diff options
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 232 |
1 files changed, 118 insertions, 114 deletions
@@ -4,18 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# samson <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # clefebvre <[email protected]>, 2019 +# samson <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-22 22:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-17 17:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:13+0000\n" -"Last-Translator: clefebvre <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Drag an emblem to an object to add it to the object" msgstr "አርማውን ወደ እቃው መጎተቻ ወድ እቃው ለመቀየር" #. translators: this is the name of an emblem -#: ../data/browser.xml.h:68 ../src/caja-emblem-sidebar.c:993 +#: ../data/browser.xml.h:68 ../src/caja-emblem-sidebar.c:992 #: ../src/caja-property-browser.c:1947 msgid "Erase" msgstr "መደምሰሻ" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "በራሱ ማስኬጃ መሞከሪያ" #. Set initial window title #: ../data/caja-browser.desktop.in.h:1 ../data/caja.desktop.in.h:1 -#: ../data/caja-folder-handler.desktop.in.h:1 ../src/caja-spatial-window.c:396 +#: ../data/caja-folder-handler.desktop.in.h:1 ../src/caja-spatial-window.c:395 #: ../src/caja-window-menus.c:557 ../src/caja-window.c:164 msgid "Caja" msgstr "ካጃ" @@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Change the behaviour and appearance of file manager windows" msgstr "የ ፋይል አስተዳዳሪ መስኮት ባህሪ እና አቀራረብ መቀየሪ " #: ../data/caja-folder-handler.desktop.in.h:2 -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:578 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:581 msgid "Open Folder" msgstr "ፎልደር መክፈቻ " @@ -459,12 +459,12 @@ msgstr "ተጨማሪ _ዝርዝሮች ማሳያ " #: ../eel/eel-stock-dialogs.c:238 ../eel/eel-stock-dialogs.c:294 #: ../eel/eel-stock-dialogs.c:449 ../eel/eel-stock-dialogs.c:650 -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1150 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1153 #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:655 #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:186 #: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:819 #: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1732 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:960 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:963 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1211 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1364 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7026 @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "_መሰረዣ " #. label, accelerator #. add the "open" menu item #: ../eel/eel-stock-dialogs.c:240 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:976 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:979 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7342 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8858 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1266 ../src/caja-location-dialog.c:199 @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "You can stop this operation by clicking cancel." msgstr "መሰረዣ በመጫን ተግባሩን ማስቆም ይችላሉ" #: ../eel/eel-stock-dialogs.c:296 ../eel/eel-stock-dialogs.c:451 -#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:655 ../libcaja-private/caja-autorun.c:1155 +#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:655 ../libcaja-private/caja-autorun.c:1158 #: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1376 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1216 #: ../src/caja-emblem-sidebar.c:293 ../src/caja-emblem-sidebar.c:550 @@ -513,109 +513,109 @@ msgstr "_ማጽጃ" msgid " (invalid Unicode)" msgstr " (ዋጋ የሌለው Unicode)" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:522 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:525 msgid "No applications found" msgstr "ምንም መፈጸሚያ አልተገኘም" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:543 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:546 msgid "Ask what to do" msgstr "ምን እንደምትሰራ ጠይቀኝ " -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:561 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:564 msgid "Do Nothing" msgstr "ምንም አትስራ " -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:611 ../src/caja-x-content-bar.c:147 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:614 ../src/caja-x-content-bar.c:147 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "መክፈቻ %s" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:655 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:658 msgid "Open with other Application..." msgstr "በሌላ መፈጸሚያ መክፈቻ" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1044 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1047 msgid "You have just inserted an Audio CD." msgstr "የ ድምጽ ሲዲ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1048 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1051 msgid "You have just inserted an Audio DVD." msgstr "የ ድምጽ ዲቪዲ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1052 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1055 msgid "You have just inserted a Video DVD." msgstr "የ ቪዲዮ ዲቪዲ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1056 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1059 msgid "You have just inserted a Video CD." msgstr "የ ቪዲዮ ዲቪዲ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1060 