summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en_AU.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/en_AU.po')
-rw-r--r--po/en_AU.po7396
1 files changed, 7396 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
new file mode 100644
index 00000000..613e579d
--- /dev/null
+++ b/po/en_AU.po
@@ -0,0 +1,7396 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Michael Findlay <[email protected]>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 10:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:38+0000\n"
+"Last-Translator: k3lt01 <[email protected]>\n"
+"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_AU/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_AU\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:166
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "File is not a valid .desktop file"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:189
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "Unrecognised desktop file Version '%s'"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:959
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "Starting %s"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1102
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "Application does not accept documents on command line"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1170
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "Unrecognised launch option: %d"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1375
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1394
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "Not a launchable item"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:229
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "Disable connection to session manager"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:234
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "Specify file containing saved configuration"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:234
+msgid "FILE"
+msgstr "FILE"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:239
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "Specify session management ID"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:239
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:265
+msgid "Session management options:"
+msgstr "Session management options:"
+
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:266
+msgid "Show session management options"
+msgstr "Show session management options"
+
+#: ../data/browser.xml.h:1
+msgid "_Patterns"
+msgstr "_Patterns"
+
+#: ../data/browser.xml.h:2
+msgid "Drag a pattern tile to an object to change it"
+msgstr "Drag a pattern tile to an object to change it"
+
+#: ../data/browser.xml.h:3
+msgid "Blue Ridge"
+msgstr "Blue Ridge"
+
+#: ../data/browser.xml.h:4
+msgid "Blue Rough"
+msgstr "Blue Rough"
+
+#: ../data/browser.xml.h:5
+msgid "Blue Type"
+msgstr "Blue Type"
+
+#: ../data/browser.xml.h:6
+msgid "Brushed Metal"
+msgstr "Brushed Metal"
+
+#: ../data/browser.xml.h:7
+msgid "Burlap"
+msgstr "Burlap"
+
+#: ../data/browser.xml.h:8
+msgid "Camouflage"
+msgstr "Camouflage"
+
+#: ../data/browser.xml.h:9
+msgid "Chalk"
+msgstr "Chalk"
+
+#: ../data/browser.xml.h:10
+msgid "Cork"
+msgstr "Cork"
+
+#: ../data/browser.xml.h:11
+msgid "Countertop"
+msgstr "Countertop"
+
+#: ../data/browser.xml.h:12
+msgid "Dark MATE"
+msgstr "Dark MATE"
+
+#: ../data/browser.xml.h:13
+msgid "Dots"
+msgstr "Dots"
+
+#: ../data/browser.xml.h:14
+msgid "Fibers"
+msgstr "Fibres"
+
+#: ../data/browser.xml.h:15
+msgid "Fleur De Lis"
+msgstr "Fleur De Lis"
+
+#: ../data/browser.xml.h:16
+msgid "Floral"
+msgstr "Floral"
+
+#: ../data/browser.xml.h:17
+msgid "Fossil"
+msgstr "Fossil"
+
+#: ../data/browser.xml.h:18
+msgid "MATE"
+msgstr "MATE"
+
+#: ../data/browser.xml.h:19
+msgid "Green Weave"
+msgstr "Green Weave"
+
+#: ../data/browser.xml.h:20
+msgid "Ice"
+msgstr "Ice"
+
+#: ../data/browser.xml.h:21
+msgid "Manila Paper"
+msgstr "Manila Paper"
+
+#: ../data/browser.xml.h:22
+msgid "Moss Ridge"
+msgstr "Moss Ridge"
+
+#: ../data/browser.xml.h:23
+msgid "Numbers"
+msgstr "Numbers"
+
+#: ../data/browser.xml.h:24
+msgid "Ocean Strips"
+msgstr "Ocean Strips"
+
+#: ../data/browser.xml.h:25
+msgid "Purple Marble"
+msgstr "Purple Marble"
+
+#: ../data/browser.xml.h:26
+msgid "Ridged Paper"
+msgstr "Ridged Paper"
+
+#: ../data/browser.xml.h:27
+msgid "Rough Paper"
+msgstr "Rough Paper"
+
+#: ../data/browser.xml.h:28
+msgid "Sky Ridge"
+msgstr "Sky Ridge"
+
+#: ../data/browser.xml.h:29
+msgid "Snow Ridge"
+msgstr "Snow Ridge"
+
+#: ../data/browser.xml.h:30
+msgid "Stucco"
+msgstr "Stucco"
+
+#: ../data/browser.xml.h:31
+msgid "Terracotta"
+msgstr "Terracotta"
+
+#: ../data/browser.xml.h:32
+msgid "Wavy White"
+msgstr "Wavy White"
+
+#: ../data/browser.xml.h:33
+msgid "White Ribs"
+msgstr "White Ribs"
+
+#: ../data/browser.xml.h:34
+msgid "C_olors"
+msgstr "C_olours"
+
+#: ../data/browser.xml.h:35
+msgid "Drag a color to an object to change it to that color"
+msgstr "Drag a colour to an object to change it to that colour"
+
+#: ../data/browser.xml.h:36
+msgid "Mango"
+msgstr "Mango"
+
+#: ../data/browser.xml.h:37
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#: ../data/browser.xml.h:38
+msgid "Tangerine"
+msgstr "Tangerine"
+
+#: ../data/browser.xml.h:39
+msgid "Grapefruit"
+msgstr "Grapefruit"
+
+#: ../data/browser.xml.h:40
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+#: ../data/browser.xml.h:41
+msgid "Pale Blue"
+msgstr "Pale Blue"
+
+#: ../data/browser.xml.h:42
+msgid "Sky"
+msgstr "Sky"
+
+#: ../data/browser.xml.h:43
+msgid "Danube"
+msgstr "Danube"
+
+#: ../data/browser.xml.h:44
+msgid "Indigo"
+msgstr "Indigo"
+
+#: ../data/browser.xml.h:45
+msgid "Violet"
+msgstr "Violet"
+
+#: ../data/browser.xml.h:46
+msgid "Sea Foam"
+msgstr "Sea Foam"
+
+#: ../data/browser.xml.h:47
+msgid "Leaf"
+msgstr "Leaf"
+
+#: ../data/browser.xml.h:48
+msgid "Deep Teal"
+msgstr "Deep Teal"
+
+#: ../data/browser.xml.h:49
+msgid "Dark Cork"
+msgstr "Dark Cork"
+
+#: ../data/browser.xml.h:50
+msgid "Mud"
+msgstr "Mud"
+
+#: ../data/browser.xml.h:51
+msgid "Fire Engine"
+msgstr "Fire Engine"
+
+#: ../data/browser.xml.h:52
+msgid "Envy"
+msgstr "Envy"
+
+#: ../data/browser.xml.h:53
+msgid "Azul"
+msgstr "Azul"
+
+#: ../data/browser.xml.h:54
+msgid "Lemon"
+msgstr "Lemon"
+
+#: ../data/browser.xml.h:55
+msgid "Bubble Gum"
+msgstr "Bubble Gum"
+
+#: ../data/browser.xml.h:56
+msgid "White"
+msgstr "White"
+
+#: ../data/browser.xml.h:57
+msgid "Apparition"
+msgstr "Apparition"
+
+#: ../data/browser.xml.h:58
+msgid "Silver"
+msgstr "Silver"
+
+#: ../data/browser.xml.h:59
+msgid "Concrete"
+msgstr "Concrete"
+
+#: ../data/browser.xml.h:60
+msgid "Shale"
+msgstr "Shale"
+
+#: ../data/browser.xml.h:61
+msgid "Granite"
+msgstr "Granite"
+
+#: ../data/browser.xml.h:62
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Eclipse"
+
+#: ../data/browser.xml.h:63
+msgid "Charcoal"
+msgstr "Charcoal"
+
+#: ../data/browser.xml.h:64
+msgid "Onyx"
+msgstr "Onyx"
+
+#: ../data/browser.xml.h:65
+msgid "Black"
+msgstr "Black"
+
+#: ../data/browser.xml.h:66
+msgid "_Emblems"
+msgstr "_Emblems"
+
+#: ../data/browser.xml.h:67
+msgid "Drag an emblem to an object to add it to the object"
+msgstr "Drag an emblem to an object to add it to the object"
+
+#. translators: this is the name of an emblem
+#: ../data/browser.xml.h:69 ../src/caja-emblem-sidebar.c:985
+#: ../src/caja-property-browser.c:1926
+msgid "Erase"
+msgstr "Erase"
+
+#: ../data/caja.xml.in.h:1
+msgid "Saved search"
+msgstr "Saved search"
+
+#: ../eel/eel-canvas.c:1306 ../eel/eel-canvas.c:1307
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: ../eel/eel-canvas.c:1313 ../eel/eel-canvas.c:1314
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:340
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:341
+msgid "The text of the label."
+msgstr "The text of the label."
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:347
+msgid "Justification"
+msgstr "Justification"
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:348
+msgid ""
+"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
+"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
+"GtkMisc::xalign for that."
+msgstr "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that."
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:356
+msgid "Line wrap"
+msgstr "Line wrap"
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:357
+msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
+msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:364
+msgid "Cursor Position"
+msgstr "Cursor Position"
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:365
+msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
+msgstr "The current position of the insertion cursor in chars."
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:374
+msgid "Selection Bound"
+msgstr "Selection Bound"
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:375
+msgid ""
+"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
+msgstr "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:3191
+msgid "Select All"
+msgstr "Select All"
+
+#: ../eel/eel-editable-label.c:3202
+msgid "Input Methods"
+msgstr "Input Methods"
+
+#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:213
+msgid "You can stop this operation by clicking cancel."
+msgstr "You can stop this operation by clicking cancel."
+
+#: ../eel/eel-vfs-extensions.c:96
+msgid " (invalid Unicode)"
+msgstr " (invalid Unicode)"
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:519
+msgid "No applications found"
+msgstr "No applications found"
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:538
+msgid "Ask what to do"
+msgstr "Ask what to do"
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:554
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "Do Nothing"
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:569
+#: ../data/caja-folder-handler.desktop.in.in.h:1
+msgid "Open Folder"
+msgstr "Open Folder"
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:602 ../src/caja-x-content-bar.c:148
+#, c-format
+msgid "Open %s"
+msgstr "Open %s"
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:644
+msgid "Open with other Application..."
+msgstr "Open with other Application..."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1029
+msgid "You have just inserted an Audio CD."
+msgstr "You have just inserted an Audio CD."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1033
+msgid "You have just inserted an Audio DVD."
+msgstr "You have just inserted an Audio DVD."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1037
+msgid "You have just inserted a Video DVD."
+msgstr "You have just inserted a Video DVD."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1041
+msgid "You have just inserted a Video CD."
+msgstr "You have just inserted a Video CD."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1045
+msgid "You have just inserted a Super Video CD."
+msgstr "You have just inserted a Super Video CD."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1049
+msgid "You have just inserted a blank CD."
+msgstr "You have just inserted a blank CD."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1053
+msgid "You have just inserted a blank DVD."
+msgstr "You have just inserted a blank DVD."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1057
+msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc."
+msgstr "You have just inserted a blank Blu-Ray disc."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1061
+msgid "You have just inserted a blank HD DVD."
+msgstr "You have just inserted a blank HD DVD."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1065
+msgid "You have just inserted a Photo CD."
+msgstr "You have just inserted a Photo CD."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1069
+msgid "You have just inserted a Picture CD."
+msgstr "You have just inserted a Picture CD."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1073
+msgid "You have just inserted a medium with digital photos."
+msgstr "You have just inserted a medium with digital photos."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1077
+msgid "You have just inserted a digital audio player."
+msgstr "You have just inserted a digital audio player."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1081
+msgid ""
+"You have just inserted a medium with software intended to be automatically "
+"started."
+msgstr "You have just inserted a medium with software intended to be automatically started."
+
+#. fallback to generic greeting
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1086
+msgid "You have just inserted a medium."
+msgstr "You have just inserted a medium."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1088
+msgid "Choose what application to launch."
+msgstr "Choose what application to launch."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1097
+#, c-format
+msgid ""
+"Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future "
+"for other media of type \"%s\"."
+msgstr "Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future for other media of type \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1124
+msgid "_Always perform this action"
+msgstr "_Always perform this action"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. add the "Eject" menu item
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1141
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7319
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7347
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7428
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1375 ../src/caja-places-sidebar.c:2699
+msgid "_Eject"
+msgstr "_Eject"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. add the "Unmount" menu item
+#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1154
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7315
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7343
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7424
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1366 ../src/caja-places-sidebar.c:2692
+msgid "_Unmount"
+msgstr "_Unmount"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. tooltip
+#: ../libcaja-private/caja-clipboard.c:461
+msgid "Cut the selected text to the clipboard"
+msgstr "Cut the selected text to the clipboard"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. tooltip
+#: ../libcaja-private/caja-clipboard.c:466
+msgid "Copy the selected text to the clipboard"
+msgstr "Copy the selected text to the clipboard"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. tooltip
+#: ../libcaja-private/caja-clipboard.c:471
+msgid "Paste the text stored on the clipboard"
+msgstr "Paste the text stored on the clipboard"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../libcaja-private/caja-clipboard.c:475
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7248
+msgid "Select _All"
+msgstr "Select _All"
+
+#. tooltip
+#: ../libcaja-private/caja-clipboard.c:476
+msgid "Select all the text in a text field"
+msgstr "Select all the text in a text field"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-chooser.c:379
+msgid "Move _Up"
+msgstr "Move _Up"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-chooser.c:389
+msgid "Move Dow_n"
+msgstr "Move Dow_n"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-chooser.c:402
+msgid "Use De_fault"
+msgstr "Use De_fault"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:43
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:276
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1760
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:44
+msgid "The name and icon of the file."
+msgstr "The name and icon of the file."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:50
+msgid "Size"
+msgstr "Size"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:51
+msgid "The size of the file."
+msgstr "The size of the file."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:58
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:59
+msgid "The type of the file."
+msgstr "The type of the file."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:65
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:290
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Date Modified"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:66
+msgid "The date the file was modified."
+msgstr "The date the file was modified."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:73
+msgid "Date Accessed"
+msgstr "Date Accessed"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:74
+msgid "The date the file was accessed."
+msgstr "The date the file was accessed."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:81
+msgid "Owner"
+msgstr "Owner"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:82
+msgid "The owner of the file."
+msgstr "The owner of the file."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:89
+msgid "Group"
+msgstr "Group"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:90
+msgid "The group of the file."
+msgstr "The group of the file."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:97
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4870
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:98
+msgid "The permissions of the file."
+msgstr "The permissions of the file."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:105
+msgid "Octal Permissions"
+msgstr "Octal Permissions"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:106
+msgid "The permissions of the file, in octal notation."
+msgstr "The permissions of the file, in octal notation."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:113
+msgid "MIME Type"
+msgstr "MIME Type"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:114
+msgid "The mime type of the file."
+msgstr "The mime type of the file."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:121
+msgid "SELinux Context"
+msgstr "SELinux Context"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:122
+msgid "The SELinux security context of the file."
+msgstr "The SELinux security context of the file."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:129
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:375 ../src/caja-query-editor.c:126
+msgid "Location"
+msgstr "Location"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:130
+msgid "The location of the file."
+msgstr "The location of the file."
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:173
+msgid "Trashed On"
+msgstr "Rubbished On"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:174
+msgid "Date when file was moved to the Trash"
+msgstr "Date when file was moved to the Rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:180
+msgid "Original Location"
+msgstr "Original Location"
+
+#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:181
+msgid "Original location of file before moved to the Trash"
+msgstr "Original location of file before moved to the Rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-customization-data.c:432
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:609
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:436
+#: ../src/caja-property-browser.c:1973
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: ../libcaja-private/caja-desktop-directory-file.c:455
+#: ../libcaja-private/caja-desktop-icon-file.c:158
+msgid "on the desktop"
+msgstr "on the desktop"
+
+#: ../libcaja-private/caja-desktop-link-monitor.c:105
+#, c-format
+msgid "You cannot move the volume \"%s\" to the trash."
+msgstr "You cannot move the volume \"%s\" to the rubbish."
+
+#: ../libcaja-private/caja-desktop-link-monitor.c:116
+msgid ""
+"If you want to eject the volume, please use \"Eject\" in the popup menu of "
+"the volume."
+msgstr "If you want to eject the volume, please use \"Eject\" in the popup menu of the volume."
+
+#: ../libcaja-private/caja-desktop-link-monitor.c:127
+msgid ""
+"If you want to unmount the volume, please use \"Unmount Volume\" in the "
+"popup menu of the volume."
+msgstr "If you want to unmount the volume, please use \"Unmount Volume\" in the popup menu of the volume."
+
+#. Note to translators: If it's hard to compose a good home
+#. * icon name from the user name, you can use a string without
+#. * an "%s" here, in which case the home icon name will not
+#. * include the user's name, which should be fine. To avoid a
+#. * warning, put "%.0s" somewhere in the string, which will
+#. * match the user name string passed by the C code, but not
+#. * put the user name in the final string.
+#.
+#: ../libcaja-private/caja-desktop-link.c:134
+#, c-format
+msgid "%s's Home"
+msgstr "%s's Home"
+
+#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:843
+msgid "_Move Here"
+msgstr "_Move Here"
+
+#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:848
+msgid "_Copy Here"
+msgstr "_Copy Here"
+
+#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:853
+msgid "_Link Here"
+msgstr "_Link Here"
+
+#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:858
+msgid "Set as _Background"
+msgstr "Set as _Background"
+
+#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:865 ../libcaja-private/caja-dnd.c:919
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:907
+msgid "Set as background for _all folders"
+msgstr "Set as background for _all folders"
+
+#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:912
+msgid "Set as background for _this folder"
+msgstr "Set as background for _this folder"
+
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:229
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:236
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:285
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:300
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:324
+msgid "The emblem cannot be installed."
+msgstr "The emblem cannot be installed."
+
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:230
+msgid "Sorry, but you must specify a non-blank keyword for the new emblem."
+msgstr "Sorry, but you must specify a non-blank keyword for the new emblem."
+
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:237
+msgid ""
+"Sorry, but emblem keywords can only contain letters, spaces and numbers."
+msgstr "Sorry, but emblem keywords can only contain letters, spaces and numbers."
+
+#. this really should never happen, as a user has no idea
+#. * what a keyword is, and people should be passing a unique
+#. * keyword to us anyway
+#.
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:249
+#, c-format
+msgid "Sorry, but there is already an emblem named \"%s\"."
+msgstr "Sorry, but there is already an emblem named \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:250
+msgid "Please choose a different emblem name."
+msgstr "Please choose a different emblem name."
+
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:286
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:301
+msgid "Sorry, unable to save custom emblem."
+msgstr "Sorry, unable to save custom emblem."
+
+#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:325
+msgid "Sorry, unable to save custom emblem name."
+msgstr "Sorry, unable to save custom emblem name."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:147
+#, c-format
+msgid "Merge folder \"%s\"?"
+msgstr "Merge folder \"%s\"?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:151
+msgid ""
+"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
+"that conflict with the files being copied."
+msgstr "Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:157
+#, c-format
+msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
+msgstr "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:163
+#, c-format
+msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
+msgstr "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:169
+#, c-format
+msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
+msgstr "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:176
+msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
+msgstr "Replacing it will remove all files in the folder."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:178
+#, c-format
+msgid "Replace folder \"%s\"?"
+msgstr "Replace folder \"%s\"?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:180
+#, c-format
+msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
+msgstr "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:187
+#, c-format
+msgid "Replace file \"%s\"?"
+msgstr "Replace file \"%s\"?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:189
+msgid "Replacing it will overwrite its content."
+msgstr "Replacing it will overwrite its content."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:194
+#, c-format
+msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
+msgstr "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:200
+#, c-format
+msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
+msgstr "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:206
+#, c-format
+msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
+msgstr "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:273
+msgid "Original file"
+msgstr "Original file"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:274
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:307
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3369
+msgid "Size:"
+msgstr "Size:"
+
+#. second row: type combobox
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:278
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:311
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3351
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:908
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:281
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:314
+msgid "Last modified:"
+msgstr "Last modified:"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:306
+msgid "Replace with"
+msgstr "Replace with"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:337
+msgid "Merge"
+msgstr "Merge"
+
+#. Setup the expander for the rename action
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:595
+msgid "_Select a new name for the destination"
+msgstr "_Select a new name for the destination"
+
+#. Setup the diff button for text files
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:620
+msgid "Differences..."
+msgstr "Differences..."
