diff options
-rw-r--r-- | po/gnome-copyrights.txt | 1864 |
1 files changed, 1864 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/gnome-copyrights.txt b/po/gnome-copyrights.txt new file mode 100644 index 00000000..3c410ebc --- /dev/null +++ b/po/gnome-copyrights.txt @@ -0,0 +1,1864 @@ +========== af.po ========== +# Afrikaans translation of caja. +# Copyright (C) 2004 Zuza Software Foundation +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Zuza Software Foundation <[email protected]>, 2004 +# F Wolff <[email protected]>, 2008 + + + + +========== am.po ========== +# #-#-#-#-# am.po (caja) #-#-#-#-# +# Translations into the Amharic Language. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the Caja package. +# Ge'ez Frontier Foundation <[email protected]>, 2002. +# +# +# #-#-#-#-# am.po (eel VERSION) #-#-#-#-# +# Translations into the Amharic Language. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the eel package. +# Ge'ez Frontier Foundation <[email protected]>, 2002. +# + + + + +========== ar.po ========== +# translation of caja.HEAD.po to Arabic +# This file is distributed under the same license as the caja.HEAD.ar package. +# Copyright (C) 2004 THE caja.HEAD.ar'S COPYRIGHT HOLDER. +# Sayed Jaffer Al-Mosawi <[email protected]>, 2002, 2004. +# Abdulaziz Al-Arfaj <[email protected]>, 2004. +# Ayman Hourieh <[email protected]>, 2004. +# Abdelmonam Kouka <[email protected]>, 2008. +# Mohammed Gamal <[email protected]>, 2001. +# Isam Bayazidi <[email protected]>, 2002. +# Arafat Medini <[email protected]>, 2003, 2004. +# Djihed Afifi <[email protected]>, 2006. +# Khaled Hosny <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. + + + + +========== as.po ========== +# #-#-#-#-# as.po (as) #-#-#-#-# +# translation of as.po to Assamese +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# #-#-#-#-# as.po (as) #-#-#-#-# +# translation of as.po to Assamese +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Amitakhya Phukan <[email protected]>, 2007. +# Amitakhya Phukan <[email protected]>, 2008. +# Amitakhya Phukan <[email protected]>, 2009. + + + + +========== ast.po ========== +# translation of caja.po to Asturian +# Asturian; Bable translation for caja +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. +# Xose S. Puente <[email protected]>, 2007. + + + + +========== az.po ========== +# #-#-#-#-# az.po (caja.HEAD.az) #-#-#-#-# +# translation of caja.HEAD.az.po to Azerbaijani +# translation of caja.HEAD.po to Azerbaijani Turkish +# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Vasif Ismailoglu MD <[email protected]>, 2001. +# Mətin Əmirov <[email protected]>, 2003, 2004. +# Metin Amiroff <[email protected]>, 2004. +# +# #-#-#-#-# az.po (eel.HEAD.az) #-#-#-#-# +# translation of eel.HEAD.az.po to Azerbaijani +# translation of eel.HEAD.po to Azerbaijani Turkish +# Copyright (C) 2000, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Vasif Ismailoglu MD <[email protected]>, 2001. +# Mətin Əmirov <[email protected]>, 2003, 2004. +# + + + + +========== be.po ========== +# #-#-#-#-# be.po (caja.HEAD.be) #-#-#-#-# +# translation of caja.HEAD.be.po to Belarusian +# Беларускі пераклад caja.HEAD. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Vital Khilko <[email protected]>, 2002, 2003, 2005. +# Ales Nyakhaychyk <[email protected]>, 2003, 2004, 2008. +# Vital Khilko <[email protected]>, 2005. +# Ihar Hrachyshka <[email protected]>, 2006 +# +# #-#-#-#-# be.po (eel HEAD) #-#-#-#-# +# Беларускі пераклад eel +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Ales Nyakhaychyk <[email protected]>, 2002, 2005 +# Vital Khilko <[email protected]>, 2003, 2004 +# Vital Khilko <[email protected]>, 2005. +# +# + + + + +========== [email protected] ========== +# Biełaruski pierakład Cajaa. +# Copyright (C) 2007 THE Caja'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the marco.mate package. +# Alaksandar Navicki <[email protected]> & Łacinka.org 2007. +# + + + + +========== bg.po ========== +# Bulgarian translation of caja po-file. +# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Borislav Aleksandrov <[email protected]>, 2002. +# Vladimir Petkov <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Rostislav "zbrox" Raykov <[email protected]>,2004, 2005, 2006. +# Alexander Shopov <[email protected]>, 2002, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Yavor Doganov <[email protected]>, 2008. +# Damyan Ivanov <[email protected]>, 2010. +# + + + + +========== bn.po ========== +# Bengali Translation of the Caja. +# Copyright (C) 2003-2006 The Caja Authors. +# This file is distributed under the same license as the Caja package. +# +# Progga <[email protected]>, 2003-2006. +# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2006. +# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2008. +# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2009. +# Maruf Ovee <[email protected]>, 2009. +# Sadia Afroz <[email protected]>, 2010. +# + + + + +========== bn_IN.po ========== +# #-#-#-#-# bn_IN.po (bn_IN) #-#-#-#-# +# translation of bn_IN.po to Bengali INDIA +# Bengali India Translation of the Caja. +# Copyright (C) 2003-2006 The Caja Authors. +# This file is distributed under the same license as the Caja package. +# +# Progga <[email protected]>, 2003-2006. +# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2006. +# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2008. +# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2009, 2010. + + + + +========== br.po ========== +# Breton translation for caja +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Giulia <[email protected]>, 2006. +# Alan Monfort <[email protected]>, 2010. +# + + + + +========== bs.po ========== +# #-#-#-#-# bs.po (caja.HEAD.bs) #-#-#-#-# +# translation of caja.HEAD.bs.po to Bosnian +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2004. +# Kenan Hadžiavdić <[email protected]>, 2004. +# +# #-#-#-#-# bs.po (eel.HEAD.bs) #-#-#-#-# +# translation of eel.HEAD.bs.po to Bosnian +# translation of eel.mate-2-6.bs.po to Bosnian +# translation of eel-2.0.po to +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2004. +# Kenan Hadžiavdić <[email protected]>, 2004. +# + + + + +========== ca.po ========== +# Traducció del caja de l'equip de Softcatalà. +# Copyright © 2000-2009 Free Software Foundation, Inc. +# Softcatalà <[email protected]>, 2000, 2001. +# Valentín Trilles <[email protected]>, 2002. +# Sinner from the Prairy <[email protected]>, 2002. +# Jordi Mallach <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005. +# Aleix Badia i Bosch <[email protected]>, 2004. +# Josep Puigdemont <[email protected]>, 2006, 2007. +# Joan Duran <[email protected]>, 2008-2010. +# + + + + +========== [email protected] ========== +# Traducció del caja de l'equip de Softcatalà. +# Copyright © 2000-2009 Free Software Foundation, Inc. +# Softcatalà <[email protected]>, 2000, 2001. +# Valentín Trilles <[email protected]>, 2002. +# Sinner from the Prairy <[email protected]>, 2002. +# Jordi Mallach <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005. +# Aleix Badia i Bosch <[email protected]>, 2004. +# Josep Puigdemont <[email protected]>, 2006, 2007. +# Joan Duran <[email protected]>, 2008-2010. +# + + + + +========== crh.po ========== +# Qırımtatarca caja. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Reşat SABIQ <[email protected]>, 2009, 2010. + + + + +========== cs.po ========== +# Czech translation of Caja merged with the translation of eel. +# Copyright (C) 2001, 2003, 2006, 2007, 2008, 2009 the author(s) of Caja. +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Miloslav Trmac <[email protected]>. +# Copyright (C) 2006 Lukas Novotny <[email protected]>. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# George Lebl <[email protected]>, 2001. +# Miloslav Trmac <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. +# Minor fixes by Michal Bukovjan <[email protected]>, 2002, 2003. +# Jakub Friedl <[email protected]>, 2006, 2007. +# Petr Tomeš <[email protected]>, 2006. +# Lukas Novotny <[email protected]>, 2006. +# Kamil Páral <[email protected]>, 2008. +# Petr Kovar <[email protected]>, 2008, 2009. +# Lukas Lommer <[email protected]>, 2008, 2009, 2010. +# Tomas Bzatek <[email protected]>, 2009. +# + + + + +========== cy.po ========== +# #-#-#-#-# cy.po (caja) #-#-#-#-# +# caja yn Gymraeg. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Chris Jackson <[email protected]>, 2003. +# Dafydd Harries <[email protected]>, 2003 2004. +# Bryn Salisbury <[email protected]>, 2003 2004. +# +# Nodiadau: +# daf: +# "penbwrdd" yn hytrach na "bwrdd gwaith" +# "plygell" yn hytrach na "ffolder" +# "llyfrnodau" ? +# "layout" -> "llunwedd" +# "symud" nid "symyd" +# "copïo" nid "copio" +# "directory" -> "cyfeiriadur" +# "folder" -> "plygell" +# angen penderfynu: "rheolwr" ai "trefnydd" ffeiliau yw Caja? +# "caiff ... e[iu]" yn hytrach na "bydd ... yn cael e[iu]" +# "sicrhewch" yn hytrach na "gwnewch yn siŵr" +# "sefydlu" yn hytrach na "gosod" +# "llunwedd" yn hytrach na "cynllun" +# "rhaglen" yn hytrach na "cymhwysiad" neu "cymhwysiant" +# +# rhysj: +# - *trefnydd* ffeiliau yw Caja erbyn hyn +# - "anghymeradwyo" yn hytrach na "gwrthddeisyfu" am "deprecate" +# (is deprecated -> "anghymeradwyir") +# - Berf yw "rhagosod", nid enw: felly cyfieithir, e.e. "default theme" +# fel "thema ragosodedig" +# - Benywaidd yw "thema" +# - "alinio" nid "cyfuno" ("to combine" yw "cyfuno" beth bynnag: +# rwy'n credu taw "cyfunioni" fwriadwyd, ond term dylunio yw hwnna) +# - "penawdau" (un 'n') yw lluosog "pennawd" +# - "eiconau" (un 'n') yw lluosog "eicon" +# +# nplurals = 4: +# - 0: popeth ar wahân i'r canlynol +# - 1: n == 1 (un o rywbeth, angen treiglad meddal cyn goddrych y rhif, +# ond dim ond os yw'r goddrych yn fenywaidd) +# - 2: n == 2 (treiglad meddal cyn goddrych y rhif, e.e. "2 blygell") +# - 3: n == 8 neu n == 11 (angen defnyddio "yr" fel y fannod, e.e. +# "yr 8 plygell", "yr 11 (un ar ddeg) plygell") +# [Newidiwyd gan rhysj] +# +# +# #-#-#-#-# cy.po (eel) #-#-#-#-# +# eel yn Gymraeg. +# Copyright (C) 2003 mate-cy translation team. +# This file is distributed under the same license as the eel package. +# Dafydd Harries <[email protected]>, 2003 2004. +# Bryn Salisbury <[email protected]>, 2004. +# +# rhysj: Wedi gyrru'r cyfan drwy Cysill, 2005-08-22. + + + + +========== da.po ========== +# Danish translation of Caja. +# Copyright (C) 2000-2009 +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Kenneth Christiansen <[email protected]>, 2000, 2001. +# Keld Simonsen <[email protected]>, 2000. +# Kim Schulz <[email protected]>, 2001. +# Ole Laursen <[email protected]>, 2001, 02, 03, 04. +# Martin Willemoes Hansen <[email protected]>, 2004, 05. +# Lasse Bang Mikkelsen <[email protected]>, 2006. +# Ask Hjorth Larsen <[email protected]>, 2007, 08, 09, 10. +# +# Konventioner: +# +# alert -> påmindelse +# browse filesystem -> navigér filsystem +# browser window -> navigeringsvindue +# custom -> eget/egen, brugerdefineret +# go menu -> navigationsmenu +# hardware -> udstyr +# items -> filer, objekter, elementer +# lay out -> arrangere (f.eks. objekterne i ikonfremvisningen) +# link -> henvisning (ifølge ordlisten), (som udsagnsord) kæde sammen +# location -> placering, sted +# permissions -> rettigheder +# script -> program, tekstprogram (når distinktion er nødvendig) +# selected items -> valgte objekter (da de er udvalgte snarere end markerede) +# service -> tjeneste +# side bar -> sidepanel (alle andre 'bar' er linjer) +# trash -> papirkurven +# location bar -> adresselinje +# pathbar -> stivælger +# volume -> diskenhed (BEMÆRK: diskuteres pt., skal måske ændres) +# +# Også: +# volume -> diskenhed. IKKE konsistent endnu, og heller ikke endeligt +# besluttet. Gennemgå når beslutningen er taget endegyldigt +# +# Husk at tilføje dig i credit-listen (msgid "translator-credits") +# + + + + +========== de.po ========== +# German Caja translation +# Copyright (C) 2000-2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Benedikt Roth <[email protected]>, 2000, 2001. +# Matthias Warkus <[email protected]>, 2000, 2001. +# Christian Meyer <[email protected]>, 2000-2002. +# Christian Neumair <[email protected]>, 2002-2004. +# Hendrik Richter <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Jens Seidel <[email protected]>, 2005. +# Timo Trinks <[email protected]>, 2007. +# Andre Klapper <[email protected]>, 2007, 2008, 2009. +# Jochen Skulj <[email protected]>, 2009. +# Mario Blättermann <[email protected]>, 2009, 2010. +# Paul Seyfert <[email protected]>, 2010. +# +# desktop = Arbeitsfläche +# item = Objekt +# home = Persönlicher Ordner +# selected = (aus)gewählt +# zoom = vergrößern/verkleinern +# trash = Müll +# location = Ort +# location bar = Adressleiste +# side bar = Seitenleiste +# tool bar = Werkzeugleiste +# status bar = Statusleiste +# history = Chronik +# date modified = Änderungsdatum +# date changed = Änderungsdatum +# sidebarpanel = Seitenleistenkarte +# Factory = Fabrik +# URL = Adresse +# (un)mount = einbinden/aushängen +# Volume = Datenträger +# Media = Medium +# +# Übersetzung der GPL wie unter http://www.gnu.de/gpl-ger.html gemäß +# "Es ist jedermann gestattet, diese Lizenzurkunde zu vervielfältigen und +# unveränderte Kopien zu verbreiten; Änderungen sind jedoch nicht erlaubt." +# Christian Kirbach <[email protected]>, 2009, 2010. +# + + + + +========== dz.po ========== +# #-#-#-#-# dz.po (caja.HEAD.dz) #-#-#-#-# +# Dzongkha translation of caja. +# Copyright @ 2006 Free software foundation, Inc. +# Mindu Dorji. +# +# #-#-#-#-# dz.po (eel.HEAD.dz) #-#-#-#-# +# Dzongkha translation of eel +# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Mindu Dorji. +# + + + + +========== el.po ========== +# Greek translation of Caja +# Copyright (C) 2000 - 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the Caja package. +# +# simos: 652 messages, 19Feb2001, more messages remaining. +# simos: 713 messages, 20Feb2001, more messages remaining. +# simos: 935 messages, 20Feb2001, more messages remaining. +# simos: 1341 messages, 23Feb2001, more messages remaining. +# simos: 1488 messages, 23Feb2001, more messages remaining. +# simos: 1579 messages, 25Feb2001, more messages remaining. +# simos: 1853 messages, 26Feb2001, 