக் செய்ப்படும் போது இயக்க உரையை காட்டு" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1124 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1065 msgid "_Ask each time" msgstr "(_A)ஒவ்வொரு முறையும் கேள்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1165 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1106 msgid "<b>Trash</b>" msgstr "<b> குப்பை</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1188 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1129 msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files" msgstr "(_e)குப்பையை காலி செய்வதற்கு முன் உறுதிசெய்துகொள்ளவும்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1204 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1145 msgid "Ask before moving files to the _Trash" msgstr "" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1220 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1161 msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash" msgstr "(_n) குப்பையை மீறி செல்லும் நீக்க கட்டளைகளை சேர்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1259 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1200 msgid "Behavior" msgstr "ஒழுக்கம்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1283 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1224 msgid "<b>Icon Captions</b>" msgstr "<b> சின்னம் தலைப்புகள்</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1308 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1249 msgid "" "Choose the order of information to appear beneath icon names. More " "information will appear when zooming in closer." @@ -4529,163 +4524,163 @@ msgstr "" "சின்னங்களுக்கான பெயர்களுக்கு ஏற்ற வரிசையை தேர்வு செய். அளவை மற்றும் தகவல் " "அளவை அருகில் காட்டும்போது அதிக தகவல்கள் தெரியும்." -#: src/caja-file-management-properties.ui:1444 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1385 msgid "<b>Date</b>" msgstr "<b> நாள்</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1468 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1409 msgid "_Format:" msgstr "(_F)வடிவமைப்பு:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1515 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1456 msgid "<b>Size</b>" msgstr "" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1532 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1473 msgid "_Show file sizes with IEC units" msgstr "" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1564 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1505 msgid "Display" msgstr "காண்பி" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1588 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1529 msgid "<b>List Columns</b>" msgstr "<b> பட்டியல் நெடுவரிசைகள்</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1613 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1554 msgid "Choose the order of information to appear in the list view." msgstr "பட்டியல்காட்சியில் தெரியவேண்டிய தகவல்களின் வரிசையை தேர்வு செய்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1651 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1592 msgid "List Columns" msgstr "நெடுவரிசைகளை பட்டியலிடு" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1675 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1616 msgid "<b>Text Files</b>" msgstr "<b> உரை கோப்புகள்</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1705 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1646 msgid "Show te_xt in icons:" msgstr "(_x)சின்னங்களில் உரையை காட்டு:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1767 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1708 msgid "<b>Other Previewable Files</b>" msgstr "<b> மற்ற முன்பார்வைை கோப்புகள்</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1797 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1738 msgid "Show _thumbnails:" msgstr "(_t)சுருக்க பிம்பங்களை காட்டு" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1842 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1783 msgid "_Only for files smaller than:" msgstr "(_O)சிறிய கோப்புகளுக்கு மட்டும்:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1904 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1845 msgid "<b>Sound Files</b>" msgstr "<b> ஒலி கோப்புகள்</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1934 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1875 msgid "Preview _sound files:" msgstr "(_s)ஒலிக்கோப்பின் முன் தோற்றம்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:1996 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1937 msgid "<b>Folders</b>" msgstr "<b> அடைவுகள்</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2026 +#: src/caja-file-management-properties.ui:1967 msgid "Count _number of items:" msgstr "(_n)உருப்படிகளை கணக்கிடு:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2087 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2028 msgid "Preview" msgstr "முன்காட்சி" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2117 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2058 msgid "<b>Media Handling</b>" msgstr "<b> ஊடக கையாளல்</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2142 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2083 msgid "" "Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system" msgstr "" "தேர்வு செய்க: ஊடகம் அல்லது சாதனங்கள் உள்ளிடும் போது என்ன நிகழ வேண்டும்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2163 