+
+#. Setup the checkbox to apply the action to all files
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:630
+msgid "Apply this action to all files"
+msgstr "Apply this action to all files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:641
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:188
+msgid "_Skip"
+msgstr "_Skip"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:646
+msgid "Re_name"
+msgstr "Re_name"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:652
+msgid "Replace"
+msgstr "Replace"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:727
+msgid "File conflict"
+msgstr "File conflict"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:189
+msgid "S_kip All"
+msgstr "S_kip All"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:190
+msgid "_Retry"
+msgstr "_Retry"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:191
+msgid "Delete _All"
+msgstr "Delete _All"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:192
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Replace"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:193
+msgid "Replace _All"
+msgstr "Replace _All"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:194
+msgid "_Merge"
+msgstr "_Merge"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:195
+msgid "Merge _All"
+msgstr "Merge _All"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:196
+msgid "Copy _Anyway"
+msgstr "Copy _Anyway"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:281
+#, c-format
+msgid "%'d second"
+msgid_plural "%'d seconds"
+msgstr[0] "%'d second"
+msgstr[1] "%'d seconds"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:286
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:297
+#, c-format
+msgid "%'d minute"
+msgid_plural "%'d minutes"
+msgstr[0] "%'d minute"
+msgstr[1] "%'d minutes"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:296
+#, c-format
+msgid "%'d hour"
+msgid_plural "%'d hours"
+msgstr[0] "%'d hour"
+msgstr[1] "%'d hours"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:304
+#, c-format
+msgid "approximately %'d hour"
+msgid_plural "approximately %'d hours"
+msgstr[0] "approximately %'d hour"
+msgstr[1] "approximately %'d hours"
+
+#. appended to new link file
+#. Note to localizers: convert file type string for file
+#. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link
+#. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
+#.
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:380
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6432
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10446
+#, c-format
+msgid "Link to %s"
+msgstr "Link to %s"
+
+#. appended to new link file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:384
+#, c-format
+msgid "Another link to %s"
+msgstr "Another link to %s"
+
+#. Localizers: Feel free to leave out the "st" suffix
+#. * if there's no way to do that nicely for a
+#. * particular language.
+#.
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:400
+#, c-format
+msgid "%'dst link to %s"
+msgstr "%'dst link to %s"
+
+#. appended to new link file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:404
+#, c-format
+msgid "%'dnd link to %s"
+msgstr "%'dnd link to %s"
+
+#. appended to new link file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:408
+#, c-format
+msgid "%'drd link to %s"
+msgstr "%'drd link to %s"
+
+#. appended to new link file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:412
+#, c-format
+msgid "%'dth link to %s"
+msgstr "%'dth link to %s"
+
+#. Localizers:
+#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
+#. * make some or all of them match.
+#.
+#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:451
+msgid " (copy)"
+msgstr " (copy)"
+
+#. localizers: tag used to detect the second copy of a file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:453
+msgid " (another copy)"
+msgstr " (another copy)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:456
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:458
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:460
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:470
+msgid "th copy)"
+msgstr "th copy)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:463
+msgid "st copy)"
+msgstr "st copy)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:465
+msgid "nd copy)"
+msgstr "nd copy)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:467
+msgid "rd copy)"
+msgstr "rd copy)"
+
+#. localizers: appended to first file copy
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:484
+#, c-format
+msgid "%s (copy)%s"
+msgstr "%s (copy)%s"
+
+#. localizers: appended to second file copy
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:486
+#, c-format
+msgid "%s (another copy)%s"
+msgstr "%s (another copy)%s"
+
+#. localizers: appended to x11th file copy
+#. localizers: appended to x12th file copy
+#. localizers: appended to x13th file copy
+#. localizers: appended to xxth file copy
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:489
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:491
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:493
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:507
+#, c-format
+msgid "%s (%'dth copy)%s"
+msgstr "%s (%'dth copy)%s"
+
+#. localizers: if in your language there's no difference between 1st, 2nd, 3rd
+#. and nth
+#. * plurals, you can leave the st, nd, rd suffixes out and just make all the
+#. translated
+#. * strings look like "%s (copy %'d)%s".
+#.
+#. localizers: appended to x1st file copy
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:501
+#, c-format
+msgid "%s (%'dst copy)%s"
+msgstr "%s (%'dst copy)%s"
+
+#. localizers: appended to x2nd file copy
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:503
+#, c-format
+msgid "%s (%'dnd copy)%s"
+msgstr "%s (%'dnd copy)%s"
+
+#. localizers: appended to x3rd file copy
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:505
+#, c-format
+msgid "%s (%'drd copy)%s"
+msgstr "%s (%'drd copy)%s"
+
+#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:605
+msgid " ("
+msgstr " ("
+
+#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:613
+#, c-format
+msgid " (%'d"
+msgstr " (%'d"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1315
+msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the trash?"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the rubbish?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1318
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the "
+"trash?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the "
+"trash?"
+msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the rubbish?"
+msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the rubbish?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1328
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1394
+msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
+msgstr "If you delete an item, it will be permanently lost."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1348
+msgid "Empty all items from Trash?"
+msgstr "Empty all items from Rubbish?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1352
+msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
+msgstr "All items in the Rubbish will be permanently deleted."
+
+#. Empty Trash menu item
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1355
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2223
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:2736 ../src/caja-trash-bar.c:196
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "Empty _Rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1382
+msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?"
+msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1385
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
+msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
+msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1428
+#, c-format
+msgid "%'d file left to delete"
+msgid_plural "%'d files left to delete"
+msgstr[0] "%'d file left to delete"
+msgstr[1] "%'d files left to delete"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1434
+msgid "Deleting files"
+msgstr "Deleting files"
+
+#. To translators: %T will expand to a time like "2 minutes".
+#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time
+#. (i.e. the %T argument).
+#.
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1448
+msgid "%T left"
+msgid_plural "%T left"
+msgstr[0] "%T left"
+msgstr[1] "%T left"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1515
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1549
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1588
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1665
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2468
+msgid "Error while deleting."
+msgstr "Error while deleting."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1519
+msgid ""
+"Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have "
+"permissions to see them."
+msgstr "Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to see them."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1522
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2527
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3496
+msgid ""
+"There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
+msgstr "There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1531
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3505
+msgid "_Skip files"
+msgstr "_Skip files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1552
+msgid ""
+"The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to "
+"read it."
+msgstr "The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to read it."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1555
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2566
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3541
+msgid "There was an error reading the folder \"%B\"."
+msgstr "There was an error reading the folder \"%B\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1589
+msgid "Could not remove the folder %B."
+msgstr "Could not remove the folder %B."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1666
+msgid "There was an error deleting %B."
+msgstr "There was an error deleting %B."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1746
+msgid "Moving files to trash"
+msgstr "Moving files to rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1748
+#, c-format
+msgid "%'d file left to trash"
+msgid_plural "%'d files left to trash"
+msgstr[0] "%'d file left to rubbish"
+msgstr[1] "%'d files left to rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1803
+msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
+msgstr "Cannot move file to rubbish, do you want to delete immediately?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1804
+msgid "The file \"%B\" cannot be moved to the trash."
+msgstr "The file \"%B\" cannot be moved to the rubbish."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1981
+msgid "Trashing Files"
+msgstr "Rubbishing Files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1983
+msgid "Deleting Files"
+msgstr "Deleting Files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2056
+msgid "Unable to eject %V"
+msgstr "Unable to eject %V"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2058
+msgid "Unable to unmount %V"
+msgstr "Unable to unmount %V"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2213
+msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?"
+msgstr "Do you want to empty the rubbish before you unmount?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2215
+msgid ""
+"In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. "
+"All trashed items on the volume will be permanently lost."
+msgstr "In order to regain the free space on this volume the rubbish must be emptied. All rubbished items on the volume will be permanently lost."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2221
+msgid "Do _not Empty Trash"
+msgstr "Do _not Empty Rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2337
+#, c-format
+msgid "Unable to mount %s"
+msgstr "Unable to mount %s"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2415
+#, c-format
+msgid "Preparing to copy %'d file (%S)"
+msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)"
+msgstr[0] "Preparing to copy %'d file (%S)"
+msgstr[1] "Preparing to copy %'d files (%S)"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2421
+#, c-format
+msgid "Preparing to move %'d file (%S)"
+msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)"
+msgstr[0] "Preparing to move %'d file (%S)"
+msgstr[1] "Preparing to move %'d files (%S)"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2427
+#, c-format
+msgid "Preparing to delete %'d file (%S)"
+msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)"
+msgstr[0] "Preparing to delete %'d file (%S)"
+msgstr[1] "Preparing to delete %'d files (%S)"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2433
+#, c-format
+msgid "Preparing to trash %'d file"
+msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
+msgstr[0] "Preparing to rubbish %'d file"
+msgstr[1] "Preparing to rubbish %'d files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2464
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3359
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3488
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3533
+msgid "Error while copying."
+msgstr "Error while copying."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2466
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3486
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3531
+msgid "Error while moving."
+msgstr "Error while moving."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2470
+msgid "Error while moving files to trash."
+msgstr "Error while moving files to rubbish."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2524
+msgid ""
+"Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have "
+"permissions to see them."
+msgstr "Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to see them."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2563
+msgid ""
+"The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
+"read it."
+msgstr "The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to read it."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2640
+msgid ""
+"The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
+"read it."
+msgstr "The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to read it."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2643
+msgid "There was an error getting information about \"%B\"."
+msgstr "There was an error getting information about \"%B\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2743
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2785
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2818
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2848
+msgid "Error while copying to \"%B\"."
+msgstr "Error while copying to \"%B\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2747
+msgid "You do not have permissions to access the destination folder."
+msgstr "You do not have permissions to access the destination folder."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2749
+msgid "There was an error getting information about the destination."
+msgstr "There was an error getting information about the destination."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2786
+msgid "The destination is not a folder."
+msgstr "The destination is not a folder."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2819
+msgid ""
+"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
+"space."
+msgstr "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make space."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2821
+#, c-format
+msgid "There is %S available, but %S is required."
+msgstr "There is %S available, but %S is required."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2849
+msgid "The destination is read-only."
+msgstr "The destination is read-only."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2908
+msgid "Moving \"%B\" to \"%B\""
+msgstr "Moving \"%B\" to \"%B\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2909
+msgid "Copying \"%B\" to \"%B\""
+msgstr "Copying \"%B\" to \"%B\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2914
+msgid "Duplicating \"%B\""
+msgstr "Duplicating \"%B\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2922
+msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
+msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
+msgstr[0] "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
+msgstr[1] "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2926
+msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
+msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
+msgstr[0] "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
+msgstr[1] "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2934
+msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
+msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
+msgstr[0] "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
+msgstr[1] "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2944
+msgid "Moving %'d file to \"%B\""
+msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\""
+msgstr[0] "Moving %'d file to \"%B\""
+msgstr[1] "Moving %'d files to \"%B\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2948
+msgid "Copying %'d file to \"%B\""
+msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\""
+msgstr[0] "Copying %'d file to \"%B\""
+msgstr[1] "Copying %'d files to \"%B\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2954
+#, c-format
+msgid "Duplicating %'d file"
+msgid_plural "Duplicating %'d files"
+msgstr[0] "Duplicating %'d file"
+msgstr[1] "Duplicating %'d files"
+
+#. To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so
+#. something like "4 kb of 4 MB"
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2974
+#, c-format
+msgid "%S of %S"
+msgstr "%S of %S"
+
+#. To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", %T to a
+#. time duration like
+#. * "2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2
+#. hours left (4kb/sec)"
+#. *
+#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time
+#. (i.e. the %T argument).
+#.
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2985
+msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)"
+msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)"
+msgstr[0] "%S of %S — %T left (%S/sec)"
+msgstr[1] "%S of %S — %T left (%S/sec)"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3363
+msgid ""
+"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
+"create it in the destination."
+msgstr "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to create it in the destination."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3366
+msgid "There was an error creating the folder \"%B\"."
+msgstr "There was an error creating the folder \"%B\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3493
+msgid ""
+"Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have "
+"permissions to see them."
+msgstr "Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to see them."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3538
+msgid ""
+"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
+"read it."
+msgstr "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to read it."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3583
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4273
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4849
+msgid "Error while moving \"%B\"."
+msgstr "Error while moving \"%B\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3584
+msgid "Could not remove the source folder."
+msgstr "Could not remove the source folder."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3669
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3710
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4275
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4346
+msgid "Error while copying \"%B\"."
+msgstr "Error while copying \"%B\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3670
+#, c-format
+msgid "Could not remove files from the already existing folder %F."
+msgstr "Could not remove files from the already existing folder %F."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3711
+#, c-format
+msgid "Could not remove the already existing file %F."
+msgstr "Could not remove the already existing file %F."
+
+#. the run_warning() frees all strings passed in automatically
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4029
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4689
+msgid "You cannot move a folder into itself."
+msgstr "You cannot move a folder into itself."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4030
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4690
+msgid "You cannot copy a folder into itself."
+msgstr "You cannot copy a folder into itself."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4031
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4691
+msgid "The destination folder is inside the source folder."
+msgstr "The destination folder is inside the source folder."
+
+#. the run_warning() frees all strings passed in automatically
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4062
+msgid "You cannot move a file over itself."
+msgstr "You cannot move a file over itself."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4063
+msgid "You cannot copy a file over itself."
+msgstr "You cannot copy a file over itself."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4064
+msgid "The source file would be overwritten by the destination."
+msgstr "The source file would be overwritten by the destination."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4277
+#, c-format
+msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F."
+msgstr "Could not remove the already existing file with the same name in %F."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4347
+#, c-format
+msgid "There was an error copying the file into %F."
+msgstr "There was an error copying the file into %F."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4571
+msgid "Copying Files"
+msgstr "Copying Files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4598
+msgid "Preparing to Move to \"%B\""
+msgstr "Preparing to Move to \"%B\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4602
+#, c-format
+msgid "Preparing to move %'d file"
+msgid_plural "Preparing to move %'d files"
+msgstr[0] "Preparing to move %'d file"
+msgstr[1] "Preparing to move %'d files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4850
+#, c-format
+msgid "There was an error moving the file into %F."
+msgstr "There was an error moving the file into %F."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5110
+msgid "Moving Files"
+msgstr "Moving Files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5141
+msgid "Creating links in \"%B\""
+msgstr "Creating links in \"%B\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5145
+#, c-format
+msgid "Making link to %'d file"
+msgid_plural "Making links to %'d files"
+msgstr[0] "Making link to %'d file"
+msgstr[1] "Making links to %'d files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5277
+msgid "Error while creating link to %B."
+msgstr "Error while creating link to %B."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5279
+msgid "Symbolic links only supported for local files"
+msgstr "Symbolic links only supported for local files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5282
+msgid "The target doesn't support symbolic links."
+msgstr "The target doesn't support symbolic links."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5285
+#, c-format
+msgid "There was an error creating the symlink in %F."
+msgstr "There was an error creating the symlink in %F."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5602
+msgid "Setting permissions"
+msgstr "Setting permissions"
+
+#. localizers: the initial name of a new folder
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5861
+msgid "untitled folder"
+msgstr "untitled folder"
+
+#. localizers: the initial name of a new empty file
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5869
+msgid "new file"
+msgstr "new file"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6040
+msgid "Error while creating directory %B."
+msgstr "Error while creating directory %B."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6042
+msgid "Error while creating file %B."
+msgstr "Error while creating file %B."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6044
+#, c-format
+msgid "There was an error creating the directory in %F."
+msgstr "There was an error creating the directory in %F."
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6320
+msgid "Emptying Trash"
+msgstr "Emptying Rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6367
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6408
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6443
+#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6478
+msgid "Unable to mark launcher trusted (executable)"
+msgstr "Unable to mark launcher trusted (executable)"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-utilities.c:1407
+#, c-format
+msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
+msgstr "Could not determine original location of \"%s\" "
+
+#: ../libcaja-private/caja-file-utilities.c:1411
+msgid "The item cannot be restored from trash"
+msgstr "The item cannot be restored from rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:1215 ../libcaja-private/caja-vfs-file.c:430
+msgid "This file cannot be mounted"
+msgstr "This file cannot be mounted"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:1260
+msgid "This file cannot be unmounted"
+msgstr "This file cannot be unmounted"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:1294
+msgid "This file cannot be ejected"
+msgstr "This file cannot be ejected"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:1327 ../libcaja-private/caja-vfs-file.c:619
+msgid "This file cannot be started"
+msgstr "This file cannot be started"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:1379 ../libcaja-private/caja-file.c:1410
+msgid "This file cannot be stopped"
+msgstr "This file cannot be stopped"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:1818
+#, c-format
+msgid "Slashes are not allowed in filenames"
+msgstr "Slashes are not allowed in filenames"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:1836
+#, c-format
+msgid "File not found"
+msgstr "File not found"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:1864
+#, c-format
+msgid "Toplevel files cannot be renamed"
+msgstr "Toplevel files cannot be renamed"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:1887
+#, c-format
+msgid "Unable to rename desktop icon"
+msgstr "Unable to rename desktop icon"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:1916
+#, c-format
+msgid "Unable to rename desktop file"
+msgstr "Unable to rename desktop file"
+
+#. Today, use special word.
+#. * strftime patterns preceeded with the widest
+#. * possible resulting string for that pattern.
+#. *
+#. * Note to localizers: You can look at man strftime
+#. * for details on the format, but you should only use
+#. * the specifiers from the C standard, not extensions.
+#. * These include "%" followed by one of
+#. * "aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ". There are two extensions
+#. * in the Caja version of strftime that can be
+#. * used (and match GNU extensions). Putting a "-"
+#. * between the "%" and any numeric directive will turn
+#. * off zero padding, and putting a "_" there will use
+#. * space padding instead of zero padding.
+#.
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4466
+msgid "today at 00:00:00 PM"
+msgstr "today at 00:00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4467
+#: ../src/caja-file-management-properties.c:511
+msgid "today at %-I:%M:%S %p"
+msgstr "today at %-I:%M:%S %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4469
+msgid "today at 00:00 PM"
+msgstr "today at 00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4470
+msgid "today at %-I:%M %p"
+msgstr "today at %-I:%M %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4472
+msgid "today, 00:00 PM"
+msgstr "today, 00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4473
+msgid "today, %-I:%M %p"
+msgstr "today, %-I:%M %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4475 ../libcaja-private/caja-file.c:4476
+msgid "today"
+msgstr "today"
+
+#. Yesterday, use special word.
+#. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
+#.
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4485
+msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
+msgstr "yesterday at 00:00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4486
+msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
+msgstr "yesterday at %-I:%M:%S %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4488
+msgid "yesterday at 00:00 PM"
+msgstr "yesterday at 00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4489
+msgid "yesterday at %-I:%M %p"
+msgstr "yesterday at %-I:%M %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4491
+msgid "yesterday, 00:00 PM"
+msgstr "yesterday, 00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4492
+msgid "yesterday, %-I:%M %p"
+msgstr "yesterday, %-I:%M %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4494 ../libcaja-private/caja-file.c:4495
+msgid "yesterday"
+msgstr "yesterday"
+
+#. Current week, include day of week.
+#. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
+#. * The width measurement templates correspond to
+#. * the day/month name with the most letters.
+#.
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4506
+msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
+msgstr "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4507
+msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4509
+msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
+msgstr "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4510
+msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
+msgstr "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4512
+msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
+msgstr "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4513
+msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
+msgstr "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4515
+msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
+msgstr "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4516
+msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
+msgstr "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4518
+msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
+msgstr "Oct 00 0000, 00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4519
+msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
+msgstr "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4521
+msgid "00/00/00, 00:00 PM"
+msgstr "00/00/00, 00:00 PM"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4522
+msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
+msgstr "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4524
+msgid "00/00/00"
+msgstr "00/00/00"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:4525
+msgid "%m/%d/%y"
+msgstr "%m/%d/%y"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:5166
+#, c-format
+msgid "Not allowed to set permissions"
+msgstr "Not allowed to set permissions"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:5460
+#, c-format
+msgid "Not allowed to set owner"
+msgstr "Not allowed to set owner"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:5478
+#, c-format
+msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
+msgstr "Specified owner '%s' doesn't exist"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:5738
+#, c-format
+msgid "Not allowed to set group"
+msgstr "Not allowed to set group"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:5756
+#, c-format
+msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
+msgstr "Specified group '%s' doesn't exist"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:5910
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2366
+#, c-format
+msgid "%'u item"
+msgid_plural "%'u items"
+msgstr[0] "%'u item"
+msgstr[1] "%'u items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:5911
+#, c-format
+msgid "%'u folder"
+msgid_plural "%'u folders"
+msgstr[0] "%'u folder"
+msgstr[1] "%'u folders"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:5912
+#, c-format
+msgid "%'u file"
+msgid_plural "%'u files"
+msgstr[0] "%'u file"
+msgstr[1] "%'u files"
+
+#. Do this in a separate stage so that we don't have to put G_GUINT64_FORMAT
+#. in the translated string
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6001
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6002
+#, c-format
+msgid "%s (%s bytes)"
+msgstr "%s (%s bytes)"
+
+#. This means no contents at all were readable
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6318 ../libcaja-private/caja-file.c:6334
+msgid "? items"
+msgstr "? items"
+
+#. This means no contents at all were readable
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6324
+msgid "? bytes"
+msgstr "? bytes"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6339
+msgid "unknown type"
+msgstr "unknown type"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6342
+msgid "unknown MIME type"
+msgstr "unknown MIME type"
+
+#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
+#. * for which we have no more appropriate default.
