diff options
-rw-r--r-- | po/da.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 7 |
8 files changed, 53 insertions, 50 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-01 10:19+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-01 07:20+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-10 14:31+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -7220,7 +7220,7 @@ msgstr "Caja lader dig organisere filer og mapper, både på din computer og på msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" "Copyright © 2011-2016 The Caja authors" -msgstr "" +msgstr "Ophavsret 1999-2009 Nautilusforfatterne\nOphavsret 2011-2016 Cajaforfatterne" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-01 10:19+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-02 17:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-06 04:23+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Tidak dapat melewatkan URI dokumen pada entri desktop 'Type=Link'" #: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1386 #, c-format msgid "Not a launchable item" -msgstr "Bukan objek yang dapat dieksekusi" +msgstr "Bukan butir yang dapat diluncurkan" #: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:229 msgid "Disable connection to session manager" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Menonaktifkan koneksi ke manajer sesi" #: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Specify file containing saved configuration" -msgstr "Menentukan berkas yang memuat konfigurasi" +msgstr "Nyatakan berkas yang memuat konfigurasi tersimpan" #: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "FILE" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-01 10:19+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-01 09:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-11 08:24+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6465,7 +6465,7 @@ msgstr "atverti naršyklės langą." #: ../src/caja-main.c:385 msgid "Quit Caja." -msgstr "Uždaryti Caja." +msgstr "Išeiti iš Caja." #: ../src/caja-main.c:387 msgid "[URI...]" @@ -7416,7 +7416,7 @@ msgstr "Rodyti padėkas Caja kūrėjams" #. label, accelerator #: ../src/caja-window-menus.c:857 msgid "Zoom _In" -msgstr "Pa_didinti" +msgstr "_Didinti" #. tooltip #: ../src/caja-window-menus.c:858 ../src/caja-zoom-control.c:99 @@ -7428,7 +7428,7 @@ msgstr "Padidinti rodinio dydį" #. label, accelerator #: ../src/caja-window-menus.c:872 msgid "Zoom _Out" -msgstr "Su_mažinti" +msgstr "_Mažinti" #. tooltip #: ../src/caja-window-menus.c:873 ../src/caja-zoom-control.c:100 @@ -7565,11 +7565,11 @@ msgstr "Ši laikmena buvo aptikta kaip „%s“." #: ../src/caja-zoom-control.c:85 msgid "Zoom In" -msgstr "Padidinti" +msgstr "Didinti" #: ../src/caja-zoom-control.c:86 msgid "Zoom Out" -msgstr "Sumažinti" +msgstr "Mažinti" #: ../src/caja-zoom-control.c:87 msgid "Zoom to Default" @@ -7,14 +7,15 @@ # crolidge, 2012 # crolidge, 2014-2015 # Hugo Carvalho <[email protected]>, 2015 +# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2016 # Sérgio Marques <[email protected]>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-01 10:19+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-01 07:20+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-05 13:53+0000\n" +"Last-Translator: Luis Filipe Teixeira <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -7223,7 +7224,7 @@ msgstr "Caja permite-lhe organizar ficheiros e pastas, tanto no seu computador c msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" "Copyright © 2011-2016 The Caja authors" -msgstr "" +msgstr "Copyright © 1999-2009 Os autores de Nautilus\nCopyright © 2011-2016 OS autores de Caja" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b5d78131..ee9ae481 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2014 # Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2012 # Gilberto Coutinho <[email protected]>, 2015 -# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2014 +# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2014,2016 # Marcus Vinícius Marques, 2014 # Victor Gonçalves <[email protected]>, 2015 msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-01 10:19+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-01 07:20+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-11 21:30+0000\n" +"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -7226,7 +7226,7 @@ msgstr "O Caja permite que você organize arquivos e pastas, armazenador em seu msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" "Copyright © 2011-2016 The Caja authors" -msgstr "" +msgstr "Copyright © 1999-2009 Autores do Nautilus\nCopyright © 2011-2016 Autores do Caja" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2016 # Мирослав Николић <[email protected]>, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-01 10:19+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-01 07:20+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-07 15:07+0000\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -7301,7 +7302,7 @@ msgstr "Цаја вам омогућава да средите датотеке msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" "Copyright © 2011-2016 The Caja authors" -msgstr "" +msgstr "Ауторска права © 1999-2009 Аутори Наутилуса\nАуторска права © 2011-2016 Аутори Цаје" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-01 10:19+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-01 07:19+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-05 04:02+0000\n" +"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -870,17 +870,17 @@ msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:163 #, c-format msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Eskiroq shu nomli jild \"%s\"da allaqachon mavjud." #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:169 #, c-format msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Yangiroq shu nomli jild \"%s\"da allaqachon mavjud." #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:175 #, c-format msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Boshqa shu nomli jild \"%s\"da allaqachon mavjud." #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:182 msgid "Replacing it will remove all files in the folder." @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "\"%s\" jild almashtirilsinmi?" #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:186 #, c-format msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Shu nomli jild \"%s\"da