summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ug.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-06-21 22:04:55 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2020-06-21 22:06:36 +0200
commit4f1a5739a4335c92a28bf0d1629774f914297f3c (patch)
tree2b87111ab238519ffe9839d351fd28f3bf46cf5a /po/ug.po
parent18e4a5a35b6264d776f96608ee869aab073e939f (diff)
downloadcaja-4f1a5739a4335c92a28bf0d1629774f914297f3c.tar.bz2
caja-4f1a5739a4335c92a28bf0d1629774f914297f3c.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ug.po')
-rw-r--r--po/ug.po87
1 files changed, 85 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 7b44d9c2..7b4dc758 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
-"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
+"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/browser.xml.in:5
msgid "_Patterns"
@@ -1138,18 +1138,21 @@ msgstr "بەلگىلەنگەن '%s' گۇرۇپپا مەۋجۇد ئەمەس"
msgid "%'u item"
msgid_plural "%'u items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file.c:6200
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file.c:6201
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file.c:6305
msgid "%"
@@ -1390,6 +1393,7 @@ msgstr "كۆچۈرۈۋەر(_A)"
msgid "%'d second"
msgid_plural "%'d seconds"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:311
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:323
@@ -1397,18 +1401,21 @@ msgstr[0] ""
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:322
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:330
#, c-format
msgid "approximately %'d hour"
msgid_plural "approximately %'d hours"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:410
#, c-format
@@ -1548,6 +1555,7 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the "
"trash?"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1383
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1449
@@ -1578,6 +1586,7 @@ msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1479
msgid "Are you sure you want to trash \"%B\"?"
@@ -1588,6 +1597,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to trash the %'d selected item?"
msgid_plural "Are you sure you want to trash the %'d selected items?"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1491
msgid "Items moved to the trash may be recovered until the trash is emptied."
@@ -1602,6 +1612,7 @@ msgstr ""
msgid "%'d file left to delete"
msgid_plural "%'d files left to delete"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1530
msgid "Deleting files"
@@ -1614,6 +1625,7 @@ msgstr "ھۆججەت ئۆچۈرۈۋاتىدۇ"
msgid "%T left"
msgid_plural "%T left"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1614
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1648
@@ -1671,6 +1683,7 @@ msgstr "ھۆججەتلەرنى ئەخلەتخاناغا يۆتكەۋاتىدۇ"
msgid "%'d file left to trash"
msgid_plural "%'d files left to trash"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1904
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
@@ -1731,24 +1744,28 @@ msgstr "%s يۈكلىيەلمىدى"
msgid "Preparing to copy %'d file (%S)"
msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2546
#, c-format
msgid "Preparing to move %'d file (%S)"
msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2552
#, c-format
msgid "Preparing to delete %'d file (%S)"
msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2558
#, c-format
msgid "Preparing to trash %'d file"
msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2589
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3500
@@ -1843,32 +1860,38 @@ msgstr "\"%B\" جايىدا كۆچۈرۈۋاتىدۇ"
msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3052
msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3060
msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3070
msgid "Moving %'d file to \"%B\""
msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\""
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3074
msgid "Copying %'d file to \"%B\""
msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\""
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3080
#, c-format
msgid "Duplicating %'d file"
msgid_plural "Duplicating %'d files"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. Translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so
#. something like "4 kb of 4 MB"
@@ -1888,6 +1911,7 @@ msgstr "%S جەمئى %S"
msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)"
msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3504
msgid ""
@@ -1990,6 +2014,7 @@ msgstr "\"%B\" غا يۆتكەشكە تەييارلىنىۋاتىدۇ"
msgid "Preparing to move %'d file"
msgid_plural "Preparing to move %'d files"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5030
#, c-format
@@ -2009,6 +2034,7 @@ msgstr "\"%B\" نى كۆرسەتكەن ئۇلانما قۇرۇۋاتىدۇ"
msgid "Making link to %'d file"
msgid_plural "Making links to %'d files"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5468
msgid "Error while creating link to %B."