+#.
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6356
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1303
+msgid "unknown"
+msgstr "unknown"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6406
+msgid "program"
+msgstr "program"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6426
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+#: ../libcaja-private/caja-file.c:6448
+msgid "link (broken)"
+msgstr "link (broken)"
+
+#: ../libcaja-private/caja-icon-container.c:2962
+msgid "The selection rectangle"
+msgstr "The selection rectangle"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:757
+#, c-format
+msgid "The Link \"%s\" is Broken."
+msgstr "The Link \"%s\" is Broken."
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:761
+#, c-format
+msgid "The Link \"%s\" is Broken. Move it to Trash?"
+msgstr "The Link \"%s\" is Broken. Move it to Rubbish?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:768
+msgid "This link cannot be used, because it has no target."
+msgstr "This link cannot be used, because it has no target."
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:772
+#, c-format
+msgid "This link cannot be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
+msgstr "This link cannot be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:783
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7276
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7408
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8508
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8833
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1339
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "Mo_ve to Rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:845
+#, c-format
+msgid "Do you want to run \"%s\", or display its contents?"
+msgstr "Do you want to run \"%s\", or display its contents?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:847
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is an executable text file."
+msgstr "\"%s\" is an executable text file."
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:853
+msgid "Run in _Terminal"
+msgstr "Run in _Terminal"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:854
+msgid "_Display"
+msgstr "_Display"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:857
+#: ../src/caja-autorun-software.c:253
+msgid "_Run"
+msgstr "_Run"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1211
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:650
+msgid "Are you sure you want to open all files?"
+msgstr "Are you sure you want to open all files?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1214
+#, c-format
+msgid "This will open %d separate tab."
+msgid_plural "This will open %d separate tabs."
+msgstr[0] "This will open %d separate tab."
+msgstr[1] "This will open %d separate tabs."
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1219 ../src/caja-location-bar.c:155
+#, c-format
+msgid "This will open %d separate window."
+msgid_plural "This will open %d separate windows."
+msgstr[0] "This will open %d separate window."
+msgstr[1] "This will open %d separate windows."
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1297
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2102
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2110
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2130
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2144
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2150
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2177
+#, c-format
+msgid "Could not display \"%s\"."
+msgstr "Could not display \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1384
+msgid "The file is of an unknown type"
+msgstr "The file is of an unknown type"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1388
+#, c-format
+msgid "There is no application installed for %s files"
+msgstr "There is no application installed for %s files"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1403
+msgid "_Select Application"
+msgstr "_Select Application"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1441
+msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
+msgstr "There was an internal error trying to search for applications:"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1443
+msgid "Unable to search for application"
+msgstr "Unable to search for application"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1569
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no application installed for %s files.\n"
+"Do you want to search for an application to open this file?"
+msgstr "There is no application installed for %s files.\nDo you want to search for an application to open this file?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1733
+msgid "Untrusted application launcher"
+msgstr "Untrusted application launcher"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1736
+#, c-format
+msgid ""
+"The application launcher \"%s\" has not been marked as trusted. If you do "
+"not know the source of this file, launching it may be unsafe."
+msgstr "The application launcher \"%s\" has not been marked as trusted. If you do not know the source of this file, launching it may be unsafe."
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1751
+msgid "_Launch Anyway"
+msgstr "_Launch Anyway"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1755
+msgid "Mark as _Trusted"
+msgstr "Mark as _Trusted"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:2051
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:2357
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6296
+msgid "Unable to mount location"
+msgstr "Unable to mount location"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:2445
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6470
+msgid "Unable to start location"
+msgstr "Unable to start location"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:2538
+#, c-format
+msgid "Opening \"%s\"."
+msgstr "Opening \"%s\"."
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:2543
+#, c-format
+msgid "Opening %d item."
+msgid_plural "Opening %d items."
+msgstr[0] "Opening %d item."
+msgstr[1] "Opening %d items."
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:164
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:301
+#, c-format
+msgid "Could not set application as the default: %s"
+msgstr "Could not set application as the default: %s"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:165
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:302
+msgid "Could not set as default application"
+msgstr "Could not set as default application"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:258
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:268
+msgid "Icon"
+msgstr "Icon"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:334
+msgid "Could not remove application"
+msgstr "Could not remove application"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:553
+msgid "No applications selected"
+msgstr "No applications selected"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:583
+#, c-format
+msgid "%s document"
+msgstr "%s document"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:593
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1077
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:626
+#, c-format
+msgid "Select an application to open %s and other files of type \"%s\""
+msgstr "Select an application to open %s and other files of type \"%s\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:698
+#, c-format
+msgid "Open all files of type \"%s\" with:"
+msgstr "Open all files of type \"%s\" with:"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:153
+msgid "Could not run application"
+msgstr "Could not run application"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:166
+#, c-format
+msgid "Could not find '%s'"
+msgstr "Could not find '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:169
+msgid "Could not find application"
+msgstr "Could not find application"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253
+#, c-format
+msgid "Could not add application to the application database: %s"
+msgstr "Could not add application to the application database: %s"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:254
+msgid "Could not add application"
+msgstr "Could not add application"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:452
+msgid "Select an Application"
+msgstr "Select an Application"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:843
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5188
+msgid "Open With"
+msgstr "Open With"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:879
+msgid "Select an application to view its description."
+msgstr "Select an application to view its description."
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:904
+msgid "_Use a custom command"
+msgstr "_Use a custom command"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:921
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Browse..."
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:957
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7192
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8702
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1260 ../src/caja-places-sidebar.c:2641
+msgid "_Open"
+msgstr "_Open"
+
+#. first %s is a filename and second %s is a file extension
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1047
+#, c-format
+msgid "Open %s and other %s document with:"
+msgstr "Open %s and other %s document with:"
+
+#. the %s here is a file name
+#. %s is a filename
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1053
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1093
+#, c-format
+msgid "Open %s with:"
+msgstr "Open %s with:"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1054
+#, c-format
+msgid "_Remember this application for %s documents"
+msgstr "_Remember this application for %s documents"
+
+#. Only in add mode - the %s here is a file extension
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1065
+#, c-format
+msgid "Open all %s documents with:"
+msgstr "Open all %s documents with:"
+
+#. First %s is a filename, second is a description
+#. * of the type, eg "plain text document"
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1087
+#, c-format
+msgid "Open %s and other \"%s\" files with:"
+msgstr "Open %s and other \"%s\" files with:"
+
+#. %s is a file type description
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1095
+#, c-format
+msgid "_Remember this application for \"%s\" files"
+msgstr "_Remember this application for \"%s\" files"
+
+#. Only in add mode
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1106
+#, c-format
+msgid "Open all \"%s\" files with:"
+msgstr "Open all \"%s\" files with:"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1118
+msgid "_Add"
+msgstr "_Add"
+
+#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1119
+msgid "Add Application"
+msgstr "Add Application"
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:81
+msgid "Open Failed, would you like to choose another application?"
+msgstr "Open Failed, would you like to choose another application?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:82
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:119
+#, c-format
+msgid "\"%s\" cannot open \"%s\" because \"%s\" cannot access files at \"%s\" locations."
+msgstr "\"%s\" cannot open \"%s\" because \"%s\" cannot access files at \"%s\" locations."
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:89
+msgid "Open Failed, would you like to choose another action?"
+msgstr "Open Failed, would you like to choose another action?"
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:90
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"The default action cannot open \"%s\" because it cannot access files at "
+"\"%s\" locations."
+msgstr "The default action cannot open \"%s\" because it cannot access files at \"%s\" locations."
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:122
+msgid ""
+"No other applications are available to view this file. If you copy this file"
+" onto your computer, you may be able to open it."
+msgstr "No other applications are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it."
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:130
+msgid ""
+"No other actions are available to view this file. If you copy this file onto"
+" your computer, you may be able to open it."
+msgstr "No other actions are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it."
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:405
+msgid "Sorry, but you cannot execute commands from a remote site."
+msgstr "Sorry, but you cannot execute commands from a remote site."
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:407
+msgid "This is disabled due to security considerations."
+msgstr "This is disabled due to security considerations."
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:419
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:497
+msgid "There was an error launching the application."
+msgstr "There was an error launching the application."
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:448
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:461
+msgid "This drop target only supports local files."
+msgstr "This drop target only supports local files."
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:449
+msgid ""
+"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them "
+"again."
+msgstr "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again."
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:462
+msgid ""
+"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them "
+"again. The local files you dropped have already been opened."
+msgstr "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again. The local files you dropped have already been opened."
+
+#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:495
+msgid "Details: "
+msgstr "Details: "
+
+#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:230
+msgid "File Operations"
+msgstr "File Operations"
+
+#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:315
+#, c-format
+msgid "%'d file operation active"
+msgid_plural "%'d file operations active"
+msgstr[0] "%'d file operation active"
+msgstr[1] "%'d file operations active"
+
+#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:514
+#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:535
+msgid "Preparing"
+msgstr "Preparing"
+
+#: ../libcaja-private/caja-query.c:139
+#: ../libcaja-private/caja-search-directory-file.c:176
+#: ../libcaja-private/caja-search-directory-file.c:205
+#: ../libcaja-private/caja-search-directory-file.c:238
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+#: ../libcaja-private/caja-query.c:142
+#, c-format
+msgid "Search for \"%s\""
+msgstr "Search for \"%s\""
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1178
+#, c-format
+msgid "Delete %d copied items"
+msgstr "Delete %d copied items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1181
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1191
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1222
+#, c-format
+msgid "Delete '%s'"
+msgstr "Delete '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1188
+#, c-format
+msgid "Delete %d duplicated items"
+msgstr "Delete %d duplicated items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1199
+#, c-format
+msgid "Move %d items back to '%s'"
+msgstr "Move %d items back to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1203
+#, c-format
+msgid "Move '%s' back to '%s'"
+msgstr "Move '%s' back to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1212
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1379
+#, c-format
+msgid "Rename '%s' as '%s'"
+msgstr "Rename '%s' as '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1231
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1426
+#, c-format
+msgid "Restore %d items from trash"
+msgstr "Restore %d items from rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1239
+#, c-format
+msgid "Restore '%s' to '%s'"
+msgstr "Restore '%s' to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1250
+#, c-format
+msgid "Move %d items back to trash"
+msgstr "Move %d items back to rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1253
+#, c-format
+msgid "Move '%s' back to trash"
+msgstr "Move '%s' back to rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1262
+#, c-format
+msgid "Delete links to %d items"
+msgstr "Delete links to %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1265
+#, c-format
+msgid "Delete link to '%s'"
+msgstr "Delete link to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1275
+#, c-format
+msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'"
+msgstr "Restore original permissions of items enclosed in '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1283
+#, c-format
+msgid "Restore original permissions of '%s'"
+msgstr "Restore original permissions of '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1292
+#, c-format
+msgid "Restore group of '%s' to '%s'"
+msgstr "Restore group of '%s' to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1302
+#, c-format
+msgid "Restore owner of '%s' to '%s'"
+msgstr "Restore owner of '%s' to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1341
+#, c-format
+msgid "Copy %d items to '%s'"
+msgstr "Copy %d items to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1345
+#, c-format
+msgid "Copy '%s' to '%s'"
+msgstr "Copy '%s' to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1353
+#, c-format
+msgid "Duplicate of %d items in '%s'"
+msgstr "Duplicate of %d items in '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1358
+#, c-format
+msgid "Duplicate '%s' in '%s'"
+msgstr "Duplicate '%s' in '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1366
+#, c-format
+msgid "Move %d items to '%s'"
+msgstr "Move %d items to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1370
+#, c-format
+msgid "Move '%s' to '%s'"
+msgstr "Move '%s' to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1388
+#, c-format
+msgid "Create new file '%s' from template "
+msgstr "Create new file '%s' from template "
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1395
+#, c-format
+msgid "Create an empty file '%s'"
+msgstr "Create an empty file '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1402
+#, c-format
+msgid "Create a new folder '%s'"
+msgstr "Create a new folder '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1410
+#, c-format
+msgid "Move %d items to trash"
+msgstr "Move %d items to rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1416
+#, c-format
+msgid "Move '%s' to trash"
+msgstr "Move '%s' to rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1429
+#, c-format
+msgid "Restore '%s' from trash"
+msgstr "Restore '%s' from rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1438
+#, c-format
+msgid "Create links to %d items"
+msgstr "Create links to %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1441
+#, c-format
+msgid "Create link to '%s'"
+msgstr "Create link to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1450
+#, c-format
+msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'"
+msgstr "Set permissions of items enclosed in '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1458
+#, c-format
+msgid "Set permissions of '%s'"
+msgstr "Set permissions of '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1467
+#, c-format
+msgid "Set group of '%s' to '%s'"
+msgstr "Set group of '%s' to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1477
+#, c-format
+msgid "Set owner of '%s' to '%s'"
+msgstr "Set owner of '%s' to '%s'"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1509
+#, c-format
+msgid "_Undo copy of %d item"
+msgid_plural "_Undo copy of %d items"
+msgstr[0] "_Undo copy of %d item"
+msgstr[1] "_Undo copy of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1514
+#, c-format
+msgid "_Undo duplicate of %d item"
+msgid_plural "_Undo duplicate of %d items"
+msgstr[0] "_Undo duplicate of %d item"
+msgstr[1] "_Undo duplicate of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1519
+#, c-format
+msgid "_Undo move of %d item"
+msgid_plural "_Undo move of %d items"
+msgstr[0] "_Undo move of %d item"
+msgstr[1] "_Undo move of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1524
+#, c-format
+msgid "_Undo rename of %d item"
+msgid_plural "_Undo rename of %d items"
+msgstr[0] "_Undo rename of %d item"
+msgstr[1] "_Undo rename of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1528
+#, c-format
+msgid "_Undo creation of an empty file"
+msgstr "_Undo creation of an empty file"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1531
+#, c-format
+msgid "_Undo creation of a file from template"
+msgstr "_Undo creation of a file from template"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1535
+#, c-format
+msgid "_Undo creation of %d folder"
+msgid_plural "_Undo creation of %d folders"
+msgstr[0] "_Undo creation of %d folder"
+msgstr[1] "_Undo creation of %d folders"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1540
+#, c-format
+msgid "_Undo move to trash of %d item"
+msgid_plural "_Undo move to trash of %d items"
+msgstr[0] "_Undo move to rubbish of %d item"
+msgstr[1] "_Undo move to rubbish of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1545
+#, c-format
+msgid "_Undo restore from trash of %d item"
+msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items"
+msgstr[0] "_Undo restore from rubbish of %d item"
+msgstr[1] "_Undo restore from rubbish of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1550
+#, c-format
+msgid "_Undo create link to %d item"
+msgid_plural "_Undo create link to %d items"
+msgstr[0] "_Undo create link to %d item"
+msgstr[1] "_Undo create link to %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1555
+#, c-format
+msgid "_Undo delete of %d item"
+msgid_plural "_Undo delete of %d items"
+msgstr[0] "_Undo delete of %d item"
+msgstr[1] "_Undo delete of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1560
+#, c-format
+msgid "Undo recursive change permissions of %d item"
+msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items"
+msgstr[0] "Undo recursive change permissions of %d item"
+msgstr[1] "Undo recursive change permissions of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1566
+#, c-format
+msgid "Undo change permissions of %d item"
+msgid_plural "Undo change permissions of %d items"
+msgstr[0] "Undo change permissions of %d item"
+msgstr[1] "Undo change permissions of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1571
+#, c-format
+msgid "Undo change group of %d item"
+msgid_plural "Undo change group of %d items"
+msgstr[0] "Undo change group of %d item"
+msgstr[1] "Undo change group of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1576
+#, c-format
+msgid "Undo change owner of %d item"
+msgid_plural "Undo change owner of %d items"
+msgstr[0] "Undo change owner of %d item"
+msgstr[1] "Undo change owner of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1604
+#, c-format
+msgid "_Redo copy of %d item"
+msgid_plural "_Redo copy of %d items"
+msgstr[0] "_Redo copy of %d item"
+msgstr[1] "_Redo copy of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1609
+#, c-format
+msgid "_Redo duplicate of %d item"
+msgid_plural "_Redo duplicate of %d items"
+msgstr[0] "_Redo duplicate of %d item"
+msgstr[1] "_Redo duplicate of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1614
+#, c-format
+msgid "_Redo move of %d item"
+msgid_plural "_Redo move of %d items"
+msgstr[0] "_Redo move of %d item"
+msgstr[1] "_Redo move of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1619
+#, c-format
+msgid "_Redo rename of %d item"
+msgid_plural "_Redo rename of %d items"
+msgstr[0] "_Redo rename of %d item"
+msgstr[1] "_Redo rename of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1623
+#, c-format
+msgid "_Redo creation of an empty file"
+msgstr "_Redo creation of an empty file"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1626
+#, c-format
+msgid "_Redo creation of a file from template"
+msgstr "_Redo creation of a file from template"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1630
+#, c-format
+msgid "_Redo creation of %d folder"
+msgid_plural "_Redo creation of %d folders"
+msgstr[0] "_Redo creation of %d folder"
+msgstr[1] "_Redo creation of %d folders"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1635
+#, c-format
+msgid "_Redo move to trash of %d item"
+msgid_plural "_Redo move to trash of %d items"
+msgstr[0] "_Redo move to rubbish of %d item"
+msgstr[1] "_Redo move to rubbish of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1640
+#, c-format
+msgid "_Redo restore from trash of %d item"
+msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items"
+msgstr[0] "_Redo restore from rubbish of %d item"
+msgstr[1] "_Redo restore from rubbish of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1645
+#, c-format
+msgid "_Redo create link to %d item"
+msgid_plural "_Redo create link to %d items"
+msgstr[0] "_Redo create link to %d item"
+msgstr[1] "_Redo create link to %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1650
+#, c-format
+msgid "_Redo delete of %d item"
+msgid_plural "_Redo delete of %d items"
+msgstr[0] "_Redo delete of %d item"
+msgstr[1] "_Redo delete of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1655
+#, c-format
+msgid "Redo recursive change permissions of %d item"
+msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items"
+msgstr[0] "Redo recursive change permissions of %d item"
+msgstr[1] "Redo recursive change permissions of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1661
+#, c-format
+msgid "Redo change permissions of %d item"
+msgid_plural "Redo change permissions of %d items"
+msgstr[0] "Redo change permissions of %d item"
+msgstr[1] "Redo change permissions of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1666
+#, c-format
+msgid "Redo change group of %d item"
+msgid_plural "Redo change group of %d items"
+msgstr[0] "Redo change group of %d item"
+msgstr[1] "Redo change group of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1671
+#, c-format
+msgid "Redo change owner of %d item"
+msgid_plural "Redo change owner of %d items"
+msgstr[0] "Redo change owner of %d item"
+msgstr[1] "Redo change owner of %d items"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Where to position newly open tabs in browser windows."
+msgstr "Where to position newly open tabs in browser windows."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"If set to \"after-current-tab\", then new tabs are inserted after the "
+"current tab. If set to \"end\", then new tabs are appended to the end of the"
+" tab list."
+msgstr "If set to \"after-current-tab\", then new tabs are inserted after the current tab. If set to \"end\", then new tabs are appended to the end of the tab list."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Caja will exit when last window destroyed."
+msgstr "Caja will exit when last window destroyed."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"If set to true, then Caja will exit when all windows are destroyed. This is "
+"the default setting. If set to false, it can be started without any window, "
+"so caja can serve as a daemon to monitor media automount, or similar tasks."
+msgstr "If set to true, then Caja will exit when all windows are destroyed. This is the default setting. If set to false, it can be started without any window, so caja can serve as a daemon to monitor media automount, or similar tasks."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Enables the classic Caja behavior, where all windows are browsers"
+msgstr "Enables the classic Caja behaviour, where all windows are browsers"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"If set to true, then all Caja windows will be browser windows. This is how "
+"Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this "
+"behavior."
+msgstr "If set to true, then all Caja windows will be browser windows. This is how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this behaviour."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Always use the location entry, instead of the pathbar"
+msgstr "Always use the location entry, instead of the pathbar"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"If set to true, then Caja browser windows will always use a textual input "
+"entry for the location toolbar, instead of the pathbar."