allaqachon mavjud." #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:193 #, c-format @@ -908,17 +908,17 @@ msgstr "Almashtirish uning tarkibini o'zgartiradi." #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:200 #, c-format msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Eskiroq shu nomli fayl \"%s\"da allaqachon mavjud." #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:206 #, c-format msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Yangiroq shu nomli fayl \"%s\"da allaqachon mavjud." #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:212 #, c-format msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Boshqa shu nomli fayl \"%s\"da allaqachon mavjud." #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:309 msgid "Original file" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Birlashtirish" #. Setup the expander for the rename action #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:649 msgid "Select a new name for the _destination" -msgstr "" +msgstr "_Manzil uchun yangi nom tanlang" #. Setup the diff button for text files #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:678 @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "%S / %S" #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2981 msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)" msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%S dan %S — %T qoldi (%S/soniya)" #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3359 msgid "" @@ -3512,13 +3512,13 @@ msgstr "Ish stoli koʻrinishini ishga tushirishda xatolik yuz berdi." #, c-format msgid "This will open %'d separate tab." msgid_plural "This will open %'d separate tabs." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Bu %'d ta alohida tab ochadi." #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:661 #, c-format msgid "This will open %'d separate window." msgid_plural "This will open %'d separate windows." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Bu %'d ta alohida oyna ochadi." #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1180 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:6491 @@ -3946,12 +3946,12 @@ msgstr "" #. name, stock id, label #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7421 msgid "Cop_y to" -msgstr "" +msgstr "Nusx_a olish" #. name, stock id, label #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7422 msgid "M_ove to" -msgstr "" +msgstr "Ko'c_hirish" #. tooltip #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7425 @@ -3997,7 +3997,7 @@ msgstr "Har bir tanlangan elementni nusxasini yaratish" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9049 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Linklar Qil_ish" #. tooltip #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7441 @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgstr "_Qaytarish" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7469 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:11236 msgid "Redo the last undone action" -msgstr "" +msgstr "Oxirigi bekor qilingan amalni qaytarish" #. * multiview-TODO: decide whether "Reset to Defaults" should #. * be window-wide, and not just view-wide. @@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr "Tanlangan har bir nishonchani asl oʻlchamini tiklash" #. label, accelerator #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1704 msgid "_Organize by Name" -msgstr "" +msgstr "Nomi bo'yicha _Tartiblash" #. tooltip #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1705 @@ -5089,7 +5089,7 @@ msgstr "Ushlab olib qoʻyilgan fayl rasm fayli emas." #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:708 msgid "_Name:" msgid_plural "_Names:" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "_Nomlar:" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1064 #, c-format @@ -5105,7 +5105,7 @@ msgstr "%s Xossalari" #, c-format msgctxt "MIME type description (MIME type)" msgid "%s (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1689 msgid "Cancel Group Change?" @@ -5127,7 +5127,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%'d item, with size %s" msgid_plural "%'d items, totalling %s" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%'d element, jami %s" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2502 msgid "(some contents unreadable)" @@ -5743,7 +5743,7 @@ msgstr "Nomi boʻyicha" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:8 msgid "By Path" -msgstr "" +msgstr "Yo'li bo'yicha" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:9 msgid "By Size" @@ -5759,7 +5759,7 @@ msgstr "Oʻzgarish sanasi boʻyicha" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:12 msgid "By Access Date" -msgstr "" +msgstr " Kirilgan sana bo'yicha" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:13 msgid "By Emblems" @@ -5930,7 +5930,7 @@ msgstr "Elementlarni ochish uchun _ikki marta bosish" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:60 msgid "Open each _folder in its own window" -msgstr "" +msgstr "Har bir _jildni o'z oynasida ochish" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:61 msgid "<b>Executable Text Files</b>" @@ -7137,7 +7137,7 @@ msgstr "Caja sizga fayl va jildlaringizni lokal hamda onlayn boshqarish imkoniya msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" "Copyright © 2011-2016 The Caja authors" -msgstr "" +msgstr "Mualliflik huququi © 1999-2009 The Nautilus mualliflari\nMualliflik huququi © 2011-2016 The Caja mualliflari" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 98bf7530..b60edf69 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Cravix <[email protected]>, 2013 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2014 +# liushuyu011 <[email protected]>, 2016 # Wylmer Wang <[email protected]>, 2013-2014 # 775405984, 2014 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2015 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-01 10:19+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-01 07:20+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-06 12:27+0000\n" +"Last-Translator: liushuyu011 <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -7141,7 +7142,7 @@ msgstr "Caja 可让您组织本机和网络上的文件和文件夹。" msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" "Copyright © 2011-2016 The Caja authors" -msgstr "" +msgstr "Copyright © 1999-2009 Nautilus 作者\nCopyright © 2011-2016 Caja 作者" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about |