@@ -2138,12 +2164,14 @@ msgstr "راستىنلا ھەممە ھۆججەتنى ئاچامسىز؟"
msgid "This will open %d separate tab."
msgid_plural "This will open %d separate tabs."
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1198 src/caja-location-bar.c:194
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1277
#: src/caja-window-manage-views.c:2134 src/caja-window-manage-views.c:2142
@@ -2226,6 +2254,7 @@ msgstr "\"%s\" ئېچىۋاتىدۇ."
msgid "Opening %d item."
msgid_plural "Opening %d items."
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:164
#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:305
@@ -2490,6 +2519,7 @@ msgstr ""
msgid "%'d file operation active"
msgid_plural "%'d file operations active"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:631
msgid "Process completed"
@@ -2696,24 +2726,28 @@ msgstr ""
msgid "_Undo copy of %d item"
msgid_plural "_Undo copy of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1575
#, c-format
msgid "_Undo duplicate of %d item"
msgid_plural "_Undo duplicate of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1580
#, c-format
msgid "_Undo move of %d item"
msgid_plural "_Undo move of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1585
#, c-format
msgid "_Undo rename of %d item"
msgid_plural "_Undo rename of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1589
msgid "_Undo creation of an empty file"
@@ -2728,78 +2762,91 @@ msgstr ""
msgid "_Undo creation of %d folder"
msgid_plural "_Undo creation of %d folders"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1601
#, c-format
msgid "_Undo move to trash of %d item"
msgid_plural "_Undo move to trash of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1606
#, c-format
msgid "_Undo restore from trash of %d item"
msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1611
#, c-format
msgid "_Undo create link to %d item"
msgid_plural "_Undo create link to %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1616
#, c-format
msgid "_Undo delete of %d item"
msgid_plural "_Undo delete of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1621
#, c-format
msgid "Undo recursive change permissions of %d item"
msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1627
#, c-format
msgid "Undo change permissions of %d item"
msgid_plural "Undo change permissions of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1632
#, c-format
msgid "Undo change group of %d item"
msgid_plural "Undo change group of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1637
#, c-format
msgid "Undo change owner of %d item"
msgid_plural "Undo change owner of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1665
#, c-format
msgid "_Redo copy of %d item"
msgid_plural "_Redo copy of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1670
#, c-format
msgid "_Redo duplicate of %d item"
msgid_plural "_Redo duplicate of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1675
#, c-format
msgid "_Redo move of %d item"
msgid_plural "_Redo move of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1680
#, c-format
msgid "_Redo rename of %d item"
msgid_plural "_Redo rename of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1684
msgid "_Redo creation of an empty file"
@@ -2814,54 +2861,63 @@ msgstr ""
msgid "_Redo creation of %d folder"
msgid_plural "_Redo creation of %d folders"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1696
#, c-format
msgid "_Redo move to trash of %d item"
msgid_plural "_Redo move to trash of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1701
#, c-format
msgid "_Redo restore from trash of %d item"
msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1706
#, c-format
msgid "_Redo create link to %d item"
msgid_plural "_Redo create link to %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1711
#, c-format
msgid "_Redo delete of %d item"
msgid_plural "_Redo delete of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1716
#, c-format
msgid "Redo recursive change permissions of %d item"
msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1722
#, c-format
msgid "Redo change permissions of %d item"
msgid_plural "Redo change permissions of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1727
#, c-format
msgid "Redo change group of %d item"
msgid_plural "Redo change group of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1732
#, c-format
msgid "Redo change owner of %d item"
msgid_plural "Redo change owner of %d items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:76
msgid "Where to position newly open tabs in browser windows."
@@ -4753,12 +4809,14 @@ msgstr "سۈرەت تىپى:"
msgid "<b>Width:</b> %d pixel"
msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/caja-image-properties-page.c:411
#, c-format
msgid "<b>Height:</b> %d pixel"
msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/caja-image-properties-page.c:430
msgid "Failed to load image information"
@@ -4831,6 +4889,7 @@ msgstr "يۆتكەل:"
msgid "Do you want to view %d location?"
msgid_plural "Do you want to view %d locations?"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/caja-location-dialog.c:160
msgid "Open Location"
@@ -6119,12 +6178,14 @@ msgstr ""
msgid "This will open %'d separate tab."
msgid_plural "This will open %'d separate tabs."