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1063 msgid "You have just inserted a Super Video CD." msgstr "የሱፐር ቪዲዮ ሲዲ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1064 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1067 msgid "You have just inserted a blank CD." msgstr "ባዶ ሲዲ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1068 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1071 msgid "You have just inserted a blank DVD." msgstr "ባዶ ዲቪዲ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1072 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1075 msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc." msgstr "ባዶ የ Blu-Ray ዲስክ አስገብተዋል " -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1076 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1079 msgid "You have just inserted a blank HD DVD." msgstr "ባዶ የ HD DVD አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1080 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1083 msgid "You have just inserted a Photo CD." msgstr "የፎቶ ሲዲ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1084 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1087 msgid "You have just inserted a Picture CD." msgstr "የስእል ሲዲ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1088 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1091 msgid "You have just inserted a medium with digital photos." msgstr "ዲጂታል ፎቶ የያዘ መገናኛ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1092 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1095 msgid "You have just inserted a digital audio player." msgstr "የ ዲጂታል ድምፅ ማጫወቻ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1096 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1099 msgid "" "You have just inserted a medium with software intended to be automatically " "started." msgstr "ራሱ በራሱ የሚጀምር የ ሶፍትዌር መገናኛ አስገብተዋል" #. fallback to generic greeting -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1101 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1104 msgid "You have just inserted a medium." msgstr "መገናኛ አስገብተዋል" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1103 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1106 msgid "Choose what application to launch." msgstr "ማስጀመር የሚፈልጉትን መተግበሪያ ይምረጡ" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1113 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1116 #, c-format msgid "" "Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future " "for other media of type \"%s\"." msgstr "ይምረጡ እንዴት እንደሚከፈት \"%s\" እና ወደፊት ለዚህ አይነት መገናኛ ተመሳሳይ ተግባር እንደሚፈጸም \"%s\"." -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1141 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1144 msgid "_Always perform this action" msgstr "_ሁልጊዜ ይህን ተግባር ፈጽም" #. name, icon name #. label, accelerator #. add the "Eject" menu item -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1164 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1167 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7469 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7497 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7578 @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "_ማውጫ" #. name, icon name #. label, accelerator #. add the "Unmount" menu item -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1179 +#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1182 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7465 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7493 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7574 @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgid "today at 00:00:00 PM" msgstr "ዛሬ በ 00:00:00 ከሰዓት" #: ../libcaja-private/caja-file.c:4739 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:531 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:532 msgid "today at %-I:%M:%S %p" msgstr "ዛሬ በ %-I:%M:%S %p" @@ -2166,12 +2166,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1267 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2101 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2109 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2129 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2143 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2149 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2176 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2114 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2122 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2142 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2156 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2162 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2189 #, c-format msgid "Could not display \"%s\"." msgstr "ማሳየት አልተቻለም \"%s\"." @@ -2251,13 +2251,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:162 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:300 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:303 #, c-format msgid "Could not set application as the default: %s" msgstr "መተግበሪያውን እንደ ነባር ማዘጋጀት አልተቻለም %s" #: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:163 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:301 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:304 msgid "Could not set as default application" msgstr "መተግበሪያውን እንደ ነባር ማዘጋጀት አልተቻለም" @@ -2274,12 +2274,12 @@ msgid "Could not remove application" msgstr "መተግበሪያውን ማስወገድ አልተቻለም" #: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:420 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1132 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1135 msgid "_Add" msgstr "_መጨመሪያ" #: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:430 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:951 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:954 #: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:4 msgid "_Remove" msgstr "_ማስወገጃ " @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgid "%s document" msgstr "%s ሰነድ" #: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:599 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1091 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1094 msgid "Unknown" msgstr "ያልታወቀ" @@ -2326,76 +2326,80 @@ msgstr "መተግበሪያውን ማግኘት አልተቻለም" msgid "Could not add application to the application database: %s" msgstr "መተግበሪያ መጨመር አልተቻለም ወደ መተግበሪያ ዳታቤዝ ውስጥ %s" +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:252 +msgid "Unknown error" +msgstr "ያልታወቀ ስህተት " + #: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253 msgid "Could not add application" msgstr "መተግበሪያውን መጨመር አልተቻለም" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:451 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:454 msgid "Select an Application" msgstr "መተገበሪያ ይምረጡ " -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:856 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:859 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5080 msgid "Open With" msgstr "መክፈቻ በ " -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:894 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:897 msgid "Select an application to view its description." msgstr "መተግበሪያ ይምረጡ መግለጫውን ለ መመልከት" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:920 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:923 msgid "_Use a custom command" msgstr "የ ትእዛዝ ማስተካከያ _ይጠቀሙ" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:937 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:940 msgid "_Browse..." msgstr "_መቃኛ..." #. first %s is a filename and second %s is a file extension -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1061 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1064 #, c-format msgid "Open %s and other %s document with:" msgstr "መክፈቻ %s እና ሌላ %s ሰነድ በ:" #. the %s here is a file name #. %s is a filename -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1067 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1107 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1070 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1110 #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "መክፈቻ %s በ:" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1068 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1071 #, c-format msgid "_Remember this application for %s documents" msgstr "ይህም መተግበሪያ _አስታውስ ለ %s ሰነዶች" #. Only in add mode - the %s here is a file extension -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1079 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1082 #, c-format msgid "Open all %s documents with:" msgstr "መክፈቻ ሁሉንም \"%s\" ሰነዶች በ:" #. First %s is a filename, second is a description #. * of the type, eg "plain text document" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1101 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1104 #, c-format msgid "Open %s and other \"%s\" files with:" msgstr "መክፈቻ %s እና ሌላ %s ሰነድ በ:" #. %s is a file type description -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1109 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1112 #, c-format msgid "_Remember this application for \"%s\" files" msgstr "ይህም መተግበሪያ _አስታውስ ለ %s ፋይሎቹ" #. Only in add mode -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1120 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1123 #, c-format msgid "Open all \"%s\" files with:" msgstr "መክፈቻ ሁሉንም \"%s\" ፍይሎች በ:" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1133 +#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1136 msgid "Add Application" msgstr "መፈጸሚያ መጨመሪያ" @@ -2473,34 +2477,34 @@ msgstr "" msgid "Details: " msgstr "ዝርዝሮች: " -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:242 +#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:244 msgid "File Operations" msgstr "የፋይል ተግባሮች" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:314 +#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:316 msgid "paused" msgstr "ማስቆሚያ" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:317 +#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:319 msgid "pausing" msgstr "ማስቆሚያ" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:320 +#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:322 msgid "queued" msgstr "ተራ በ መጠበቅ ላይ" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:323 +#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:325 msgid "queuing" msgstr "ተራ በ መጠበቅ ላይ" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:611 +#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:603 #, c-format msgid "%'d file operation active" msgid_plural "%'d file operations active" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:629 +#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:625 msgid "Process completed" msgstr "" @@ -3732,13 +3736,13 @@ msgstr "የ ክፍለ ጊዜ አስተዳዳሪ ምርጫ" msgid "Show session management options" msgstr "የ ክፍለ ጊዜ አስተዳዳሪ ምርጫ ማሳያ" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:672 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:662 msgid "Background" msgstr "መደብ " #. name, icon name #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:749 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:739 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7374 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9058 msgid "E_mpty Trash" @@ -3747,44 +3751,44 @@ msgstr "ቆሻሻውን ባ_ዶ ማድረጊያ" #. label, accelerator #. name, icon name #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:763 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:753 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7338 msgid "Create L_auncher..." msgstr "ማ_ስጀመሪያ መፍጠሪያ" #. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:765 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:755 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7339 msgid "Create a new launcher" msgstr "አዲስ ማስጀመሪያ መፍጠሪያ" #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:772 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:762 msgid "Change Desktop _Background" msgstr "የዴስክቶፕ _መደብ መቀየሪያ" #. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:774 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:764 msgid "" "Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color" msgstr "ይህ መስኮት ለ እርስዎ የሚያሳየው የ እርስዎን ዴስክቶፕ መደብ ንድፍ እና ቀለም ማሰናጃ ነ " #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:781 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:771 msgid "Empty Trash" msgstr "ቆሻሻውን ባዶ ማድረጊያ" #. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:783 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:773 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7375 ../src/caja-trash-bar.c:202 msgid "Delete all items in the Trash" msgstr "በ ቆሻሻ ውስጥ ያሉ እቃዎችን ማጥፊያ" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:883 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:873 msgid "The desktop view encountered an error." msgstr "የ ዴስክቶፕ መመልከቻ ችግር ገጥሞታል" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:884 +#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:874 msgid "The desktop view encountered an error while starting up." msgstr "የ ዴስክቶፕ መመልከቻ ችግር ገጥሞታል በ መክፈት ላይ እንዳለ" @@ -5542,7 +5546,7 @@ msgid "Free space:" msgstr "ነፃ ቦታ:" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3437 -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1096 +#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1095 msgid "Emblems" msgstr "አርማዎች" @@ -5603,7 +5607,7 @@ msgstr "ፋይል ጋር መድረሻ:" #. Translators: this is referred to captions under icons. #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4211 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4222 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:339 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:340 msgid "None" msgstr "ምንም" @@ -5865,7 +5869,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/caja-bookmarks-window.c:159 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:246 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:247 #: ../src/caja-property-browser.c:1676 ../src/caja-window-menus.c:611 #, c-format msgid "" @@ -6101,24 +6105,24 @@ msgstr "አርማው ዋጋ ያለው ምስል አይደለም" msgid "None of the files could be added as emblems." msgstr "እነዚህን ፋይሎች ወደ አርማ መጨመር አይቻልም" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:858 ../src/caja-emblem-sidebar.c:921 +#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:858 ../src/caja-emblem-sidebar.c:920 #, c-format msgid "The file '%s' does not appear to be a valid image." msgstr "ይህ ፋይል '%s' ዋጋ ያለው ምስል አይደለም" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:863 +#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:862 msgid "The dragged file does not appear to be a valid image." msgstr "የ ተጎተተው ፋይል ዋጋ ያለው የ ምስል ፋይል አይደለም" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:865 ../src/caja-emblem-sidebar.c:922 +#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:864 ../src/caja-emblem-sidebar.c:921 msgid "The emblem cannot be added." msgstr "አርማ መጨመር አይቻልም" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1102 +#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1101 msgid "Show Emblems" msgstr "አርማ ማሳያ" -#: ../src/caja-file-management-properties.c:643 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:644 msgid "About Extension" msgstr "ስለ ተጨማሪዎች" @@ -6761,7 +6765,7 @@ msgstr "ሁሉንም የ መቃኛ መስኮቶች መዝጊያ" msgid "_Location..." msgstr "_አካባቢ..." -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:833 ../src/caja-spatial-window.c:939 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:833 ../src/caja-spatial-window.c:938 msgid "Specify a location to open" msgstr "ለ መክፈት አካባቢ ይወስኑ" @@ -6793,20 +6797,20 @@ msgid "Go to the same location as in the extra pane" msgstr "መሄጃ ወደ ተመሳሳይ አካባቢ በ ተጨማሪ ክፍል ውስጥ" #. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:848 ../src/caja-spatial-window.c:952 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:848 ../src/caja-spatial-window.c:951 msgid "_Add Bookmark" msgstr "ምልክት ማድረጊያ _መጨመሪያ" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:849 ../src/caja-spatial-window.c:953 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:849 ../src/caja-spatial-window.c:952 msgid "Add a bookmark for the current location to this menu" msgstr "ለዚህ ዝርዝር አሁን ላለው ቦታ ምልክት ይጨምሩ" #. