summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es_CO.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es_CO.po')
-rw-r--r--po/es_CO.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
index 67dfd118..fb0ba82c 100644
--- a/po/es_CO.po
+++ b/po/es_CO.po
@@ -4,16 +4,16 @@
#
# Translators:
# John Toro <[email protected]>, 2015
-# Jose Barakat <[email protected]>, 2016
+# Jose Barakat <[email protected]>, 2016-2017
# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2016-2017
# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-08 13:31+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-08 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 09:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-07 06:52+0000\n"
+"Last-Translator: Jose Barakat <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Usar _predeterminado"
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:44
#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:274
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1767
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1778
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -635,11 +635,11 @@ msgstr "El tamaño del archivo."
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:59
msgid "Size on Disk"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño en Disco"
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:60
msgid "The size of the file on disk."
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del archivo en disco."
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:67
msgid "Type"
@@ -4953,11 +4953,11 @@ msgstr "Mantiene los iconos ordenados por tamaño en filas"
#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:142
msgid "by Size on Disk"
-msgstr ""
+msgstr "por Tamaño en Disco"
#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:143
msgid "Keep icons sorted by disk usage in rows"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener íconos ordenados por uso de disco en filas"
#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:149
msgid "by _Type"
@@ -5165,46 +5165,46 @@ msgstr "Cargando…"
#. translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1826
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3443
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1837
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3454
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:2
msgid "List View"
msgstr "Vista de lista"
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2520
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2531
#, c-format
msgid "%s Visible Columns"
msgstr "%s columnas visibles"
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2539
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2550
msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
msgstr "Seleccione el orden en que aparecerá la información en esta carpeta:"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2597
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2608
msgid "Visible _Columns..."
msgstr "_Columnas visibles…"
#. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2598
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2609
msgid "Select the columns visible in this folder"
msgstr "Seleccione las columnas visibles en esta carpeta"
#. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3445
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3456
msgid "_List"
msgstr "_Lista"
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3446
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3457
msgid "The list view encountered an error."
msgstr "La vista de lista ha encontrado un error."
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3447
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3458
msgid "The list view encountered an error while starting up."
msgstr "La vista de lista ha encontrado un error mientras se iniciaba."
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3448
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3459
msgid "Display this location with the list view."
msgstr "Muestra esta ubicación con la vista de lista."
@@ -5319,7 +5319,7 @@ msgstr "Destino del enlace:"
#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3280
msgid "Size on Disk:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño en Disco:"
#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3289
#: ../src/caja-location-bar.c:57
@@ -7383,7 +7383,7 @@ msgstr "_Ampliar"
#. tooltip
#: ../src/caja-window-menus.c:865 ../src/caja-zoom-control.c:96
-#: ../src/caja-zoom-control.c:397
+#: ../src/caja-zoom-control.c:398
msgid "Increase the view size"
msgstr "Aumentar el tamaño de la vista"
@@ -7538,10 +7538,10 @@ msgstr "Reducir"
msgid "Zoom to Default"
msgstr "Ampliar hasta lo predeterminado"
-#: ../src/caja-zoom-control.c:939
+#: ../src/caja-zoom-control.c:940
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliación"
-#: ../src/caja-zoom-control.c:944
+#: ../src/caja-zoom-control.c:945
msgid "Set the zoom level of the current view"
msgstr "Establece el nivel de ampliación de la vista actual"