+msgstr "If set to true, then Caja browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Trash"
+msgstr "Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Rubbish"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"If set to true, then Caja will ask for confirmation when you attempt to "
+"delete files, or empty the Trash."
+msgstr "If set to true, then Caja will ask for confirmation when you attempt to delete files, or empty the Rubbish."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Whether to enable immediate deletion"
+msgstr "Whether to enable immediate deletion"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:12
+msgid ""
+"If set to true, then Caja will have a feature allowing you to delete a file "
+"immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This feature "
+"can be dangerous, so use caution."
+msgstr "If set to true, then Caja will have a feature allowing you to delete a file immediately and in-place, instead of moving it to the rubbish. This feature can be dangerous, so use caution."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:13
+msgid "When to show preview text in icons"
+msgstr "When to show preview text in icons"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the "
+"file's icon. If set to \"always\" then always show previews, even if the "
+"folder is on a remote server. If set to \"local-only\" then only show "
+"previews for local file systems. If set to \"never\" then never bother to "
+"read preview data."
+msgstr "Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the file's icon. If set to \"always\" then always show previews, even if the folder is on a remote server. If set to \"local-only\" then only show previews for local file systems. If set to \"never\" then never bother to read preview data."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:15
+msgid "When to show number of items in a folder"
+msgstr "When to show number of items in a folder"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:16
+msgid ""
+"Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "
+"\"always\" then always show item counts, even if the folder is on a remote "
+"server. If set to \"local-only\" then only show counts for local file "
+"systems. If set to \"never\" then never bother to compute item counts."
+msgstr "Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to \"always\" then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to \"local-only\" then only show counts for local file systems. If set to \"never\" then never bother to compute item counts."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Type of click used to launch/open files"
+msgstr "Type of click used to launch/open files"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:18
+msgid ""
+"Possible values are \"single\" to launch files on a single click, or "
+"\"double\" to launch them on a double click."
+msgstr "Possible values are \"single\" to launch files on a single click, or \"double\" to launch them on a double click."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:19
+msgid "What to do with executable text files when activated"
+msgstr "What to do with executable text files when activated"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:20
+msgid ""
+"What to do with executable text files when they are activated (single or "
+"double clicked). Possible values are \"launch\" to launch them as programs, "
+"\"ask\" to ask what to do via a dialog, and \"display\" to display them as "
+"text files."
+msgstr "What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are \"launch\" to launch them as programs, \"ask\" to ask what to do via a dialogue, and \"display\" to display them as text files."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Show the package installer for unknown mime types"
+msgstr "Show the package installer for unknown mime types"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:22
+msgid ""
+"Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown mime "
+"type is opened, in order to search for an application to handle it."
+msgstr "Whether to show the user a package installer dialogue in case an unknown mime type is opened, in order to search for an application to handle it."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Use extra mouse button events in Caja' browser window"
+msgstr "Use extra mouse button events in Caja' browser window"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:24
+msgid ""
+"For users with mice that have \"Forward\" and \"Back\" buttons, this key "
+"will determine if any action is taken inside of Caja when either is pressed."
+msgstr "For users with mice that have \"Forward\" and \"Back\" buttons, this key will determine if any action is taken inside of Caja when either is pressed."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:25
+msgid "Mouse button to activate the \"Forward\" command in browser window"
+msgstr "Mouse button to activate the \"Forward\" command in browser window"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:26
+msgid ""
+"For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key"
+" will set which button activates the \"Forward\" command in a browser "
+"window. Possible values range between 6 and 14."
+msgstr "For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key will set which button activates the \"Forward\" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Mouse button to activate the \"Back\" command in browser window"
+msgstr "Mouse button to activate the \"Back\" command in browser window"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:28
+msgid ""
+"For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key"
+" will set which button activates the \"Back\" command in a browser window. "
+"Possible values range between 6 and 14."
+msgstr "For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key will set which button activates the \"Back\" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:29
+msgid "When to show thumbnails of image files"
+msgstr "When to show thumbnails of image files"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:30
+msgid ""
+"Speed tradeoff for when to show an image file as a thumbnail. If set to "
+"\"always\" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. "
+"If set to \"local-only\" then only show thumbnails for local file systems. "
+"If set to \"never\" then never bother to thumbnail images, just use a "
+"generic icon."
+msgstr "Speed tradeoff for when to show an image file as a thumbnail. If set to \"always\" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. If set to \"local-only\" then only show thumbnails for local file systems. If set to \"never\" then never bother to thumbnail images, just use a generic icon."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:31
+msgid "Maximum image size for thumbnailing"
+msgstr "Maximum image size for thumbnailing"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:32
+msgid ""
+"Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this "
+"setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to "
+"load or use lots of memory."
+msgstr "Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to load or use lots of memory."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:33
+msgid "Whether to preview sounds when mousing over an icon"
+msgstr "Whether to preview sounds when mousing over an icon"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:34
+msgid ""
+"Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files "
+"icon. If set to \"always\" then always plays the sound, even if the file is "
+"on a remote server. If set to \"local-only\" then only plays previews on "
+"local file systems. If set to \"never\" then it never previews sound."
+msgstr "Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files icon. If set to \"always\" then always plays the sound, even if the file is on a remote server. If set to \"local-only\" then only plays previews on local file systems. If set to \"never\" then it never previews sound."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Show advanced permissions in the file property dialog"
+msgstr "Show advanced permissions in the file property dialogue"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:36
+msgid ""
+"If set to true, then Caja lets you edit and display file permissions in a "
+"more unix-like way, accessing some more esoteric options."
+msgstr "If set to true, then Caja lets you edit and display file permissions in a more unix-like way, accessing some more esoteric options."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:37
+msgid "Show folders first in windows"
+msgstr "Show folders first in windows"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:38
+msgid ""
+"If set to true, then Caja shows folders prior to showing files in the icon "
+"and list views."
+msgstr "If set to true, then Caja shows folders prior to showing files in the icon and list views."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:39
+msgid "Default sort order"
+msgstr "Default sort order"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:40
+msgid ""
+"The default sort-order for items in the icon view. Possible values are "
+"\"name\", \"size\", \"type\", \"mtime\", and \"emblems\"."
+msgstr "The default sort-order for items in the icon view. Possible values are \"name\", \"size\", \"type\", \"mtime\", and \"emblems\"."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:41
+msgid "Reverse sort order in new windows"
+msgstr "Reverse sort order in new windows"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:42
+msgid ""
+"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted"
+" by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will "
+"be sorted from \"z\" to \"a\"; if sorted by size, instead of being "
+"incrementally they will be sorted decrementally."
+msgstr "If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be sorted from \"z\" to \"a\"; if sorted by size, instead of being incrementally they will be sorted decrementally."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:43
+msgid "Caja uses the users home folder as the desktop"
+msgstr "Caja uses the users home folder as the desktop"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:44
+msgid ""
+"If set to true, then Caja will use the user's home folder as the desktop. If"
+" it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop."
+msgstr "If set to true, then Caja will use the user's home folder as the desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:45
+msgid "Custom Background"
+msgstr "Custom Background"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:46
+msgid "Whether a custom default folder background has been set."
+msgstr "Whether a custom default folder background has been set."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:47
+msgid "Default Background Color"
+msgstr "Default Background Colour"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:48
+msgid ""
+"Color for the default folder background. Only used if background_set is "
+"true."
+msgstr "Colour for the default folder background. Only used if background_set is true."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Default Background Filename"
+msgstr "Default Background Filename"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:50
+msgid ""
+"Uri of the default folder background. Only used if background_set is true."
+msgstr "Uri of the default folder background. Only used if background_set is true."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:51
+msgid "Custom Side Pane Background Set"
+msgstr "Custom Side Pane Background Set"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:52
+msgid "Whether a custom default side pane background has been set."
+msgstr "Whether a custom default side pane background has been set."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:53
+msgid "Default Side Pane Background Color"
+msgstr "Default Side Pane Background Colour"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:54
+msgid ""
+"Filename for the default side pane background. Only used if "
+"side_pane_background_set is true."
+msgstr "Filename for the default side pane background. Only used if side_pane_background_set is true."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:55
+msgid "Default Side Pane Background Filename"
+msgstr "Default Side Pane Background Filename"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:56
+msgid ""
+"Uri of the default side pane background. Only used if "
+"side_pane_background_set is true."
+msgstr "Uri of the default side pane background. Only used if side_pane_background_set is true."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:57
+msgid "Default folder viewer"
+msgstr "Default folder viewer"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:58
+msgid ""
+"When a folder is visited this viewer is used unless you have selected "
+"another view for that particular folder. Possible values are \"list-view\", "
+"\"icon-view\" and \"compact-view\"."
+msgstr "When a folder is visited this viewer is used unless you have selected another view for that particular folder. Possible values are \"list-view\", \"icon-view\" and \"compact-view\"."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:59
+msgid "Date Format"
+msgstr "Date Format"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:60
+msgid ""
+"The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and "
+"\"informal\"."
+msgstr "The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and \"informal\"."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:61
+msgid "Whether to show hidden files"
+msgstr "Whether to show hidden files"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:62
+msgid ""
+"If set to true, then hidden files are shown by default in the file manager. "
+"Hidden files are either dotfiles, listed in the folder's .hidden file or "
+"backup files ending with a tilde (~)."
+msgstr "If set to true, then hidden files are shown by default in the file manager. Hidden files are either dotfiles, listed in the folder's .hidden file or backup files ending with a tilde (~)."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:63
+msgid "List of possible captions on icons"
+msgstr "List of possible captions on icons"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:64
+msgid ""
+"A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The "
+"actual number of captions shown depends on the zoom level. Some possible "
+"values are: \"size\", \"type\", \"date_modified\", \"date_changed\", "
+"\"date_accessed\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", "
+"\"octal_permissions\" and \"mime_type\"."
+msgstr "A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The actual number of captions shown depends on the zoom level. Some possible values are: \"size\", \"type\", \"date_modified\", \"date_changed\", \"date_accessed\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", \"octal_permissions\" and \"mime_type\"."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:65
+msgid "Use tighter layout in new windows"
+msgstr "Use tighter layout in new windows"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:66
+msgid "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows."
+msgstr "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:67
+msgid "Put labels beside icons"
+msgstr "Put labels beside icons"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:68
+msgid ""
+"If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them."
+msgstr "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:69
+msgid "Default icon zoom level"
+msgstr "Default icon zoom level"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:70
+msgid "Default zoom level used by the icon view."
+msgstr "Default zoom level used by the icon view."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:71
+msgid "Default Thumbnail Icon Size"
+msgstr "Default Thumbnail Icon Size"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:72
+msgid "The default size of an icon for a thumbnail in the icon view."
+msgstr "The default size of an icon for a thumbnail in the icon view."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:73
+msgid "Text Ellipsis Limit"
+msgstr "Text Ellipsis Limit"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by "
+"ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the "
+"form \"Zoom Level:Integer\". For each specified zoom level, if the given "
+"integer is larger than 0, the file name will not exceed the given number of "
+"lines. If the integer is 0 or smaller, no limit is imposed on the specified "
+"zoom level. A default entry of the form \"Integer\" without any specified "
+"zoom level is also allowed. It defines the maximum number of lines for all "
+"other zoom levels. Examples: 0 - always display overlong file names; 3 - "
+"shorten file names if they exceed three lines; smallest:5,smaller:4,0 - "
+"shorten file names if they exceed five lines for zoom level \"smallest\". "
+"Shorten file names if they exceed four lines for zoom level \"smaller\". Do "
+"not shorten file names for other zoom levels. Available zoom levels: "
+"smallest (33%), smaller (50%), small (66%), standard (100%), large (150%), "
+"larger (200%), largest (400%)"
+msgstr "A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the form \"Zoom Level:Integer\". For each specified zoom level, if the given integer is larger than 0, the file name will not exceed the given number of lines. If the integer is 0 or smaller, no limit is imposed on the specified zoom level. A default entry of the form \"Integer\" without any specified zoom level is also allowed. It defines the maximum number of lines for all other zoom levels. Examples: 0 - always display overlong file names; 3 - shorten file names if they exceed three lines; smallest:5,smaller:4,0 - shorten file names if they exceed five lines for zoom level \"smallest\". Shorten file names if they exceed four lines for zoom level \"smaller\". Do not shorten file names for other zoom levels. Available zoom levels: smallest (33%), smaller (50%), small (66%), standard (100%), large (150%), larger (200%), largest (400%)"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:76
+msgid "Default compact view zoom level"
+msgstr "Default compact view zoom level"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:77
+msgid "Default zoom level used by the compact view."
+msgstr "Default zoom level used by the compact view."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:78
+msgid "All columns have same width"
+msgstr "All columns have same width"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:79
+msgid ""
+"If this preference is set, all columns in the compact view have the same "
+"width. Otherwise, the width of each column is determined seperately."
+msgstr "If this preference is set, all columns in the compact view have the same width. Otherwise, the width of each column is determined separately."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:80
+msgid "Default list zoom level"
+msgstr "Default list zoom level"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:81
+msgid "Default zoom level used by the list view."
+msgstr "Default zoom level used by the list view."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:82
+msgid "Default list of columns visible in the list view"
+msgstr "Default list of columns visible in the list view"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:83
+msgid "Default list of columns visible in the list view."
+msgstr "Default list of columns visible in the list view."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:84
+msgid "Default column order in the list view"
+msgstr "Default column order in the list view"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:85
+msgid "Default column order in the list view."
+msgstr "Default column order in the list view."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:86
+msgid "Only show folders in the tree side pane"
+msgstr "Only show folders in the tree side pane"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:87
+msgid ""
+"If set to true, Caja will only show folders in the tree side pane. Otherwise"
+" it will show both folders and files."
+msgstr "If set to true, Caja will only show folders in the tree side pane. Otherwise it will show both folders and files."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:88
+msgid "Desktop font"
+msgstr "Desktop font"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:89
+msgid "The font _description used for the icons on the desktop."
+msgstr "The font _description used for the icons on the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:90
+msgid "Home icon visible on desktop"
+msgstr "Home icon visible on desktop"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:91
+msgid ""
+"If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on "
+"the desktop."
+msgstr "If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:92
+msgid "Computer icon visible on desktop"
+msgstr "Computer icon visible on desktop"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:93
+msgid ""
+"If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put"
+" on the desktop."
+msgstr "If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put on the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:94
+msgid "Trash icon visible on desktop"
+msgstr "Rubbish icon visible on desktop"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:95
+msgid ""
+"If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the "
+"desktop."
+msgstr "If this is set to true, an icon linking to the rubbish will be put on the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:96
+msgid "Show mounted volumes on the desktop"
+msgstr "Show mounted volumes on the desktop"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:97
+msgid ""
+"If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the "
+"desktop."
+msgstr "If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:98
+msgid "Network Servers icon visible on the desktop"
+msgstr "Network Servers icon visible on the desktop"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:99
+msgid ""
+"If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be "
+"put on the desktop."
+msgstr "If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be put on the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:100
+msgid "Desktop computer icon name"
+msgstr "Desktop computer icon name"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:101
+msgid ""
+"This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the "
+"desktop."
+msgstr "This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:102
+msgid "Desktop home icon name"
+msgstr "Desktop home icon name"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:103
+msgid ""
+"This name can be set if you want a custom name for the home icon on the "
+"desktop."
+msgstr "This name can be set if you want a custom name for the home icon on the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:104
+msgid "Desktop trash icon name"
+msgstr "Desktop rubbish icon name"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:105
+msgid ""
+"This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the "
+"desktop."
+msgstr "This name can be set if you want a custom name for the rubbish icon on the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:106
+msgid "Network servers icon name"
+msgstr "Network servers icon name"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:107
+msgid ""
+"This name can be set if you want a custom name for the network servers icon "
+"on the desktop."
+msgstr "This name can be set if you want a custom name for the network servers icon on the desktop."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:108
+msgid ""
+"An integer specifying how parts of overlong file names should be replaced by"
+" ellipses on the desktop. If the number is larger than 0, the file name will"
+" not exceed the given number of lines. If the number is 0 or smaller, no "
+"limit is imposed on the number of displayed lines."
+msgstr "An integer specifying how parts of overlong file names should be replaced by ellipses on the desktop. If the number is larger than 0, the file name will not exceed the given number of lines. If the number is 0 or smaller, no limit is imposed on the number of displayed lines."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:109
+msgid "The geometry string for a navigation window."
+msgstr "The geometry string for a navigation window."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:110
+msgid ""
+"A string containing the saved geometry and coordinates string for navigation"
+" windows."
+msgstr "A string containing the saved geometry and coordinates string for navigation windows."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:111
+msgid "Whether the navigation window should be maximized."
+msgstr "Whether the navigation window should be maximised."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:112
+msgid "Whether the navigation window should be maximized by default."
+msgstr "Whether the navigation window should be maximised by default."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:113
+msgid "Width of the side pane"
+msgstr "Width of the side pane"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:114
+msgid "The default width of the side pane in new windows."
+msgstr "The default width of the side pane in new windows."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:115
+msgid "Show toolbar in new windows"
+msgstr "Show toolbar in new windows"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:116
+msgid "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible."
+msgstr "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:117
+msgid "Show location bar in new windows"
+msgstr "Show location bar in new windows"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:118
+msgid ""
+"If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
+msgstr "If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:119
+msgid "Show status bar in new windows"
+msgstr "Show status bar in new windows"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:120
+msgid "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible."
+msgstr "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:121
+msgid "Show side pane in new windows"
+msgstr "Show side pane in new windows"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:122
+msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
+msgstr "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:123
+msgid "Side pane view"
+msgstr "Side pane view"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:124
+msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
+msgstr "The side pane view to show in newly opened windows."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Whether to automatically mount media"
+msgstr "Whether to automatically mount media"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"If set to true, then Caja will automatically mount media such as user-"
+"visible hard disks and removable media on start-up and media insertion."
+msgstr "If set to true, then Caja will automatically mount media such as user-visible hard disks and removable media on start-up and media insertion."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Whether to automatically open a folder for automounted media"
+msgstr "Whether to automatically open a folder for automounted media"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"If set to true, then Caja will automatically open a folder when media is "
+"automounted. This only applies to media where no known x-content/* type was "
+"detected; for media where a known x-content type is detected, the user "
+"configurable action will be taken instead."
+msgstr "If set to true, then Caja will automatically open a folder when media is automounted. This only applies to media where no known x-content/* type was detected; for media where a known x-content type is detected, the user configurable action will be taken instead."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Never prompt or autorun/autostart programs when media are inserted"
+msgstr "Never prompt or autorun/autostart programs when media are inserted"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"If set to true, then Caja will never prompt nor autorun/autostart programs "
+"when a medium is inserted."
+msgstr "If set to true, then Caja will never prompt nor autorun/autostart programs when a medium is inserted."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:7
+msgid ""
+"List of x-content/* types where the preferred application will be launched"
+msgstr "List of x-content/* types where the preferred application will be launched"
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"List of x-content/* types for which the user have chosen to start an "
+"application in the preference capplet. The preferred application for the "
+"given type will be started on insertion on media matching these types."
+msgstr "List of x-content/* types for which the user have chosen to start an application in the preference capplet. The preferred application for the given type will be started on insertion on media matching these types."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:9
+msgid "List of x-content/* types set to \"Do Nothing\""
+msgstr "List of x-content/* types set to \"Do Nothing\""
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"List of x-content/* types for which the user have chosen \"Do Nothing\" in "
+"the preference capplet. No prompt will be shown nor will any matching "
+"application be started on insertion of media matching these types."
+msgstr "List of x-content/* types for which the user have chosen \"Do Nothing\" in the preference capplet. No prompt will be shown nor will any matching application be started on insertion of media matching these types."
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:11
+msgid "List of x-content/* types set to \"Open Folder\""
+msgstr "List of x-content/* types set to \"Open Folder\""
+
+#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.in.h:12
+msgid ""
+"List of x-content/* types for which the user have chosen \"Open Folder\" in "
+"the preferences capplet. A folder window will be opened on insertion of "
+"media matching these types."
+msgstr "List of x-content/* types for which the user have chosen \"Open Folder\" in the preferences capplet. A folder window will be opened on insertion of media matching these types."