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:663
#, c-format
msgid "This will open %'d separate window."
msgid_plural "This will open %'d separate windows."
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1209
msgid "Select Items Matching"
@@ -6169,12 +6230,14 @@ msgstr "\"%s\" تاللاندى"
msgid "%'d folder selected"
msgid_plural "%'d folders selected"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2322
#, c-format
msgid " (containing %'d item)"
msgid_plural " (containing %'d items)"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. Translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more
#. than 1)
@@ -6183,18 +6246,21 @@ msgstr[0] ""
msgid " (containing a total of %'d item)"
msgid_plural " (containing a total of %'d items)"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2350
#, c-format
msgid "%'d item selected"
msgid_plural "%'d items selected"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2357
#, c-format
msgid "%'d other item selected"
msgid_plural "%'d other items selected"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. Translators: This is marked for translation in case a localiser
#. * needs to use something other than parentheses. The
@@ -6236,6 +6302,7 @@ msgstr ""
msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected items"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4612
msgid "Open parent location"
@@ -6327,6 +6394,7 @@ msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
msgid_plural ""
"The %'d selected items will be moved if you select the Paste command"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6098
#, c-format
@@ -6334,6 +6402,7 @@ msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command"
msgid_plural ""
"The %'d selected items will be copied if you select the Paste command"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6278
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1060
@@ -6528,6 +6597,7 @@ msgstr "تاللىغان ھەر بىر تۈرنى كۆچۈر"
msgid "Ma_ke Link"
msgid_plural "Ma_ke Links"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7488
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
@@ -6779,33 +6849,39 @@ msgstr "ئوچۇق قىسقۇچنى ئەخلەتخانادىن \"%s\" غا يۆ�
msgid "Move the selected folder out of the trash to \"%s\""
msgid_plural "Move the selected folders out of the trash to \"%s\""
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8212
msgid "Move the selected folder out of the trash"
msgid_plural "Move the selected folders out of the trash"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8218
#, c-format
msgid "Move the selected file out of the trash to \"%s\""
msgid_plural "Move the selected files out of the trash to \"%s\""
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8222
msgid "Move the selected file out of the trash"
msgid_plural "Move the selected files out of the trash"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8228
#, c-format
msgid "Move the selected item out of the trash to \"%s\""
msgid_plural "Move the selected items out of the trash to \"%s\""
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8232
msgid "Move the selected item out of the trash"
msgid_plural "Move the selected items out of the trash"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8361
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8365
@@ -6922,6 +6998,7 @@ msgstr "يېڭى كۆزنەكتە كۆز يۈگۈرت(_W)"
msgid "_Browse Folder"
msgid_plural "_Browse Folders"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8711
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9065
@@ -6951,24 +7028,28 @@ msgstr ""
msgid "Open in %'d New _Window"
msgid_plural "Open in %'d New _Windows"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9026
#, c-format
msgid "Browse in %'d New _Window"
msgid_plural "Browse in %'d New _Windows"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9058
#, c-format
msgid "Open in %'d New _Tab"
msgid_plural "Open in %'d New _Tabs"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9067
#, c-format
msgid "Browse in %'d New _Tab"
msgid_plural "Browse in %'d New _Tabs"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9111
msgid "Delete all selected items permanently"
@@ -7405,6 +7486,7 @@ msgstr "سىز بىر قېتىمدا كۆپ ئىختىيارى سىنبەلگە
msgid "_Name:"
msgid_plural "_Names:"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1004
msgid "Properties"
@@ -7442,6 +7524,7 @@ msgstr "ئوقۇغىلى بولمايدىغان"
msgid "%'d item, with size %s (%s on disk)"
msgid_plural "%'d items, totalling %s (%s on disk)"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2327
msgid "(some contents unreadable)"