79 messages remaining. +# simos: 1870 messages, 27Feb2001, 79 messages remaining. +# simos: 1926 messages, 01Mar2001, 86 messages remaining. +# simos: 2009 messages, 02Mar2001, full translation. +# simos: 1391 messages, 20Apr2002, 167 remaining. +# simos: 1454 messages, 26 Oct2002, 71 remaining. +# simos: 1508 messages, 07Nov2002, 17 remaining. +# simos: 1525 messages, 11Nov2002, translation completed. +# kostas: unfuzzy 60, 40 new, 07Jan 2003, updated translation for Mate 2.1x. +# kostas: 19Jun2003, 1447 messages, updated translation for Mate 2.4. +# kostas:13Dec2003, one more update,1549 messages. +# kostas:13Jan2004,1523 messages. +# Nikos:21Jan2004, first review for 2.6 , 1508 messages. +# Nikos:22Jan2004, second review for 2.6, 1522 messages. +# Simos Xenitellis <[email protected]>, 2000, 2001, 2002, 2003. +# Kostas Papadimas <[email protected]>, 2003, 2004, 2005. +# Nikos Charonitakis <[email protected]>, 2003, 2004, 2005. +# Kostas Papadimas <[email protected]>, 2006, 2007, 2008. +# Athanasios Lefteris <[email protected]>, 2008. +# kostas: 28Jan2003, updated translation +# kostas: 13Feb2003, fixed some typos +# kostas: 18Feb2003, minor typos +# kostas: 05Mar2003,unfuzzy 2 +# kostas: 13 Jul2003, one more update +# kostas:15Aug2003, one more update +# Nikos: 28Aug2003, fixes +# kostas:30Oct2003, one more update +# Nikos:22Feb2004, minor fixes, review few messages +# Nikos:06Jun2004, review +# Nikos:25Jun2004, review +# Nikos:26Aug2004, update +# Clean messages should be ok. +# +# Initialized from Translation Memory, 2001. +# simos: 652 messages, 19Feb2001, more messages remaining. +# simos: 713 messages, 20Feb2001, more messages remaining. +# simos: 935 messages, 20Feb2001, more messages remaining. +# simos: 1341 messages, 23Feb2001, more messages remaining. +# simos: 1488 messages, 23Feb2001, more messages remaining. +# simos: 1579 messages, 25Feb2001, more messages remaining. +# simos: 1853 messages, 26Feb2001, 79 messages remaining. +# simos: 1870 messages, 27Feb2001, 79 messages remaining. +# simos: 1926 messages, 01Mar2001, 86 messages remaining. +# simos: 2009 messages, 02Mar2001, full translation. +# simos: 38 messages,04Jun2001, drawn from caja. +# simos: 17 messages,19Aug2002, full translation and UTF-8 conversion. +# kostas: 37 messages,25Jan2004. +# Nikos: 52 messages, 4aug2004, update. +# Simos Xenitellis <[email protected]>, 2001, 2002. +# Kostas Papadimas <[email protected]>, 2004, 2006, 2008. +# Nikos Charonitakis <[email protected]>, 2004, 2005. +# Pierros Papadeas <[email protected]>, 2009. +# Russell Kyaw <[email protected]>, 2010. + + + + +========== [email protected] ========== +# Shavian translation for caja. +# Copyright (C) 2010 The Mate Foundation. +# Thomas Thurman <[email protected]>, 2010. +# Transliterate Caja as ·𐑯𐑷𐑑𐑦𐑤𐑩𐑕 + + + + +========== en_CA.po ========== +# #-#-#-#-# en_CA.po (caja) #-#-#-#-# +# English/Canada translation of caja. +# Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the MATE Foundation +# This file is distributed under the same licence as the caja package. +# Adam Weinberger <[email protected]>, 2004, 2005, 2006. +# +# +# #-#-#-#-# en_CA.po (eel) #-#-#-#-# +# English/Canada translations for eel +# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the MATE foundation +# This file is distributed under the same licence as the eel package. +# Adam Weinberger <[email protected]>, 2004, 2005. +# +# + + + + +========== en_GB.po ========== +# English (British) translation. +# Copyright (C) 2003 The MATE Foundation +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Abigail Brady <[email protected]>, Bastien Nocera <[email protected]>, 2003. +# Gareth Owen <[email protected]>, David Lodge <[email protected]>, 2004 +# Bruce Cowan <[email protected]>, 2009, 2010.` + + + + +========== eo.po ========== +# Esperanto translation for caja +# Copyright (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Ed GLEZ <[email protected]>, 2006. +# Joop EGGEN <[email protected]>, 2006. +# Antono VASILJEV <[email protected]>, 2007. +# Guillaume SAVATON <[email protected]>, 2007. +# Aisano <>, 2009. +# Michael MORONI, <[email protected]>, 2010. +# Kristjan SCHMIDT <[email protected]>, 2010. +# + + + + +========== es.po ========== +# #-#-#-#-# es.po (caja.HEAD) #-#-#-#-# +# translation of caja.mate-2-32.es.po to Español +# translation of caja to Spanish +# Copyright © 2000-2003, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Jorge Carrasquilla Soares <[email protected]>, 2000. +# Carlos Perelló Marín <[email protected]>, 2000,2002. +# Ismael Olea <[email protected]>, 2001. +# Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006. +# Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2000-2004. +# #-#-#-#-# es.po (eel.HEAD.es) #-#-#-#-# +# translation of caja to Spanish +# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2000-2002. +# Carlos Perelló Marín <[email protected]>, 2000. +# Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2004, 2005, 2006. +# Juanje Ojeda Croissier <[email protected]>, 2009. +# Jorge González <[email protected]>, 2007, 2008, 2010. +# + + + + +========== et.po ========== +# Cajae eesti tõlge. +# Estonian translation of Caja. +# +# Copyright (C) 2002-2006 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007-2010 The MATE Project. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Lauri Kasvandik <lauri.kasvandik mail ee>, 2002. +# Ilmar Kerm <ikerm hot ee>, 2002. +# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2003. +# Allan Sims <allsi eau ee>, 2003. +# Priit Laes <plaes+gi18n plaes org>, 2004-2008. +# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010. +# Sven Sapelson <sven.sapelson gmail com>, 2005. +# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009-2010. +# +# FIXME - selles tõlkes tuleks kontrollida, et failirekvisiitide "modified" ja +# "changed" poleks omavahel sassi aetud. +# + + + + +========== eu.po ========== +# translation of eu.po to Basque +# Copyright (C) 2001, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# +# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <[email protected]>, 2004. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2009, 2008, 2009, 2010. + + + + +========== fa.po ========== +# #-#-#-#-# fa.po (caja HEAD) #-#-#-#-# +# Persian translation of caja. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2008 Sharif FarsiWeb, Inc. +# Roozbeh Pournader <[email protected]>, 2003, 2005. +# Meelad Zakaria <[email protected]>, 2004. +# Behnam Pournader <[email protected]>, 2005. +# Elnaz Sarbar <[email protected]>, 2005, 2008. +# +# #-#-#-#-# fa.po (eel HEAD) #-#-#-#-# +# Persian translation of eel. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2006 Sharif FarsiWeb, Inc. +# Roozbeh Pournader <[email protected]>, 2002, 2003, 2006. +# Meelad Zakaria <[email protected]>, 2004, 2006. +# + + + + +========== fi.po ========== +# Caja Finnish translation. +# Copyright (C) 2002-2009 Free Software Foundation, Inc. +# Pauli Virtanen <[email protected]>, 2000-2005. +# Ilkka Tuohela <[email protected]>, 2005-2009. +# Tommi Vainikainen <[email protected]>, 2010. +# Timo Jyrinki <[email protected]>, 2008-2010. +# +# Additional Launchpad translators: +# Christian Hellberg https://launchpad.net/~christian-hellberg\n" +# Jiri Grönroos https://launchpad.net/~jiri-gronroos\n" +# Jussi Aalto https://launchpad.net/~jtaalto\n" +# Lazy https://launchpad.net/~ubuntu-bugs-oittaa\n" +# Tomi Juntunen https://launchpad.net/~tojuntu\n" +# Tommi Saira https://launchpad.net/~tommisaira" +# +# Suomennossuositukset tai -ehdotukset: +# +# content view = sisältönäkymä +# emblem = tunnusmerkki +# sidebar = sivupaneeli +# +# inventory (package management) = sisällysluettelo +# index (medusa) = luettelo +# +# unmount = irrota +# safely remove = sammuta! tekemistä virranhallinnan kanssa ja erotukseksi +# ejectin poistamisesta. ks. https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=598690 +# eject = poista asemasta - näkyy myös USB-muisteille tämäkin muttei voi +# mitään ellei tuota jo mainittua bugia jotenkin ratkota +# +# Problems: +# +# pattern = glob = lauseke (parempi suomennos tarvitaan) +# +# script = komentojono +# + + + + +========== fr.po ========== +# French translation of caja. +# Copyright (C) 2000-2010 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Jean-Michel Ardantz <[email protected]>, 2000. +# Christophe Merlet <[email protected]>, 2001-2006. +# Christophe Fergeau <[email protected]>, 2001-2002. +# Sébastien Bacher <[email protected]>, 2004. +# Baptiste Mille-Mathias <[email protected]>, 2004. +# Yannick Tailliez <[email protected]>, 2005. +# Vincent Carriere <[email protected]>, 2005. +# Laurent Richard <[email protected]>, 2006. +# Jonathan Ernst <[email protected]>, 2006. +# Christophe Bliard <[email protected]>, 2006. +# Damien Durand <[email protected]>, 2006. +# Stéphane Raimbault <[email protected]>, 2007-2008. +# Robert-André Mauchin <[email protected]>, 2006-2008. +# Bruno Brouard <[email protected]>, 2008-2010. +# Claude Paroz <[email protected]>, 2008-2010. +# Laurent Coudeur <[email protected]>, 2009. +# + + + + +========== fur.po ========== +# Friulian translation for caja. +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc +# Andrea Decorte <[email protected]>, 2008. +# + + + + +========== fy.po ========== +# Frisian translation for caja +# +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# ElWeeVII <[email protected]>, 2009. +# Peter Hoogsteen <[email protected] >, 2010. +# Dooitze de Jong <[email protected]>, 2010. +# Sietse <>, 2009. +# berend <[email protected]>, 2010. +# Sense Hofstede <[email protected]>, 2010. +# + + + + +========== ga.po ========== +# Irish translations for caja package. +# Copyright (C) 2000-2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Alastair McKinstry <[email protected]>, 2000. +# Paul Duffy <[email protected]>, 2003. +# Seán de Búrca <[email protected]>, 2007, 2008, 2009. +# + + + + +========== gl.po ========== +# translation of caja-master-po-gl-54706.po to Galego +# Galician translation of caja. +# Copyright (C) 2000-2004 Jesús Bravo Álvarez. +# +# First Version: 2000-05-06 20:53+0200 +# +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net +# +# Jesús Bravo Álvarez <[email protected]>, 2000-2004. +# Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2005, 2006. +# Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2007. +# Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2007, 2008. +# Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <[email protected]>, 2009. +# Suso Baleato <[email protected]>, 2009. +# Antón Méixome <[email protected]>, 2009, 2010. +# Francisco Diéguez <[email protected]>, 2010. +# Fran Dieguez <[email protected]>, 2010. +# Fran Diéguez <[email protected]>, 2009, 2010. +# + + + + +========== gu.po ========== +# translation of caja1.po to Gujarati +# Ankit Patel <[email protected]>, 2005, 2006. +# Ankit Patel <[email protected]>, 2005, 2006, 2007. +# MagNet <[email protected]>, 2004. +# Ankit Patel <[email protected]>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009. +# Sweta Kothari <[email protected]>, 2009, 2010. +# #-#-#-#-# gu.po (caja.HEAD.gu) #-#-#-#-# +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. + + + + +========== gv.po ========== +# Manx translation for caja +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. +# + + + + +========== ha.po ========== + + + + +========== he.po ========== +# #-#-#-#-# he.po (caja.HEAD.he) #-#-#-#-# +# translation of caja.HEAD.he.po to Hebrew +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Gil 'Dolfin' Osher <[email protected]>, 2002,2003. +# Gil Osher <[email protected]>, 2004, 2005. +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2010. +# +# #-#-#-#-# he.po (eel.HEAD.he) #-#-#-#-# +# translation of eel.HEAD.he.po to Hebrew +# translation of eel.he.po to Hebrew +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Gil Osher <[email protected]>, 2002, 2004. +# Gil 'Dolfin' Osher <[email protected]>, 2002,2003. +# Yuval Tanny, 2005. +# + + + + +========== hi.po ========== +# translation of caja.master.po to Hindi +# #-#-#-#-# hi.po (caja.HEAD.hi) #-#-#-#-# +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# #-#-#-#-# hi.po (eel.HEAD.hi) #-#-#-#-# +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Ravishankar Shrivastava <[email protected]>, 2004. +# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2005, 2006, 2009. +# G Karunakar <[email protected]>, 2004. +# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2009. + + + + +========== hr.po ========== +# #-#-#-#-# hr.po (caja 0) #-#-#-#-# +# Translation of caja to Croatiann +# Copyright (C) Croatiann team +# Translators: Automatski Prijevod <>,Boris Tudan <[email protected]>,Danijel Studen <[email protected]>,Denis Lackovic <[email protected]>,Mato Kutlić <[email protected]>,Nikola Planinac <>,pr pr <[email protected]>,Robert Sedak <[email protected]>,Robert Vuković <[email protected]>,Sinisa Habek <[email protected]>, +# #-#-#-#-# hr.po (eel 0) #-#-#-#-# +# Translation of eel to Croatiann +# Copyright (C) Croatiann team +# Translators: Automatski Prijevod <>,Denis Lackovic <[email protected]>,Robert Sedak <[email protected]>, + + + + +========== hu.po ========== +# Hungarian translation of caja. +# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Szabolcs Ban <shooby at mate dot hu>, 2000, 2001. +# Emese Kovacs <emese at mate dot hu>, 2001, 2002. +# Andras Timar <timar at mate dot hu>, 2001, 2002, 2003. +# Gabor Sari <saga at mate dot hu>, 2003. +# Laszlo Dvornik <dvornik at mate dot hu>, 2004. +# Gabor Kelemen <kelemeng at mate dot hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Mate Ory <orymate at gmail dot com>, 2006, 2008. +# Emese Kovacs <emese at mate dot hu>, 2000, 2001. +# Andras Timar <timar at mate dot hu>, 2002, 2004. + + + + +========== hy.po ========== +# translation of caja.HEAD.po to armenian +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2005. +# Ruzanna Khachatryan <[email protected]>, 2005 +# Lilit Azizbekyan <[email protected]>, 2005 +# Norayr Chilingaryan <[email protected]>, 2005 +# Ruzanna Khachatryan <[email protected]>, 2005 + + + + +========== id.po ========== +# Indonesia translation of Caja. +# Copyright (C) 2004 THE Caja'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Caja package. +# +# Mohammad DAMT <[email protected]> +# Yohanes Nugroho <[email protected]>, 2004. +# Ahmad Riza H Nst <[email protected]>, 2006. +# Andika Triwidada <[email protected]>, 2009, 2010. +# Dirgita <[email protected]>, 2010. +# Dirgita <[email protected]>, 2010. +# + + + + +========== ig.po ========== + + + + +========== io.po ========== +# Ido translation of caja. +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Michael Terry <[email protected]>, 2008. +# + + + + +========== is.po ========== +# Icelandic Translation of Caja. +# This file is distributed under the same license as the MATE package. +# The translations are Copyright (C) of the contributing translators. +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Samúel Jón Gunnarsson <[email protected]>, 2003. +# Anna Jonna Ármannsdóttir <[email protected]> 2009. +# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2009. +# íslenskun caja.mate + + + + +========== it.po ========== +# Italian translation of Caja +# This file is distributed under the same license as caja package +# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Christopher R. Gabriel <[email protected]>, 2000. +# Pier Luigi Fiorini <[email protected]>, 2001,2002. +# Luca Ferretti <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. +# + + + + +========== ja.po ========== +# caja ja.po. +# Copyright (C) 2000-2010 Free Software Foundation, Inc. +# Akira TAGOH <[email protected]>, 2000-2002. +# Takuo Kitame <[email protected]>, 2001. +# Yukihiro Nakai <[email protected]>, 2001. +# Satoru Sato <[email protected]>, 2001, 2006. +# James Hashida <[email protected]>, 2002. +# KAMAGASAKO Masatoshi <[email protected]>, 2003. +# Takeshi AIHANA <[email protected]>, 2003-2009. +# Takayuki KUSANO <[email protected]>, 2009-2010. +# Hideki Yamane (Debian-JP) <[email protected]>, 2009. +# +# * Merged eel since v2.25.2. +# Copyright (C) 2000-2005,2007,2008 Free Software Foundation, Inc. +# + + + + +========== ka.po ========== +# #-#-#-#-# ka.po (ka) #-#-#-#-# +# Copyright © 2007 Mate i18n Project for Georgia, 2008. +# Georgian Translation for Caja, 2008, 2008. +# +# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <[email protected]>, 2008. +# #-#-#-#-# ka.po (eel.HEAD) #-#-#-#-# +# translation of eel.HEAD.po to Georgian +# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Vladimer Sichinava <[email protected]>, 2006. +# Vladimer Sichinava <[email protected]>, 2006. + + + + +========== kk.po ========== +# Kazakh translation of caja. +# Copyright (C) 2010 HZ +# This file is distributed under the same license as the brasero package. +# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2010. +# + + + + +========== km.po ========== +# translation of km.po to Khmer +# +# Keo Sophon <[email protected]>, 2006. +# Leang Chumsoben <[email protected]>, 2006. + + + + +========== kn.po ========== +# translation of caja.master.kn.po to Kannada +# #-#-#-#-# kn.po (kn) #-#-#-#-# +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# #-#-#-#-# kn.po (eel.HEAD.kn) #-#-#-#-# +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Shankar Prasad <[email protected]>, 2007, 2008. +# Pramod <[email protected]>, 2002. +# Vikram Vincent <[email protected]>, 2008. +# Shankar Prasad <[email protected]>, 2008, 2009, 2010. + + + + +========== ko.po ========== +# caja ko.po +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Young-Ho Cha <[email protected]>, 2000~2002, 2003, 2004, 2006~2008. +# Eunju Kim <[email protected]>, 2007. +# Namhyung Kim <[email protected]>, 2008. +# Changwoo Ryu <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. +# +# 새로 번역하시는 분은 아래 "translator-credits"에 추가하세요. +# +# 주의: +# - 이 프로그램의 이름인 Caja는 "노틸러스"로 음역. +# + + + + +========== ku.po ========== +# #-#-#-#-# ku.po (caja.HEAD) #-#-#-#-# +# translation of caja.HEAD.po to Kurdish +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Erdal Ronahi <[email protected], [email protected]>, 2005. +# +# +# #-#-#-#-# ku.po (eel2) #-#-#-#-# +# Kurdish translation for eel2 +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the eel2 package. +# Erdal Ronahi <[email protected]>, 2006. +# , fuzzy +# +# + + + + +========== li.po ========== +# #-#-#-#-# li.po (Caja) #-#-#-#-# +# Limburgish Translation of Caja +# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Mathieu van Woerkom <[email protected]>, 2003 +# +# #-#-#-#-# li.po (eel HEAD) #-#-#-#-# +# Limburgish Translation of Caja +# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Mathieu van Woerkom <[email protected]>, 2003. +# + + + + +========== lt.po ========== +# Lithuanian translation of Caja. +# Copyright (C) 2001-2010 Free Software Foundation, Inc. +# Mantas Kriaučiūnas <[email protected]>, 2001-2004. +# Eglė Girinaitė <[email protected]>, 2001-2003. +# Gediminas Paulauskas <[email protected]>, 2001, 2004. +# Žygimantas Beručka <[email protected]>, 2004-2009, 2010. +# Justina Klingaitė <[email protected]>, 2005. +# Gintautas Miliauskas <[email protected]>, 2007-2009. +# Rimas Kudelis <[email protected]>, 2010. +# Aurimas Černius <[email protected]>, 2010. + + + + +========== lv.po ========== +# translation of lv.po to Latvian +# Copyright (C) 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Raivis Dejus <[email protected]>, 2006, 2009. +# Peteris Krisjanis <[email protected]>, 2010. + + + + +========== mai.po ========== +# translation of caja.HEAD.po to Maithili +# Copyright (C) 2006 The MATE Foundation +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# BOSS GNU/Linux <[email protected]>, 2008. + + + + +========== mg.po ========== +# Malagasy translation of caja. +# Copyright (C) 2007 THE caja'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# RAJ FANO HARIN <[email protected]>, 2006. +# Thierry Randrianiriana <[email protected]>, 2007. + + + + +========== mi.po ========== +# Māori translation of caja. +# Copyright © 2001, 2004 Caja +# Distributed under the same licence as the caja package +# John C Barstow <[email protected]>, 2004. +# + + + + +========== mk.po ========== +# #-#-#-#-# mk.po (caja.HEAD.mk) #-#-#-#-# +# translation of caja.HEAD.mk.po to Macedonian +# translation of caja.HEAD.mk.po to +# translation of caja.HEAD.po to +# translation of caja.HEAD.mk.