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2104 msgid "CD _Audio:" msgstr "_A CD கேட்பொலி:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2188 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2129 msgid "_DVD Video:" msgstr "_DVD வீடியோ:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2213 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2154 msgid "_Music Player:" msgstr "_ M இசை இயக்கி:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2238 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2179 msgid "_Photos:" msgstr "_P படங்கள்:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2263 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2204 msgid "_Software:" msgstr "மென்பொருள் (_S):" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2317 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2258 msgid "<b>Other Media</b>" msgstr "<b> மற்றை ஊடகம்</b>" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2342 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2283 msgid "Less common media formats can be configured here" msgstr "குறைவான பயனாகும் ஊடக ஒழுங்குகள் இங்கு வடிவமைக்கலாம்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2363 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2304 msgid "_Type:" msgstr "_வகை:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2377 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2318 msgid "Acti_on:" msgstr "_o செயல்:" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2441 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2382 msgid "_Never prompt or start programs on media insertion" msgstr "" "_N ஊடகம் உள்ளிட்ட போது தூண்டல் அல்லது நிரல்கள் இயக்கம்- ஒருபோதுமில்லை " -#: src/caja-file-management-properties.ui:2457 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2398 msgid "B_rowse media when inserted" msgstr "_r ஊடகம் உள்ளிட்ட போது அதில் உலாவு" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2480 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2421 msgid "Media" msgstr "ஊடகம்" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2498 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2439 msgid "<b>Available _Extensions:</b>" msgstr "" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2529 -#: src/caja-file-management-properties.ui:2550 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2470 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2491 msgid "column" msgstr "" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2576 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2517 msgid "_About Extension" msgstr "" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2592 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2533 msgid "C_onfigure Extension" msgstr "" -#: src/caja-file-management-properties.ui:2622 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2563 msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/caja-history-sidebar.c:341 +#: src/caja-history-sidebar.c:334 msgid "History" msgstr "வரலாறு" -#: src/caja-history-sidebar.c:347 +#: src/caja-history-sidebar.c:340 msgid "Show History" msgstr "வரலாற்றைக் காட்டு" @@ -4836,7 +4831,7 @@ msgstr "" msgid "Open With %s" msgstr "இதனோடு திற %s" -#: src/caja-location-bar.c:60 src/file-manager/fm-properties-window.c:3316 +#: src/caja-location-bar.c:60 src/file-manager/fm-properties-window.c:3333 msgid "Location:" msgstr "இடம்:" @@ -5111,7 +5106,7 @@ msgstr "" msgid "_Close Tab" msgstr "(_C ) கீற்றை மூடு" -#: src/caja-notebook.c:311 +#: src/caja-notebook.c:334 msgid "Close tab" msgstr "கீற்றை மூடவும்" @@ -5123,44 +5118,40 @@ msgstr "குறிப்பு" msgid "Show Notes" msgstr "குறிப்புகளை காட்டு" -#: src/caja-places-sidebar.c:318 +#: src/caja-places-sidebar.c:316 msgid "Devices" msgstr "சாதனங்கள்" -#: src/caja-places-sidebar.c:326 -msgid "Bookmarks" -msgstr "புத்தககுறிகள்" - -#: src/caja-places-sidebar.c:544 +#: src/caja-places-sidebar.c:542 msgid "Open the contents of your desktop in a folder" msgstr "உங்கள் மேல்மேசை உள்ளடக்கத்தை ஒரு அடைவில் திறக்கவும்" -#: src/caja-places-sidebar.c:558 src/file-manager/fm-tree-view.c:1425 +#: src/caja-places-sidebar.c:556 src/file-manager/fm-tree-view.c:1425 msgid "File System" msgstr "கோப்பு முறைமை" -#: src/caja-places-sidebar.c:560 +#: src/caja-places-sidebar.c:558 msgid "Open the contents of the File System" msgstr "கோப்பு அமைப்பின் உள்ளடக்கங்களை திற" -#: src/caja-places-sidebar.c:619 +#: src/caja-places-sidebar.c:617 msgid "Open the trash" msgstr "குப்பையை திற " -#: src/caja-places-sidebar.c:674 src/caja-places-sidebar.c:702 +#: src/caja-places-sidebar.c:672 src/caja-places-sidebar.c:700 #, c-format msgid "Mount and open %s" msgstr " %s ஐ ஏற்றி திறக்கவும்" -#: src/caja-places-sidebar.c:887 +#: src/caja-places-sidebar.c:885 msgid "Browse Network" msgstr "" -#: src/caja-places-sidebar.c:889 +#: src/caja-places-sidebar.c:887 msgid "Browse the contents of the network" msgstr "வலைப்பின்னலின் உள்ளடக்கங்களை உலாவுக" -#: src/caja-places-sidebar.c:1813 src/caja-places-sidebar.c:2775 +#: src/caja-places-sidebar.c:1811 src/caja-places-sidebar.c:2773 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7550 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7578 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7659 @@ -5173,7 +5164,7 @@ msgstr "வலைப்பின்னலின் உள்ளடக்கங� msgid "_Start" msgstr "துவக்கு (_S):" -#: src/caja-places-sidebar.c:1814 src/caja-places-sidebar.c:2782 +#: src/caja-places-sidebar.c:1812 