diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 45 |
1 files changed, 30 insertions, 15 deletions
@@ -22,6 +22,7 @@ # Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2021 # Alkis Georgopoulos <[email protected]>, 2021 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2022 +# Chris Balabanis, 2023 # msgid "" msgstr "" @@ -29,8 +30,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/caja/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2022\n" -"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" +"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -325,12 +326,21 @@ msgid "" " associated with them. It is also responsible for handling the icons on the " "MATE desktop. It works on local and remote file systems." msgstr "" +"Ο Caja είναι ο επίσημος διαχειριστής αρχείων για το γραφικό περιβάλλον MATE." +" Παρέχει τη δυνατότητα πλοήγησης σε φακέλους, όπως επίσης την προεπισκόπηση " +"αρχείων και την εκκίνηση εφαρμογών που σχετίζονται με αυτά. Είναι επίσης " +"υπεύθυνος να διαχειρίζεται τα εικονίδια στο περιβάλλον MATE. Λειτουργεί σε " +"τοπικά και απομακρυσμένα συστήματα αρχείων. Ο διαχειριστής αρχείων Caja " +"είναι επεκτάσιμος μέσω συστήματος προσθέτων, παρόμοιο με εκείνο του GNOME " +"Nautilus, από τον οποίο προέρχεται ο Caja." #: data/caja.appdata.xml.in.in:16 msgid "" "Caja is extensible through a plugin system, similar to that of GNOME " "Nautilus, of which Caja is a fork." msgstr "" +"Ο Caja είναι επεκτάσιμος μέσω ενός συστήματος προσθέτων, παρόμοιο με αυτό " +"του GNOME Nautilus, από τον οποίο προέρχεται ο Caja." #: data/caja-autorun-software.desktop.in.in:3 msgid "Autorun Prompt" @@ -391,7 +401,7 @@ msgstr "Περιήγηση στο σύστημα αρχείων με το δια #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/caja-browser.desktop.in.in:15 msgid "files;browser;manager;MATE;" -msgstr "" +msgstr "αρχεία;περιηγητής;διαχειριστής;MATE;" #: data/caja-computer.desktop.in.in:3 libcaja-private/caja-desktop-link.c:114 #: src/caja-places-sidebar.c:512 @@ -1270,7 +1280,7 @@ msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" #: libcaja-private/caja-column-utilities.c:85 msgid "The date the file was created." -msgstr "" +msgstr "Η ημερομηνία δημιουργίας του αρχείου." #: libcaja-private/caja-column-utilities.c:92 msgid "Date Accessed" @@ -2209,7 +2219,7 @@ msgstr "Διαγραφή αρχείων" #: libcaja-private/caja-file-operations.c:2142 src/caja-places-sidebar.c:2274 #: src/caja-places-sidebar.c:2310 msgid "It is now safe to remove the drive" -msgstr "" +msgstr "Είναι πλέον ασφαλές να αφαιρέσετε τη μονάδα δίσκου" #: libcaja-private/caja-file-operations.c:2155 msgid "Unable to eject %V" @@ -2221,7 +2231,7 @@ msgstr "Αδυναμία αποπροσάρτησης %V" #: libcaja-private/caja-file-operations.c:2193 src/caja-places-sidebar.c:2344 msgid "Writing data to the drive -- do not unplug" -msgstr "" +msgstr "Εγγραφή δεδομένων στην μονάδα δίσκου -- μην την αποσυνδέσετε" #: libcaja-private/caja-file-operations.c:2315 msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?" @@ -3455,13 +3465,15 @@ msgstr "" #: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:82 msgid "Switch tabs with [ctrl] + [tab]" -msgstr "" +msgstr "Εναλλάξτε καρτέλες με [ctrl] + [tab]" #: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:83 msgid "" "If true, it enables the ability to switch tabs using [ctrl + tab] and [ctrl " "+ shift + tab]." msgstr "" +"Αν είναι αληθές, επιτρέπει τη δυνατότητα εναλλαγής καρτελών χρησιμοποιώντας " +"[ctrl + tab] και [ctrl + shift + tab]." #: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:87 msgid "Caja will exit when last window destroyed." @@ -3933,6 +3945,9 @@ msgid "" "If set to true, then hidden files are shown by default in the file manager. " "Hidden files are either dotfiles or listed in the folder's .hidden file." msgstr "" +"Αν οριστεί σε αληθές, τα κρυφά αρχεία θα εμφανίζονται από προεπιλογή στον " +"διαχειριστή αρχείων. Τα κρυφά αρχεία είτε αρχίζουν με τελεία ή περιέχονται " +"στο αρχείο .hidden του φακέλου." #: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:280 msgid "Whether to show backup files" @@ -3959,11 +3974,11 @@ msgstr "" #: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:291 msgid "Whether to show icons in list view" -msgstr "" +msgstr "Εάν θα εμφανίζονται εικονίδια σε προβολή λίστας" #: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:292 msgid "If set to true, show file icons in list view." -msgstr "" +msgstr "Εάν οριστεί σε αληθές, εμφάνιση εικονιδίων σε προβολή λίστας" #: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:296 msgid "Whether to show desktop notifications" @@ -4533,7 +4548,7 @@ msgstr "--γεωμετρία χρησιμοποιείται μόνο με ένα #: src/caja-application.c:1813 msgid "--select must be used with at least an URI." -msgstr "" +msgstr "--επιλογή πρέπει να χρησιμοποιηθεί με τουλάχιστον ένα URI." #: src/caja-application.c:1927 msgid "Perform a quick set of self-check tests." @@ -4573,7 +4588,7 @@ msgstr "" #: src/caja-application.c:1940 msgid "Open URIs in tabs." -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα των URI σε καρτέλες" #: src/caja-application.c:1942 msgid "Open a browser window." @@ -4585,7 +4600,7 @@ msgstr "Τερματισμός του Caja." #: src/caja-application.c:1946 msgid "Select specified URI in parent folder." -msgstr "" +msgstr "Επιλογή καθορισμένου URI στον γονικό φάκελο." #: src/caja-application.c:1947 msgid "[URI...]" @@ -4643,7 +4658,7 @@ msgstr "Σελιδοδείκτες" #: src/caja-bookmarks-sidebar.c:487 msgid "Show a list of your personal bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση μιας λίστας με τους προσωπικούς σας σελιδοδείκτες" #: src/caja-bookmarks-window.c:163 src/caja-file-management-properties.c:226 #: src/caja-property-browser.c:1685 src/caja-window-menus.c:629 @@ -5078,7 +5093,7 @@ msgstr "_Τοποθεσία:" #: src/caja-navigation-action.c:147 msgid "folder removed" -msgstr "" +msgstr "Ο φάκελος αφαιρέθηκε" #: src/caja-navigation-window.c:800 #, c-format @@ -5734,7 +5749,7 @@ msgstr "Άλλος τύπος..." #: src/caja-query-editor.c:1074 src/caja-query-editor.c:1212 msgid "Less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "Λιγότερο ή ίσο με" #: src/caja-query-editor.c:1076 src/caja-query-editor.c:1214 msgid "Greater than or equal to" |