+
+#: ../data/caja-autorun-software.desktop.in.in.h:1
+msgid "Autorun Prompt"
+msgstr "Autorun Prompt"
+
+#: ../data/caja-browser.desktop.in.in.h:1
+msgid "File Browser"
+msgstr "File Browser"
+
+#: ../data/caja-browser.desktop.in.in.h:2
+msgid "Browse the file system with the file manager"
+msgstr "Browse the file system with the file manager"
+
+#: ../data/caja-computer.desktop.in.in.h:1 ../src/caja-places-sidebar.c:672
+msgid "Computer"
+msgstr "Computer"
+
+#. tooltip
+#: ../data/caja-computer.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-window-menus.c:907
+msgid ""
+"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
+msgstr "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
+
+#: ../data/caja-file-management-properties.desktop.in.in.h:1
+msgid "File Management"
+msgstr "File Management"
+
+#: ../data/caja-file-management-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Change the behaviour and appearance of file manager windows"
+msgstr "Change the behaviour and appearance of file manager windows"
+
+#: ../data/caja-home.desktop.in.in.h:1 ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1427
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Home Folder"
+
+#. tooltip
+#: ../data/caja-home.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-places-sidebar.c:688
+#: ../src/caja-window-menus.c:902
+msgid "Open your personal folder"
+msgstr "Open your personal folder"
+
+#: ../data/caja.desktop.in.in.h:1
+msgid "File Manager"
+msgstr "File Manager"
+
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:648
+msgid "Background"
+msgstr "Background"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:725
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7224
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8902
+msgid "E_mpty Trash"
+msgstr "E_mpty Rubbish"
+
+#. label, accelerator
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:739
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7188
+msgid "Create L_auncher..."
+msgstr "Create L_auncher..."
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:741
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7189
+msgid "Create a new launcher"
+msgstr "Create a new launcher"
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:748
+msgid "Change Desktop _Background"
+msgstr "Change Desktop _Background"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:750
+msgid ""
+"Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color"
+msgstr "Show a window that lets you set your desktop background's pattern or colour"
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:757
+msgid "Empty Trash"
+msgstr "Empty Rubbish"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:759
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7225 ../src/caja-trash-bar.c:203
+msgid "Delete all items in the Trash"
+msgstr "Delete all items in the Rubbish"
+
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:859
+msgid "The desktop view encountered an error."
+msgstr "The desktop view encountered an error."
+
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:860
+msgid "The desktop view encountered an error while starting up."
+msgstr "The desktop view encountered an error while starting up."
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:652
+#, c-format
+msgid "This will open %'d separate tab."
+msgid_plural "This will open %'d separate tabs."
+msgstr[0] "This will open %'d separate tab."
+msgstr[1] "This will open %'d separate tabs."
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:655
+#, c-format
+msgid "This will open %'d separate window."
+msgid_plural "This will open %'d separate windows."
+msgstr[0] "This will open %'d separate window."
+msgstr[1] "This will open %'d separate windows."
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1174
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5529
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:692 ../src/caja-location-dialog.c:102
+msgid "There was an error displaying help."
+msgstr "There was an error displaying help."
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1196
+msgid "Select Items Matching"
+msgstr "Select Items Matching"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1211
+msgid "_Pattern:"
+msgstr "_Pattern:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1214
+msgid "Examples: "
+msgstr "Examples: "
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1335
+msgid "Save Search as"
+msgstr "Save Search as"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1355
+msgid "Search _name:"
+msgstr "Search _name:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1369
+msgid "_Folder:"
+msgstr "_Folder:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1374
+msgid "Select Folder to Save Search In"
+msgstr "Select Folder to Save Search In"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2278
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2315
+#, c-format
+msgid "\"%s\" selected"
+msgstr "\"%s\" selected"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2280
+#, c-format
+msgid "%'d folder selected"
+msgid_plural "%'d folders selected"
+msgstr[0] "%'d folder selected"
+msgstr[1] "%'d folders selected"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2290
+#, c-format
+msgid " (containing %'d item)"
+msgid_plural " (containing %'d items)"
+msgstr[0] " (containing %'d item)"
+msgstr[1] " (containing %'d items)"
+
+#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more
+#. than 1)
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2301
+#, c-format
+msgid " (containing a total of %'d item)"
+msgid_plural " (containing a total of %'d items)"
+msgstr[0] " (containing a total of %'d item)"
+msgstr[1] " (containing a total of %'d items)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2318
+#, c-format
+msgid "%'d item selected"
+msgid_plural "%'d items selected"
+msgstr[0] "%'d item selected"
+msgstr[1] "%'d items selected"
+
+#. Folders selected also, use "other" terminology
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2325
+#, c-format
+msgid "%'d other item selected"
+msgid_plural "%'d other items selected"
+msgstr[0] "%'d other item selected"
+msgstr[1] "%'d other items selected"
+
+#. This is marked for translation in case a localiser
+#. * needs to use something other than parentheses. The
+#. * first message gives the number of items selected;
+#. * the message in parentheses the size of those items.
+#.
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2345
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2358
+#, c-format
+msgid "Free space: %s"
+msgstr "Free space: %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2369
+#, c-format
+msgid "%s, Free space: %s"
+msgstr "%s, Free space: %s"
+
+#. Marking this for translation, since you
+#. * might want to change "," to something else.
+#. * After the comma the amount of free space will
+#. * be shown.
+#.
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2384
+#, c-format
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#. Marking this for translation, since you
+#. * might want to change "," to something else.
+#. * After the comma the amount of free space will
+#. * be shown.
+#.
+#. This is marked for translation in case a localizer
+#. * needs to change ", " to something else. The comma
+#. * is between the message about the number of folders
+#. * and the number of items in those folders and the
+#. * message about the number of other items and the
+#. * total size of those items.
+#.
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2403
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2417
+#, c-format
+msgid "%s%s, %s"
+msgstr "%s%s, %s"
+
+#. This is marked for translation in case a localizer
+#. * needs to change ", " to something else. The first comma
+#. * is between the message about the number of folders
+#. * and the number of items in those folders and the
+#. * message about the number of other items and the
+#. * total size of those items. After the second comma
+#. * the free space is written.
+#.
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2430
+#, c-format
+msgid "%s%s, %s, %s"
+msgstr "%s%s, %s, %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4465
+#: ../src/caja-information-panel.c:907
+#, c-format
+msgid "Open With %s"
+msgstr "Open With %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4467
+#, c-format
+msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
+msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected items"
+msgstr[0] "Use \"%s\" to open the selected item"
+msgstr[1] "Use \"%s\" to open the selected items"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5331
+#, c-format
+msgid "Run \"%s\" on any selected items"
+msgstr "Run \"%s\" on any selected items"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5582
+#, c-format
+msgid "Create Document from template \"%s\""
+msgstr "Create Document from template \"%s\""
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5832
+msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
+msgstr "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5834
+msgid ""
+"Choosing a script from the menu will run that script with any selected items"
+" as input."
+msgstr "Choosing a script from the menu will run that script with any selected items as input."
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5836
+msgid ""
+"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. Choosing a script from the menu will run that script.\n"
+"\n"
+"When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp content), scripts will be passed no parameters.\n"
+"\n"
+"In all cases, the following environment variables will be set by Caja, which the scripts may use:\n"
+"\n"
+"CAJA_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected files (only if local)\n"
+"\n"
+"CAJA_SCRIPT_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files\n"
+"\n"
+"CAJA_SCRIPT_CURRENT_URI: URI for current location\n"
+"\n"
+"CAJA_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window\n"
+"\n"
+"CAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected files in the inactive pane of a split-view window (only if local)\n"
+"\n"
+"CAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files in the inactive pane of a split-view window\n"
+"\n"
+"CAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI: URI for current location in the inactive pane of a split-view window"
+msgstr "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. Choosing a script from the menu will run that script.\n\nWhen executed from a local folder, scripts will be passed the selected file names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp content), scripts will be passed no parameters.\n\nIn all cases, the following environment variables will be set by Caja, which the scripts may use:\n\nCAJA_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected files (only if local)\n\nCAJA_SCRIPT_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files\n\nCAJA_SCRIPT_CURRENT_URI: URI for current location\n\nCAJA_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window\n\nCAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected files in the inactive pane of a split-view window (only if local)\n\nCAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files in the inactive pane of a split-view window\n\nCAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI: URI for current location in the inactive pane of a split-view window"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5904
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1002
+#, c-format
+msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste command"
+msgstr "\"%s\" will be moved if you select the Paste command"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5908
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1008
+#, c-format
+msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste command"
+msgstr "\"%s\" will be copied if you select the Paste command"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5915
+#, c-format
+msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
+msgid_plural ""
+"The %'d selected items will be moved if you select the Paste command"
+msgstr[0] "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
+msgstr[1] "The %'d selected items will be moved if you select the Paste command"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5922
+#, c-format
+msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command"
+msgid_plural ""
+"The %'d selected items will be copied if you select the Paste command"
+msgstr[0] "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command"
+msgstr[1] "The %'d selected items will be copied if you select the Paste command"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6102
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1048
+msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
+msgstr "There is nothing on the clipboard to paste."
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6317
+msgid "Unable to unmount location"
+msgstr "Unable to unmount location"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6338
+msgid "Unable to eject location"
+msgstr "Unable to eject location"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6353
+msgid "Unable to stop drive"
+msgstr "Unable to stop drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6908
+#, c-format
+msgid "Connect to Server %s"
+msgstr "Connect to Server %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6913
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8121
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8213
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8323
+msgid "_Connect"
+msgstr "_Connect"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6927
+msgid "Link _name:"
+msgstr "Link _name:"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7166
+msgid "Create _Document"
+msgstr "Create _Document"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7167
+msgid "Open Wit_h"
+msgstr "Open Wit_h"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7168
+msgid "Choose a program with which to open the selected item"
+msgstr "Choose a program with which to open the selected item"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7170
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7449
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Properties"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7171
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8889
+msgid "View or modify the properties of each selected item"
+msgstr "View or modify the properties of each selected item"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. add the "create folder" menu item
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7178
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1291
+msgid "Create _Folder"
+msgstr "Create _Folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7179
+msgid "Create a new empty folder inside this folder"
+msgstr "Create a new empty folder inside this folder"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7181
+msgid "No templates installed"
+msgstr "No templates installed"
+
+#. name, stock id
+#. translators: this is used to indicate that a file doesn't contain anything
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7184
+msgid "_Empty File"
+msgstr "_Empty File"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7185
+msgid "Create a new empty file inside this folder"
+msgstr "Create a new empty file inside this folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7193
+msgid "Open the selected item in this window"
+msgstr "Open the selected item in this window"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. Location-specific actions
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7200
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7381
+msgid "Open in Navigation Window"
+msgstr "Open in Navigation Window"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7201
+msgid "Open each selected item in a navigation window"
+msgstr "Open each selected item in a navigation window"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. add the "open in new tab" menu item
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7204
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7385
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8453
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8779
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1271 ../src/caja-places-sidebar.c:2649
+msgid "Open in New _Tab"
+msgstr "Open in New _Tab"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7205
+msgid "Open each selected item in a new tab"
+msgstr "Open each selected item in a new tab"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7208
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7390
+msgid "Open in _Folder Window"
+msgstr "Open in _Folder Window"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7209
+msgid "Open each selected item in a folder window"
+msgstr "Open each selected item in a folder window"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7212
+msgid "Other _Application..."
+msgstr "Other _Application..."
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7213
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7217
+msgid "Choose another application with which to open the selected item"
+msgstr "Choose another application with which to open the selected item"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7216
+msgid "Open With Other _Application..."
+msgstr "Open With Other _Application..."
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7220
+msgid "_Open Scripts Folder"
+msgstr "_Open Scripts Folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7221
+msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
+msgstr "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7229
+msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
+msgstr "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7233
+msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
+msgstr "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7237
+msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
+msgstr "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
+
+#. We make accelerator "" instead of null here to not inherit the stock
+#. accelerator for paste
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7242
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7403
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1323
+msgid "_Paste Into Folder"
+msgstr "_Paste Into Folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7243
+msgid ""
+"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
+"selected folder"
+msgstr "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the selected folder"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7245
+msgid "Cop_y to"
+msgstr "Cop_y to"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7246
+msgid "M_ove to"
+msgstr "M_ove to"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7249
+msgid "Select all items in this window"
+msgstr "Select all items in this window"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7252
+msgid "Select I_tems Matching..."
+msgstr "Select I_tems Matching..."
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7253
+msgid "Select items in this window matching a given pattern"
+msgstr "Select items in this window matching a given pattern"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7256
+msgid "_Invert Selection"
+msgstr "_Invert Selection"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7257
+msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
+msgstr "Select all and only the items that are not currently selected"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7260
+msgid "D_uplicate"
+msgstr "D_uplicate"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7261
+msgid "Duplicate each selected item"
+msgstr "Duplicate each selected item"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7264
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8873
+msgid "Ma_ke Link"
+msgid_plural "Ma_ke Links"
+msgstr[0] "Ma_ke Link"
+msgstr[1] "Ma_ke Links"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7265
+msgid "Create a symbolic link for each selected item"
+msgstr "Create a symbolic link for each selected item"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7268
+msgid "_Rename..."
+msgstr "_Rename..."
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7269
+msgid "Rename selected item"
+msgstr "Rename selected item"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7277
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8834
+msgid "Move each selected item to the Trash"
+msgstr "Move each selected item to the Rubbish"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7280
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7412
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8854
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1353
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Delete"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7281
+msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
+msgstr "Delete each selected item, without moving to the Rubbish"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7284
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7416
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Restore"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7288
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Undo"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7289
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:11021
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "Undo the last action"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7292
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Redo"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7293
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:11039
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "Redo the last undone action"
+
+#. * multiview-TODO: decide whether "Reset to Defaults" should
+#. * be window-wide, and not just view-wide.
+#. * Since this also resets the "Show hidden files" mode,
+#. * it is a mixture of both ATM.
+#.
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7303
+msgid "Reset View to _Defaults"
+msgstr "Reset View to _Defaults"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7304
+msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
+msgstr "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7307
+msgid "Connect To This Server"
+msgstr "Connect To This Server"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7308
+msgid "Make a permanent connection to this server"
+msgstr "Make a permanent connection to this server"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7311
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7339
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7420
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:2685
+msgid "_Mount"
+msgstr "_Mount"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7312
+msgid "Mount the selected volume"
+msgstr "Mount the selected volume"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7316
+msgid "Unmount the selected volume"
+msgstr "Unmount the selected volume"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7320
+msgid "Eject the selected volume"
+msgstr "Eject the selected volume"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7323
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7351
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7432
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:2713
+msgid "_Format"
+msgstr "_Format"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7324
+msgid "Format the selected volume"
+msgstr "Format the selected volume"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7327
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7355
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7436
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8113
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8117
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8205
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8209
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8315
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8319
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1780 ../src/caja-places-sidebar.c:2720
+msgid "_Start"
+msgstr "_Start"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7328
+msgid "Start the selected volume"
+msgstr "Start the selected volume"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7331
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7359
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7440
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8142
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8234
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8344
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1781 ../src/caja-places-sidebar.c:2727
+#: ../src/caja-window-menus.c:846
+msgid "_Stop"
+msgstr "_Stop"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7332
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8345
+msgid "Stop the selected volume"
+msgstr "Stop the selected volume"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7335
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7363
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7444
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:2706
+msgid "_Detect Media"
+msgstr "_Detect Media"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7336
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7364
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7445
+msgid "Detect media in the selected drive"
+msgstr "Detect media in the selected drive"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7340
+msgid "Mount the volume associated with the open folder"
+msgstr "Mount the volume associated with the open folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7344
+msgid "Unmount the volume associated with the open folder"
+msgstr "Unmount the volume associated with the open folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7348
+msgid "Eject the volume associated with the open folder"
+msgstr "Eject the volume associated with the open folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7352
+msgid "Format the volume associated with the open folder"
+msgstr "Format the volume associated with the open folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7356
+msgid "Start the volume associated with the open folder"
+msgstr "Start the volume associated with the open folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7360
+msgid "Stop the volume associated with the open folder"
+msgstr "Stop the volume associated with the open folder"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7367
+msgid "Open File and Close window"
+msgstr "Open File and Close window"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7371
+msgid "Sa_ve Search"
+msgstr "Sa_ve Search"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7372
+msgid "Save the edited search"
+msgstr "Save the edited search"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7375
+msgid "Sa_ve Search As..."
+msgstr "Sa_ve Search As..."
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7376
+msgid "Save the current search as a file"
+msgstr "Save the current search as a file"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7382
+msgid "Open this folder in a navigation window"
+msgstr "Open this folder in a navigation window"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7386
+msgid "Open this folder in a new tab"
+msgstr "Open this folder in a new tab"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7391
+msgid "Open this folder in a folder window"
+msgstr "Open this folder in a folder window"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7396
+msgid "Prepare this folder to be moved with a Paste command"
+msgstr "Prepare this folder to be moved with a Paste command"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7400
+msgid "Prepare this folder to be copied with a Paste command"
+msgstr "Prepare this folder to be copied with a Paste command"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7404
+msgid ""
+"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this "
+"folder"
+msgstr "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7409
+msgid "Move this folder to the Trash"
+msgstr "Move this folder to the Rubbish"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7413
+msgid "Delete this folder, without moving to the Trash"
+msgstr "Delete this folder, without moving to the Rubbish"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7421
+msgid "Mount the volume associated with this folder"
+msgstr "Mount the volume associated with this folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7425
+msgid "Unmount the volume associated with this folder"
+msgstr "Unmount the volume associated with this folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7429
+msgid "Eject the volume associated with this folder"
+msgstr "Eject the volume associated with this folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7433
+msgid "Format the volume associated with this folder"
+msgstr "Format the volume associated with this folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7437
+msgid "Start the volume associated with this folder"
+msgstr "Start the volume associated with this folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7441
+msgid "Stop the volume associated with this folder"
+msgstr "Stop the volume associated with this folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7450
+msgid "View or modify the properties of this folder"
+msgstr "View or modify the properties of this folder"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7453
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7456
+msgid "_Other pane"
+msgstr "_Other pane"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7454
+msgid "Copy the current selection to the other pane in the window"
+msgstr "Copy the current selection to the other pane in the window"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7457
+msgid "Move the current selection to the other pane in the window"
+msgstr "Move the current selection to the other pane in the window"
+
+#. name, stock id, label
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7460
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7464 ../src/caja-window-menus.c:901
+msgid "_Home Folder"
+msgstr "_Home Folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7461
+msgid "Copy the current selection to the home folder"
+msgstr "Copy the current selection to the home folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7465
+msgid "Move the current selection to the home folder"
+msgstr "Move the current selection to the home folder"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7468
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7472
+msgid "_Desktop"
+msgstr "_Desktop"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7469
+msgid "Copy the current selection to the desktop"
+msgstr "Copy the current selection to the desktop"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7473
+msgid "Move the current selection to the desktop"
+msgstr "Move the current selection to the desktop"
+
+#. Translators: %s is a directory
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7553
+#, c-format
+msgid "Run or manage scripts from %s"
+msgstr "Run or manage scripts from %s"
+
+#. Create a script action here specially because its tooltip is dynamic
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7555
+msgid "_Scripts"
+msgstr "_Scripts"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7961
+#, c-format
+msgid "Move the open folder out of the trash to \"%s\""
+msgstr "Move the open folder out of the rubbish to \"%s\""
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7964
+#, c-format
+msgid "Move the selected folder out of the trash to \"%s\""
+msgid_plural "Move the selected folders out of the trash to \"%s\""
+msgstr[0] "Move the selected folder out of the rubbish to \"%s\""
+msgstr[1] "Move the selected folders out of the rubbish to \"%s\""
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7968
+#, c-format
+msgid "Move the selected folder out of the trash"
+msgid_plural "Move the selected folders out of the trash"
+msgstr[0] "Move the selected folder out of the rubbish"
+msgstr[1] "Move the selected folders out of the rubbish"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7974
+#, c-format
+msgid "Move the selected file out of the trash to \"%s\""
+msgid_plural "Move the selected files out of the trash to \"%s\""
+msgstr[0] "Move the selected file out of the rubbish to \"%s\""
+msgstr[1] "Move the selected files out of the rubbish to \"%s\""
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7978
+#, c-format
+msgid "Move the selected file out of the trash"
+msgid_plural "Move the selected files out of the trash"
+msgstr[0] "Move the selected file out of the rubbish"
+msgstr[1] "Move the selected files out of the rubbish"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7984
+#, c-format
+msgid "Move the selected item out of the trash to \"%s\""
+msgid_plural "Move the selected items out of the trash to \"%s\""
+msgstr[0] "Move the selected item out of the rubbish to \"%s\""
+msgstr[1] "Move the selected items out of the rubbish to \"%s\""
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7988
+#, c-format
+msgid "Move the selected item out of the trash"
+msgid_plural "Move the selected items out of the trash"
+msgstr[0] "Move the selected item out of the rubbish"
+msgstr[1] "Move the selected items out of the rubbish"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8114
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8118
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8316
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8320
+msgid "Start the selected drive"
+msgstr "Start the selected drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8122
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8324
+msgid "Connect to the selected drive"
+msgstr "Connect to the selected drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8125
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8217
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8327
+msgid "_Start Multi-disk Drive"
+msgstr "_Start Multi-disk Drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8126
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8328
+msgid "Start the selected multi-disk drive"
+msgstr "Start the selected multi-disk drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8129
+msgid "U_nlock Drive"
+msgstr "U_nlock Drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8130
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8332
+msgid "Unlock the selected drive"
+msgstr "Unlock the selected drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8143
+msgid "Stop the selected drive"
+msgstr "Stop the selected drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8146
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8238
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8348
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1789
+msgid "_Safely Remove Drive"
+msgstr "_Safely Remove Drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8147
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8349
+msgid "Safely remove the selected drive"
+msgstr "Safely remove the selected drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8150
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8242
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8352
+msgid "_Disconnect"
+msgstr "_Disconnect"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8151
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8353
+msgid "Disconnect the selected drive"
+msgstr "Disconnect the selected drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8154
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8246
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8356
+msgid "_Stop Multi-disk Drive"
+msgstr "_Stop Multi-disk Drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8155
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8357
+msgid "Stop the selected multi-disk drive"
+msgstr "Stop the selected multi-disk drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8158
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8250
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8360
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1802
+msgid "_Lock Drive"
+msgstr "_Lock Drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8159
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8361
+msgid "Lock the selected drive"
+msgstr "Lock the selected drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8206
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8210
+msgid "Start the drive associated with the open folder"
+msgstr "Start the drive associated with the open folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8214
+msgid "Connect to the drive associated with the open folder"
+msgstr "Connect to the drive associated with the open folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8218
+msgid "Start the multi-disk drive associated with the open folder"
+msgstr "Start the multi-disk drive associated with the open folder"
+
+#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8221
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8331
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1801
+msgid "_Unlock Drive"
+msgstr "_Unlock Drive"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8222
+msgid "Unlock the drive associated with the open folder"
+msgstr "Unlock the drive associated with the open folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8235
+msgid "_Stop the drive associated with the open folder"
+msgstr "_Stop the drive associated with the open folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8239
+msgid "Safely remove the drive associated with the open folder"
+msgstr "Safely remove the drive associated with the open folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8243
+msgid "Disconnect the drive associated with the open folder"
+msgstr "Disconnect the drive associated with the open folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8247
+msgid "Stop the multi-disk drive associated with the open folder"
+msgstr "Stop the multi-disk drive associated with the open folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8251
+msgid "Lock the drive associated with the open folder"
+msgstr "Lock the drive associated with the open folder"
+
+#. add the "open in new window" menu item
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8430
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8740
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1280 ../src/caja-places-sidebar.c:2656
+msgid "Open in New _Window"
+msgstr "Open in New _Window"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8432
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8749
+msgid "Browse in New _Window"
+msgstr "Browse in New _Window"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8438
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8759
+msgid "_Browse Folder"
+msgid_plural "_Browse Folders"
+msgstr[0] "_Browse Folder"
+msgstr[1] "_Browse Folders"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8455
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8788
+msgid "Browse in New _Tab"
+msgstr "Browse in New _Tab"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8504
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8829
+msgid "_Delete Permanently"
+msgstr "_Delete Permanently"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8505
+msgid "Delete the open folder permanently"
+msgstr "Delete the open folder permanently"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8509
+msgid "Move the open folder to the Trash"
+msgstr "Move the open folder to the Rubbish"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8689
+#, c-format
+msgid "_Open With %s"
+msgstr "_Open With %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8742
+#, c-format
+msgid "Open in %'d New _Window"
+msgid_plural "Open in %'d New _Windows"
+msgstr[0] "Open in %'d New _Window"
+msgstr[1] "Open in %'d New _Windows"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8751
+#, c-format
+msgid "Browse in %'d New _Window"
+msgid_plural "Browse in %'d New _Windows"
+msgstr[0] "Browse in %'d New _Window"
+msgstr[1] "Browse in %'d New _Windows"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8781
+#, c-format
+msgid "Open in %'d New _Tab"
+msgid_plural "Open in %'d New _Tabs"
+msgstr[0] "Open in %'d New _Tab"
+msgstr[1] "Open in %'d New _Tabs"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8790
+#, c-format
+msgid "Browse in %'d New _Tab"
+msgid_plural "Browse in %'d New _Tabs"
+msgstr[0] "Browse in %'d New _Tab"
+msgstr[1] "Browse in %'d New _Tabs"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8830
+msgid "Delete all selected items permanently"
+msgstr "Delete all selected items permanently"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8887
+msgid "View or modify the properties of the open folder"
+msgstr "View or modify the properties of the open folder"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10198
+msgid "Download location?"