src/caja-places-sidebar.c:2780 #: src/caja-window-menus.c:879 src/file-manager/fm-directory-view.c:7554 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7582 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7663 @@ -5183,59 +5174,59 @@ msgstr "துவக்கு (_S):" msgid "_Stop" msgstr "(_S) நிறுத்து" -#: src/caja-places-sidebar.c:1821 +#: src/caja-places-sidebar.c:1819 msgid "_Power On" msgstr "(_P) சக்தியூட்டப்பட்டது" -#: src/caja-places-sidebar.c:1822 src/file-manager/fm-directory-view.c:8393 +#: src/caja-places-sidebar.c:1820 src/file-manager/fm-directory-view.c:8393 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:8487 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:8599 msgid "_Safely Remove Drive" msgstr "(_S) பாதுகாப்பாக இயக்கியை நீக்கு" -#: src/caja-places-sidebar.c:1825 +#: src/caja-places-sidebar.c:1823 msgid "_Connect Drive" msgstr "(_C) இயக்கியை இணை" -#: src/caja-places-sidebar.c:1826 +#: src/caja-places-sidebar.c:1824 msgid "_Disconnect Drive" msgstr "(_D) இயக்கி இணைப்பு நீக்கு" -#: src/caja-places-sidebar.c:1829 +#: src/caja-places-sidebar.c:1827 msgid "_Start Multi-disk Device" msgstr "(_S) பல் வட்டு சாதனத்தை துவக்கு" -#: src/caja-places-sidebar.c:1830 +#: src/caja-places-sidebar.c:1828 msgid "_Stop Multi-disk Device" msgstr "(_S) பல் வட்டு சாதனத்தை நிறுத்து" -#: src/caja-places-sidebar.c:1834 src/file-manager/fm-directory-view.c:8470 +#: src/caja-places-sidebar.c:1832 src/file-manager/fm-directory-view.c:8470 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:8582 msgid "_Unlock Drive" msgstr "(_U) இயக்கி பூட்டு திற" -#: src/caja-places-sidebar.c:1835 src/file-manager/fm-directory-view.c:8405 +#: src/caja-places-sidebar.c:1833 src/file-manager/fm-directory-view.c:8405 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:8499 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:8611 msgid "_Lock Drive" msgstr "(_L) இயக்கியை பூட்டு" -#: src/caja-places-sidebar.c:1918 src/caja-places-sidebar.c:2513 +#: src/caja-places-sidebar.c:1916 src/caja-places-sidebar.c:2511 #, c-format msgid "Unable to start %s" msgstr " %s ஐ துவக்க முடியவில்லை " -#: src/caja-places-sidebar.c:2456 +#: src/caja-places-sidebar.c:2454 #, c-format msgid "Unable to poll %s for media changes" msgstr "ஊடக மாற்றங்களுக்கு %sஐ பதிவு செய்ய முடியவில்லை" -#: src/caja-places-sidebar.c:2574 +#: src/caja-places-sidebar.c:2572 #, c-format msgid "Unable to stop %s" msgstr " %s ஐ நிறுத்த முடியவில்லை " -#: src/caja-places-sidebar.c:2704 src/file-manager/fm-directory-view.c:7427 +#: src/caja-places-sidebar.c:2702 src/file-manager/fm-directory-view.c:7427 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7608 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:8709 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:9056 @@ -5243,43 +5234,43 @@ msgstr " %s ஐ நிறுத்த முடியவில்லை " msgid "Open in New _Tab" msgstr "புது _சாளரத்தில் திறக்கவும்" -#: src/caja-places-sidebar.c:2711 src/file-manager/fm-directory-view.c:8684 +#: src/caja-places-sidebar.c:2709 src/file-manager/fm-directory-view.c:8684 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:9015 #: src/file-manager/fm-tree-view.c:1289 msgid "Open in New _Window" msgstr "புது _சாளரத்தில் திறக்கவும்" -#: src/caja-places-sidebar.c:2719 +#: src/caja-places-sidebar.c:2717 msgid "Remove" msgstr "நீக்கு" -#: src/caja-places-sidebar.c:2728 +#: src/caja-places-sidebar.c:2726 msgid "Rename..." msgstr "மறுபெயரிடு..." -#: src/caja-places-sidebar.c:2740 src/file-manager/fm-directory-view.c:7534 +#: src/caja-places-sidebar.c:2738 src/file-manager/fm-directory-view.c:7534 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7562 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7643 msgid "_Mount" msgstr "ஏற்று (_M)" -#: src/caja-places-sidebar.c:2761 src/file-manager/fm-directory-view.c:7558 +#: src/caja-places-sidebar.c:2759 src/file-manager/fm-directory-view.c:7558 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7586 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7667 msgid "_Detect Media" msgstr "(_D) ஊடகத்தை கண்டுபிடி" -#: src/caja-places-sidebar.c:2768 src/file-manager/fm-directory-view.c:7546 +#: src/caja-places-sidebar.c:2766 src/file-manager/fm-directory-view.c:7546 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7574 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7655 msgid "_Format" msgstr "(_F)வடிவமை" -#: src/caja-places-sidebar.c:3414 +#: src/caja-places-sidebar.c:3412 msgid "Places" msgstr "இடங்கள்" -#: src/caja-places-sidebar.c:3420 +#: src/caja-places-sidebar.c:3418 msgid "Show Places" msgstr "இடங்களை காட்டு" @@ -5678,16 +5669,16 @@ msgstr "" "இந்த கணினியில் உள்ள ஆவணங்கள் அல்லது அடைவுகளை பெயராலோ உள்ளடக்கத்தாலோ " "கண்டுபிடிக்கவும்" -#: src/caja-trash-bar.c:202 src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:785 +#: src/caja-trash-bar.c:199 src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:785 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7448 msgid "Delete all items in the Trash" msgstr "குப்பைதொட்டியில் உள்ள அனைத்து உருப்படிகளையும் நீக்கு" -#: src/caja-trash-bar.c:209 +#: src/caja-trash-bar.c:206 msgid "Restore Selected Items" msgstr "தேர்வு செய்த உருப்படிகளை மீள்" -#: src/caja-trash-bar.c:215 +#: src/caja-trash-bar.c:212 msgid "Restore selected items to their original position" msgstr "தேர்வு செய்த உருப்படிகளை அசல் இடத்துக்கு மீட்கவும்" @@ -5826,7 +5817,7 @@ msgstr "" #: src/caja-window-menus.c:580 msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" -"Copyright © 2011-2020 The Caja authors" +"Copyright © 2011-2021 The Caja authors" msgstr "" #: src/caja-window-menus.c:586 @@ -5998,7 +5989,7 @@ msgstr "(_U)மேல்" msgid "_Home" msgstr "(_H)இல்லம்" -#: src/caja-window-slot.c:209 src/file-manager/fm-list-model.c:487 +#: src/caja-window-slot.c:209 src/file-manager/fm-list-model.c:484 #: src/file-manager/fm-tree-model.c:1380 msgid "Loading..." msgstr "தேடுகிறது..." @@ -6588,7 +6579,7 @@ msgid "_Undo" msgstr "_கவில்" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7512 -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11345 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11360 msgid "Undo the last action" msgstr "கடைசி செயலை கவில்செய்" @@ -6597,7 +6588,7 @@ msgid "_Redo" msgstr "_மீண்டும்" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:7516 -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11365 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11380 msgid "Redo the last undone action" msgstr "கடைசியாக ரத்து செய்த செயலை திரும்ப செய்க" @@ -7033,7 +7024,7 @@ msgstr "பதிவிறக்கு (_D)" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:10651 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:10710 -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10823 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10838 msgid "Drag and drop is not supported." msgstr "இழுத்து நகர்துவற்கு ஆதரவு இல்லை" @@ -7042,26 +7033,36 @@ msgid "Drag and drop is only supported on local file systems." msgstr "இழுத்து நகர்த்துவது உங்கள் கணினிக்குள் மட்டுமே செய்ய முடியும்" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:10711 -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10824 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10839 msgid "An invalid drag type was used." msgstr "செல்லாத இழுத்தல் வகை பயன்படுத்தபட்டது" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10761 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10766 +msgid "Link Creation Failed" +msgstr "" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10765 +#, c-format +msgid "Cannot create the link to %s" +msgstr "" + #. Translators: This is the filename used for when you dnd text to a directory -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10901 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10916 msgid "dropped text.txt" msgstr "விடப்பட்ட text.txt " #. Translators: This is the filename used for when you dnd raw #. * data to a directory, if the source didn't supply a name. -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10947 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10962 msgid "dropped data" msgstr "விடப்பட்ட தரவு" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11344 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11359 msgid "Undo" msgstr "மறை" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11364 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11379 msgid "Redo" msgstr "" @@ -7358,80 +7359,80 @@ msgstr "" msgid "Restore Icon's Original Si_ze" msgstr "(_z)சின்னத்தின் உண்மையான அளவுக்கு மீட்டமை" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2419 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2407 #, c-format msgid "pointing at \"%s\"" msgstr "\"%s\" ஐ குறிக்கிறது" #. Translators: this is used in the view menu -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3438 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3426 msgid "_Icons" msgstr "(_I) சின்னங்கள்" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3439 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3427 msgid "The icon view encountered an error." msgstr "சின்ன காட்சியில் பிழை ஏற்பட்டது." -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3440 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3428 msgid "The icon view encountered an error while starting up." msgstr "சின்ன காட்சி துவங்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3441 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3429 msgid "Display this location with the icon view." msgstr "இந்த இடத்தை சின்னத்தின் பார்வையில் காட்டவும்" #. Translators: this is used in the view menu -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3453 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3441 msgid "_Compact" msgstr "(_C) உள்ளடக்கமான" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3454 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3442 msgid "The compact view encountered an error." msgstr "உள்ளடக்க காட்சியில் பிழை ஏற்பட்டது." -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3455 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3443 msgid "The compact view encountered an error while starting up." msgstr "உள்ளடக்க காட்சி துவங்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3456 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3444 msgid "Display this location with the compact view." msgstr "இந்த இடத்தை உள்ளடக்க பார்வையில் காட்டவும்" -#: src/file-manager/fm-list-model.c:483 src/file-manager/fm-tree-model.c:1380 +#: src/file-manager/fm-list-model.c:480 src/file-manager/fm-tree-model.c:1380 msgid "(Empty)" msgstr "(வெற்று)" -#: src/file-manager/fm-list-view.c:2558 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:2551 #, c-format msgid "%s Visible Columns" msgstr "%s தெரியும் நெடுவரிசைகள்" -#: src/file-manager/fm-list-view.c:2582 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:2575 