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:852 ../src/caja-spatial-window.c:956 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:852 ../src/caja-spatial-window.c:955 msgid "_Edit Bookmarks..." msgstr "ምልክት ማድረጊያ _ማረሚያ..." -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:853 ../src/caja-spatial-window.c:957 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:853 ../src/caja-spatial-window.c:956 msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu" msgstr "እዚህ ዝርዝር ውስጥ ያሉትን ምልክቶች ለማረም የሚያችል መስኮት ማሳያ" @@ -6899,7 +6903,7 @@ msgstr "የዚህን መስኮት መመልከቻ መቀየሪያ በ ሁኔታ� #. name, icon name #. label, accelerator #. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:910 ../src/caja-spatial-window.c:960 +#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:910 ../src/caja-spatial-window.c:959 msgid "_Search for Files..." msgstr "ፋይሎች _መፈለጊያ..." @@ -7309,7 +7313,7 @@ msgid "Less than or equal to" msgstr "" #: ../src/caja-query-editor.c:1065 ../src/caja-query-editor.c:1204 -msgid "Greater or equal to" +msgid "Greater than or equal to" msgstr "" #: ../src/caja-query-editor.c:1078 @@ -7437,34 +7441,34 @@ msgid "Close the side pane" msgstr "የ ጎን ክፍል መዝጊያ " #. name, icon name, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:936 +#: ../src/caja-spatial-window.c:935 msgid "_Places" msgstr "_ቦታዎች" #. name, icon name, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:938 +#: ../src/caja-spatial-window.c:937 msgid "Open _Location..." msgstr "_አካባቢውን መክፈቻ..." #. name, icon name, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:943 +#: ../src/caja-spatial-window.c:942 msgid "Close P_arent Folders" msgstr "ወ_ላጅ ፎልደር መዝጊያ" -#: ../src/caja-spatial-window.c:944 +#: ../src/caja-spatial-window.c:943 msgid "Close this folder's parents" msgstr "የዚህን ፎልደር ወላጅ መዝጊያ" #. name, icon name, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:948 +#: ../src/caja-spatial-window.c:947 msgid "Clos_e All Folders" msgstr "ሁሉንም ፎልደሮች መዝጊ_ያ" -#: ../src/caja-spatial-window.c:949 +#: ../src/caja-spatial-window.c:948 msgid "Close all folder windows" msgstr "ሁሉንም የ ፎልደሮች መስኮት መዝጊያ" -#: ../src/caja-spatial-window.c:961 +#: ../src/caja-spatial-window.c:960 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" msgstr "ሰነዶች ወይንም ፎልደሮች በዚህ ኮምፒዩተር ውስጥ በ ስም ወይንም በ ይዞታ ፈልጎ ማግኛ" @@ -7494,45 +7498,45 @@ msgstr "እርስዎ ሌላ መመልከቻ መምረጥ ወይንም ወደ ሌ msgid "The location cannot be displayed with this viewer." msgstr "አካባቢውን በዚህ መመልከቻ ማሳየት አልተቻለም" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:1412 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:1425 msgid "Content View" msgstr "የይዞታ መመልከቻ" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:1413 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:1426 msgid "View of the current folder" msgstr "የ አሁኑን ፎልደር መመለክቻ" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2104 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2117 msgid "Caja has no installed viewer capable of displaying the folder." msgstr "ካጃ የ ተገጠመ ማሳያ የለውም ፎልደሩን የሚያሳይ" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2112 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2125 msgid "The location is not a folder." msgstr "አካባቢው ፎልደር አይደለም" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2121 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2134 #, c-format msgid "Could not find \"%s\"." msgstr "ማግኘት አልተቻለም \"%s\"." -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2124 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2137 msgid "Please check the spelling and try again." msgstr "እባክዎን ፊደል ይመርምሩ እና እንደገና ይሞክሩ" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2133 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2146 #, c-format msgid "Caja cannot handle \"%s\" locations." msgstr "ካጃ አካባቢውን \"%s\" መያዝ አልቻለም" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2138 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2151 msgid "Caja cannot handle this kind of location." msgstr "ካጃ አካባቢውን መያዝ አልቻለም" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2145 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2158 msgid "Unable to mount the location." msgstr "አካባቢውን መጫን አልተቻለም" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2151 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2164 msgid "Access was denied." msgstr "ፍቃድ ተከልክሏል" @@ -7540,17 +7544,17 @@ msgstr "ፍቃድ ተከልክሏል" #. * the code that guesses web addresses when there's no initial "/". #. * But this case is also hit for legitimate web addresses when #. * the proxy is set up wrong. -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2160 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2173 #, c-format msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found." msgstr "ማሳየት አልተቻለም \"%s\", ምክንያቱም ጋባዡን ማግኘት አልተቻለም" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2162 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2175 msgid "" "Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct." msgstr "ይመርምሩ ፊደሉ ትክክል መሆኑን እና የ እርስዎ ወኪል በትክክል መሰናዳቱን" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2178 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2191 #, c-format msgid "" "Error: %s\n" |