+msgstr "Download location?"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10201
+msgid "You can download it or make a link to it."
+msgstr "You can download it or make a link to it."
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10204
+msgid "Make a _Link"
+msgstr "Make a _Link"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10208
+msgid "_Download"
+msgstr "_Download"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10369
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10427
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10532
+msgid "Drag and drop is not supported."
+msgstr "Drag and drop is not supported."
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10370
+msgid "Drag and drop is only supported on local file systems."
+msgstr "Drag and drop is only supported on local file systems."
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10428
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10533
+msgid "An invalid drag type was used."
+msgstr "An invalid drag type was used."
+
+#. Translator: This is the filename used for when you dnd text to a directory
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10610
+msgid "dropped text.txt"
+msgstr "dropped text.txt"
+
+#. Translator: This is the filename used for when you dnd raw
+#. * data to a directory, if the source didn't supply a name.
+#.
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10655
+msgid "dropped data"
+msgstr "dropped data"
+
+#. Reset to default info
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:11020
+msgid "Undo"
+msgstr "Undo"
+
+#. Reset to default info
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:11038
+msgid "Redo"
+msgstr "Redo"
+
+#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:440
+#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:452
+msgid "Comment"
+msgstr "Comment"
+
+#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:443
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:446
+#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:458
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:376
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:455
+msgid "Command"
+msgstr "Command"
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:69
+#, c-format
+msgid "You do not have the permissions necessary to view the contents of \"%s\"."
+msgstr "You do not have the permissions necessary to view the contents of \"%s\"."
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:73
+#, c-format
+msgid "\"%s\" could not be found. Perhaps it has recently been deleted."
+msgstr "\"%s\" could not be found. Perhaps it has recently been deleted."
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:77
+#, c-format
+msgid "Sorry, could not display all the contents of \"%s\": %s"
+msgstr "Sorry, could not display all the contents of \"%s\": %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:86
+msgid "The folder contents could not be displayed."
+msgstr "The folder contents could not be displayed."
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
+msgstr "The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:122
+#, c-format
+msgid "There is no \"%s\" in this folder. Perhaps it was just moved or deleted?"
+msgstr "There is no \"%s\" in this folder. Perhaps it was just moved or deleted?"
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:127
+#, c-format
+msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s\"."
+msgstr "You do not have the permissions necessary to rename \"%s\"."
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:133
+#, c-format
+msgid ""
+"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please"
+" use a different name."
+msgstr "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please use a different name."
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:139
+#, c-format
+msgid "The name \"%s\" is not valid. Please use a different name."
+msgstr "The name \"%s\" is not valid. Please use a different name."
+
+#. fall through
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:155
+#, c-format
+msgid "Sorry, could not rename \"%s\" to \"%s\": %s"
+msgstr "Sorry, could not rename \"%s\" to \"%s\": %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:163
+msgid "The item could not be renamed."
+msgstr "The item could not be renamed."
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:188
+#, c-format
+msgid "You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"."
+msgstr "You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"."
+
+#. fall through
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:202
+#, c-format
+msgid "Sorry, could not change the group of \"%s\": %s"
+msgstr "Sorry, could not change the group of \"%s\": %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:207
+msgid "The group could not be changed."
+msgstr "The group could not be changed."
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:228
+#, c-format
+msgid "Sorry, could not change the owner of \"%s\": %s"
+msgstr "Sorry, could not change the owner of \"%s\": %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:230
+msgid "The owner could not be changed."
+msgstr "The owner could not be changed."
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:251
+#, c-format
+msgid "Sorry, could not change the permissions of \"%s\": %s"
+msgstr "Sorry, could not change the permissions of \"%s\": %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:253
+msgid "The permissions could not be changed."
+msgstr "The permissions could not be changed."
+
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:363
+#, c-format
+msgid "Renaming \"%s\" to \"%s\"."
+msgstr "Renaming \"%s\" to \"%s\"."
+
+#. translators: this is used in the view selection dropdown
+#. * of navigation windows and in the preferences dialog
+#: ../src/file-manager/fm-icon-container.c:609
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3403
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:1
+msgid "Icon View"
+msgstr "Icon View"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:129
+msgid "by _Name"
+msgstr "by _Name"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:130
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1763
+msgid "Keep icons sorted by name in rows"
+msgstr "Keep icons sorted by name in rows"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:136
+msgid "by _Size"
+msgstr "by _Size"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:137
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1769
+msgid "Keep icons sorted by size in rows"
+msgstr "Keep icons sorted by size in rows"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:143
+msgid "by _Type"
+msgstr "by _Type"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:144
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1775
+msgid "Keep icons sorted by type in rows"
+msgstr "Keep icons sorted by type in rows"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:150
+msgid "by Modification _Date"
+msgstr "by Modification _Date"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:151
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1781
+msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
+msgstr "Keep icons sorted by modification date in rows"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:157
+msgid "by _Emblems"
+msgstr "by _Emblems"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:158
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1787
+msgid "Keep icons sorted by emblems in rows"
+msgstr "Keep icons sorted by emblems in rows"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:164
+msgid "by T_rash Time"
+msgstr "by _Rubbish Time"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:165
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1793
+msgid "Keep icons sorted by trash time in rows"
+msgstr "Keep icons sorted by rubbish time in rows"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:799
+msgid "_Organize Desktop by Name"
+msgstr "_Organise Desktop by Name"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1712
+msgid "Arran_ge Items"
+msgstr "Arran_ge Items"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1714
+msgid "Resize Icon..."
+msgstr "Resize Icon..."
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1715
+msgid "Make the selected icon resizable"
+msgstr "Make the selected icon resizable"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1719
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1920
+msgid "Restore Icons' Original Si_zes"
+msgstr "Restore Icons' Original Si_zes"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1720
+msgid "Restore each selected icon to its original size"
+msgstr "Restore each selected icon to its original size"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1724
+msgid "_Organize by Name"
+msgstr "_Organise by Name"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1725
+msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
+msgstr "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1733
+msgid "Compact _Layout"
+msgstr "Compact _Layout"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1734
+msgid "Toggle using a tighter layout scheme"
+msgstr "Toggle using a tighter layout scheme"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1739
+msgid "Re_versed Order"
+msgstr "Re_versed Order"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1740
+msgid "Display icons in the opposite order"
+msgstr "Display icons in the opposite order"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1745
+msgid "_Keep Aligned"
+msgstr "_Keep Aligned"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1746
+msgid "Keep icons lined up on a grid"
+msgstr "Keep icons lined up on a grid"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1756
+msgid "_Manually"
+msgstr "_Manually"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1757
+msgid "Leave icons wherever they are dropped"
+msgstr "Leave icons wherever they are dropped"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1762
+msgid "By _Name"
+msgstr "By _Name"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1768
+msgid "By _Size"
+msgstr "By _Size"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1774
+msgid "By _Type"
+msgstr "By _Type"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1780
+msgid "By Modification _Date"
+msgstr "By Modification _Date"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1786
+msgid "By _Emblems"
+msgstr "By _Emblems"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1792
+msgid "By T_rash Time"
+msgstr "By _Rubbish Time"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1921
+msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
+msgstr "Restore Icon's Original Si_ze"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:2388
+#, c-format
+msgid "pointing at \"%s\""
+msgstr "pointing at \"%s\""
+
+#. translators: this is used in the view menu
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3405
+msgid "_Icons"
+msgstr "_Icons"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3406
+msgid "The icon view encountered an error."
+msgstr "The icon view encountered an error."
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3407
+msgid "The icon view encountered an error while starting up."
+msgstr "The icon view encountered an error while starting up."
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3408
+msgid "Display this location with the icon view."
+msgstr "Display this location with the icon view."
+
+#. translators: this is used in the view selection dropdown
+#. * of navigation windows and in the preferences dialog
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3418
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:3
+msgid "Compact View"
+msgstr "Compact View"
+
+#. translators: this is used in the view menu
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3420
+msgid "_Compact"
+msgstr "_Compact"
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3421
+msgid "The compact view encountered an error."
+msgstr "The compact view encountered an error."
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3422
+msgid "The compact view encountered an error while starting up."
+msgstr "The compact view encountered an error while starting up."
+
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3423
+msgid "Display this location with the compact view."
+msgstr "Display this location with the compact view."
+
+#: ../src/file-manager/fm-list-model.c:430
+#: ../src/file-manager/fm-tree-model.c:1366
+msgid "(Empty)"
+msgstr "(Empty)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-list-model.c:434
+#: ../src/file-manager/fm-tree-model.c:1366 ../src/caja-window-slot.c:209
+msgid "Loading..."
+msgstr "Loading..."
+
+#. translators: this is used in the view selection dropdown
+#. * of navigation windows and in the preferences dialog
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1820
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3435
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:2
+msgid "List View"
+msgstr "List View"
+
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2515
+#, c-format
+msgid "%s Visible Columns"
+msgstr "%s Visible Columns"
+
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2534
+msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
+msgstr "Choose the order of information to appear in this folder:"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2592
+msgid "Visible _Columns..."
+msgstr "Visible _Columns..."
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2593
+msgid "Select the columns visible in this folder"
+msgstr "Select the columns visible in this folder"
+
+#. translators: this is used in the view menu
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3437
+msgid "_List"
+msgstr "_List"
+
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3438
+msgid "The list view encountered an error."
+msgstr "The list view encountered an error."
+
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3439
+msgid "The list view encountered an error while starting up."
+msgstr "The list view encountered an error while starting up."
+
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3440
+msgid "Display this location with the list view."
+msgstr "Display this location with the list view."
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:506
+msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!"
+msgstr "You cannot assign more than one custom icon at a time!"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:507
+#: ../src/caja-information-panel.c:530
+msgid "Please drag just one image to set a custom icon."
+msgstr "Please drag just one image to set a custom icon."
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:518
+#: ../src/caja-information-panel.c:557
+msgid "The file that you dropped is not local."
+msgstr "The file that you dropped is not local."
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:519
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:525
+#: ../src/caja-information-panel.c:558
+msgid "You can only use local images as custom icons."
+msgstr "You can only use local images as custom icons."
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:524
+#: ../src/caja-information-panel.c:565
+msgid "The file that you dropped is not an image."
+msgstr "The file that you dropped is not an image."
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:650
+msgid "_Name:"
+msgid_plural "_Names:"
+msgstr[0] "_Name:"
+msgstr[1] "_Names:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1008
+#, c-format
+msgid "Properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1016
+#, c-format
+msgid "%s Properties"
+msgstr "%s Properties"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1344
+#, c-format
+msgctxt "MIME type description (MIME type)"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1561
+msgid "Cancel Group Change?"
+msgstr "Cancel Group Change?"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1979
+msgid "Cancel Owner Change?"
+msgstr "Cancel Owner Change?"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2313
+msgid "nothing"
+msgstr "nothing"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2315
+msgid "unreadable"
+msgstr "unreadable"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2331
+#, c-format
+msgid "%'d item, with size %s"
+msgid_plural "%'d items, totalling %s"
+msgstr[0] "%'d item, with size %s"
+msgstr[1] "%'d items, totalling %s"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2340
+msgid "(some contents unreadable)"
+msgstr "(some contents unreadable)"
+
+#. Also set the title field here, with a trailing carriage return &
+#. * space if the value field has two lines. This is a hack to get the
+#. * "Contents:" title to line up with the first line of the
+#. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I
+#. * couldn't think of one.
+#.
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2357
+msgid "Contents:"
+msgstr "Contents:"
+
+#. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3187
+msgid "used"
+msgstr "used"
+
+#. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3192
+msgid "free"
+msgstr "free"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3194
+msgid "Total capacity:"
+msgstr "Total capacity:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3203
+msgid "Filesystem type:"
+msgstr "Filesystem type:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3291
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3359
+msgid "Link target:"
+msgstr "Link target:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3378
+#: ../src/caja-location-bar.c:56
+msgid "Location:"
+msgstr "Location:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3384
+msgid "Volume:"
+msgstr "Volume:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3393
+msgid "Accessed:"
+msgstr "Accessed:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3397
+msgid "Modified:"
+msgstr "Modified:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3406
+msgid "Free space:"
+msgstr "Free space:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3516
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1087
+msgid "Emblems"
+msgstr "Emblems"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3919
+msgid "_Read"
+msgstr "_Read"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3921
+msgid "_Write"
+msgstr "_Write"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3923
+msgid "E_xecute"
+msgstr "E_xecute"
+
+#. translators: this gets concatenated to "no read",
+#. * "no access", etc. (see following strings)
+#.
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4191
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4202
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4214
+msgid "no "
+msgstr "no "
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4194
+msgid "list"
+msgstr "list"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4196
+msgid "read"
+msgstr "read"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4205
+msgid "create/delete"
+msgstr "create/delete"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4207
+msgid "write"
+msgstr "write"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4216
+msgid "access"
+msgstr "access"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4265
+msgid "Access:"
+msgstr "Access:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4267
+msgid "Folder access:"
+msgstr "Folder access:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4269
+msgid "File access:"
+msgstr "File access:"
+
+#. Translators: this is referred to the permissions
+#. * the user has in a directory.
+#.
+#. Translators: this is referred to captions under icons.
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4284
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4295
+#: ../src/caja-file-management-properties.c:319
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4287
+msgid "List files only"
+msgstr "List files only"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4289
+msgid "Access files"
+msgstr "Access files"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4291
+msgid "Create and delete files"
+msgstr "Create and delete files"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4298
+msgid "Read-only"
+msgstr "Read-only"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4300
+msgid "Read and write"
+msgstr "Read and write"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4367
+msgid "Set _user ID"
+msgstr "Set _user ID"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4370
+msgid "Special flags:"
+msgstr "Special flags:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4372
+msgid "Set gro_up ID"
+msgstr "Set gro_up ID"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4373
+msgid "_Sticky"
+msgstr "_Sticky"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4455
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4663
+msgid "_Owner:"
+msgstr "_Owner:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4461
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4559
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4671
+msgid "Owner:"
+msgstr "Owner:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4485
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4683
+msgid "_Group:"
+msgstr "_Group:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4494
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4560
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4692
+msgid "Group:"
+msgstr "Group:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4520
+msgid "Others"
+msgstr "Others"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4538
+msgid "Execute:"
+msgstr "Execute:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4542
+msgid "Allow _executing file as program"
+msgstr "Allow _executing file as program"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4561
+msgid "Others:"
+msgstr "Others:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4711
+msgid "Folder Permissions:"
+msgstr "Folder Permissions:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4724
+msgid "File Permissions:"
+msgstr "File Permissions:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4735
+msgid "Text view:"
+msgstr "Text view:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4883
+msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
+msgstr "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4908
+msgid "SELinux context:"
+msgstr "SELinux context:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4913
+msgid "Last changed:"
+msgstr "Last changed:"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4927
+msgid "Apply Permissions to Enclosed Files"
+msgstr "Apply Permissions to Enclosed Files"
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4937
+#, c-format
+msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
+msgstr "The permissions of \"%s\" could not be determined."
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4940
+msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
+msgstr "The permissions of the selected file could not be determined."
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5502
+msgid "Creating Properties window."
+msgstr "Creating Properties window."
+
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5800
+msgid "Select Custom Icon"
+msgstr "Select Custom Icon"
+
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1431 ../src/caja-places-sidebar.c:717
+msgid "File System"
+msgstr "File System"
+
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1435
+msgid "Network Neighbourhood"
+msgstr "Network Neighbourhood"
+
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1720
+msgid "Tree"
+msgstr "Tree"
+
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1726
+msgid "Show Tree"
+msgstr "Show Tree"
+
+#: ../src/caja-application.c:424
+#, c-format
+msgid "Caja could not create the required folder \"%s\"."
+msgstr "Caja could not create the required folder \"%s\"."
+
+#: ../src/caja-application.c:426
+msgid ""
+"Before running Caja, please create the following folder, or set permissions "
+"such that Caja can create it."
+msgstr "Before running Caja, please create the following folder, or set permissions such that Caja can create it."
+
+#: ../src/caja-application.c:431
+#, c-format
+msgid "Caja could not create the following required folders: %s."
+msgstr "Caja could not create the following required folders: %s."