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# +# Дамјан Георгиевски, 2002. +# Арангел Ангов, 2002. +# Maratonec <kjdskjds@dksjd>, 2002. +# <maraton@petlica>, 2002. +# Igor Petreski <[email protected]>, 2002. +# Ivan Stojmirov <[email protected]>, 2002,2003. +# Ime Prezime <[email protected]>, 2003. +# Milorad Pesevski <[email protected]>, 2003. +# Arangel Angov <[email protected]>, 2003. +# Marko Ivanoski <[email protected]>, 2003. +# Dushan Vasilevski-DUVIX <[email protected]>, 2003. +# Васко Митанов <[email protected]>, 2003. +# Tomislav Markovski <[email protected]>, 2004. +# Tomislav Markovski <[email protected]>, 2005. +# Arangel Angov <[email protected]>, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Арангел Ангов <[email protected]>, 2005. +# Jovan Naumovski <[email protected]>, 2006, 2007, 2008. +# Arangel Angov <[email protected]>, 2007. +# #-#-#-#-# mk.po (mk) #-#-#-#-# +# translation of mk.po to Macedonian +# translation of eel.HEAD.mk.po to +# eel.HEAD.pot. +# Copyright (C) 2002,2003, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# +# Ivan Stojmirov <[email protected]>, 2002. +# Darko Nikolovski <[email protected]>, 2003. +# Ivan Stevkovski <[email protected]>, 2003. +# <[email protected]>, 2004. +# Arangel Angov <[email protected]>, 2005, 2006, 2008. +# Arangel Angov <[email protected]>, 2007. + + + + +========== ml.po ========== +# translation of ml.po to +# translation of caja.master.ml.po to +# #-#-#-#-# ml.po (caja.HEAD.ml) #-#-#-#-# +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Copyright (C) 2003-2008 caja' COPYRIGHT HOLDER. +# FSF-India <[email protected]>, 2003. +# Santhosh Thottingal <[email protected]>, 2008. +# Ani Peter <[email protected]>, 2006, 2007, 2008. +# പ്രവീണ് അരിമ്പ്രത്തൊടിയില് <[email protected]>, 2008. +# #-#-#-#-# ml.po (eel.HEAD.ml) #-#-#-#-# +# Malayalam translation of eel +# This file is distributed under the same license as the eel package. +# Copyright (C) 2003-2008 eel'S COPYRIGHT HOLDER. +# FSF-India <[email protected]>, 2003. +# Ani Peter <[email protected]>, 2006 +# Manu S Madhav <[email protected]>, 2008. +# Reviewed by മണിലാല് കെ.എം|Manilal K M <[email protected]>, 2008 + + + + +========== mn.po ========== +# #-#-#-#-# mn.po (mn) #-#-#-#-# +# translation of mn.po to Mongolian +# translation of caja.HEAD.po to Mongolian +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) 2003 +# Ochirbat Batzaya <[email protected]>, 2003. +# Sanlig Badral <[email protected]>, 2003-2004. +# Sanlig Badral <[email protected]>, 2004. +# +# #-#-#-#-# mn.po (mn) #-#-#-#-# +# translation of mn.po to Mongolian +# translation of eel.HEAD.po to Mongolian +# translation of eel.HEAD.po to mongolian +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Sanlig Badral <[email protected]>, 2003. +# Sanlig Badral <[email protected]>, 2004. +# Badral <[email protected]>, 2006. +# + + + + +========== mr.po ========== +# translation of mr.po to Marathi +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Swapnil Hajare<[email protected]>, 2003. +# Priti Labde <[email protected]>, 2006. +# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2007, 2008, 2009. +# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2009, 2010. + + + + +========== ms.po ========== +# Caja Bahasa Melayu (ms) +# Jika takut risiko, Jangan bicara tentang Perjuangan +# Hasbullah Bin Pit (sebol) <[email protected]>, 2002 +# +# Eazel Extensions Library Bahasa Melayu/ Malay (ms) +# cepat cepat !!! borang satu jek 1. Sapa cepat dia dapat. +# Hasbullah Bin Pit (sebol) <[email protected]>, 2001 +# + + + + +========== nb.po ========== +# Norwegian Bokmål translation of Caja. +# Copyright (C) 2000-2005 Free Software Foundation, Inc. +# Kjartan Maraas <[email protected]>, 2000-2010. +# Åsmund Skjæveland <[email protected]>, 2003. +# Terance Edward Sola <[email protected]>, 2005. +# Øivind Hoel <[email protected]>, 2006. +# + + + + +========== nds.po ========== +# Low German translation for caja. +# Copyright (C) 2009 caja's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Nils-Christoph Fiedler <[email protected]>, 2009. +# + + + + +========== ne.po ========== +# #-#-#-#-# ne.po (caja.mate-2-20.ne) #-#-#-#-# +# translation of caja.mate-2-20.ne.po to Nepali +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# Pawan Chitrakar <[email protected]>, 2005. +# Sameer Rajbhandari <[email protected]>, 2005. +# Jyotshna Shrestha <[email protected]>, 2005. +# Jaydeep Bhusal <[email protected]>, 2005. +# Shiva Pokharel <[email protected]>, 2005. +# Kapil Timilsina <[email protected]>, 2005. +# Mahesh Subedi <[email protected]>, 2006. +# Shyam Krishna Bal <[email protected]>, 2006. +# Narayan Kumar Magar <[email protected]>, 2007, 2008. +# #-#-#-#-# ne.po (eel.mate-2-20.ne) #-#-#-#-# +# translation of eel.mate-2-20.ne.po to Nepali +# +# Nepali translation of eel +# This file is distributed under the same license as the eel package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# Pawan Chitrakar <[email protected]>, 2004. +# Kapil Timilsina <[email protected]>, 2005. +# Jyotshna Shrestha <[email protected]>, 2005. +# Jaydeep Bhusal <[email protected]>, 2005. +# Shyam Krishna Bal <[email protected]>, 2006. +# Narayan Kumar Magar <[email protected]>, 2007. +# Nabin Gautam <[email protected]>, 2008. + + + + +========== nl.po ========== +# Dutch Translation for Caja +# +# This file is distributed under the same license as the Caja package. +# +# Op 15 september 2006 is het cd/dvd-gedoe definitief beslist: het is vanaf +# heden "cd/dvd branden". (Wouter Bolsterlee) +# +# sorted - geordend/gesorteerd/gerangschikt +# +# Dennis Smit <[email protected]>, 2001. +# Dirk-Jan C. Binnema <[email protected]>, 2001. +# Mendel Mobach <[email protected]>, 2000. +# Almer S. Tigelaar <[email protected]>, 2000. (I only did a little correcting here and there). +# Ludootje <[email protected]>, 2001. +# Vincent van Adrighem <[email protected]>, 2002. +# Ronald Hummelink <[email protected]>, 2002. +# Jordi Bosveld <[email protected]>, 2002. +# Elros Cyriatan <[email protected]>, 2004. +# Reinout van Schouwen <[email protected]>, 2002–2008. +# Tino Meinen <[email protected]>, 2006, 2008. +# Ronald van Engelen <[email protected]>, 2007. +# Wouter Bolsterlee <[email protected]>, 2006–2010. +# Hannie Dumoleyn <[email protected]>, 2010. + + + + +========== nn.po ========== +# #-#-#-#-# nn.po (nn) #-#-#-#-# +# translation of caja.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian nynorsk translation of Caja +# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2005 Yahoo! Inc. +# +# TODO: Katalog -> mappe +# TODO: Element, oppføring -> fil ??? +# TODO: Plassering (fil på disk, URL) -> stad (eller noko slikt). +# Unngå forvirring med ikonplassering i vindauge +# +# +# #-#-#-#-# nn.po (nn) #-#-#-#-# +# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Roy-Magne Mo <[email protected]>, 2001-2002. +# Åsmund Skjæveland <[email protected]>, 2003, 2004, 2006. +# Sigurd Gartmann <[email protected]>, 2005. +# Eskild Hustvedt, <[email protected]>, 2008. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2000. +# Kjartan Maraas <[email protected]>, 2000,2001. +# Åsmund Skjæveland <[email protected]>, 2004-2008, 2010. +# Torstein Adolf Winterseth <[email protected]>, 2009. +# Torstein Adolf Winterseth <[email protected]>, 2010. + + + + +========== nso.po ========== +# Northern Sotho translation of caja. +# Copyright (C) 2004 Zuza Software Foundation (Translate.org.za) +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Zuza Software Foundation <[email protected]>, 2004 +# Dwayne Bailey <[email protected]>, 2009 + + + + +========== oc.po ========== +# #-#-#-#-# oc.po (oc) #-#-#-#-# +# Occitan translation of caja. +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>, 2007-2008. +# #-#-#-#-# oc.po (oc) #-#-#-#-# +# Translation of oc.po to Occitan +# Occitan translation of eel.HEAD.pot. +# Copyright (C) 2004, 2007, Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the eel package. +# +# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>, 2006-2008, 2010. + + + + +========== or.po ========== +# translation of caja.mate-2-30.or.po to Oriya +# Subhransu Behera <[email protected]>, 2006, 2007. +# Gora Mohanty <[email protected]>, 2004. +# Manoj Kumar Giri <[email protected]>, 2008. +# Manoj Kumar Giri <[email protected]>, 2009, 2010. +# #-#-#-#-# or.po (caja.HEAD.or) #-#-#-#-# +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# #-#-#-#-# or.po (eel.HEAD.or) #-#-#-#-# +# Oriya translation of eel.HEAD.pot. +# Copyright (C) 2004, 2008, 2009, 2010, Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the eel package. +# $Id: or.po,v 1.20 2006/03/14 20:42:48 gmohanty Exp $# + + + + +========== pa.po ========== +# #-#-#-#-# pa.po (caja.HEAD) #-#-#-#-# +# translation of caja.HEAD.po to Punjabi +# Translation of caja.pa.po to Punjabi +# Amanpreet Singh Alam <[email protected]>, 2004. +# A S Alam <[email protected]>, 2005,2006, 2007, 2009, 2010. +# Amanpreet Singh Alam <[email protected]>, 2008, 2009. + + + + +========== pl.po ========== +# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- +# Aviary.pl +# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz +# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas: +# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- + + + + +========== ps.po ========== +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# + + + + +========== pt.po ========== +# caja's Portuguese Translation +# Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Caja +# Distributed under the same licence as the caja package +# Duarte Loreto <[email protected]>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. +# + + + + +========== pt_BR.po ========== +# Brazilian Portuguese translation of caja. +# Copyright (C) 2000-2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Gustavo Maciel Dias Vieira <[email protected]>, 2000-2001. +# Evandro Fernandes Giovanini <[email protected]>, 2002-2003, 2006. +# Gustavo Noronha Silva <[email protected]>, 2002-2003. +# Alexandre Folle de Menezes <[email protected]>, 2003. +# Goedson Teixeira Paixao <[email protected]>, 2004. +# Raphael Higino <In memoriam>, 2004-2005. +# Afonso Celso Medina <[email protected]>, 2005. +# Guilherme de S. Pastore <[email protected]>, 2006. +# Leonardo Fereira Fontenelle <[email protected]>, 2006-2008. +# Og Maciel <[email protected]>, 2007-2009. +# Rodrigo Flores <[email protected]>, 2007. +# Vladimir Melo <[email protected]>, 2008-2009. +# Fabrício Godoy <[email protected]>, 2008-2009. +# André Gondim <[email protected]>, 2009. +# Krix Apolinário <[email protected]>, 2009. +# Henrique P. Machado <[email protected]>, 2010. +# Jonh Wendell <[email protected]>, 2009, 2010. +# + + + + +========== ro.po ========== +# caja RO translation +# Copyright (C) 2001,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Marius Andreiana <marius galuna.ro>, 2001, 2002, 2003. +# Mugurel Tudor <[email protected]>, 2003-2004, 2005, 2006, 2007. +# Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008, 2009 +# Lucian Adrian Grijincu <[email protected]>, 2009, 2010. + + + + +========== ru.po ========== +# translation of caja to Russian +# Copyright (C) 2000-2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# +# Valek Filippov <[email protected]>, 2000-2002. +# Dmitry G. Mastrukov <[email protected]>, 2002-2004. +# Sun G11n <[email protected]>, 2002. +# Andrew W. Nosenko <[email protected]>, 2003. +# Leonid Kanter <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Vasiliy Faronov <[email protected]>, 2008. +# Alexander Sigachov <[email protected]>, 2006. +# Yuri Kozlov <[email protected]>, 2010. + + + + +========== rw.po ========== +# #-#-#-#-# rw.po (caja 2.12) #-#-#-#-# +# translation of caja to Kinyarwanda. +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Steve Murphy <[email protected]>, 2005 +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005. +# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005. +# Noëlla Mupole <[email protected]>, 2005. +# Carole Karema <[email protected]>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005. +# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.. +# +# #-#-#-#-# rw.po (eel 2.12) #-#-#-#-# +# translation of eel to Kinyarwanda. +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the eel package. +# Steve Murphy <[email protected]>, 2005 +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005. +# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005. +# Noëlla Mupole <[email protected]>, 2005. +# Carole Karema <[email protected]>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005. +# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.. +# + + + + +========== si.po ========== +# #-#-#-#-# si.po (si) #-#-#-#-# +# translation of si.po to Sinhala +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Danishka Navin <[email protected]>, 2007. +# Danishka Navin <[email protected]>, 2008. +# #-#-#-#-# si.po (eel.si) #-#-#-#-# +# translation of eel.si.po to Sinhala +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Danishka Navin <[email protected]>, 2007. + + + + +========== sk.po ========== +# Caja Slovak translation. +# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2000,2001,2002,2003, 2004. +# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2003. +# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2003. +# Ivan Noris <[email protected]>, 2004, 2005. +# Peter Tuharsky <[email protected]>, 2007. +# Marcel Telka <[email protected]>, 2005, 2008. +# + + + + +========== sl.po ========== +# Slovenian translation for caja. +# Copyright (C) 2009 caja COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Andraž Tori <[email protected]>, 2000. +# Matjaž Horvat <[email protected]>, 2006. +# Matej Urbančič <[email protected]> 2007- 2010. +# + + + + +========== sq.po ========== +# #-#-#-#-# sq.po (caja HEAD) #-#-#-#-# +# Përkthimi i caja në shqip. +# Copyright (C) 2002-2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as caja package +# +# Laurent Dhima <[email protected]>, 2002-2008. +# #-#-#-#-# sq.po (eel HEAD) #-#-#-#-# +# Përkthimi i mesazheve të eel në shqip +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# Laurent Dhima <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. + + + + +========== sr.po ========== +# Serbian translationџ of caja +# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009. +# +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# EX Maintainer: Данило Шеган <[email protected]> +# Reviewed on 2005-07-09 by: Данило Шеган <[email protected]> +# Maintainer: Милош Поповић <[email protected]> +# Милош Поповић <[email protected]>, 2010. +# + + + + +========== [email protected] ========== +# Serbian translation of caja +# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004. +# +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Maintainer: Данило Шеган <[email protected]> +# + + + + +========== [email protected] ========== +# Serbian translationdž of caja +# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009. +# +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# EX