msgid "Choose the order of information to appear in this folder:" msgstr "இந்த அடைவில் தகவல் தெரிய வேண்டிய வரிசையை தேர்வு செய்யவும்" -#: src/file-manager/fm-list-view.c:2636 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:2629 msgid "Visible _Columns..." msgstr "(_C)தெரியும் நெடுவரிசைகள்..," -#: src/file-manager/fm-list-view.c:2637 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:2630 msgid "Select the columns visible in this folder" msgstr "இந்த அடைவில் மட்டும் தெரியும் நெடுவரிசைகளை தேர்வுசெய்யவும்" #. Translators: this is used in the view menu -#: src/file-manager/fm-list-view.c:3500 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:3493 msgid "_List" msgstr "(_L) பட்டியல்" -#: src/file-manager/fm-list-view.c:3501 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:3494 msgid "The list view encountered an error." msgstr "பட்டியல் பார்வை ஒரு பிழையை கண்டுள்ளது." -#: src/file-manager/fm-list-view.c:3502 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:3495 msgid "The list view encountered an error while starting up." msgstr "துவங்கும் போது பட்டியல் பார்வையில் பிழை ஏற்பட்டது" -#: src/file-manager/fm-list-view.c:3503 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:3496 msgid "Display this location with the list view." msgstr "இந்த இடத்தை பட்டியல் காட்சியில் காட்டு" @@ -7493,219 +7494,219 @@ msgid "Contents:" msgstr "உள்ளடக்கம்:" #. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3117 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3134 msgid "used" msgstr "பயன்பட்டது" #. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3128 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3145 msgid "free" msgstr "காலி" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3132 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3149 msgid "Total capacity:" msgstr "மொத்த கொள்ளளவு்:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3146 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3163 msgid "Filesystem type:" msgstr "கோப்பு அமைப்பு முறை வகை:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3231 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3248 msgid "Basic" msgstr "அடிப்படை" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3293 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3310 msgid "Link target:" msgstr "இணைக்கபப்ட்ட இலக்கு:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3307 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3324 msgid "Size on Disk:" msgstr "" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3322 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3339 msgid "Volume:" msgstr "நிறை:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3331 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3353 msgid "Accessed:" msgstr "அலசப்பட்ட:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3335 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3361 msgid "Modified:" msgstr "மாற்றப்பட்டது:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3344 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3370 msgid "Free space:" msgstr "காலி இடம்:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3872 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3898 msgid "_Read" msgstr "_படி" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3874 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3900 msgid "_Write" msgstr "_எழுது" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3876 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3902 msgid "E_xecute" msgstr "(_x)இயக்கு" #. Translators: this gets concatenated to "no read", #. * "no access", etc. (see following strings) -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4144 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4155 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4167 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4170 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4181 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4193 msgid "no " msgstr "இல்லை" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4147 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4173 msgid "list" msgstr "பட்டியல்" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4149 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4175 msgid "read" msgstr "படி" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4158 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4184 msgid "create/delete" msgstr "உருவாக்கு/அழி" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4160 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4186 msgid "write" msgstr "எழுது" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4169 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4195 msgid "access" msgstr "அணுகல்" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4217 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4243 msgid "Access:" msgstr "அணுகல்:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4219 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4245 msgid "Folder access:" msgstr "அடைவு அணுகல்:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4221 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4247 msgid "File access:" msgstr "கோப்பு அணுகல்:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4239 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4265 msgid "List files only" msgstr "பட்டியல் கோப்புகள் மட்டும்" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4241 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4267 msgid "Access files" msgstr "கோப்புகளை அணுகு" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4243 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4269 msgid "Create and delete files" msgstr "கோப்புகளை உருவாக்கி அழி" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4250 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4276 msgid "Read-only" msgstr "வாசிக்க-மட்டும்" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4252 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4278 msgid "Read and write" msgstr "வாசிக்கவும் மற்றும் எழுதவும்" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4317 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4343 msgid "Special flags:" msgstr "சிறப்பு குறிகள்:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4319 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4345 msgid "Set _user ID" msgstr "(_u)பயனர் அடையாளத்தை அமை" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4320 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4346 msgid "Set gro_up ID" msgstr "(_u)குழு அடையாளத்தை அமை" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4321 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4347 msgid "_Sticky" msgstr "(_S)சிக்கலான" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4396 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4588 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4422 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4614 msgid "_Owner:" msgstr "உரிமையாளர் (_O):" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4404 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4494 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4597 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4430 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4520 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4623 msgid "Owner:" msgstr "உரிமையாளர்:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4428 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4612 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4454 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4638 msgid "_Group:" msgstr "குழு: (_G)" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4436 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4495 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4620 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4462 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4521 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4646 msgid "Group:" msgstr "குழு:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4460 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4486 msgid "Others" msgstr "மற்றவை" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4475 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4501 msgid "Execute:" msgstr "இயக்கு:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4478 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4504 msgid "Allow _executing file as program" msgstr "இயங்கும் கோப்பினை நிரலாக அனுமதிக்கவும் (_e)" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4496 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4522 msgid "Others:" msgstr "மற்றவை:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4636 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4662 msgid "Folder Permissions:" msgstr " அடைவு அனுமதிகள்:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4643 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4669 msgid "File Permissions:" msgstr "கோப்பு அனுமதிகள்:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4652 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4678 msgid "Text view:" msgstr "உரை காட்சி:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4800 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4826 msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions." msgstr "நீங்கள் உரிமையாளர் இல்லை, இந்த அனுமதிகளை மாற்ற முடியாது" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4820 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4846 msgid "SELinux context:" msgstr "SE லீனக்ஸ் சூழல்:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4825 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4851 msgid "Last changed:" msgstr "கடைசியாக மாற்றப்பட்ட:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4838 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4864 msgid "Apply Permissions to Enclosed Files" msgstr "உடன் அடக்கிய கோப்புகளுக்கு அனுமதிகள் செயல்படுத்து " -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4852 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4878 #, c-format msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined." msgstr "\"%s\" இன் அனுமதியை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4855 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4881 msgid "The permissions of the selected file could not be determined." msgstr "தேர்வு செய்த கோப்பிற்கான அனுமதியை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5444 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5470 msgid "Creating Properties window." msgstr "பண்புகள் சாளரத்தை உருவாக்கு" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5740 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5766 msgid "Select Custom Icon" msgstr "தனிப்பயன் சின்னத்தை தேர்வு செய்" |