+
+#: ../src/caja-application.c:433
+msgid ""
+"Before running Caja, please create these folders, or set permissions such "
+"that Caja can create them."
+msgstr "Before running Caja, please create these folders, or set permissions such that Caja can create them."
+
+#: ../src/caja-application.c:1629 ../src/caja-places-sidebar.c:2188
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:2219 ../src/caja-places-sidebar.c:2250
+#, c-format
+msgid "Unable to eject %s"
+msgstr "Unable to eject %s"
+
+#: ../src/caja-autorun-software.c:164 ../src/caja-autorun-software.c:167
+#, c-format
+msgid "Error starting autorun program: %s"
+msgstr "Error starting autorun program: %s"
+
+#: ../src/caja-autorun-software.c:170
+#, c-format
+msgid "Cannot find the autorun program"
+msgstr "Cannot find the autorun program"
+
+#: ../src/caja-autorun-software.c:191
+msgid "<big><b>Error autorunning software</b></big>"
+msgstr "<big><b>Error autorunning software</b></big>"
+
+#: ../src/caja-autorun-software.c:217
+msgid ""
+"<big><b>This medium contains software intended to be automatically started. "
+"Would you like to run it?</b></big>"
+msgstr "<big><b>This medium contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?</b></big>"
+
+#: ../src/caja-autorun-software.c:219
+#, c-format
+msgid ""
+"The software will run directly from the medium \"%s\". You should never run software that you don't trust.\n"
+"\n"
+"If in doubt, press Cancel."
+msgstr "The software will run directly from the medium \"%s\". You should never run software that you don't trust.\n\nIf in doubt, press Cancel."
+
+#: ../src/caja-bookmarks-window.c:158
+#: ../src/caja-file-management-properties.c:226
+#: ../src/caja-property-browser.c:1655 ../src/caja-window-menus.c:600
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error displaying help: \n"
+"%s"
+msgstr "There was an error displaying help: \n%s"
+
+#: ../src/caja-bookmarks-window.c:194
+msgid "No bookmarks defined"
+msgstr "No bookmarks defined"
+
+#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:1
+msgid "Edit Bookmarks"
+msgstr "Edit Bookmarks"
+
+#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:2
+msgid "<b>_Bookmarks</b>"
+msgstr "<b>_Bookmarks</b>"
+
+#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:3
+msgid "<b>_Name</b>"
+msgstr "<b>_Name</b>"
+
+#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:4
+msgid "<b>_Location</b>"
+msgstr "<b>_Location</b>"
+
+#. Translators: This is the --help description for the connect to server app,
+#. the initial newlines are between the command line arg and the description
+#: ../src/caja-connect-server-dialog-main.c:119
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Add connect to server mount"
+msgstr "\n\nAdd connect to server mount"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:132
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:135
+msgid "Public FTP"
+msgstr "Public FTP"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:137
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr "FTP (with login)"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:140
+msgid "Windows share"
+msgstr "Windows share"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:142
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV (HTTP)"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:144
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+msgstr "Secure WebDAV (HTTPS)"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:191
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Connecting..."
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:215
+msgid ""
+"Can't load the supported server method list.\n"
+"Please check your GVfs installation."
+msgstr "Can't load the supported server method list.\nPlease check your GVfs installation."
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:293
+#, c-format
+msgid "The folder \"%s\" cannot be opened on \"%s\"."
+msgstr "The folder \"%s\" cannot be opened on \"%s\"."
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:303
+#, c-format
+msgid "The server at \"%s\" cannot be found."
+msgstr "The server at \"%s\" cannot be found."
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:338
+msgid "Try Again"
+msgstr "Try Again"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:404
+msgid "Please verify your user details."
+msgstr "Please verify your user details."
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:434
+msgid "Continue"
+msgstr "Continue"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:710
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1108
+msgid "C_onnect"
+msgstr "C_onnect"
+
+#. set dialog properties
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:834
+msgid "Connect to Server"
+msgstr "Connect to Server"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:848
+msgid "Server Details"
+msgstr "Server Details"
+
+#. first row: server entry + port spinbutton
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:868
+msgid "_Server:"
+msgstr "_Server:"
+
+#. port
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:890
+msgid "_Port:"
+msgstr "_Port:"
+
+#. third row: share entry
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:986
+msgid "Share:"
+msgstr "Share:"
+
+#. fourth row: folder entry
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1003
+msgid "Folder:"
+msgstr "Folder:"
+
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1021
+msgid "User Details"
+msgstr "User Details"
+
+#. first row: domain entry
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1040
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domain Name:"
+
+#. second row: username entry
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1057
+msgid "User Name:"
+msgstr "User Name:"
+
+#. third row: password entry
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1074
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#. fourth row: remember checkbox
+#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1092
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Remember this password"
+
+#: ../src/caja-desktop-window.c:81 ../src/caja-desktop-window.c:247
+#: ../src/caja-pathbar.c:1536 ../src/caja-places-sidebar.c:702
+msgid "Desktop"
+msgstr "Desktop"
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:227
+#, c-format
+msgid "Could not remove emblem with name '%s'."
+msgstr "Could not remove emblem with name '%s'."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:228 ../src/caja-emblem-sidebar.c:268
+msgid ""
+"This is probably because the emblem is a permanent one, and not one that you"
+" added yourself."
+msgstr "This is probably because the emblem is a permanent one, and not one that you added yourself."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:267
+#, c-format
+msgid "Could not rename emblem with name '%s'."
+msgstr "Could not rename emblem with name '%s'."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:287
+msgid "Rename Emblem"
+msgstr "Rename Emblem"
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:306
+msgid "Enter a new name for the displayed emblem:"
+msgstr "Enter a new name for the displayed emblem:"
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:360
+msgid "Rename"
+msgstr "Rename"
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:540
+msgid "Add Emblems..."
+msgstr "Add Emblems..."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:557
+msgid ""
+"Enter a descriptive name next to each emblem. This name will be used in "
+"other places to identify the emblem."
+msgstr "Enter a descriptive name next to each emblem. This name will be used in other places to identify the emblem."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:561
+msgid ""
+"Enter a descriptive name next to the emblem. This name will be used in "
+"other places to identify the emblem."
+msgstr "Enter a descriptive name next to the emblem. This name will be used in other places to identify the emblem."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:803
+msgid "Some of the files could not be added as emblems."
+msgstr "Some of the files could not be added as emblems."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:803 ../src/caja-emblem-sidebar.c:807
+msgid "The emblems do not appear to be valid images."
+msgstr "The emblems do not appear to be valid images."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:807
+msgid "None of the files could be added as emblems."
+msgstr "None of the files could be added as emblems."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:850 ../src/caja-emblem-sidebar.c:913
+#, c-format
+msgid "The file '%s' does not appear to be a valid image."
+msgstr "The file '%s' does not appear to be a valid image."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:855
+msgid "The dragged file does not appear to be a valid image."
+msgstr "The dragged file does not appear to be a valid image."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:857 ../src/caja-emblem-sidebar.c:914
+msgid "The emblem cannot be added."
+msgstr "The emblem cannot be added."
+
+#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1093
+msgid "Show Emblems"
+msgstr "Show Emblems"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:4
+msgid "By Name"
+msgstr "By Name"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:5
+msgid "By Path"
+msgstr "By Path"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:6
+msgid "By Size"
+msgstr "By Size"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:7
+msgid "By Type"
+msgstr "By Type"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:8
+msgid "By Modification Date"
+msgstr "By Modification Date"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:9
+msgid "By Access Date"
+msgstr "By Access Date"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:10
+msgid "By Emblems"
+msgstr "By Emblems"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:11
+msgid "By Trashed Date"
+msgstr "By Rubbished Date"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:13
+#, no-c-format
+msgid "33%"
+msgstr "33%"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:15
+#, no-c-format
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:17
+#, no-c-format
+msgid "66%"
+msgstr "66%"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:19
+#, no-c-format
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:21
+#, no-c-format
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:23
+#, no-c-format
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:25
+#, no-c-format
+msgid "400%"
+msgstr "400%"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:26
+msgid "Always"
+msgstr "Always"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:27
+msgid "Local Files Only"
+msgstr "Local Files Only"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:28
+msgid "Never"
+msgstr "Never"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:29
+msgid "100 KB"
+msgstr "100 KB"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:30
+msgid "500 KB"
+msgstr "500 KB"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:31
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:32
+msgid "3 MB"
+msgstr "3 MB"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:33
+msgid "5 MB"
+msgstr "5 MB"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:34
+msgid "10 MB"
+msgstr "10 MB"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:35
+msgid "100 MB"
+msgstr "100 MB"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:36
+msgid "1 GB"
+msgstr "1 GB"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:37
+msgid "2 GB"
+msgstr "2 GB"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:38
+msgid "4 GB"
+msgstr "4 GB"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:39
+msgid "File Management Preferences"
+msgstr "File Management Preferences"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:40
+msgid "<b>Default View</b>"
+msgstr "<b>Default View</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:41
+msgid "View _new folders using:"
+msgstr "View _new folders using:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:42
+msgid "_Arrange items:"
+msgstr "_Arrange items:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:43
+msgid "Sort _folders before files"
+msgstr "Sort _folders before files"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:44
+msgid "Show hidden and _backup files"
+msgstr "Show hidden and _backup files"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:45
+msgid "<b>Icon View Defaults</b>"
+msgstr "<b>Icon View Defaults</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:46
+msgid "Default _zoom level:"
+msgstr "Default _zoom level:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:47
+msgid "_Use compact layout"
+msgstr "_Use compact layout"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:48
+msgid "_Text beside icons"
+msgstr "_Text beside icons"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:49
+msgid "<b>Compact View Defaults</b>"
+msgstr "<b>Compact View Defaults</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:50
+msgid "_Default zoom level:"
+msgstr "_Default zoom level:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:51
+msgid "A_ll columns have the same width"
+msgstr "A_ll columns have the same width"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:52
+msgid "<b>List View Defaults</b>"
+msgstr "<b>List View Defaults</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:53
+msgid "D_efault zoom level:"
+msgstr "D_efault zoom level:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:54
+msgid "<b>Tree View Defaults</b>"
+msgstr "<b>Tree View Defaults</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:55
+msgid "Show _only folders"
+msgstr "Show _only folders"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:56
+msgid "Views"
+msgstr "Views"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:57
+msgid "<b>Behavior</b>"
+msgstr "<b>Behaviour</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:58
+msgid "_Single click to open items"
+msgstr "_Single click to open items"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:59
+msgid "_Double click to open items"
+msgstr "_Double click to open items"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:60
+msgid "Open each _folder in its own window"
+msgstr "Open each _folder in its own window"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:61
+msgid "<b>Executable Text Files</b>"
+msgstr "<b>Executable Text Files</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:62
+msgid "_Run executable text files when they are opened"
+msgstr "_Run executable text files when they are opened"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:63
+msgid "_View executable text files when they are opened"
+msgstr "_View executable text files when they are opened"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:64
+msgid "_Ask each time"
+msgstr "_Ask each time"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:65
+msgid "<b>Trash</b>"
+msgstr "<b>Rubbish</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:66
+msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files"
+msgstr "Ask before _emptying the Rubbish or deleting files"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:67
+msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash"
+msgstr "I_nclude a Delete command that bypasses Rubbish"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:68
+msgid "Behavior"
+msgstr "Behaviour"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:69
+msgid "<b>Icon Captions</b>"
+msgstr "<b>Icon Captions</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:70
+msgid ""
+"Choose the order of information to appear beneath icon names. More "
+"information will appear when zooming in closer."
+msgstr "Choose the order of information to appear beneath icon names. More information will appear when zooming in closer."
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:71
+msgid "<b>Date</b>"
+msgstr "<b>Date</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:72
+msgid "_Format:"
+msgstr "_Format:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:73
+msgid "Display"
+msgstr "Display"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:74
+msgid "<b>List Columns</b>"
+msgstr "<b>List Columns</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:75
+msgid "Choose the order of information to appear in the list view."
+msgstr "Choose the order of information to appear in the list view."
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:76
+msgid "List Columns"
+msgstr "List Columns"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:77
+msgid "<b>Text Files</b>"
+msgstr "<b>Text Files</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:78
+msgid "Show te_xt in icons:"
+msgstr "Show te_xt in icons:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:79
+msgid "<b>Other Previewable Files</b>"
+msgstr "<b>Other Previewable Files</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:80
+msgid "Show _thumbnails:"
+msgstr "Show _thumbnails:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:81
+msgid "_Only for files smaller than:"
+msgstr "_Only for files smaller than:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:82
+msgid "<b>Sound Files</b>"
+msgstr "<b>Sound Files</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:83
+msgid "Preview _sound files:"
+msgstr "Preview _sound files:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:84
+msgid "<b>Folders</b>"
+msgstr "<b>Folders</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:85
+msgid "Count _number of items:"
+msgstr "Count _number of items:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:86
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:87
+msgid "<b>Media Handling</b>"
+msgstr "<b>Media Handling</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:88
+msgid ""
+"Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system"
+msgstr "Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:89
+msgid "CD _Audio:"
+msgstr "CD _Audio:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:90
+msgid "_DVD Video:"
+msgstr "_DVD Video:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:91
+msgid "_Music Player:"
+msgstr "_Music Player:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:92
+msgid "_Photos:"
+msgstr "_Photos:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:93
+msgid "_Software:"
+msgstr "_Software:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:94
+msgid "<b>Other Media</b>"
+msgstr "<b>Other Media</b>"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:95
+msgid "Less common media formats can be configured here"
+msgstr "Less common media formats can be configured here"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:96
+msgid "Acti_on:"
+msgstr "Acti_on:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:97
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Type:"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:98
+msgid "_Never prompt or start programs on media insertion"
+msgstr "_Never prompt or start programs on media insertion"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:99
+msgid "B_rowse media when inserted"
+msgstr "B_rowse media when inserted"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:100
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:101
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
+
+#: ../src/caja-history-sidebar.c:338
+msgid "History"
+msgstr "History"
+
+#: ../src/caja-history-sidebar.c:344
+msgid "Show History"
+msgstr "Show History"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:282
+msgid "Camera Brand"
+msgstr "Camera Brand"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:283
+msgid "Camera Model"
+msgstr "Camera Model"
+
+#. Choose which date to show in order of relevance
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:286
+msgid "Date Taken"
+msgstr "Date Taken"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:288
+msgid "Date Digitized"
+msgstr "Date Digitised"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:294
+msgid "Exposure Time"
+msgstr "Exposure Time"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:295
+msgid "Aperture Value"
+msgstr "Aperture Value"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:296
+msgid "ISO Speed Rating"
+msgstr "ISO Speed Rating"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:297
+msgid "Flash Fired"
+msgstr "Flash Fired"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:298
+msgid "Metering Mode"
+msgstr "Metering Mode"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:299
+msgid "Exposure Program"
+msgstr "Exposure Program"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:300
+msgid "Focal Length"
+msgstr "Focal Length"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:301
+msgid "Software"
+msgstr "Software"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:377
+msgid "Keywords"
+msgstr "Keywords"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:378
+msgid "Creator"
+msgstr "Creator"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:379
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:380
+msgid "Rating"
+msgstr "Rating"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:411
+msgid "Image Type:"
+msgstr "Image Type:"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:414
+#, c-format
+msgid "<b>Width:</b> %d pixel"
+msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels"
+msgstr[0] "<b>Width:</b> %d pixel"
+msgstr[1] "<b>Width:</b> %d pixels"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:420
+#, c-format
+msgid "<b>Height:</b> %d pixel"
+msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels"
+msgstr[0] "<b>Height:</b> %d pixel"
+msgstr[1] "<b>Height:</b> %d pixels"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:439
+msgid "Failed to load image information"
+msgstr "Failed to load image information"
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:665
+msgid "loading..."
+msgstr "loading..."
+
+#: ../src/caja-image-properties-page.c:719
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../src/caja-information-panel.c:165
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: ../src/caja-information-panel.c:171
+msgid "Show Information"
+msgstr "Show Information"
+
+#. add the reset background item, possibly disabled
+#: ../src/caja-information-panel.c:364
+msgid "Use _Default Background"
+msgstr "Use _Default Background"
+
+#: ../src/caja-information-panel.c:529
+msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time."
+msgstr "You cannot assign more than one custom icon at a time."
+
+#: ../src/caja-information-panel.c:566
+msgid "You can only use images as custom icons."
+msgstr "You can only use images as custom icons."
+
+#: ../src/caja-location-bar.c:57
+msgid "Go To:"
+msgstr "Go To:"
+
+#: ../src/caja-location-bar.c:151
+#, c-format
+msgid "Do you want to view %d location?"
+msgid_plural "Do you want to view %d locations?"
+msgstr[0] "Do you want to view %d location?"
+msgstr[1] "Do you want to view %d locations?"
+
+#: ../src/caja-location-dialog.c:157
+msgid "Open Location"
+msgstr "Open Location"
+
+#: ../src/caja-location-dialog.c:167
+msgid "_Location:"
+msgstr "_Location:"
+
+#: ../src/caja-main.c:344
+msgid "Perform a quick set of self-check tests."
+msgstr "Perform a quick set of self-check tests."
+
+#: ../src/caja-main.c:349
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "Show the version of the program."
+
+#: ../src/caja-main.c:353
+msgid "Create the initial window with the given geometry."
+msgstr "Create the initial window with the given geometry."
+
+#: ../src/caja-main.c:353
+msgid "GEOMETRY"
+msgstr "GEOMETRY"
+
+#: ../src/caja-main.c:357
+msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
+msgstr "Only create windows for explicitly specified URIs."
+
+#: ../src/caja-main.c:361
+msgid ""
+"Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
+"dialog)."
+msgstr "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences dialogue)."
+
+#: ../src/caja-main.c:365
+msgid "open a browser window."
+msgstr "open a browser window."
+
+#: ../src/caja-main.c:369
+msgid "Quit Caja."
+msgstr "Quit Caja."
+
+#: ../src/caja-main.c:371
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI...]"
+
+#: ../src/caja-main.c:430
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Browse the file system with the file manager"
+msgstr "\n\nBrowse the file system with the file manager"
+
+#. translators: %s is an option (e.g. --check)
+#: ../src/caja-main.c:470 ../src/caja-main.c:481
+#, c-format
+msgid "caja: %s cannot be used with URIs.\n"
+msgstr "caja: %s cannot be used with URIs.\n"
+
+#: ../src/caja-main.c:476
+#, c-format
+msgid "caja: --check cannot be used with other options.\n"
+msgstr "caja: --check cannot be used with other options.\n"
+
+#: ../src/caja-main.c:487
+#, c-format
+msgid "caja: --geometry cannot be used with more than one URI.\n"
+msgstr "caja: --geometry cannot be used with more than one URI.\n"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:127
+msgid "Are you sure you want to clear the list of locations you have visited?"
+msgstr "Are you sure you want to clear the list of locations you have visited?"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:404 ../src/caja-window-bookmarks.c:83
+#, c-format
+msgid "The location \"%s\" does not exist."
+msgstr "The location \"%s\" does not exist."
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:406
+msgid "The history location doesn't exist."
+msgstr "The history location doesn't exist."
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:821
+msgid "_Go"
+msgstr "_Go"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:822
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Bookmarks"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:823
+msgid "_Tabs"
+msgstr "_Tabs"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:824
+msgid "New _Window"
+msgstr "New _Window"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:825
+msgid "Open another Caja window for the displayed location"
+msgstr "Open another Caja window for the displayed location"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:828
+msgid "New _Tab"
+msgstr "New _Tab"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:829
+msgid "Open another tab for the displayed location"
+msgstr "Open another tab for the displayed location"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:832
+msgid "Open Folder W_indow"
+msgstr "Open Folder W_indow"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:833
+msgid "Open a folder window for the displayed location"
+msgstr "Open a folder window for the displayed location"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:836
+msgid "Close _All Windows"
+msgstr "Close _All Windows"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:837
+msgid "Close all Navigation windows"
+msgstr "Close all Navigation windows"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:840
+msgid "_Location..."
+msgstr "_Location..."
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:841 ../src/caja-spatial-window.c:951
+msgid "Specify a location to open"
+msgstr "Specify a location to open"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:844
+msgid "Clea_r History"
+msgstr "Clea_r History"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:845
+msgid "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists"
+msgstr "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:848
+msgid "S_witch to Other Pane"
+msgstr "S_witch to Other Pane"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:849
+msgid "Move focus to the other pane in a split view window"
+msgstr "Move focus to the other pane in a split view window"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:852
+msgid "Sa_me Location as Other Pane"
+msgstr "Sa_me Location as Other Pane"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:853
+msgid "Go to the same location as in the extra pane"
+msgstr "Go to the same location as in the extra pane"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:856 ../src/caja-spatial-window.c:964
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "_Add Bookmark"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:857 ../src/caja-spatial-window.c:965
+msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
+msgstr "Add a bookmark for the current location to this menu"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:860 ../src/caja-spatial-window.c:968
+msgid "_Edit Bookmarks..."