Maintainer: Danilo Šegan <[email protected]> +# Reviewed on 2005-07-09 by: Danilo Šegan <[email protected]> +# Maintainer: Miloš Popović <[email protected]> +# Miloš Popović <[email protected]>, 2010. +# + + + + +========== sv.po ========== +# Swedish messages for caja. +# Copyright (C) 2000-2010 Free Software Foundation, Inc. +# Andreas Hyden <[email protected]>, 2000. +# Richard Hult <[email protected]>, 2000. +# Christian Rose <[email protected]>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005. +# Martin Norbäck <[email protected]>, 2000, 2001. +# Daniel Nylander <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. +# + + + + +========== ta.po ========== +# translation of caja.master.ta.po to Tamil +# translation of caja.HEAD.ta.po to +# translation of ta.po to +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# Jayaradha N <[email protected]>, 2004. +# Felix <[email protected]>, 2006. +# Dr.T.Vasudevan <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Dr.T.vasudevan <[email protected]>, 2009. +# I. Felix <[email protected]>, 2009. +# Dr,T,Vasudevan <[email protected]>, 2010. + + + + +========== te.po ========== +# translation of caja.master.te.po to Telugu +# Telugu translation of caja +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Andhra Pradesh. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# +# Prajasakti Localisation Team <[email protected]>, 2005. +# ఎమ్.ఎ.కలీమ్ <[email protected]>, 2005. +# శ్యామ్ కలకోటి <[email protected]>, 2005. +# Krishna Babu K <[email protected]>, 2008, 2009. + + + + +========== th.po ========== +# Thai caja translation. +# Copyright (C) 2003-2010 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Paisa Seeluangsawat <[email protected]>, 2003, 2004. +# Supranee Thirawatthanasuk <[email protected]>, 2005. +# Theppitak Karoonboonyanan <[email protected]>, 2005-2010. +# +# Thai translation for eel. +# Copyright (C) 2003-2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the eel package. +# Paisa Seeluangsawat <[email protected]>, 2003. +# Supranee Thirawatthanasuk <[email protected]>, 2004. +# Theppitak Karoonboonyanan <[email protected]>, 2004-2008. +# + + + + +========== tk.po ========== +# Turkmen translation of epiphany +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation +# Copyright (C) 2004 Gurban Mühemmet Tewekgeli and +# Kakilik - Turkmen free software developers community +# This file is distributed under the terms of GNU General Public License (GPL) +# Gurban Mühemmet Tewekgeli <[email protected]>, 2004. +# + + + + +========== tr.po ========== +# Turkish translation of Caja. +# Copyright (C) 2000-2003, 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# Ömer Fadıl USTA <[email protected]>, 2002. +# Fatih Demir <[email protected]>, 2000. +# Görkem Cetin <[email protected]>, 2001, 2002. +# Arman Aksoy <[email protected]>, 2003. +# Baris Cicek <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009. + + + + +========== ug.po ========== +# Uyghur translation for caja +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Sahran <[email protected]>,2010 +# + + + + +========== uk.po ========== +# Copyright (C) 2001-2004 Free Software Foundation, Inc. +# Yuri Syrota <[email protected]>, 2001-2004. +# Maxim Dziumanenko <[email protected]>, 2004-2009 +# +# wanderlust <[email protected]>, 2009. + + + + +========== uz.po ========== +# translation of [email protected] to Uzbek +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Nurali Abdurahomonov <[email protected]>, 2008. +# Nurali Abdurahmonov <[email protected]>, 2009. + + + + +========== [email protected] ========== +# translation of caja to Uzbek +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Nurali Abdurahomonov <[email protected]>, 2008. +# Nurali Abdurahmonov <[email protected]>, 2009. + + + + +========== vi.po ========== +# Vietnamese Translation for Caja. +# Copyright © 2009 MATE i18n Project for Vietnamese. +# Hoang Ngoc Tu <[email protected]>, 2001-2002. +# Joern v. Kattchee <[email protected]>, 2001-2002. +# Nguyễn Thái Ngọc Duy <[email protected]>, 2002, 2004, 2007-2008. +# Trinh Minh Thanh <[email protected]>, 2002-2003, 2005. +# Phạm Thành Long <[email protected]>, 2007. +# Clytie Siddall <[email protected]>, 2005-2009. +# + + + + +========== wa.po ========== +# #-#-#-#-# wa.po (Caja 2.2.0.2) #-#-#-#-# +# Translation into the walloon language. +# +# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratournaedje di Mate (ou des +# ôtes libes programes) sicrijhoz-mu a l' adresse emile +# <[email protected]>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé. +# +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Pablo Saratxaga <[email protected]> 2003 +# Lucyin Mahin <[email protected]>, 2003. +# Pablo Saratxaga <[email protected]>, 2003. +# +# #-#-#-#-# wa.po (eel) #-#-#-#-# +# translation of eel.po to Walon +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Pablo Saratxaga <[email protected]>, 2002. +# Pablo Saratxaga <[email protected]>, 2004. +# + + + + +========== xh.po ========== +# #-#-#-#-# xh.po (caja) #-#-#-#-# +# Xhosa translation of caja +# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# Translation by Canonical Ltd <[email protected]> with thanks to +# Translation World CC in South Africa, 2005. +# +# #-#-#-#-# xh.po (eel) #-#-#-#-# +# Xhosa translation of eel +# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the eel package. +# Translation by Canonical Ltd <[email protected]> with thanks to +# Translation World CC in South Africa, 2005. +# + + + + +========== yi.po ========== +# Yiddish version +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Raphael Finkel <[email protected]>, 2003. +# + + + + +========== yo.po ========== + + + + +========== zh_CN.po ========== +# zh_CN translation for Caja. +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as caja package. +# Wang Jian <[email protected]>, 2001 +# Sarah Smith <[email protected]>, 2002 +# Funda Wang <[email protected]>, 2003, 2009 +# Richard Ma <[email protected]>, 2009 +# Aron Xu <[email protected]>, 2009. +# Xhacker Liu <[email protected]>, 2010. +# + + + + +========== zh_HK.po ========== +# Chinese (Hong Kong) translation for caja. +# Copyright (C) 2000-07 Free Software Foundation, Inc. +# Gong Yi LIAO <[email protected]>, 2000. +# Abel Cheung <[email protected]>, 2001-2004. +# Element Cheng <[email protected]>, 2004. +# Woodman Tuen <[email protected]>, 2004-07. +# Chao-Hsiung Liao <[email protected]>, 2008 +# +# + + + + +========== zh_TW.po ========== +# Chinese (Hong Kong) translation for caja. +# Copyright (C) 2000-07 Free Software Foundation, Inc. +# Gong Yi LIAO <[email protected]>, 2000. +# Abel Cheung <[email protected]>, 2001-2004. +# Element Cheng <[email protected]>, 2004. +# Woodman Tuen <[email protected]>, 2004-07. +# Chao-Hsiung Liao <[email protected]>, 2008 +# +# + + + + +========== zu.po ========== +# Zulu translation of caja. +# Copyright (C) 2004 Zuza Software Foundation (Translate.org.za) +# This file is distributed under the same license as the caja package. +# +# Zuza Software Foundation <[email protected]>, 2004 +# + + + + |