+msgstr "_Edit Bookmarks..."
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:861 ../src/caja-spatial-window.c:969
+msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
+msgstr "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:865
+msgid "_Previous Tab"
+msgstr "_Previous Tab"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:866
+msgid "Activate previous tab"
+msgstr "Activate previous tab"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:870
+msgid "_Next Tab"
+msgstr "_Next Tab"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:871
+msgid "Activate next tab"
+msgstr "Activate next tab"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:875
+#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:465
+msgid "Move Tab _Left"
+msgstr "Move Tab _Left"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:876
+msgid "Move current tab to left"
+msgstr "Move current tab to left"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:880
+#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:473
+msgid "Move Tab _Right"
+msgstr "Move Tab _Right"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:881
+msgid "Move current tab to right"
+msgstr "Move current tab to right"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:885
+msgid "S_how Search"
+msgstr "S_how Search"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:886
+msgid "Show search"
+msgstr "Show search"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:894
+msgid "_Main Toolbar"
+msgstr "_Main Toolbar"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:895
+msgid "Change the visibility of this window's main toolbar"
+msgstr "Change the visibility of this window's main toolbar"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:900
+msgid "_Side Pane"
+msgstr "_Side Pane"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:901
+msgid "Change the visibility of this window's side pane"
+msgstr "Change the visibility of this window's side pane"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:906
+msgid "Location _Bar"
+msgstr "Location _Bar"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:907
+msgid "Change the visibility of this window's location bar"
+msgstr "Change the visibility of this window's location bar"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:912
+msgid "St_atusbar"
+msgstr "St_atusbar"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:913
+msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
+msgstr "Change the visibility of this window's statusbar"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:918 ../src/caja-spatial-window.c:972
+msgid "_Search for Files..."
+msgstr "_Search for Files..."
+
+#. Accelerator is in ShowSearch
+#. tooltip
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:920
+msgid "Search documents and folders by name"
+msgstr "Search documents and folders by name"
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:926
+msgid "E_xtra Pane"
+msgstr "E_xtra Pane"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:927
+msgid "Open an extra folder view side-by-side"
+msgstr "Open an extra folder view side-by-side"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:953
+msgid "_Back"
+msgstr "_Back"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:955
+msgid "Go to the previous visited location"
+msgstr "Go to the previous visited location"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:956
+msgid "Back history"
+msgstr "Back history"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:970
+msgid "_Forward"
+msgstr "_Forward"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:972
+msgid "Go to the next visited location"
+msgstr "Go to the next visited location"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:973
+msgid "Forward history"
+msgstr "Forward history"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:988
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:998
+msgid "_View As"
+msgstr "_View As"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:1033
+msgid "_Search"
+msgstr "_Search"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:255
+msgid "Toggle between button and text-based location bar"
+msgstr "Toggle between button and text-based location bar"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:455
+msgid "_New Tab"
+msgstr "_New Tab"
+
+#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:484
+msgid "_Close Tab"
+msgstr "_Close Tab"
+
+#: ../src/caja-navigation-window.c:780
+#, c-format
+msgid "%s - File Browser"
+msgstr "%s - File Browser"
+
+#: ../src/caja-notebook.c:387
+msgid "Close tab"
+msgstr "Close tab"
+
+#: ../src/caja-notes-viewer.c:396 ../src/caja-notes-viewer.c:500
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#: ../src/caja-notes-viewer.c:402
+msgid "Show Notes"
+msgstr "Show Notes"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:313
+msgid "Devices"
+msgstr "Devices"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:321
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Bookmarks"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:539 ../src/caja-places-sidebar.c:567
+#, c-format
+msgid "Mount and open %s"
+msgstr "Mount and open %s"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:704
+msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
+msgstr "Open the contents of your desktop in a folder"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:719
+msgid "Open the contents of the File System"
+msgstr "Open the contents of the File System"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:812 ../src/caja-trash-bar.c:192
+msgid "Trash"
+msgstr "Rubbish"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:814
+msgid "Open the trash"
+msgstr "Open the rubbish"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:822 ../src/mate-network-scheme.desktop.in.h:1
+msgid "Network"
+msgstr "Network"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:854
+msgid "Browse Network"
+msgstr "Browse Network"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:856
+msgid "Browse the contents of the network"
+msgstr "Browse the contents of the network"
+
+#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1788
+msgid "_Power On"
+msgstr "_Power On"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1792
+msgid "_Connect Drive"
+msgstr "_Connect Drive"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1793
+msgid "_Disconnect Drive"
+msgstr "_Disconnect Drive"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1796
+msgid "_Start Multi-disk Device"
+msgstr "_Start Multi-disk Device"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1797
+msgid "_Stop Multi-disk Device"
+msgstr "_Stop Multi-disk Device"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:1884 ../src/caja-places-sidebar.c:2462
+#, c-format
+msgid "Unable to start %s"
+msgstr "Unable to start %s"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:2406
+#, c-format
+msgid "Unable to poll %s for media changes"
+msgstr "Unable to poll %s for media changes"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:2522
+#, c-format
+msgid "Unable to stop %s"
+msgstr "Unable to stop %s"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:2664
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:2673
+msgid "Rename..."
+msgstr "Rename..."
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:3376
+msgid "Places"
+msgstr "Places"
+
+#: ../src/caja-places-sidebar.c:3382
+msgid "Show Places"
+msgstr "Show Places"
+
+#. set the title and standard close accelerator
+#: ../src/caja-property-browser.c:295
+msgid "Backgrounds and Emblems"
+msgstr "Backgrounds and Emblems"
+
+#. create the "remove" button
+#: ../src/caja-property-browser.c:401
+msgid "_Remove..."
+msgstr "_Remove..."
+
+#. now create the "add new" button
+#: ../src/caja-property-browser.c:415
+msgid "Add new..."
+msgstr "Add new..."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:966
+#, c-format
+msgid "Sorry, but pattern %s could not be deleted."
+msgstr "Sorry, but pattern %s could not be deleted."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:967
+msgid "Check that you have permission to delete the pattern."
+msgstr "Check that you have permission to delete the pattern."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:983
+#, c-format
+msgid "Sorry, but emblem %s could not be deleted."
+msgstr "Sorry, but emblem %s could not be deleted."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:984
+msgid "Check that you have permission to delete the emblem."
+msgstr "Check that you have permission to delete the emblem."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1056
+msgid "Select an Image File for the New Emblem"
+msgstr "Select an Image File for the New Emblem"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1097
+msgid "Create a New Emblem"
+msgstr "Create a New Emblem"
+
+#. make the keyword label and field
+#: ../src/caja-property-browser.c:1119
+msgid "_Keyword:"
+msgstr "_Keyword:"
+
+#. set up a file chooser to pick the image file
+#: ../src/caja-property-browser.c:1138
+msgid "_Image:"
+msgstr "_Image:"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1169
+msgid "Create a New Color:"
+msgstr "Create a New Colour:"
+
+#. make the name label and field
+#: ../src/caja-property-browser.c:1183
+msgid "Color _name:"
+msgstr "Colour _name:"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1199
+msgid "Color _value:"
+msgstr "Colour _value:"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1235
+msgid "Sorry, but you cannot replace the reset image."
+msgstr "Sorry, but you cannot replace the reset image."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1236
+msgid "Reset is a special image that cannot be deleted."
+msgstr "Reset is a special image that cannot be deleted."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1266
+#, c-format
+msgid "Sorry, but the pattern %s could not be installed."
+msgstr "Sorry, but the pattern %s could not be installed."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1297
+msgid "Select an Image File to Add as a Pattern"
+msgstr "Select an Image File to Add as a Pattern"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1376 ../src/caja-property-browser.c:1406
+msgid "The color cannot be installed."
+msgstr "The colour cannot be installed."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1377
+msgid "Sorry, but you must specify an unused color name for the new color."
+msgstr "Sorry, but you must specify an unused colour name for the new colour."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1407
+msgid "Sorry, but you must specify a non-blank name for the new color."
+msgstr "Sorry, but you must specify a non-blank name for the new colour."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1467
+msgid "Select a Color to Add"
+msgstr "Select a Colour to Add"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1513 ../src/caja-property-browser.c:1531
+#, c-format
+msgid "Sorry, but \"%s\" is not a usable image file."
+msgstr "Sorry, but \"%s\" is not a usable image file."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:1514 ../src/caja-property-browser.c:1532
+msgid "The file is not an image."
+msgstr "The file is not an image."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2270
+msgid "Select a Category:"
+msgstr "Select a Category:"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2282
+msgid "C_ancel Remove"
+msgstr "C_ancel Remove"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2291
+msgid "_Add a New Pattern..."
+msgstr "_Add a New Pattern..."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2294
+msgid "_Add a New Color..."
+msgstr "_Add a New Colour..."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2297
+msgid "_Add a New Emblem..."
+msgstr "_Add a New Emblem..."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2323
+msgid "Click on a pattern to remove it"
+msgstr "Click on a pattern to remove it"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2326
+msgid "Click on a color to remove it"
+msgstr "Click on a colour to remove it"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2329
+msgid "Click on an emblem to remove it"
+msgstr "Click on an emblem to remove it"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2341
+msgid "Patterns:"
+msgstr "Patterns:"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2344
+msgid "Colors:"
+msgstr "Colours:"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2347
+msgid "Emblems:"
+msgstr "Emblems:"
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2369
+msgid "_Remove a Pattern..."
+msgstr "_Remove a Pattern..."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2372
+msgid "_Remove a Color..."
+msgstr "_Remove a Colour..."
+
+#: ../src/caja-property-browser.c:2375
+msgid "_Remove an Emblem..."
+msgstr "_Remove an Emblem..."
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:133
+msgid "File Type"
+msgstr "File Type"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:279
+msgid "Select folder to search in"
+msgstr "Select folder to search in"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:375
+msgid "Documents"
+msgstr "Documents"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:395
+msgid "Music"
+msgstr "Music"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:411
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:429
+msgid "Picture"
+msgstr "Picture"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:451
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustration"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:467
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Spreadsheet"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:485
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentation"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:496
+msgid "Pdf / Postscript"
+msgstr "Pdf / Postscript"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:506
+msgid "Text File"
+msgstr "Text File"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:590
+msgid "Select type"
+msgstr "Select type"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:677
+msgid "Any"
+msgstr "Any"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:693
+msgid "Other Type..."
+msgstr "Other Type..."
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:1000
+msgid "Remove this criterion from the search"
+msgstr "Remove this criterion from the search"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:1045
+msgid "Search Folder"
+msgstr "Search Folder"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:1051
+msgid "Edit"
+msgstr "Edit"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:1059
+msgid "Edit the saved search"
+msgstr "Edit the saved search"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:1091
+msgid "Add a new criterion to this search"
+msgstr "Add a new criterion to this search"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:1097
+msgid "Go"
+msgstr "Go"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:1101
+msgid "Reload"
+msgstr "Reload"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:1106
+msgid "Perform or update the search"
+msgstr "Perform or update the search"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:1127
+msgid "_Search for:"
+msgstr "_Search for:"
+
+#: ../src/caja-query-editor.c:1156
+msgid "Search results"
+msgstr "Search results"
+
+#: ../src/caja-search-bar.c:172
+msgid "Search:"
+msgstr "Search:"
+
+#: ../src/caja-side-pane.c:441
+msgid "Close the side pane"
+msgstr "Close the side pane"
+
+#. Set initial window title
+#: ../src/caja-spatial-window.c:381 ../src/caja-window-menus.c:532
+#: ../src/caja-window.c:162
+msgid "Caja"
+msgstr "Caja"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-spatial-window.c:948
+msgid "_Places"
+msgstr "_Places"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-spatial-window.c:950
+msgid "Open _Location..."
+msgstr "Open _Location..."
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-spatial-window.c:955
+msgid "Close P_arent Folders"
+msgstr "Close P_arent Folders"
+
+#: ../src/caja-spatial-window.c:956
+msgid "Close this folder's parents"
+msgstr "Close this folder's parents"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-spatial-window.c:960
+msgid "Clos_e All Folders"
+msgstr "Clos_e All Folders"
+
+#: ../src/caja-spatial-window.c:961
+msgid "Close all folder windows"
+msgstr "Close all folder windows"
+
+#: ../src/caja-spatial-window.c:973
+msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
+msgstr "Locate documents and folders on this computer by name or content"
+
+#: ../src/caja-trash-bar.c:210
+msgid "Restore Selected Items"
+msgstr "Restore Selected Items"
+
+#: ../src/caja-trash-bar.c:216
+msgid "Restore selected items to their original position"
+msgstr "Restore selected items to their original position"
+
+#: ../src/caja-window-bookmarks.c:81
+msgid ""
+"Do you want to remove any bookmarks with the non-existing location from your"
+" list?"
+msgstr "Do you want to remove any bookmarks with the non-existing location from your list?"
+
+#: ../src/caja-window-bookmarks.c:86
+msgid "Bookmark for Nonexistent Location"
+msgstr "Bookmark for Nonexistent Location"
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:822
+msgid "You can choose another view or go to a different location."
+msgstr "You can choose another view or go to a different location."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:841
+msgid "The location cannot be displayed with this viewer."
+msgstr "The location cannot be displayed with this viewer."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:1409
+msgid "Content View"
+msgstr "Content View"
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:1410
+msgid "View of the current folder"
+msgstr "View of the current folder"
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2105
+msgid "Caja has no installed viewer capable of displaying the folder."
+msgstr "Caja has no installed viewer capable of displaying the folder."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2113
+msgid "The location is not a folder."
+msgstr "The location is not a folder."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2122
+#, c-format
+msgid "Could not find \"%s\"."
+msgstr "Could not find \"%s\"."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2125
+msgid "Please check the spelling and try again."
+msgstr "Please check the spelling and try again."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2134
+#, c-format
+msgid "Caja cannot handle \"%s\" locations."
+msgstr "Caja cannot handle \"%s\" locations."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2139
+msgid "Caja cannot handle this kind of location."
+msgstr "Caja cannot handle this kind of location."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2146
+msgid "Unable to mount the location."
+msgstr "Unable to mount the location."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2152
+msgid "Access was denied."
+msgstr "Access was denied."
+
+#. This case can be hit for user-typed strings like "foo" due to
+#. * the code that guesses web addresses when there's no initial "/".
+#. * But this case is also hit for legitimate web addresses when
+#. * the proxy is set up wrong.
+#.
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2161
+#, c-format
+msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found."
+msgstr "Could not display \"%s\", because the host could not be found."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2163
+msgid ""
+"Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
+msgstr "Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
+
+#: ../src/caja-window-manage-views.c:2179
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: %s\n"
+"Please select another viewer and try again."
+msgstr "Error: %s\nPlease select another viewer and try again."
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:192
+msgid "Go to the location specified by this bookmark"
+msgstr "Go to the location specified by this bookmark"
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:514
+msgid ""
+"Caja is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version."
+msgstr "Caja is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version."
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:518
+msgid ""
+"Caja is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details."
+msgstr "Caja is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for more details."
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:522
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
+" Caja; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with Caja; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:534
+msgid ""
+"Caja lets you organize files and folders, both on your computer and online."
+msgstr "Caja lets you organise files and folders, both on your computer and online."
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:537
+msgid ""
+"Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n"
+"Copyright © 2011-2012 The Caja authors"
+msgstr "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\nCopyright © 2011-2012 The Caja authors"
+
+#. Translators should localize the following string
+#. * which will be displayed at the bottom of the about
+#. * box to give credit to the translator(s).
+#.
+#: ../src/caja-window-menus.c:547
+msgid "translator-credits"
+msgstr "translator-credits"
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:550
+msgid "MATE Web Site"
+msgstr "MATE Web Site"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-window-menus.c:816
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-window-menus.c:817
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-window-menus.c:818
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-window-menus.c:819
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:821
+msgid "_Close"
+msgstr "_Close"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:822
+msgid "Close this folder"
+msgstr "Close this folder"
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:827
+msgid "_Backgrounds and Emblems..."
+msgstr "_Backgrounds and Emblems..."
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:828
+msgid ""
+"Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize "
+"appearance"
+msgstr "Display patterns, colours, and emblems that can be used to customise appearance"
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:833
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "Prefere_nces"
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:834
+msgid "Edit Caja preferences"
+msgstr "Edit Caja preferences"
+
+#. name, stock id, label
+#: ../src/caja-window-menus.c:837
+msgid "Open _Parent"
+msgstr "Open _Parent"
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:838
+msgid "Open the parent folder"
+msgstr "Open the parent folder"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:847
+msgid "Stop loading the current location"
+msgstr "Stop loading the current location"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:851
+msgid "_Reload"
+msgstr "_Reload"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:852
+msgid "Reload the current location"
+msgstr "Reload the current location"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:856
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Contents"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:857
+msgid "Display Caja help"
+msgstr "Display Caja help"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:861
+msgid "_About"
+msgstr "_About"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:862
+msgid "Display credits for the creators of Caja"
+msgstr "Display credits for the creators of Caja"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:866
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "Zoom _In"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:867 ../src/caja-zoom-control.c:99
+#: ../src/caja-zoom-control.c:372
+msgid "Increase the view size"
+msgstr "Increase the view size"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:881
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "Zoom _Out"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:882 ../src/caja-zoom-control.c:100
+#: ../src/caja-zoom-control.c:321
+msgid "Decrease the view size"
+msgstr "Decrease the view size"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:891
+msgid "Normal Si_ze"
+msgstr "Normal Si_ze"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:892 ../src/caja-zoom-control.c:101
+#: ../src/caja-zoom-control.c:334
+msgid "Use the normal view size"
+msgstr "Use the normal view size"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:896
+msgid "Connect to _Server..."
+msgstr "Connect to _Server..."
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:897
+msgid "Connect to a remote computer or shared disk"
+msgstr "Connect to a remote computer or shared disk"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:906
+msgid "_Computer"
+msgstr "_Computer"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:911
+msgid "_Network"
+msgstr "_Network"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:912 ../src/mate-network-scheme.desktop.in.h:2
+msgid "Browse bookmarked and local network locations"
+msgstr "Browse bookmarked and local network locations"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:916
+msgid "T_emplates"
+msgstr "T_emplates"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:917
+msgid "Open your personal templates folder"
+msgstr "Open your personal templates folder"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:921
+msgid "_Trash"
+msgstr "_Rubbish"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:922
+msgid "Open your personal trash folder"
+msgstr "Open your personal rubbish folder"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/caja-window-menus.c:930
+msgid "Show _Hidden Files"
+msgstr "Show _Hidden Files"
+
+#. tooltip
+#: ../src/caja-window-menus.c:931
+msgid "Toggle the display of hidden files in the current window"
+msgstr "Toggle the display of hidden files in the current window"
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:962
+msgid "_Up"
+msgstr "_Up"
+
+#: ../src/caja-window-menus.c:965
+msgid "_Home"
+msgstr "_Home"
+
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:70
+msgid "These files are on an Audio CD."
+msgstr "These files are on an Audio CD."
+
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:74
+msgid "These files are on an Audio DVD."
+msgstr "These files are on an Audio DVD."
+
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:78
+msgid "These files are on a Video DVD."
+msgstr "These files are on a Video DVD."
+
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:82
+msgid "These files are on a Video CD."
+msgstr "These files are on a Video CD."
+
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:86
+msgid "These files are on a Super Video CD."
+msgstr "These files are on a Super Video CD."
+
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:90
+msgid "These files are on a Photo CD."
+msgstr "These files are on a Photo CD."
+
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:94
+msgid "These files are on a Picture CD."
+msgstr "These files are on a Picture CD."
+
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:98
+msgid "The media contains digital photos."
+msgstr "The media contains digital photos."
+
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:102
+msgid "These files are on a digital audio player."
+msgstr "These files are on a digital audio player."
+
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:106
+msgid "The media contains software."
+msgstr "The media contains software."
+
+#. fallback to generic greeting
+#: ../src/caja-x-content-bar.c:111
+#, c-format
+msgid "The media has been detected as \"%s\"."
+msgstr "The media has been detected as \"%s\"."
+
+#: ../src/caja-zoom-control.c:85
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom In"
+
+#: ../src/caja-zoom-control.c:86
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom Out"
+
+#: ../src/caja-zoom-control.c:87
+msgid "Zoom to Default"
+msgstr "Zoom to Default"
+
+#: ../src/caja-zoom-control.c:929
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#: ../src/caja-zoom-control.c:934
+msgid "Set the zoom level of the current view"
+msgstr "Set the zoom level of the current view"